﻿WEBVTT

00:00:01.600 --> 00:00:06.354
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ bartarmoviz ]

00:00:06.600 --> 00:00:10.054
‫دویست و یکمین ترجمه گروه پيشگام
‫ترجمه‌ي فيلم‌ها به "انتخاب" و "همياري" شما

00:00:11.971 --> 00:00:14.223
‫بنجامین

00:00:14.890 --> 00:00:16.433
‫من و مادرت صحبت کردیم ،

00:00:16.434 --> 00:00:19.854
‫میدونیم که شرایط سخت بوده

00:00:21.731 --> 00:00:24.441
‫ولی مدت زیادی گذشته

00:00:24.442 --> 00:00:28.404
‫و فکر می‌کنیم واقعا باید بری پیش یه دکتر

00:00:32.450 --> 00:00:35.202
‫هممم. باشه

00:00:37.621 --> 00:00:38.706
‫آم...

00:00:43.294 --> 00:00:44.962
‫خب، راستش...

00:00:46.922 --> 00:00:50.091
‫من قطعا با این قضیه مشکلی ندارم

00:00:50.092 --> 00:00:52.218
‫نداری؟
‫- آه

00:00:52.219 --> 00:00:55.431
‫نه، خودم هم داشتم بهش فکر می‌کردم

00:00:57.224 --> 00:00:59.476
‫- بنجامین، خیلی خوشحالم که اینو می‌شنوم
‫- آره

00:00:59.477 --> 00:01:03.772
‫- منظورم اینه که قطعا مشکلی ندارم
‫- خودشه

00:01:03.773 --> 00:01:06.692
‫کی؟

00:01:07.860 --> 00:01:10.570
‫خب...

00:01:10.571 --> 00:01:13.698
‫- آب میخوای؟
‫- نه چیزی نیست. ببخشید

00:01:13.699 --> 00:01:18.870
‫میشه یه کم راجع به
‫روش درمانتون توضیح بدید دکتر پلاتنیک؟

00:01:18.871 --> 00:01:22.916
‫- من تجربه ندارم، می‌دونید....اما باشه
‫- ریچل. بقیه ریچل صدا می‌کنن

00:01:22.917 --> 00:01:26.419
‫دکتر ریچل، باشه
‫چه نوع روشی رو امتحان می‌کنید؟

00:01:26.420 --> 00:01:29.881
‫روانکاویه یا شناختی رفتاری؟

00:01:29.882 --> 00:01:32.425
‫نه. من نه

00:01:32.426 --> 00:01:35.887
‫- من از اون دکترا نیستم
‫- جان؟

00:01:35.888 --> 00:01:38.807
‫آه، من می‌تونم...میخوای صورتم رو لمس کنی؟

00:01:38.808 --> 00:01:39.892
‫هممم؟

00:01:40.893 --> 00:01:42.519
‫صورتم رو لمس کن

00:01:42.520 --> 00:01:44.687
‫دستت رو بذار روی صورتم

00:01:44.688 --> 00:01:47.148
‫- یالا، بنجامین
‫- گونه ام رو لمس کن

00:01:47.149 --> 00:01:49.984
‫با انگشتات فشارش بده
‫تا کاملا حس اش کنی

00:01:49.985 --> 00:01:52.320
‫عوض کن، بچرخون

00:01:52.321 --> 00:01:54.155
‫باشه، حالا دستتو بکش

00:01:54.156 --> 00:01:56.741
‫می‌بینی چه اتفاقی می‌افته؟
‫می‌بینی؟

00:01:56.742 --> 00:01:58.701
‫چی؟ متوجه نمیشم

00:01:58.702 --> 00:02:00.912
‫- تکون نخورد
‫- شگفت انگیزه

00:02:00.913 --> 00:02:02.455
‫- هممم؟
‫- شگفت انگیزه

00:02:02.456 --> 00:02:05.416
‫تکون نخورد
‫صورتم اصلا تکون نخورد

00:02:05.417 --> 00:02:07.836
‫- کار خودمه. برنامه ریزیش کردم
‫- آها

00:02:07.837 --> 00:02:10.463
‫- اراده کردم و عملیش کردم
‫- باشه

00:02:10.464 --> 00:02:17.387
‫دکتر پلاتنیک جزء 10
‫ جراح برتر پلاستیک زاکداک

00:02:17.388 --> 00:02:19.305
‫در کل منطقه اس

00:02:19.306 --> 00:02:22.725
‫باشه، بله، فهمیدم. جراح پلاستیک

00:02:22.726 --> 00:02:23.811
‫آم...

00:02:24.645 --> 00:02:28.439
‫- بهرحال یه دکتر واقعیه
‫- میدونم. نه،نه، قطعا، من فقط

00:02:28.440 --> 00:02:31.359
‫به نظرت احتیاج به جراحی دارم؟

00:02:31.360 --> 00:02:35.196
‫- نه، بنجامین، نه
‫- فقط یه انتخابه

00:02:35.197 --> 00:02:37.741
‫دکتر پلاتنیک بیکاره (سینگله)

00:02:39.451 --> 00:02:40.828
‫بیکاره

00:02:42.079 --> 00:02:43.538
‫- خیلی وقته
‫- درسته

00:02:43.539 --> 00:02:46.083
‫و از شانس خوبمون
‫امشب وقتش آزاده

00:02:46.750 --> 00:02:49.210
‫می‌تونم برنامه های دیگه ای بچینم ولی بیکارم

00:02:49.211 --> 00:02:52.005
‫منظورم اینه که امشب بیکارم
‫می‌تونم برم عشق و حال

00:02:52.006 --> 00:02:55.592
‫-اما
‫-این بیسکوییتا

00:02:55.593 --> 00:02:58.595
‫دکتر پلاتنیک، ممکنه چند دقیقه
‫ با مامانم خصوصی صحبتم کنم؟

00:02:58.596 --> 00:03:00.930
‫- من خیلی تو مقدمه چینی خوب نیستم
‫- آره

00:03:00.931 --> 00:03:03.600
‫خب، خیلی مهمه که رو خودت کار کنی

00:03:03.601 --> 00:03:05.894
‫- آره البته
‫- آم...

00:03:05.895 --> 00:03:08.021
‫میشه فقط؟ می‌تونم؟

00:03:08.022 --> 00:03:10.523
‫میخوام دستم رو بذارم رو صورتت

00:03:10.524 --> 00:03:12.734
‫همون کاری که باهام کردی

00:03:12.735 --> 00:03:15.279
‫اونا هم شاهدن
‫که اتفاق غیر عادی ای نیوفته

00:03:23.579 --> 00:03:25.080
‫بن، خیلی گریه می‌کنی؟

00:03:26.957 --> 00:03:28.249
‫<i>Shabbat shalom.</i>
‫(سبت مبارک : روز مقدس یهودیان)

00:03:28.250 --> 00:03:30.126
‫<i>Shabbat shalom.</i>

00:03:30.127 --> 00:03:34.339
‫امروز مراسم سبت ویژه ای داریم

00:03:34.340 --> 00:03:39.887
‫چرا که توسط آوازخوان خودمون "بن" اجرا میشه

00:03:41.889 --> 00:03:44.891
‫کسی که همونطور که می‌دونید غایب بوده

00:03:44.892 --> 00:03:50.606
‫و خوشحالیم که بعد از یک غیاب طولانی برگشته

00:03:51.440 --> 00:03:55.985
‫پس بیاین با دعای روز سبت شروع کنیم

00:03:55.986 --> 00:04:01.617
‫صفحه 636 " معشوق روح"

00:04:33.941 --> 00:04:36.527
‫اشکالی نداره ادامه بده

00:04:37.111 --> 00:04:38.821
‫انگار عصبیه/

00:04:49.164 --> 00:04:51.916
‫- چیکار می‌کنه؟
‫- خدای منو حالش خوبه؟

00:04:51.917 --> 00:04:53.419
‫این یعنی چی؟

00:04:54.586 --> 00:04:55.754
‫بنجامین

00:04:56.964 --> 00:04:58.215
‫لعنتی

00:05:32.291 --> 00:05:34.959
‫سلام، آوازه خوان بنجی
‫روث هستم

00:05:34.960 --> 00:05:37.712
‫احتمالا متوجه شدی که نتونستم به کنیسه بیام
‫(کنیسه: محل عبادت یهودیان)

00:05:37.713 --> 00:05:40.882
‫داشتم خودمو میکشتم که آخرش رو درست دربیارم

00:05:40.883 --> 00:05:43.426
‫سرمو بلند کردم دیدم غروب شده

00:05:43.427 --> 00:05:46.012
‫همیشه از اون چیزی که فکر می‌کنی دیرتره

00:05:46.013 --> 00:05:50.641
‫ولی امشب واست جبران می‌کنم
‫قول میدم

00:05:50.642 --> 00:05:53.520
‫رفتم یه قدم کوچیک بزنم تا ذهنم آروم شه

00:05:56.315 --> 00:05:59.401
‫زمین خیلی لیزه

00:06:01.236 --> 00:06:04.447
‫شرط می‌بندم روی اون سکو خیلی سکسی بودی

00:06:04.448 --> 00:06:07.492
‫عبری حرف زدنت بدنمو می‌لرزونه

00:06:07.493 --> 00:06:09.202
‫یدید نفش عزیزم

00:06:09.203 --> 00:06:12.205
‫معشوقه روحم. به زودی می‌بینمت

00:06:12.206 --> 00:06:14.208
‫پیغام ذخیره شد

00:06:27.096 --> 00:06:28.097
‫یالا

00:06:30.891 --> 00:06:32.935
‫حرکت کن

00:06:34.436 --> 00:06:36.396
‫لطفا حرکت کن

00:06:37.314 --> 00:06:39.274
‫حرکت کن

00:06:58.710 --> 00:07:00.045
‫ممنون که رسوندیم

00:07:10.973 --> 00:07:11.807
‫اینجا خیلی شلوغه

00:07:11.808 --> 00:07:13.767
‫آره، جمعه اس. چی برات بیارم؟

00:07:14.351 --> 00:07:15.394
‫چی دارین؟

00:07:18.188 --> 00:07:19.606
‫همه چی داریم

00:07:20.899 --> 00:07:22.943
‫ممم، مطمئن نیستم

00:07:24.236 --> 00:07:26.822
‫- ممم
‫- آره فهمیدم چی میخوای

00:07:36.248 --> 00:07:37.748
‫چه شبکه ایه؟

00:07:37.749 --> 00:07:40.334
‫این کارائوکه اس که اون پشته
‫میتونی بخونی

00:07:43.338 --> 00:07:44.505
‫فکر کنم بدبخت ترینه

00:07:44.506 --> 00:07:48.427
‫قطعا بدبخت ترین مادرجنده اینجاست

00:07:51.680 --> 00:07:52.931
‫یکی دیگه میخوای؟

00:07:54.057 --> 00:07:56.934
‫آره. نوشیدنی جمعه شبا

00:07:56.935 --> 00:07:59.562
‫میذارم تو جیبم و می‌برم خونه

00:07:59.563 --> 00:08:01.314
‫به نظرت اونو خودش دوخته؟

00:08:01.315 --> 00:08:04.650
‫ده دلار
‫برو اونجا. یه نوشیدنی واسش بگیر

00:08:04.651 --> 00:08:07.279
‫به من می‌خندی؟

00:08:08.280 --> 00:08:09.615
‫- ها؟
‫- هیچی

00:08:10.991 --> 00:08:13.327
‫برو از تنهایی درش بیار
‫برو سلام کن

00:08:14.161 --> 00:08:16.788
‫- یه ماچ گنده ازش بکن
‫- به چی نگاه می‌کنی؟

00:08:18.540 --> 00:08:19.583
‫هیچی

00:08:22.252 --> 00:08:24.420
‫اون...
‫انگار داره اینجا رو نگاه می کنه

00:08:24.421 --> 00:08:26.339
‫- همین فکر رو کردم
‫- بیا اینجا

00:08:26.340 --> 00:08:28.257
‫اوه، خدا ، داره میاد

00:08:28.258 --> 00:08:29.843
‫هی. یه سوال

00:08:30.510 --> 00:08:32.094
‫به من گفتی هیچی نیستم؟

00:08:32.095 --> 00:08:34.597
‫من اونجا نیستم
‫الان اینجام

00:08:34.598 --> 00:08:36.599
‫داری میگی من هیچی نیستم؟

00:08:36.600 --> 00:08:39.352
‫- چون داری اینجا رو نگاه می‌کنی
‫- مسخره اس

00:08:39.353 --> 00:08:42.355
‫داری یه چیز دیگه رو نگاه می‌کنی
‫یا منو و من هیچی نیستم؟

00:08:42.356 --> 00:08:43.564
‫چرا شرتو کم نمیکنی؟

00:08:43.565 --> 00:08:46.651
‫مشکلی نیست. برگرد سر قرارت.
‫ بشین. گرمکن خوشگلی داری

00:08:46.652 --> 00:08:48.736
‫فک کنم زیادی خوردی
‫زیادی ماد‌اسلاید خوردی

00:08:48.737 --> 00:08:50.154
‫زیادی ماداسلاید خوردم؟

00:08:50.155 --> 00:08:52.240
‫بیا. بادوم زمینی بخور
‫همه چیزامو بخور

00:08:52.241 --> 00:08:55.410
‫باید قرار جذابی باشه
‫اگه من با این سر قرار بودم...

00:08:56.245 --> 00:08:59.372
‫- اوه خدای من
‫- باید دهن گشادتو باز می‌کردی ها؟

00:08:59.373 --> 00:09:02.251
‫اوه، خدای من. بیا فقط بریم
‫- بیا بریم. بیا بریم

00:09:04.378 --> 00:09:05.962
‫اووو..

00:09:05.963 --> 00:09:07.965
‫هی. هی، آقا

00:09:10.634 --> 00:09:12.176
‫حالت خوبه؟

00:09:12.177 --> 00:09:13.595
‫میتونی کمکم کنی؟

00:09:14.388 --> 00:09:15.472
‫شاید

00:09:16.431 --> 00:09:17.849
‫دستتو بده

00:09:18.517 --> 00:09:20.726
‫دستت رو بده زود باش

00:09:20.727 --> 00:09:23.480
‫باشه. یالا یالا

00:09:25.899 --> 00:09:30.069
‫باشه. حالا بیا ، میدونی بپریم بشینیم اونجا

00:09:30.070 --> 00:09:32.071
‫- کونت رو بذار اینجا
‫- ممنون

00:09:32.072 --> 00:09:33.698
‫میخوام کنارت بشینم باشه؟

00:09:33.699 --> 00:09:35.783
‫شما رو می‌شناسم؟
‫- ممنون

00:09:35.784 --> 00:09:37.786
‫آه، فکر نمی‌کنم

00:09:38.495 --> 00:09:41.372
‫بذار ببینم، داری چی می‌خوری؟

00:09:41.373 --> 00:09:43.666
‫- این...
‫- ماداسلایده. شکلاتیه

00:09:43.667 --> 00:09:49.171
‫دو تا ویسکی با یخ لطفا،
‫ و یه لیوان یخ کنارش.

00:09:49.172 --> 00:09:50.299
‫خیلی خب

00:09:52.342 --> 00:09:54.678
‫پسر خوش تیپی هستی می‌دونستی؟

00:09:56.430 --> 00:09:57.430
‫ممنون

00:09:58.056 --> 00:09:58.932
‫خواهش میکنم

00:09:58.933 --> 00:10:01.600
‫- ویسکی. یخ
‫- آره، وقتش بود

00:10:01.601 --> 00:10:04.687
‫"لاخایم"
‫سلامتی و خوشبختی

00:10:04.688 --> 00:10:07.523
‫این واسه چشمته باشه؟

00:10:07.524 --> 00:10:09.734
‫- اوه. ممکنه؟
‫- ممم...مم

00:10:09.735 --> 00:10:11.319
‫مشکلی نیست؟

00:10:11.320 --> 00:10:12.446
‫این... این...

00:10:13.905 --> 00:10:14.906
‫ممنون

00:10:16.575 --> 00:10:17.617
‫چی میخوای؟

00:10:18.535 --> 00:10:19.827
‫یهودی هستی درسته؟

00:10:19.828 --> 00:10:21.246
‫خیلی خب، اومدم

00:10:22.664 --> 00:10:23.790
‫از کجا فهمیدی؟

00:10:24.624 --> 00:10:27.293
‫شوخی بود. یالا

00:10:27.294 --> 00:10:31.422
‫- کر و کور که نیستی نه؟
‫- متاسفم. شوخی بود. منو زدن

00:10:31.423 --> 00:10:33.341
‫انداختن زمین
‫- آره. میدونم

00:10:33.342 --> 00:10:35.926
‫با مشت زدن تو صورتت

00:10:35.927 --> 00:10:36.887
‫آره

00:10:36.888 --> 00:10:40.348
‫من توی معبد ساینای کار می‌کنم

00:10:40.349 --> 00:10:43.100
‫- اوه
‫- من یه آوازه خوانم

00:10:43.101 --> 00:10:47.229
‫تو سرطانی. چقدر جالب
‫چون منم متولد برج دلو هستم.

00:10:47.230 --> 00:10:49.023
‫- ما برعکس همیم
‫- آواز خوان. من یه آوازخوان مذهبی ام

00:10:49.024 --> 00:10:53.111
‫آوازخوان؟ هممم
‫- تو مراسمات می‌خونم

00:10:53.695 --> 00:10:56.280
‫یه آوازخوان
‫- کار خیلی خوبیه

00:10:56.281 --> 00:10:57.366
‫فک کنم

00:10:58.075 --> 00:11:00.701
‫می دونستی 42 سال موسیقی درس دادم

00:11:00.702 --> 00:11:04.663
‫تا اینکه اون حرومزاده ها تابستون
‫ قبلی انداختنم بیرون

00:11:04.664 --> 00:11:06.041
‫42 سال

00:11:06.917 --> 00:11:08.377
‫خانوم اوکانر

00:11:09.795 --> 00:11:13.130
‫- وایسا، من می‌شناسمت؟
‫- بن. بن گاتلیب

00:11:13.131 --> 00:11:15.966
‫بنجامین گاتلیب.  بنی کوچولو؟
‫دبستان کولیج

00:11:15.967 --> 00:11:18.428
‫معلم موسیقی من بودی
‫بنی کوچولو

00:11:19.471 --> 00:11:20.514
‫بنی کوچولو

00:11:22.891 --> 00:11:23.891
‫چیکار می‌کنی؟

00:11:23.892 --> 00:11:27.186
‫دارم سعی می کنم
‫دارم سعی می‌کنم ببینمت

00:11:27.187 --> 00:11:28.896
‫همیشه بهم نمره الف می ‌دادی

00:11:28.897 --> 00:11:31.607
‫کلاس موسیقی بود
‫همه الف می‌گرفتن

00:11:31.608 --> 00:11:34.528
‫متاسفم. چهره ات رو به خاطر نمیارم

00:11:35.737 --> 00:11:39.073
‫- چهره خوبی داری، اما مطمئن نیستم
‫- آره

00:11:39.074 --> 00:11:43.119
‫- میدونی، ناراحت نشی ها باشه؟
‫- باشه

00:11:43.120 --> 00:11:44.954
‫یکی دیگه واسه دوستم
‫- اومدم

00:11:44.955 --> 00:11:47.456
‫ماشینم اینجاست. بذار برسونمت

00:11:47.457 --> 00:11:49.417
‫اوه، نه نه. من راه میرم. دوست دارم راه برم

00:11:49.418 --> 00:11:51.752
‫خب بیا تا ماشین راه بریم

00:11:51.753 --> 00:11:55.965
‫میخوای یه نگاه بندازی؟
‫ماشین خوبیه.

00:11:55.966 --> 00:11:57.341
‫بن. بن
‫- خوبه

00:11:57.342 --> 00:11:59.969
‫- آره. من نمیخوام
‫- آفرین. برو داخل

00:11:59.970 --> 00:12:02.596
‫مواظب سرت باش. مواظب باش
‫مواپب سرت باش

00:12:02.597 --> 00:12:04.181
‫- آفرین
‫- هی

00:12:04.182 --> 00:12:05.558
‫- هی عالیه
‫- خوبه

00:12:05.559 --> 00:12:07.351
‫راحت نیست؟ بهت که گفتم

00:12:07.352 --> 00:12:09.645
‫- بیا پاهاتو بذاریم داخل
‫- خوبه

00:12:09.646 --> 00:12:11.147
‫- فقط دراز بکش
‫- ماشین خوبیه آره

00:12:11.148 --> 00:12:13.065
‫اوه خدای من بن؟

00:12:13.066 --> 00:12:15.277
‫- ها؟
‫- کجا زندگی می‌کنی؟

00:12:16.069 --> 00:12:17.904
‫توی این جهان زندگی میکنم

00:12:18.738 --> 00:12:19.738
‫باشه

00:12:19.739 --> 00:12:24.703
‫بیا یه کم جزئی تر نگاه کنیم
‫ببینیم کجا زندگی می کنی

00:12:26.329 --> 00:12:29.374
‫بنی

00:12:30.375 --> 00:12:34.087
‫اون لبخند. بنی کوچولو

00:12:34.671 --> 00:12:36.881
‫باشه. حرکت می‌کنیم

00:12:36.882 --> 00:12:38.799
‫- کمربندتو ببند
‫- باید کمربند ببندم

00:12:38.800 --> 00:12:40.594
‫- بریم
‫- باید کمربند ببندم. کمربند

00:12:45.474 --> 00:12:46.891
‫اوه

00:12:46.892 --> 00:12:48.184
‫سلام

00:12:48.185 --> 00:12:50.436
‫هی، رسیدیم خونه

00:12:50.437 --> 00:12:52.354
‫صبح بخیر

00:12:52.355 --> 00:12:53.481
‫حالت خوبه؟

00:12:53.482 --> 00:12:55.816
‫میخوای کمکت کنم بری...
‫- کجاییم؟

00:12:55.817 --> 00:12:57.735
‫چی؟ خونه

00:12:57.736 --> 00:12:59.069
‫بیا بریم

00:12:59.070 --> 00:13:01.155
‫میخوای کمک کنم بیای بیرون؟

00:13:01.156 --> 00:13:02.782
‫من دیگه اینجا زندگی نمی‌کنم

00:13:03.492 --> 00:13:05.452
‫ها؟ منظورت چیه؟

00:13:07.287 --> 00:13:08.413
‫زنم زندگی می‌کرد اینجا

00:13:10.874 --> 00:13:12.000
‫زنت اینجا بود

00:13:13.251 --> 00:13:18.422
‫- خب فکر می‌کردم آدرست اینجاست
‫- اشتباه اومدی

00:13:18.423 --> 00:13:19.548
‫متاسفم

00:13:19.549 --> 00:13:22.384
‫- میخوای کمکت کنم بری داخل...؟
‫- من اینجا زندگی نمیکنم

00:13:22.385 --> 00:13:23.553
‫چی؟ بن

00:13:25.263 --> 00:13:26.889
‫چه خبره؟

00:13:26.890 --> 00:13:28.558
‫من اینجا زندگی نمیکنم

00:13:30.352 --> 00:13:31.353
‫واقعا؟

00:13:32.395 --> 00:13:33.396
‫خب

00:13:34.147 --> 00:13:36.857
‫من مستم

00:13:36.858 --> 00:13:38.150
‫کجا زندگی میکنی؟

00:13:38.151 --> 00:13:39.568
‫با مامانم

00:13:39.569 --> 00:13:41.154
‫با مامانت زندگی می‌کنی؟

00:13:49.663 --> 00:13:50.871
‫سلام

00:13:50.872 --> 00:13:53.457
‫- سلام، بیا آروم بریم
‫- حواسم هست

00:13:53.458 --> 00:13:55.459
‫- حالت خوبه؟
‫- خوبم

00:13:55.460 --> 00:13:57.378
‫نه نه نه. مطمئنی؟
‫- آره خوبم

00:13:57.379 --> 00:13:59.338
‫- حواست هست؟
‫- حواسم هست

00:13:59.339 --> 00:14:01.423
‫باشه. مراقب باش

00:14:01.424 --> 00:14:02.800
‫بای بای

00:14:02.801 --> 00:14:04.927
‫- خوبی؟
‫- خوبم. ممنون

00:14:04.928 --> 00:14:07.930
‫دارم تلاش میکنم. ولی همکاری نمی‌کنه میدونی؟

00:14:07.931 --> 00:14:10.015
‫اون نمیتونه کمکی بکنه. همش کار ماست

00:14:10.016 --> 00:14:12.101
‫- 40 سالشه
‫- خب که چی؟

00:14:12.102 --> 00:14:14.896
‫- دیگه بچه نیست
‫- چرا، هست. واسه من هست

00:14:17.232 --> 00:14:18.440
‫البته

00:14:18.441 --> 00:14:20.568
‫ازش ایراد نگیر
‫داره تلاشش رو می‌کنه

00:14:20.569 --> 00:14:22.903
‫وایسا، صدای در بود؟

00:14:22.904 --> 00:14:24.321
‫اوه، بنی

00:14:24.322 --> 00:14:26.699
‫- سلام مامانا. هممم؟
‫- حالت خوبه؟

00:14:26.700 --> 00:14:28.492
‫حالت خوبه؟
‫- مادرت داشت از نگرانی می‌مرد

00:14:28.493 --> 00:14:30.286
‫نگران نبودم نه نگران نبودم

00:14:30.287 --> 00:14:32.788
‫تو عروسک طلسم منی، اگه تو
‫آسیب ببنی من هم می‌بینم

00:14:32.789 --> 00:14:35.791
‫تمام شب بهت زنگ زدیم
‫پیغام گیرت دوباره پر شده

00:14:35.792 --> 00:14:38.919
‫- چه اتفاقی واست افتاده؟
‫- داشتم خوش می‌گذروندم که گم شدم

00:14:38.920 --> 00:14:41.964
‫گم شدی؟ توی شهری که 40
‫ ساله داری زندگی می‌کنی؟؟

00:14:41.965 --> 00:14:44.759
‫- همینطوری فهمیدم گم شدم
‫- صورتت چی شده؟

00:14:45.677 --> 00:14:47.177
‫آره، اینجا عزیزم

00:14:47.178 --> 00:14:49.179
‫با تالیتت چیکار کردی؟

00:14:49.180 --> 00:14:51.056
‫سرش داد نزن. باشه. مشکلی نیست

00:14:51.057 --> 00:14:53.684
‫استراحت کن.
‫گرسنه که نیستی نه؟

00:14:53.685 --> 00:14:55.185
‫- میخوام بخوابم
‫- باشه

00:14:55.186 --> 00:14:56.395
‫- شب بخیر عزیزم
‫- شب بخیر

00:14:56.396 --> 00:14:58.856
‫در دوباره داره صدا میده

00:14:58.857 --> 00:15:00.899
‫زنگ میزنم بیان درستش کنن

00:15:00.900 --> 00:15:03.319
‫چجوریه که هیچی توی همچین خونه
‫جدیدی درست کار نمیکنه؟

00:15:03.320 --> 00:15:04.653
‫میدونم. خنده دار نیست؟

00:15:04.654 --> 00:15:06.655
‫شب بخیر
‫- میدونم شب بخیر

00:15:06.656 --> 00:15:09.325
‫باشه. حواسم هست

00:15:09.326 --> 00:15:11.328
‫- استراحت کن
‫- نمیتونم

00:15:13.038 --> 00:15:14.288
‫اوه، خدا

00:15:14.289 --> 00:15:16.249
‫خونه اس. خونه اس

00:15:32.682 --> 00:15:34.141
‫بن

00:15:34.142 --> 00:15:35.602
‫سلام خاخام بروس

00:15:36.895 --> 00:15:38.354
‫چیکار میکنی؟

00:15:38.355 --> 00:15:40.523
‫قرار نیست برف بباره

00:15:42.359 --> 00:15:43.568
‫از کجا معلوم

00:15:48.698 --> 00:15:50.825
‫کار یه آوازخون مذهبی اینه که آواز بخونه

00:15:52.285 --> 00:15:54.954
‫- درسته
‫- که در حال حاضر من در توانم نیست

00:15:56.039 --> 00:15:57.414
‫آه، درسته

00:15:57.415 --> 00:15:59.458
‫احتمالا باید اخراجم کنی
‫من بودم می کردم

00:15:59.459 --> 00:16:01.168
‫ما این کار رو نمی‌کنیم بن

00:16:01.169 --> 00:16:03.962
‫چون هر دو مامانم از حامیای مالی مهم معبدن؟

00:16:03.963 --> 00:16:06.675
‫کم چیزی نیست

00:16:07.926 --> 00:16:09.885
‫سال خیلی سختی داشتی

00:16:09.886 --> 00:16:12.180
‫و منم میتونم از پس خوندن بربیام

00:16:12.806 --> 00:16:15.891
‫راستش رو بخوای ازش لذت هم می‌برم

00:16:15.892 --> 00:16:19.104
‫لعنتی بن

00:16:20.855 --> 00:16:22.023
‫حالت چطوره؟

00:16:22.774 --> 00:16:23.774
‫من؟

00:16:24.401 --> 00:16:27.028
‫- حالت چطوره؟
‫- به نظر میتونم بگذرونم

00:16:31.324 --> 00:16:32.325
‫چی شده؟

00:16:34.285 --> 00:16:35.870
‫فک کنم باید عطسه کنم

00:16:41.292 --> 00:16:42.710
‫فک کنم دارم تحمل می کنم

00:16:42.711 --> 00:16:45.671
‫میدونی. بعضی وقتا حس میکنم
‫ یه احساساتی میان سراغم

00:16:45.672 --> 00:16:47.089
‫احساس؟
‫- درسته

00:16:47.090 --> 00:16:50.884
‫تو گوگل سرچ کردم " بین گاتلیب"
‫تا حالا اینکار رو کردی؟

00:16:50.885 --> 00:16:53.303
‫- اسمت رو گوگل کرده باشم؟
‫- نه نه

00:16:53.304 --> 00:16:56.890
‫افراد هم اسم خودت رو جستجو کنی
‫واسه اینکه بفهمی اونا چطور آدمایی ان

00:16:56.891 --> 00:16:59.226
‫معذرت میخوام

00:16:59.227 --> 00:17:00.311
‫نه بن

00:17:01.062 --> 00:17:04.648
‫12 هزار تا بن گاتلیب وجود داره
‫یه حسابدار تو توسان هست

00:17:04.649 --> 00:17:06.900
‫یه وکیل تو جکسون ویل

00:17:06.901 --> 00:17:08.652
‫اون، اونجا رو نگا

00:17:08.653 --> 00:17:13.073
‫راستی، اگه کسی اومد داخل
‫این شاخ مال یه حلال گوشت نیست

00:17:13.074 --> 00:17:16.452
‫این در حالیه که تا صفحه هفتم
‫به این بن گاتلیب نمی‌رسی

00:17:16.453 --> 00:17:19.621
‫تازه اونم با استفاده از کلمات کلیدی

00:17:19.622 --> 00:17:21.415
‫لعنتی
‫- بن

00:17:21.416 --> 00:17:23.918
‫حتی اسمم توی زمان گذشته اس

00:17:24.544 --> 00:17:25.669
‫لعنتی

00:17:25.670 --> 00:17:31.468
‫میدونی دخترم گبی هم امسال
‫سال خیلی سختی داشته

00:17:32.051 --> 00:17:33.303
‫چطور می‌گذرونه؟

00:17:35.221 --> 00:17:37.474
‫نمیگذرونه. افتضاحه

00:17:38.475 --> 00:17:40.601
‫ما کمکت می‌کنیم حالت خوب شه

00:17:40.602 --> 00:17:41.728
‫آره خودشه

00:17:42.812 --> 00:17:44.564
‫این کنیسه در خدمت توئه

00:17:45.315 --> 00:17:47.691
‫میشه اونا رو بدی؟
‫- باشه

00:17:47.692 --> 00:17:49.486
‫درست پشت اون صندلی

00:18:20.600 --> 00:18:22.685
‫درست خوندم؟

00:18:25.271 --> 00:18:26.397
‫قشنگ بود

00:18:27.315 --> 00:18:29.651
‫- معنیش چیه؟
‫- آه...

00:18:30.610 --> 00:18:36.573
‫کسی میدونی معنیش چیه
‫وقتی می‌گیم همسایه؟

00:18:36.574 --> 00:18:38.367
‫کسی هست؟
‫- دیر کردم

00:18:38.368 --> 00:18:41.162
‫- کسی که کنارت زندگی میکنه
‫- کسی که کنارت زندگی میکنه

00:18:41.871 --> 00:18:43.205
‫- دندونپزشکت؟
‫- دندونپزشکت

00:18:43.206 --> 00:18:45.666
‫- دوتا دندونپزشک
‫- دوتا دندونپزشک

00:18:45.667 --> 00:18:48.460
‫- یه اسب؟
‫- یه اسب؟

00:18:48.461 --> 00:18:51.880
‫میدونی چیه، آره یه اسب هم
‫میتونه همسایه باشه

00:18:51.881 --> 00:18:55.133
‫ولی دارم سعی میکنم بفهمم
‫چرا باید دندونپزشک رو دوست داشته باشی

00:18:55.134 --> 00:18:56.260
‫اسب؟

00:18:56.261 --> 00:18:58.595
‫کسی ایده ای داره؟

00:18:58.596 --> 00:19:00.764
‫- اونی که کنارت نشسته؟
‫- منظورم تو بودی

00:19:00.765 --> 00:19:05.769
‫برای اینکه یه یهودی خوب باشی
‫ باید واقعا...سایمون؟

00:19:05.770 --> 00:19:07.396
‫خوابیده؟

00:19:07.397 --> 00:19:10.065
‫یه نفر بیدارش میکنه؟
‫بیدارش کنید

00:19:10.066 --> 00:19:12.067
‫خوابیده؟ بذار بخوابه. مهم نیست

00:19:12.068 --> 00:19:14.987
‫- سلام
‫- خانوم اوکانر، سلام

00:19:14.988 --> 00:19:19.367
‫- کارلا لطفا
‫- کارلا. آم...

00:19:20.493 --> 00:19:22.286
‫همگی، این کارلاست

00:19:22.287 --> 00:19:24.371
‫بگید "شالوم کارلا"

00:19:24.372 --> 00:19:25.914
‫- شالوم کارلا
‫- شالوم کارلا

00:19:25.915 --> 00:19:27.457
‫شالوم به همگی

00:19:27.458 --> 00:19:31.795
‫وقتی بچه بودم کارلا معلم موسیقیم بود

00:19:31.796 --> 00:19:33.505
‫- آره
‫- اگه اون نبود

00:19:33.506 --> 00:19:36.050
‫ممکن بود امروز اینجا کنار شما نباشم

00:19:36.718 --> 00:19:39.177
‫- ادامه بده
‫- دنبال کسی اومدی؟

00:19:39.178 --> 00:19:41.597
‫نه. فقط...دوست داشتم بیام
‫- باشه

00:19:41.598 --> 00:19:44.016
‫این کلاس جشن تکلیفه دختراست درسته؟

00:19:44.017 --> 00:19:47.520
‫- توی وبسایت دیدم
‫- "بنی میتزوا"

00:19:47.645 --> 00:19:48.729
‫هممم؟

00:19:48.730 --> 00:19:51.398
‫بار و بات میتزوا
‫پسرا و دخترا

00:19:51.399 --> 00:19:53.651
‫چقدر امروزی

00:19:55.320 --> 00:19:57.572
‫کجا بودیم؟ اوه، درسته

00:19:58.197 --> 00:20:00.073
‫- آواره خون بن؟
‫- بله؟

00:20:00.074 --> 00:20:01.325
‫ساعت 4 عصره

00:20:01.326 --> 00:20:03.493
‫قاعدتا کلاس باید الان تموم شده باشه درسته؟

00:20:03.494 --> 00:20:06.872
‫باشه. ولی کی گفته ها؟
‫باشه. برین بیرون

00:20:06.873 --> 00:20:09.416
‫متاسفم کل کلاس رو از دست دادم

00:20:09.417 --> 00:20:10.709
‫سایمون برو بخواب

00:20:10.710 --> 00:20:13.086
‫می فهمم. ممنون سایمون
‫- خدافظ

00:20:13.087 --> 00:20:15.297
‫- ممنون، آوازخون بن
‫- یه هفته دیگه درسته؟

00:20:15.298 --> 00:20:18.592
‫- میخوای بمونی داستانم رو بشنوی؟
‫- اینجا چه خبره؟

00:20:18.593 --> 00:20:20.969
‫ماشینم مشکل داشت

00:20:20.970 --> 00:20:24.181
‫- منظورم کلی تر بود
‫- باشه گوش کن

00:20:24.182 --> 00:20:25.099
‫چه خبره؟

00:20:25.100 --> 00:20:32.147
‫اولین بات میتزوا در سال 1922 بود
‫که دقیقا میشه 100 سال پیش

00:20:32.148 --> 00:20:33.107
‫گوگل کردم

00:20:33.108 --> 00:20:38.236
‫و توسط یه یارویی به اسم خاخام
‫موردکای کاپلان اجرا شده

00:20:38.237 --> 00:20:42.450
‫که برای دختر خودش انجامش داده

00:20:43.576 --> 00:20:45.328
‫تو خونه. تو خود خونه

00:20:46.329 --> 00:20:50.832
‫تو می‌دونستی؟ من نمی‌دونستم میشه
‫جایی به جز معبد هم انجامش داد

00:20:50.833 --> 00:20:53.795
‫پس، حس کردم شاید...

00:20:54.963 --> 00:21:00.259
‫وقتشه که من هم انجامش بدم
‫چون همیشه دوست داشتم انجامش بدم

00:21:03.763 --> 00:21:05.515
‫پس میخوای یه بات میتزوا داشته باشی؟

00:21:06.766 --> 00:21:09.351
‫خدایا، بنی، چقدر باهوشی

00:21:09.352 --> 00:21:12.020
‫- من... فقط...
‫- همیشه بودی

00:21:12.021 --> 00:21:15.273
‫آره. من نمی‌دونستم یهودی هستی خانوم اوکانر

00:21:15.274 --> 00:21:18.193
‫اوه، اون اسم بعد از ازدواجمه
‫ولی خودم..

00:21:18.194 --> 00:21:21.363
‫- مرده، شوهرم، خیلی وقت پیش
‫- متاسفم که می‌شنوم

00:21:21.364 --> 00:21:25.409
‫ولی اسم خودم کسلره
‫کارلا کسلر

00:21:25.410 --> 00:21:28.120
‫- به اندازه کافی یهودی هست؟
‫- خیلی خوبه

00:21:28.121 --> 00:21:30.873
‫سرامیک، زومبا

00:21:31.541 --> 00:21:36.003
‫باشگاه کتاب رازآلود، قدم زدن
‫حیوانات

00:21:36.004 --> 00:21:38.088
‫فهمیدم
‫- همه اینا چیزای شگفت انگیزی هستن

00:21:38.089 --> 00:21:42.426
‫من از معبد نمیخوام تمام
‫ خواسته هام رو برآورده کنه اما

00:21:42.427 --> 00:21:45.512
‫- درسته اما فکر نمی کنم
‫- فکر می‌کنم شروع دوباره خوبی باشه

00:21:45.513 --> 00:21:47.597
‫- می فهمم
‫- شوهرم

00:21:47.598 --> 00:21:49.558
‫- می فهمم
‫- میدونی، اون...

00:21:49.559 --> 00:21:52.602
‫باور نداشت
‫ولی الان فقط خودمم

00:21:52.603 --> 00:21:56.189
‫حالا می تونم انجامش بدم
‫واقعا ...واقعا میخوام تو زندگیم باشه

00:21:56.190 --> 00:21:59.526
‫کارلا، متوجه ام که به دلایل زیادی میخوای
‫یه بات میتزوا داشته باشی

00:21:59.527 --> 00:22:00.903
‫دوستان

00:22:01.529 --> 00:22:05.950
‫برای تنها نبودن و ارتباط گرفتن خیلی عالیه

00:22:06.701 --> 00:22:08.410
‫میراث
‫- من چهار سال بهت درس دادم

00:22:08.411 --> 00:22:10.579
‫- حالا تو بهم درس بده
‫- ولی نمی تونیم

00:22:10.580 --> 00:22:13.165
‫نمیخوام اینو بشنوم، که نمیتونی کمکم کنی

00:22:13.166 --> 00:22:15.793
‫- چون میدونم میتونی
‫- میخوام یه قدم جلوتر بذارم

00:22:16.335 --> 00:22:18.670
‫- ممکنه؟
‫- باشه، بیا ولی حواست باشه نیوفتی

00:22:18.671 --> 00:22:21.131
‫نه، میخوام بگم، من یه سری از این مشکلات
‫ رو پشت سر گذاشتم

00:22:21.132 --> 00:22:23.967
‫ولی، دیگه کار از بات میتزوا گذشته

00:22:23.968 --> 00:22:26.219
‫- منظورت اینه خیلی پیر شدم
‫- نه

00:22:26.220 --> 00:22:30.265
‫فکر میکنی پیر شدم و مغزم کار نمیکنه درسته؟

00:22:30.266 --> 00:22:32.309
‫آره فکر میکنم پیر شدی و عقلت رو از دست دادی

00:22:32.310 --> 00:22:34.728
‫- باید برم بینگو بازی کنم
‫- واقعا اینطوری فکر میکنی؟

00:22:34.729 --> 00:22:38.024
‫- یا ماجونگ؟
‫- نه کارلا، من نمیتونم کمکت کنم

00:22:39.067 --> 00:22:41.026
‫- کارلا
‫نه، کارلا کارلا نکن

00:22:41.027 --> 00:22:46.490
‫گوش کن، از سه تا سکته خفیف
‫ جون به در نبردم که حالا "نه" بشنوم

00:22:46.491 --> 00:22:49.743
‫نمیفهمم چرا پشت این میز نشستی

00:22:49.744 --> 00:22:51.411
‫تخماتو پس بگیر

00:22:51.412 --> 00:22:54.206
‫اون بنی کوچولو رو یادته
‫اون تخمای بزرگی داشت

00:22:54.207 --> 00:22:56.333
‫بنی کوچولو با تخمای گنده

00:22:56.334 --> 00:23:00.212
‫واست متاسفم
‫این شغلیه که مردم باید اهمیت بدن

00:23:00.213 --> 00:23:02.506
‫هی! هی بنی!

00:23:02.507 --> 00:23:05.842
‫هی تو! حق نداری اینطوری بدویی فرار کنی

00:23:05.843 --> 00:23:08.386
‫نمی‌دوم. دارم راه میرم
‫- باشه

00:23:08.387 --> 00:23:10.431
‫بن! بن!

00:23:11.474 --> 00:23:12.517
‫این چیه؟

00:23:13.226 --> 00:23:15.185
‫همه چیز روبراهه خاخام بروس

00:23:15.186 --> 00:23:17.521
‫دارم با یه عضو جدید حرف میزنم

00:23:17.522 --> 00:23:19.397
‫نه، دروغ نگو بنی

00:23:19.398 --> 00:23:22.776
‫چون حس میکنم دوست نداری تو این معبد باشم

00:23:22.777 --> 00:23:27.280
‫نه نه نه
‫همه میتونن عضوی از معبد ساینای باشن

00:23:27.281 --> 00:23:28.573
‫من خاخام بروس هستم

00:23:28.574 --> 00:23:30.951
‫خاخام بروس. از ملاقاتتون خوشبختم

00:23:30.952 --> 00:23:35.330
‫من میخوام تشریفات
‫ بات میتزوای خودم رو اختصاصی

00:23:35.331 --> 00:23:39.668
‫- واو - اوه! به طور اختصاصی
‫با آوازخون بن داشته باشم

00:23:39.669 --> 00:23:42.880
‫حالا، این امکان نداره نه؟

00:23:45.466 --> 00:23:48.135
‫دلیلی نداره که نشه
‫- ها

00:23:48.136 --> 00:23:51.847
‫دیدی؟ اونقدرا هم سخت نبود
‫بود؟

00:23:51.848 --> 00:23:54.933
‫فک کنم هفته دیگه می‌بینمت، بنی

00:23:54.934 --> 00:23:57.228
‫میتونی بری...؟
‫میدونی چیه، من میرم عقب

00:25:25.066 --> 00:25:26.359
‫خوش اومدی زائر

00:25:27.109 --> 00:25:29.862
‫به نام پدر، پسر و روح القدس

00:25:31.197 --> 00:25:32.406
‫الان میام

00:25:40.164 --> 00:25:42.791
‫- سلام برادر، چطور می‌تونم کمکتون کنم؟
‫- هممم

00:25:42.792 --> 00:25:44.125
‫سلام حال شما؟

00:25:44.126 --> 00:25:45.961
‫- خوبم ممنون
‫- آم...

00:25:45.962 --> 00:25:47.255
‫چی شما رو به اینجا کشونده؟

00:25:49.257 --> 00:25:52.550
‫فقط داشتم راه می‌رفتم

00:25:52.551 --> 00:25:55.011
‫هرگز داخل نیومده بودم.
‫ می‌خواستم داخل رو ببینم

00:25:55.012 --> 00:25:58.390
‫کنجکاو بودم بدونم
‫تعطیلات مورد علاقه ای دارین؟

00:25:58.391 --> 00:25:59.475
‫ممم

00:26:02.520 --> 00:26:05.272
‫- شاید عید پاک، چون هوا گرم میشه
‫- واقعا؟ درسته

00:26:05.273 --> 00:26:08.776
‫سوالی که می‌خوام بپرسم اینه که
‫بعدش چی میشه؟

00:26:10.611 --> 00:26:12.613
‫میتونم بپرسم غسل داده شدین یا نه؟

00:26:14.031 --> 00:26:17.826
‫بله تو دین خودم بار میتزوا داشتم
‫من یهودی ام

00:26:17.827 --> 00:26:20.037
‫- ممم
‫- پس نه

00:26:22.707 --> 00:26:26.418
‫- اجازه داری با من صحبت کنی؟
‫- البته که می‌تونم باهات صحبت کنم

00:26:26.419 --> 00:26:29.338
‫راستش این اواخر روزای سختی داشتم

00:26:30.298 --> 00:26:32.383
‫تا حالا شده تو اعتقادت شک کنی؟

00:26:33.592 --> 00:26:37.221
‫- هممون همچین لحظاتی داریم
‫- چجوری میدونی به چی اعتقاد داری؟

00:26:38.431 --> 00:26:40.683
‫ما تو کلیسا بهش میگیم "بصیرت"

00:26:41.976 --> 00:26:43.561
‫روحت راهنماییت می‌کنه

00:26:44.520 --> 00:26:46.146
‫اینجا شبحی هست؟

00:26:46.147 --> 00:26:47.897
‫- هممم
‫- به شبح اعتقاد داری؟

00:26:47.898 --> 00:26:50.150
‫من به شبح مقدس اعتقاد دارم

00:26:50.151 --> 00:26:53.111
‫در نهایت، اراده خداوند اینه که
‫ هممون نجات داده بشیم

00:26:53.112 --> 00:26:54.362
‫از چی؟

00:26:54.363 --> 00:26:56.656
‫چیزی که در نهایت ازش نجات پیدا میکنی جهنمه

00:26:56.657 --> 00:27:00.035
‫- می‌تونی جهنم رو بدون بهشت داشته باشی؟
‫هیچکدوم بدون اون یکی وجود نداره

00:27:00.036 --> 00:27:06.291
‫اگه تا وقتی اینجاییم کارای
‫خوب انجام بدیم چی

00:27:06.292 --> 00:27:09.919
‫- و زیاد نگران نباشیم بعدش..
‫- همم خب...

00:27:09.920 --> 00:27:11.004
‫چی میشه؟

00:27:11.005 --> 00:27:12.965
‫اعتقاد نداری دنیای دیگه ای هست؟

00:27:13.799 --> 00:27:15.051
‫دارم...

00:27:16.677 --> 00:27:19.430
‫- خب، ...زنم مرد
‫- متاسفم

00:27:21.849 --> 00:27:24.142
‫سوالم اینه که

00:27:24.143 --> 00:27:29.982
‫میدونی تو یهودیت
‫ما بهشت و جهنم نداریم

00:27:30.816 --> 00:27:33.277
‫ما فقط بالاشهر نیویورک رو داریم
‫میدونی

00:27:33.944 --> 00:27:37.782
‫اگه به بهشت اعتقاد داشته باشم
‫میتونم دوباره ببینمش؟

00:27:39.367 --> 00:27:41.993
‫فک کنم اون بیشتر به مورمن ها ربط داره

00:27:41.994 --> 00:27:44.454
‫ولی یه جوابی واست دارم

00:27:44.455 --> 00:27:45.455
‫باشه

00:27:45.915 --> 00:27:47.333
‫به عنوان انسان

00:27:48.459 --> 00:27:51.002
‫ما استعداد به خصوصی واسه
‫خودفریبی داریم

00:27:51.003 --> 00:27:55.006
‫و فکر می کنیم زمان متعلق به ماست

00:27:55.007 --> 00:27:59.095
‫ولی زمانمون فقط
‫به اراده خداونده که جلو میره

00:28:00.721 --> 00:28:02.348
‫قدمت اینجا روی چشمه

00:28:05.226 --> 00:28:06.559
‫معمولا اینجوریه که

00:28:06.560 --> 00:28:09.145
‫بات میتزوا رو می‌ذاریم برای وقت خالی بعدی

00:28:09.146 --> 00:28:12.857
‫- که فکر کنم ماه مارچ بعدی باشه
‫- چی؟

00:28:12.858 --> 00:28:14.234
‫13 ماه دیگه

00:28:14.235 --> 00:28:18.196
‫این مدت زمانیه که میتونی درست
‫و حسابی زبان عبری

00:28:18.197 --> 00:28:20.156
‫و معنی درستش رو یاد بگیری

00:28:20.157 --> 00:28:24.078
‫اون روز چه اتفاقی می‌افته؟
‫کتاب تورات رو می‌خونی

00:28:24.703 --> 00:28:27.330
‫بعد از رو یه مقاله می‌خونی

00:28:27.331 --> 00:28:30.917
‫که راجع به اون قسمت از تورات قراره بنویسی

00:28:30.918 --> 00:28:32.753
‫و معنایی که ازش برداشت می‌کنی

00:28:34.046 --> 00:28:36.506
‫بعدش جشن می‌گیری، خب؟
‫عالیه

00:28:36.507 --> 00:28:38.007
‫بعدش میشه یه بات میتزوا

00:28:38.008 --> 00:28:40.552
‫متن تورات رو تو انتخاب نمی‌کنی

00:28:40.553 --> 00:28:43.012
‫اون تو رو انتخاب می‌کنه
‫بر اساس تاریخ

00:28:43.013 --> 00:28:46.307
‫و واسه تو میشه 13 ماه دیگه

00:28:46.308 --> 00:28:49.728
‫اون بخش از تورات میشه...

00:28:51.522 --> 00:28:55.108
‫کدوشیم، که اتفاقا مال خودم هم بوده

00:28:55.109 --> 00:28:58.195
‫از لویتیکوس، انگار که تقریبا
‫ یه تاریخ تولد داریم

00:28:59.697 --> 00:29:01.364
‫- سوالی هست؟
‫- اوه

00:29:01.365 --> 00:29:03.283
‫چون فک کنم تقریبا همه رو گفتم

00:29:03.284 --> 00:29:05.828
‫میدونی تولد 13 سالگیم چی گرفتم؟

00:29:08.289 --> 00:29:10.749
‫چی؟
‫- نمیدونی درسته؟

00:29:11.959 --> 00:29:15.837
‫خب، وقتی کلاس هشتم بودم

00:29:15.838 --> 00:29:20.593
‫رفتم به بار میتزوای چند تا از همکلاسیام

00:29:21.218 --> 00:29:26.556
‫دیوید دابلبام و تیم روزنتال

00:29:26.557 --> 00:29:31.145
‫عاشق اون کلمات و موسیقی شدم

00:29:32.480 --> 00:29:33.688
‫آواز

00:29:33.689 --> 00:29:39.027
‫ولی هیچی نمی‌فهمیدم
‫چون تورات رو یاد نگرفته بودم

00:29:39.028 --> 00:29:40.403
‫هیچی

00:29:40.404 --> 00:29:43.032
‫بن، داری گوش میدی؟
‫- ممم

00:29:44.575 --> 00:29:47.870
‫پدر و مادرم کمونیست بودن

00:29:48.496 --> 00:29:51.039
‫میدونی، کمونیستای یهودی بودن

00:29:51.040 --> 00:29:53.917
‫این منو تبدیل کرد به فرزند کمونیستم

00:29:53.918 --> 00:29:58.087
‫حتی اگه اونا اجازه میدادن
‫پدر و مادرم اجازه میدادن

00:29:58.088 --> 00:30:01.759
‫معبد به هیچ وجه اجازه نمیداد انجامش بدم

00:30:02.885 --> 00:30:04.345
‫میفهمی؟

00:30:06.514 --> 00:30:07.598
‫نمیتونستم داشته باشمش

00:30:09.183 --> 00:30:11.977
‫میدونی واسه تولد 13 سالگیم چی گرفتم؟

00:30:14.271 --> 00:30:19.818
‫پریود شدم
‫درست همون روز

00:30:21.153 --> 00:30:23.739
‫بدترین قسمت زن شدن

00:30:26.158 --> 00:30:28.701
‫- گوش میدی بن؟
‫- بله

00:30:28.702 --> 00:30:31.080
‫- گوش میدی؟
‫- آره، دارم گوش میدم

00:30:31.872 --> 00:30:33.457
‫لطفا بگو چی گفتم

00:30:34.333 --> 00:30:35.500
‫- چی؟
‫- تو بگو

00:30:35.501 --> 00:30:38.044
‫چیزایی که گفتم رو تکرار کن

00:30:38.045 --> 00:30:41.089
‫مثل همون تمرین شنیدنی که تو مدرسه می‌کردیم

00:30:41.090 --> 00:30:44.760
‫تا بفهمم که گوش می‌دادی یا نه

00:30:45.719 --> 00:30:46.720
‫بگو

00:30:48.681 --> 00:30:50.057
‫تکرار کن

00:30:52.309 --> 00:30:54.769
‫چی شده؟
‫بگو که بدونم گوش دادی

00:30:54.770 --> 00:30:57.480
‫- وقتی 13 سالت بود
‫- وقتی 13 سالم بود

00:30:57.481 --> 00:30:59.566
‫- درسته، وقتی که...
‫- وقتی 13 سالم بود

00:30:59.567 --> 00:31:05.864
‫وقتی 13 سالم شد میدونی
‫ واسه تولدم چی گیرم اومد؟

00:31:07.408 --> 00:31:09.284
‫کلاس هشتم بودم

00:31:09.285 --> 00:31:14.914
‫و رفتم به بار میتزوای اون بچه ها و ....

00:31:14.915 --> 00:31:16.542
‫اسمشون چی بود؟

00:31:18.127 --> 00:31:19.795
‫دیوید دلبام و ....

00:31:21.547 --> 00:31:24.842
‫- اسکات
‫- باشه. خیلی نزدیک بود

00:31:25.759 --> 00:31:28.387
‫عاشق اینجور چیزا بودم

00:31:29.638 --> 00:31:30.723
‫نمی فهمیدم...

00:31:32.224 --> 00:31:37.438
‫از چی حرف میزدن اما عاشق موسیقیشون بودم

00:31:38.188 --> 00:31:40.482
‫عاشق صداش بودم

00:31:41.609 --> 00:31:45.446
‫اما، آره، نمیدونستم چی میگن
‫ چون کسی بهم یاد نداده بود

00:31:47.615 --> 00:31:50.868
‫تورات رو یاد نگرفته بودم چون پدر و مادرم...

00:31:52.536 --> 00:31:55.038
‫کمونیستای روسی بودن

00:31:55.039 --> 00:31:57.040
‫کمونیست میدونی؟

00:31:57.041 --> 00:31:58.833
‫- کمونیستای یهودی
‫- از روسیه

00:31:58.834 --> 00:32:00.877
‫- اتریشی
‫- کمونیست

00:32:00.878 --> 00:32:05.341
‫که منو تبدیل به یه بچه کمونیست می‌کرد

00:32:06.175 --> 00:32:11.930
‫پس حتی اگه می‌خواستم هم
‫ هیچ معبدی قبولم نمی‌کرد

00:32:12.806 --> 00:32:14.474
‫این مال دهه 60ه

00:32:14.475 --> 00:32:18.020
‫40 سال بعد از اولین بات میتزوا

00:32:18.562 --> 00:32:20.189
‫ نمی‌تونستم یکی داشته باشم

00:32:21.440 --> 00:32:24.776
‫میدونی چی گیرم اومد؟
‫پریود لعنتیم رو

00:32:24.777 --> 00:32:26.612
‫آره، همون روز

00:32:27.446 --> 00:32:30.699
‫بدترین قسمت زن شدن

00:32:36.538 --> 00:32:38.165
‫ممنون بن. درست بود

00:32:39.541 --> 00:32:41.085
‫خانوم بامزه ای هستی میدونستی؟

00:32:41.919 --> 00:32:45.047
‫اگه بامزه ام چرا به شوخیام نمی‌خندی؟

00:32:46.006 --> 00:32:49.759
‫یه جور دیگه ای بامزه ای

00:32:49.760 --> 00:32:50.844
‫اوه آره؟

00:32:57.768 --> 00:32:59.687
‫بفرما کارلا، عزیزم

00:33:00.521 --> 00:33:03.272
‫قربان. دو تا میلدرد مخصوص

00:33:03.273 --> 00:33:04.732
‫- خوب به نظر میاد
‫- باشه

00:33:04.733 --> 00:33:06.109
‫تو باید میلدرد باشی درسته؟

00:33:06.110 --> 00:33:09.153
‫- تا وقتی چراغا روشن باشن میلدرد نیستم
‫- اوه خدای من

00:33:09.154 --> 00:33:10.738
‫- در خدمتم
‫- ممنون

00:33:10.739 --> 00:33:12.865
‫آره، واو، خوب به نظر میاد

00:33:12.866 --> 00:33:16.078
‫- فقط ظاهرش خوب نیست، خوشمزه هم هست
‫- این...واقعا ارزش پولش رو داره

00:33:16.620 --> 00:33:19.039
‫مممم

00:33:20.624 --> 00:33:21.624
‫مممم

00:33:22.584 --> 00:33:23.585
‫چیه؟

00:33:25.629 --> 00:33:27.296
‫- اوه، این خوبه
‫- چی بهت گفتم؟

00:33:27.297 --> 00:33:29.924
‫خیلی خوبه
‫- من که بهت دروغ نمیگم

00:33:29.925 --> 00:33:31.676
‫نمیدونم. ممم

00:33:31.677 --> 00:33:34.179
‫گرفتمت
‫خندیدی

00:33:34.763 --> 00:33:36.432
‫میشه یه سوال بپرسم؟
‫- مممم

00:33:38.350 --> 00:33:39.351
‫میخواستم بدونم

00:33:40.436 --> 00:33:41.562
‫شوهرت چجوری مرد؟

00:33:42.771 --> 00:33:44.815
‫اگه ناراحت نمیشی
‫- نه اشکالی نداره

00:33:45.816 --> 00:33:46.817
‫ اوه

00:33:48.986 --> 00:33:53.489
‫15 سال تمام هر روز دو پاکت سیگار می‌کشید

00:33:53.490 --> 00:33:57.285
‫بعدش هم از سرطان ریه مرد
‫میدونی

00:33:57.286 --> 00:33:58.537
‫نمیدونستم

00:33:59.413 --> 00:34:01.790
‫قشنگ نیست
‫مردن خوبی نیست

00:34:02.541 --> 00:34:03.708
‫هممم

00:34:03.709 --> 00:34:05.543
‫زنم داشت مست می‌رفت خونه

00:34:05.544 --> 00:34:08.797
‫که پاش رو یخ لیز خورد
‫و با کله خورد تو پیاده رو

00:34:09.381 --> 00:34:10.716
‫مغزش خونریزی کرد

00:34:13.677 --> 00:34:15.637
‫متاسفم که می‌شنوم بن

00:34:18.015 --> 00:34:19.807
‫ممم. این برگر

00:34:19.808 --> 00:34:22.143
‫واقعا خوبه

00:34:22.144 --> 00:34:23.895
‫- خیلی خاصه
‫- مم-همم

00:34:23.896 --> 00:34:26.981
‫- بهت گفتم. بهت گفتم
‫- این گوشت چرا اینقد

00:34:26.982 --> 00:34:28.316
‫- تو دهنم خوشمزه اس؟
‫- خیلی خوشحالم

00:34:28.317 --> 00:34:31.778
‫این گوشت چرا اینجوریه؟
‫وحشتناک خوشمزه اس

00:34:31.779 --> 00:34:33.988
‫- بهت میگم
‫- باید یکی دیگه بگیریم

00:34:33.989 --> 00:34:35.406
‫میخوای رازش رو بدونی؟

00:34:35.407 --> 00:34:36.449
‫این...

00:34:36.450 --> 00:34:40.495
‫تو داری چیزبرگر میخوری،
‫ اما پنیرش داخل برگره

00:34:40.496 --> 00:34:41.996
‫چقدر خلاقانه

00:34:41.997 --> 00:34:46.751
‫با پنیر داخلش، نمیدونم
‫چرا اینجوری اینقد خوشمزه تره

00:34:46.752 --> 00:34:49.045
‫- تو داری...؟ وایسا ببینم
‫- شوخی میکنی؟

00:34:49.046 --> 00:34:50.713
‫- چیه؟
‫- توی این برگر پنیر هست؟

00:34:50.714 --> 00:34:52.465
‫- آره
‫- توی این برگر پنیر هست؟

00:34:52.466 --> 00:34:53.591
‫آره. که چی؟

00:34:53.592 --> 00:34:55.510
‫نمیتونم گوشت و لبنیات با هم بخورم

00:34:55.511 --> 00:34:56.761
‫به لاکتوز حساسیت داری؟

00:34:56.762 --> 00:34:59.931
‫- نمیتونی، من دیدم داشتی...
‫- کارلا، من حلال خورم. حلال خورم

00:34:59.932 --> 00:35:03.392
‫نمیشه گوشت و لبنیات رو با هم خورد

00:35:03.393 --> 00:35:05.978
‫- میدونم این کار رو از قصد انجام ندادی
‫- همه چیز روبراهه؟

00:35:05.979 --> 00:35:07.104
‫- سلام
‫- خوب پخته؟

00:35:07.105 --> 00:35:08.023
‫کاملا پخته

00:35:08.024 --> 00:35:11.943
‫مشکل اینجاست که من نمی‌تونم
‫گوشت و لبنیات رو با هم بخورم

00:35:11.944 --> 00:35:15.571
‫حلال نیست
‫میتونم، مثلا، یه هویچ با پنیر بخورم

00:35:15.572 --> 00:35:17.448
‫- آ..
‫- اما گوشت و پنیر نه

00:35:17.449 --> 00:35:19.367
‫به حق چیزای ندیده

00:35:19.368 --> 00:35:23.621
‫مسخره اس. این دو تا
‫خیلی خوب با هم کنار میان

00:35:23.622 --> 00:35:24.705
‫حلال نیست

00:35:24.706 --> 00:35:27.333
‫تو نمیدونی به این خاطر خونه یهودیا
‫دو تا سینک داره؟

00:35:27.334 --> 00:35:30.169
‫- یکی برای گوشت، یکی لبنیات
‫- متاسفم. ما همچین چیزی نداشتیم

00:35:30.170 --> 00:35:33.130
‫- یکی برای گوشت. یکی لبنیات
‫- راجع به دو تا سینک می‌دونستی؟

00:35:33.131 --> 00:35:35.174
‫می تونم از یه سینک دیگه استفاده کنم
‫متاسفم

00:35:35.175 --> 00:35:36.717
‫- نباش
‫- تقصیر تو نیست

00:35:36.718 --> 00:35:37.802
‫تو مراسم بودم

00:35:37.803 --> 00:35:40.513
‫- چند تا از بچه های قبیله اومده بودن
‫- نمی دونستم

00:35:40.514 --> 00:35:43.349
‫- من ظرفدار مردمتونم
‫- ممنون میلدرد من مشکلی ندارم

00:35:43.350 --> 00:35:45.393
‫- در خدمتم
‫- ممنون از خدماتت

00:35:45.394 --> 00:35:49.063
‫اما واقعا، جدی، حالت واقعا چطوره؟

00:35:49.064 --> 00:35:51.065
‫قبل از اینکه احساس افتضاحی
‫ کنم حس عالی ای داشتم

00:35:51.066 --> 00:35:55.528
‫چرا؟ چه اتفاقی ممکنه بیوفته؟
‫رعد و برق نابودت می‌کنه؟

00:35:55.529 --> 00:35:58.239
‫خودم دیدم
‫همش رو خوردی و عاشقش شدی

00:35:58.240 --> 00:36:01.618
‫این احساسیه ک داری
‫احساس عالی! ممم!

00:36:18.051 --> 00:36:19.051
‫خوبه

00:36:19.052 --> 00:36:21.971
‫- می تونیم کیک پزی هم بذاریم
‫- بچه ها رو هم شرکت بدیم

00:36:21.972 --> 00:36:24.015
‫- آره
‫- از اونجایی که این یه برنامه تامین

00:36:24.016 --> 00:36:27.602
‫مالی واسه مراسم هولوکاسته
‫بهتره که واسه اون هفته

00:36:27.603 --> 00:36:31.397
‫قبل از کیک پزی روی هولوکاست تمرکز کنیم

00:36:31.398 --> 00:36:34.775
‫- اینجوری ضد حال نیست؟
‫- ضد حال؟

00:36:34.776 --> 00:36:37.528
‫واسه بچه ها یه کم غمگین نیست؟
‫کیک پزیه

00:36:37.529 --> 00:36:40.656
‫خب، خیلی کوچیک نیستن
‫8 سالشونه

00:36:40.657 --> 00:36:43.034
‫هنوزم تو سنی هستن که عاشق پختن هستن

00:36:43.035 --> 00:36:44.368
‫- عالیه
‫- عالی میشه

00:36:44.369 --> 00:36:46.371
‫- عالی عالی
‫- هولوکاست و کیک پزی

00:36:52.127 --> 00:36:53.587
‫- بن
‫- بله؟

00:36:54.254 --> 00:36:56.964
‫من لیا هستم. واسه قرارمون اومدم

00:36:56.965 --> 00:36:58.257
‫معذرت میخوام؟

00:36:58.258 --> 00:37:00.802
‫تو پیغامت گفته بودی بیام اینجا

00:37:03.722 --> 00:37:05.349
‫ولی من که پروفایل...

00:37:06.516 --> 00:37:07.643
‫اوه، خدایا

00:37:10.979 --> 00:37:13.523
‫باشه. آره. می‌تونیم یه نوشیدنی بخوریم

00:37:17.361 --> 00:37:21.238
‫خب، آره، فکر نمیکنم تا حالا واقعا
‫ اضطراب رو تجربه کرده باشم

00:37:21.239 --> 00:37:22.698
‫وحشی

00:37:22.699 --> 00:37:23.825
‫خب، به سلامتی

00:37:24.826 --> 00:37:25.827
‫به سلامتی

00:37:29.581 --> 00:37:33.376
‫خب. می‌تونم یه اعترافی بکنم؟

00:37:33.377 --> 00:37:35.670
‫متنفرم که چیزی رو با دروغ آغاز کنم

00:37:35.671 --> 00:37:37.255
‫مم، البته. بگو

00:37:38.548 --> 00:37:44.345
‫راستش من...پروتستانم
‫100 درصد پروتستان

00:37:44.346 --> 00:37:45.555
‫هممم

00:37:47.766 --> 00:37:52.019
‫برنامه "جی دیت" فقط واسه یهودیاست
‫ واسه همین با همین ج شروع میشه

00:37:52.020 --> 00:37:53.437
‫نه، نه. میدونم

00:37:53.438 --> 00:37:54.606
‫من فقط

00:37:55.774 --> 00:37:58.943
‫فک کنم میشه گفت
‫از اون پوست اضافه روی کیر متنفرم

00:37:58.944 --> 00:38:02.488
‫- مم.باشه
‫- اینو قبلا شنیده بودم

00:38:02.489 --> 00:38:04.657
‫خوشحالم که از حمایت مردمت برخورداریم

00:38:04.658 --> 00:38:08.245
‫- آره ممنون. آه خیلی نرمه
‫- آه..

00:38:13.542 --> 00:38:15.042
‫ بهم بگو کی وایسم
‫کجا بودیم؟

00:38:15.043 --> 00:38:17.628
‫این بالا می بینمش

00:38:17.629 --> 00:38:19.255
‫- بن
‫- متاسفم

00:38:19.256 --> 00:38:20.881
‫- یه چوب شماره 9 می‌خوام
‫- باشه

00:38:20.882 --> 00:38:24.343
‫باشه؟ یا یه 8. یا یه 5
‫اصلا کیف رو بیار

00:38:24.344 --> 00:38:26.345
‫ممنون. چی شد؟

00:38:26.346 --> 00:38:27.722
‫دارم میام

00:38:27.723 --> 00:38:30.850
‫پیداش کردم. درست می‌گفتم
‫9 رو آوردی؟

00:38:30.851 --> 00:38:31.934
‫- 9؟
‫- آره

00:38:31.935 --> 00:38:34.228
‫- فقط همین رو میخوام
‫- بله قربان

00:38:34.229 --> 00:38:36.022
‫می‌بینی همینجا بود. ممنون

00:38:36.023 --> 00:38:39.275
‫راستش همه چی داره با اون دانش‌آموز
‫سن بالام، کارلا، خوب پیش میره

00:38:39.276 --> 00:38:41.152
‫- اوه چقدر خوب. همین رو میخواستی
‫- آره

00:38:41.153 --> 00:38:42.738
‫- یهودیای بیشتر
‫- درسته

00:38:43.530 --> 00:38:44.697
‫گفتی کارلا کیه؟

00:38:44.698 --> 00:38:49.285
‫همون زنیه که...باز نشسته شده،
‫اما قبلا معلم بوده

00:38:49.286 --> 00:38:50.911
‫معلم خودم بوده وقتی...

00:38:50.912 --> 00:38:54.790
‫دخترم قراره به زودی بیاد شهر. گبی

00:38:54.791 --> 00:38:55.709
‫آها

00:38:55.710 --> 00:38:57.543
‫همون که راجع بهش بهت گفتم، دردسرسازه
‫- آره

00:38:57.544 --> 00:38:58.753
‫شاید تو و اون بتونید...

00:38:58.754 --> 00:39:03.591
‫شاید بتونید یه نقاط مشترکی پیدا کنید

00:39:03.592 --> 00:39:05.009
‫- باشه
‫- آماده ای؟

00:39:05.010 --> 00:39:06.136
‫آه...

00:39:09.347 --> 00:39:10.557
‫دارم می بینم

00:39:22.986 --> 00:39:25.946
‫- نگاه کن تو رو خدا
‫- سریع یاد می‌گیرم

00:39:25.947 --> 00:39:27.615
‫- آره
‫- بهت گفته بودم نه؟

00:39:27.616 --> 00:39:30.076
‫- درسته؟
‫- آره، قابل تحسینه

00:39:30.077 --> 00:39:32.244
‫- کارت عالیه. خیلی طبیعیه
‫- واقعا؟

00:39:32.245 --> 00:39:37.084
‫حروف صدا دار سخت ترین بخششه
‫ولی انگار تو همشون رو بلدی

00:39:38.168 --> 00:39:42.296
‫نمیخوام خیلی ایراد بگیرم ولی
‫ میتونی یه کم کوتاه ترشون کنی

00:39:42.297 --> 00:39:43.380
‫آدونای

00:39:43.381 --> 00:39:45.382
‫- خیلی بلند نباشه. آدونای
‫- آدونای

00:39:45.383 --> 00:39:46.759
‫سریعتر، آدونای

00:39:46.760 --> 00:39:48.052
‫- آدونای
‫- سریع تر بگو

00:39:48.053 --> 00:39:51.180
‫- میشه یه بار بگیش؟
‫- آدونای، آدونای

00:39:51.181 --> 00:39:54.016
‫- مطمئنی یهودیه؟
‫- حالا که می بینم شبیه استرالیاییه

00:39:54.017 --> 00:39:55.351
‫شوخی میکنم
‫آدونای‌ه

00:39:55.352 --> 00:39:57.520
‫فقط یکی از چیزای مهمیه که می‌گیم

00:39:57.521 --> 00:40:01.732
‫ولی تو سریع میگیش چون خیلی گفتیش
‫خیلی طبیعیه

00:40:01.733 --> 00:40:04.652
‫- آدونای. آدونای
‫- اینطوری میشه...آره

00:40:04.653 --> 00:40:06.153
‫- آدونای
‫- اون صدای خ؟

00:40:06.154 --> 00:40:09.491
‫مثل اینه که انگار، میدونی...
‫زیاد نباشه

00:40:10.659 --> 00:40:13.495
‫میدونی مثل وقتی پاپ کورن تو گلوت گیر کرده

00:40:15.413 --> 00:40:16.497
‫- آره
‫- آره؟

00:40:16.498 --> 00:40:18.707
‫چجوری میندازیش بیرون؟
‫بذار بشنوم چجوری

00:40:18.708 --> 00:40:21.711
‫آره. آخخ. عالیه

00:40:24.464 --> 00:40:26.924
‫پاپ کورن بیشتر

00:40:26.925 --> 00:40:29.051
‫یه کم کره بزن رو پاپ کورن

00:40:29.052 --> 00:40:30.469
‫آره

00:40:30.470 --> 00:40:32.388
‫- مزه کره
‫- چاق به نظر میام؟

00:40:32.389 --> 00:40:34.723
‫- جدی
‫- شوخی میکنی؟

00:40:34.724 --> 00:40:36.893
‫به نظرت از وقتی بچه بودی من چاق تر شدم؟

00:40:40.897 --> 00:40:41.815
‫نه

00:40:41.816 --> 00:40:43.108
‫- واقعا؟
‫- آره

00:40:43.775 --> 00:40:48.445
‫میخوام موزیکش رو یاد بگیرم...
‫چون ریتمش رو نمی‌فهمم

00:40:48.446 --> 00:40:52.449
‫میخوام معنیش رو بفهمم، موسیقی رو
‫میخوام بذارمشون کنار هم. فکر کنم من...

00:40:52.450 --> 00:40:54.910
‫- قطعا
‫- وقتشه تو خودتو نشون بدی

00:40:54.911 --> 00:40:57.204
‫نوبت توئه که معلم باشی
‫من فقط میخوام یاد بگیرم

00:40:57.205 --> 00:40:58.874
‫لطفا برام بخونش

00:41:00.667 --> 00:41:02.085
‫- الان؟ من؟
‫- بخونش

00:41:03.003 --> 00:41:05.004
‫مشکل چیه؟
‫گلوت درد میکنه؟

00:41:05.005 --> 00:41:07.339
‫نه نه نه
‫عمیق تر از ایناست

00:41:07.340 --> 00:41:08.632
‫- ها؟
‫- فکر میکنم ...

00:41:08.633 --> 00:41:13.095
‫میشه لطفا یه بار بخونیش که تو ذهنم بمونه؟

00:41:13.096 --> 00:41:14.805
‫- چون من...
‫- باشه

00:41:14.806 --> 00:41:17.726
‫- منظورم اینه که، دیدمش، اما من...
‫- باشه

00:41:24.691 --> 00:41:25.859
‫نمیتونم بخونم

00:41:28.069 --> 00:41:30.112
‫میتونی بخونی. شنیدم که میخونی

00:41:30.113 --> 00:41:32.656
‫نه، میدونم. می‌تونم بخونم اما نمی‌تونم

00:41:32.657 --> 00:41:35.409
‫- منظورت چیه؟
‫- نمی‌خوام. نمی‌تونم

00:41:35.410 --> 00:41:37.620
‫- چرا نه؟
‫- نمیخوام بخونم

00:41:37.621 --> 00:41:41.999
‫ولی من سال ها خوندنت رو شنیدم

00:41:42.000 --> 00:41:44.877
‫بیا یه کاری کنیم
‫رو میز بخواب

00:41:44.878 --> 00:41:48.172
‫- لطفا بشین
‫- میخوام نفست رو تو شکمت جمع کنی

00:41:48.173 --> 00:41:50.090
‫یه کم هوا اونجا جمع کن

00:41:50.091 --> 00:41:53.344
‫بعدش صدا خودش میاد بیرون
‫آوازخون بن

00:41:53.345 --> 00:41:56.805
‫وقت چرته، برو رو میز
‫چیزی خاصی نیست

00:41:56.806 --> 00:41:58.474
‫دراز بکش
‫چشمات رو ببند

00:41:58.475 --> 00:42:02.436
‫ولی نه، میدونی...
‫خودتو جمع کن که نیوفتی

00:42:02.437 --> 00:42:05.356
‫- میشه کلاهم رو بدی؟
‫- من سرت رو نگه می‌دارم. نگران نباش

00:42:05.357 --> 00:42:08.108
‫- مث یه پسر خوب. بگیرش
‫- خیلی خب

00:42:08.109 --> 00:42:10.277
‫آروم باش

00:42:10.278 --> 00:42:12.112
‫بنی. باشه، چشمات رو ببند

00:42:12.113 --> 00:42:14.823
‫اون کمربند چطوره؟
‫به اندازه کافی شل هست، چون...

00:42:14.824 --> 00:42:17.243
‫- این...خوبه
‫- چشماتو ببند

00:42:17.244 --> 00:42:20.329
‫یادته این اسمش چی بود؟
‫نفس شکمی

00:42:20.330 --> 00:42:22.790
‫و هر دفعه می‌گفتم نفس شکمی

00:42:22.791 --> 00:42:25.876
‫همه کلاس از خنده می مردن
‫انگار که چیز زشتی گفتم

00:42:25.877 --> 00:42:29.588
‫- قبلا می‌گفتی "شکمتو باور کن"
‫- شکمت رو... چجوری یادته؟

00:42:29.589 --> 00:42:33.050
‫تنفس شکمی، تو سینه نیست، خب؟

00:42:33.051 --> 00:42:34.802
‫توی شکمه.
‫تنفس شکم

00:42:34.803 --> 00:42:37.179
‫- می‌فهمم
‫- مال خودمو نشونت میدم

00:42:37.180 --> 00:42:39.766
‫- شکمم رو حس می‌کنی؟ باشه ببین
‫-ممم

00:42:42.560 --> 00:42:44.187
‫- می بینی چجوری میره بیرون؟
‫- آره

00:42:44.688 --> 00:42:46.230
‫بیارش بیرون

00:42:46.231 --> 00:42:48.024
‫یالا. بهتر از اینا می‌تونی

00:42:49.025 --> 00:42:50.985
‫درسته. خنده خوبه

00:42:50.986 --> 00:42:53.570
‫خوبه، میدونی، چون آروم میشی باشه؟

00:42:53.571 --> 00:42:55.114
‫آره آره آره

00:42:55.115 --> 00:42:58.242
‫- هی هی آره
‫- نه نه نه یالا تو میتونی

00:42:58.243 --> 00:43:00.494
‫هی

00:43:00.495 --> 00:43:01.787
‫هی

00:43:01.788 --> 00:43:04.207
‫میشنوی، این صدا رو میشنوی؟

00:43:04.958 --> 00:43:07.919
‫یالا، یه صدای بلند اون تو داری
‫من یادمه

00:43:11.172 --> 00:43:15.384
‫باد من رو زمین زده
‫من زمین افتادم

00:43:15.385 --> 00:43:18.762
‫میبین. همین صداست
‫همین صدا

00:43:18.763 --> 00:43:20.557
‫بنی

00:43:21.808 --> 00:43:25.478
‫- وی سی آر داری؟
‫- البته. کی نداره؟

00:43:32.277 --> 00:43:34.653
‫- خودتی بنی؟
‫- نه، من نیستم

00:43:34.654 --> 00:43:37.990
‫باید خودت باشی نه؟
‫ممنون

00:43:37.991 --> 00:43:41.202
‫هیچکی اینجوری کامل نیست درسته؟

00:43:53.465 --> 00:43:55.549
‫- اومدم خونه
‫- در خونه رو باز میذاری؟

00:43:55.550 --> 00:44:00.220
‫آره. خب همون طور که میبینی
‫چیز زیادی واسه دزدیدن ندارم

00:44:00.221 --> 00:44:02.348
‫این قلعه منه

00:44:02.349 --> 00:44:03.682
‫- این پیانو؟
‫- خب؟

00:44:03.683 --> 00:44:05.351
‫توی خیابون پیداش کردم

00:44:05.352 --> 00:44:07.686
‫نظرت چیه؟
‫- قشنگه عالیه

00:44:07.687 --> 00:44:09.521
‫- سلام
‫- این آلیسه

00:44:09.522 --> 00:44:11.482
‫- سلام من بن هستم
‫- خوشبختم

00:44:11.483 --> 00:44:13.233
‫- راجع بن بهت گفته بودم
‫- آره، گفتی

00:44:13.234 --> 00:44:15.611
‫دوست خوبم الکس توی باغ کار میکنه

00:44:15.612 --> 00:44:16.529
‫- باغ
‫- باحاله

00:44:16.530 --> 00:44:18.655
‫دارم نوشیدنی درست میکنم.
‫یه فنجون میخواین؟

00:44:18.656 --> 00:44:20.991
‫- چای؟ من که دوست دارم
‫- قهوه عالی میشه

00:44:20.992 --> 00:44:23.952
‫نه، فقط چای. اشکالی نداره؟
‫واسه تار های صوتیش خوبه

00:44:23.953 --> 00:44:27.414
‫یه چای؟ من نه....
‫اگه درست کردی اشکال نداره

00:44:27.415 --> 00:44:29.416
‫- باغ
‫- باشه حتما

00:44:29.417 --> 00:44:31.710
‫-نمیخوام بیوفتی تو زحمت
‫- نه، زحمتی نیست

00:44:31.711 --> 00:44:33.587
‫- خیلی ممنون
‫- خواهش میکنم

00:44:33.588 --> 00:44:36.340
‫- اون دوستمه
‫- همه این کتابا بیوگرافی ان

00:44:36.341 --> 00:44:37.674
‫- میدونم
‫- یه عالمه بیوگرافی

00:44:37.675 --> 00:44:38.759
‫عاشق بیوگرافی ام

00:44:38.760 --> 00:44:43.055
‫حس می‌کنم هر کدوم یه درس
‫ کوچیک از زندگی میدن میدونی؟

00:44:43.056 --> 00:44:45.599
‫ولی، انگار همشون
‫یه جور تموم میشن فکر نمی‌کنی؟

00:44:45.600 --> 00:44:47.226
‫- معذرت. بفرمایید
‫- واو

00:44:47.227 --> 00:44:48.685
‫آلیس خیلی خوبه

00:44:48.686 --> 00:44:50.521
‫- ممنون
‫- خواهش میکنم. نوش جان

00:44:50.522 --> 00:44:53.107
‫- ممنون آلیس نوش جان
‫- نوش جان

00:44:53.108 --> 00:44:55.192
‫- ممم
‫- اوه

00:44:55.193 --> 00:44:57.987
‫هر دفعه عالیه
‫- واو. این واقعا چاییه

00:44:58.530 --> 00:44:59.947
‫این، اا...؟

00:44:59.948 --> 00:45:03.742
‫این "نت"
‫پسرم، واقعا باهوشه

00:45:03.743 --> 00:45:06.537
‫مغز علمیش به باباش رفته

00:45:06.538 --> 00:45:09.456
‫یادمه انگار تو مدرسه خیلی دعوا می‌کرد؟

00:45:09.457 --> 00:45:13.293
‫- الان چیکار میکنه؟
‫- روانشناسه

00:45:13.294 --> 00:45:14.920
‫- عالیه
‫- مغزش کار می‌کنه

00:45:14.921 --> 00:45:16.588
‫- وقت نمایشه
‫- نمیخوام اینو ببینم

00:45:16.589 --> 00:45:20.093
‫- نمیتونم چیز حوصله سر بر تری پیدا کنم
‫- اوه ببخشید

00:45:20.593 --> 00:45:21.718
‫- پخش
‫- خیلی خوب

00:45:21.719 --> 00:45:25.390
‫اگه بخوای میتونی قرضش بگیری
‫چایش خیلی خوشمزه اس

00:45:26.433 --> 00:45:29.853
‫ممم

00:45:33.606 --> 00:45:34.899
‫اوه خدای من

00:45:37.152 --> 00:45:40.572
‫اوه، خودتو نگا. بنی کوچولو

00:45:41.322 --> 00:45:44.409
‫دیگه اینطوری نمیخندی نه؟

00:45:51.166 --> 00:45:52.667
‫اینجاش به درد میخوره

00:46:08.600 --> 00:46:11.602
‫خدای من قراره خیلی بهتر از این باشی

00:46:11.603 --> 00:46:14.022
‫- عالیه
‫- جدی؟ ممنون بن

00:46:15.899 --> 00:46:18.484
‫حالا می‌فهمم مردم چرا 3 ماه می‌گذرونن

00:46:18.485 --> 00:46:21.445
‫خوبی؟

00:46:21.446 --> 00:46:22.905
‫اونجارو نگا. اونو نگا

00:46:22.906 --> 00:46:25.450
‫آسون نیست، ولی تو انجامش دادی
‫پس من هم می‌تونم

00:46:26.576 --> 00:46:27.827
‫درسته

00:46:30.413 --> 00:46:31.539
‫خودم رو به خاطر می‌سپارم

00:46:36.377 --> 00:46:38.670
‫- درست گفتی
‫- خودم رو به خاطر می‌سپارم

00:46:38.671 --> 00:46:40.465
‫منم تو رو به خاطر می‌سپارم

00:46:43.384 --> 00:46:45.470
‫- ممم
‫- خوبی بنی؟

00:46:46.346 --> 00:46:48.389
‫چیه، فکر میکنی از کوه افتادم پایین؟

00:46:50.767 --> 00:46:54.896
‫- چی شده؟ چیه؟
‫- ووو ماما

00:46:55.980 --> 00:46:57.523
‫اینجا چیکار می‌کنی؟

00:46:57.524 --> 00:47:01.443
‫حس کردن شکمت خیلی خوب بود

00:47:01.444 --> 00:47:03.820
‫بن، پسر بدی نباش

00:47:03.821 --> 00:47:04.821
‫چی؟

00:47:04.822 --> 00:47:07.115
‫خانوم اوکانر، میتونم تو قلبت شیرجه برم

00:47:07.116 --> 00:47:08.867
‫- چی؟
‫- خودتو نگا

00:47:08.868 --> 00:47:10.286
‫عصبی بودی؟

00:47:10.912 --> 00:47:11.954
‫چی؟

00:47:11.955 --> 00:47:15.541
‫واقعیت اینه که میخواستی کارای خوبی بکنی

00:47:15.542 --> 00:47:18.794
‫- نگاش کن چجوری می‌خنده
‫- اونجا نشسته درسته؟

00:47:18.795 --> 00:47:21.004
‫نگاش کن. بنی کوچولو

00:47:21.005 --> 00:47:23.423
‫- بچه خوشگل شیطون
‫- آره

00:47:23.424 --> 00:47:25.801
‫چطوری؟
‫- خوبم تو چطوری؟

00:47:25.802 --> 00:47:28.720
‫- خوبه، پارسال دوست امسال آشنا
‫- درسته پارسال دوست امسال آشنا

00:47:28.721 --> 00:47:31.598
‫ببین که اومده دیدنمون
‫عوضی کثافت

00:47:31.599 --> 00:47:34.518
‫- اوه، اینجوری باهاش حرف نزن

00:47:34.519 --> 00:47:36.144
‫داره مسخره ام میکنه مگه نه؟

00:47:36.145 --> 00:47:38.021
‫- باشه
‫- میخوای کلاهمو داشته باشی؟

00:47:38.022 --> 00:47:39.523
‫اونو نگاه کن

00:47:39.524 --> 00:47:41.483
‫- میخوای کلاهمو برداری؟
‫- کلاه

00:47:41.484 --> 00:47:42.651
‫این

00:47:42.652 --> 00:47:45.946
‫یالا بنی کوچولو
‫بیا ببینم چند مرده حلاجی

00:47:45.947 --> 00:47:48.199
‫- بشین سر جات بنی
‫- بشین سر جات

00:47:52.078 --> 00:47:54.454
‫- بنی کوچولو همم؟
‫- هی!

00:47:54.455 --> 00:47:56.039
‫- چیکار میکنی؟
‫- چی؟

00:47:56.040 --> 00:47:58.585
‫بیا اینجا ببینم
‫بنی کوچولو اونو بده من

00:47:59.794 --> 00:48:00.794
‫چی؟

00:48:00.795 --> 00:48:02.254
‫برگرد مال تو رو ورداشتم

00:48:02.255 --> 00:48:03.339
‫مال تو دستمه

00:48:47.467 --> 00:48:49.718
‫بن؟ سلام، متاسفم

00:48:49.719 --> 00:48:52.971
‫فک کنم آلیس یه چای اشتباهی بهمون داد

00:48:52.972 --> 00:48:54.724
‫- اوه، ممنون
‫- حالت خوبه؟

00:48:55.642 --> 00:48:57.225
‫ببین چی برات آوردم

00:48:57.226 --> 00:49:01.313
‫برات...
‫این پیژامه پسرمه

00:49:01.314 --> 00:49:03.440
‫- خیلی خوبن
‫- نظرت چیه؟ خوبه؟

00:49:03.441 --> 00:49:06.819
‫- نمیدونم تو بگو
‫- فک کنم ...بذار ببینم

00:49:07.445 --> 00:49:08.695
‫عالیه

00:49:08.696 --> 00:49:10.155
‫- خوشت میاد
‫- عاشقشم

00:49:10.156 --> 00:49:12.658
‫نظرت چیه دوباره بشینی؟

00:49:12.659 --> 00:49:14.993
‫پاهات رو بذار بالا

00:49:14.994 --> 00:49:17.245
‫- باشه
‫- راحت و دنج

00:49:17.246 --> 00:49:19.456
‫- شلوارم؟
‫- فکر میکنی میتونی بخوابی؟

00:49:19.457 --> 00:49:22.542
‫آره. ولی به هر حال خیلی خوب نمی‌خوابم

00:49:22.543 --> 00:49:25.046
‫منم نمیتونم راحت بخوابم

00:49:25.630 --> 00:49:28.507
‫- ممم باشه
‫- باشه

00:49:28.508 --> 00:49:32.052
‫اگه چیزی خواستی من طبقه پایینم

00:49:32.053 --> 00:49:33.637
‫- باشه
‫- اگه چیزی نیاز داشتی

00:49:33.638 --> 00:49:35.472
‫- من اینجام
‫- طبقه پایین

00:49:35.473 --> 00:49:37.266
‫- شب بخیر
‫- شب بخیر

00:49:42.522 --> 00:49:43.523
‫اوه...

00:49:44.315 --> 00:49:45.775
‫- شب بخیر
‫- شب بخیر

00:50:24.063 --> 00:50:27.900
‫شاید از این به بعد بتونیم
‫درسامون رو اینجا ادامه بدیم

00:50:28.484 --> 00:50:30.736
‫- اشکالی نداره؟
‫- جدی؟

00:50:30.737 --> 00:50:33.447
‫منظورم اینه که واسه من راحت تره

00:50:33.448 --> 00:50:34.906
‫به نظرم زیباست

00:50:34.907 --> 00:50:37.534
‫میتونی همه جا رو ببینی
‫فضای خفنیه

00:50:37.535 --> 00:50:38.660
‫عاشقشم

00:50:38.661 --> 00:50:40.537
‫یه کم غیرعادیه

00:50:40.538 --> 00:50:41.830
‫متوجه ام

00:50:41.831 --> 00:50:45.250
‫قبلا خیلی از اون چای خوردم ولی
‫ هیچوقت اینقدر خوب نخوابیدم

00:50:45.251 --> 00:50:46.335
‫آ آ

00:50:47.253 --> 00:50:50.173
‫- شوخی میکنم
‫- فقط قهوه اس، قول میدم

00:51:17.366 --> 00:51:20.076
‫ممنون که اومدین بچه ها

00:51:20.077 --> 00:51:23.038
‫بعدش دوستم نتونست بره ختنه کنه

00:51:23.039 --> 00:51:25.207
‫بعد دوستش دیگه باهاش حرف نزد

00:51:25.208 --> 00:51:26.208
‫همیشه خوشتیپی

00:51:26.209 --> 00:51:29.002
‫- حالا از دوستم انتظار داره پول پولی که...
‫- از دیدنت خوشحالم

00:51:29.003 --> 00:51:30.754
‫- حالت چطوره؟
‫- عالی ام

00:51:30.755 --> 00:51:33.340
‫همیشه خوشحالیم که واسه
‫ کار خیر کمک مالی کنیم

00:51:33.341 --> 00:51:35.050
‫آره. ممنون. لذت ببر

00:51:35.051 --> 00:51:36.718
‫مزایده رو شروع می‌کنیم

00:51:36.719 --> 00:51:38.763
‫اون مرده شبیه "جان اسنو" نیست؟ اونجا

00:51:39.639 --> 00:51:41.598
‫اوه

00:51:41.599 --> 00:51:43.558
‫آره. کیت هرینگتون

00:51:43.559 --> 00:51:46.895
‫احتمالا پدرم بهت گفته که
‫ می‌خواستم ازدواج کنم

00:51:46.896 --> 00:51:49.940
‫شنیدم
‫متاسفم. اون یه عوضیه

00:51:49.941 --> 00:51:50.858
‫آره

00:51:50.859 --> 00:51:53.235
‫- میدونی بنجامین آواز خونه
‫- آره

00:51:53.236 --> 00:51:54.402
‫- بله
‫- میدونستم

00:51:54.403 --> 00:51:56.530
‫میخوای ببینیش؟
‫بهش معرفیت می‌کنم

00:51:56.531 --> 00:51:59.116
‫- واقعا پسر خوبیه
‫- اوه، مطمئنم همینطوره

00:51:59.784 --> 00:52:02.619
‫چیزی خوردی؟
‫باید پنیر رو امتحان کنی

00:52:02.620 --> 00:52:05.205
‫واقعا خوبه
‫بذار برات کراکر بگیرم

00:52:05.206 --> 00:52:06.415
‫باشه

00:52:09.168 --> 00:52:11.086
‫- بفرما
‫- ممنون

00:52:11.087 --> 00:52:13.548
‫- آره، بذار برات بگیرمش
‫- ممنون

00:52:14.173 --> 00:52:15.841
‫آره، میدونم چجوریه

00:52:15.842 --> 00:52:19.511
‫فراموش میکنیم غذا بخوریم و عادیه
‫مشکلی نیست

00:52:19.512 --> 00:52:21.888
‫میخوام به بنجامین معرفیت کنم

00:52:21.889 --> 00:52:24.266
‫- بنجامین
‫- بله؟

00:52:24.267 --> 00:52:25.768
‫- بیا اینجا
‫- بله

00:52:26.894 --> 00:52:30.565
‫- کجا رفت؟
‫اوه اینجا، این گبی‌ه

00:52:31.607 --> 00:52:32.649
‫- گبی، بنجامین
‫- گبی

00:52:32.650 --> 00:52:34.318
‫- سلام
‫- از آشناییت خوشبختم

00:52:35.528 --> 00:52:37.988
‫- دختر خاخام بروس
‫- حدس می‌زدم

00:52:37.989 --> 00:52:40.907
‫- تو اون وسطی رو کراواتی
‫- خودمم

00:52:40.908 --> 00:52:43.368
‫می‌دونستی تو نیو یورک زندگی میکرده؟

00:52:43.369 --> 00:52:45.704
‫- اینجا نیو یورکه
‫- نیو یورک اصلی

00:52:45.705 --> 00:52:46.997
‫- آره
‫- باشه

00:52:46.998 --> 00:52:49.416
‫گبی یه بازیگر موفقه

00:52:49.417 --> 00:52:50.334
‫- واقعا؟
‫- آره

00:52:50.335 --> 00:52:53.461
‫- چه نقشایی؟
‫- مثل نمایشای کوچیک

00:52:53.462 --> 00:52:54.546
‫درسته

00:52:54.547 --> 00:52:58.884
‫واسه نقشای یهودی تست می دادم
‫ که معمولا به غیر یهودیا میدادن

00:52:58.885 --> 00:53:03.346
‫تا جایی که من میدونم یه یهودی اصیل هستی

00:53:03.347 --> 00:53:05.307
‫- هستم
‫- بازیشو دیدی؟

00:53:05.308 --> 00:53:06.516
‫نه. تازه آشنا شدیم

00:53:06.517 --> 00:53:09.395
‫اجراش کن. همون که راجع بهش بهم گفتی

00:53:10.563 --> 00:53:11.856
‫آمم..

00:53:15.902 --> 00:53:20.448
‫من، اون...سریع

00:53:20.948 --> 00:53:23.742
‫اوه، نه، اون...
‫باشه، بذار دوباره امتحان کنم

00:53:23.743 --> 00:53:25.661
‫- آم...
‫- اشکال نداره

00:53:26.579 --> 00:53:30.917
‫خدای من. اون یاره
‫یه قایق تمام عیار

00:53:32.543 --> 00:53:34.502
‫- خیلی خوبه
‫- باحاله. نه خوبه

00:53:34.503 --> 00:53:37.422
‫- خیلی خوبه نه؟
‫- خیلی خوبه آره

00:53:37.423 --> 00:53:39.841
‫میخوای بهم بگی مال کیه یا باید...؟

00:53:39.842 --> 00:53:42.135
‫- خجالت آوره
‫- کارت عالیه

00:53:42.136 --> 00:53:45.597
‫- کارت عالیه. اینطور نیست؟
‫- آره. عالیه. عالیه

00:53:45.598 --> 00:53:48.600
‫مال کاترین هپبورنه از فیلم داستان فیلادلفیا

00:53:48.601 --> 00:53:50.185
‫میدونستم. میدونستم

00:53:50.186 --> 00:53:52.687
‫شما بچه ها صحبت کنید
‫خوشحال شدم از آشناییت

00:53:52.688 --> 00:53:54.147
‫- معذرت میخوام
‫- بله

00:53:54.148 --> 00:53:56.733
‫خوشحال شدم. هنوز این طرفایی؟

00:53:56.734 --> 00:53:58.235
‫- آره، آره
‫- باشه

00:54:01.822 --> 00:54:03.698
‫کاترین هپبورن؟ آره آره

00:54:03.699 --> 00:54:06.159
‫ماموری که تو تل آویو بود میگفت
‫اونجا هیچ کاری نیست...

00:54:06.160 --> 00:54:08.370
‫بهترین دوستم اونجام
‫هرگز نرفتم اسرائیل

00:54:08.371 --> 00:54:10.705
‫خیلی دوست دارم برم

00:54:10.706 --> 00:54:12.959
‫یه شماره دو فوق العاده دارم

00:54:13.668 --> 00:54:17.963
‫ساعت 7:35 دقیقه یه شماره دو
‫ عالی پس می‌ندازم

00:54:17.964 --> 00:54:22.300
‫مثل آتش فشان سن هلن فوران می‌کنه

00:54:22.301 --> 00:54:24.427
‫نفر اول میگه، شکایتت از چیه؟

00:54:24.428 --> 00:54:27.723
‫نفر سوم میگه: تا ساعت 9
‫از تخت خواب نمبام بیرون

00:54:32.436 --> 00:54:33.604
‫خیلی خب

00:54:34.605 --> 00:54:39.067
‫فکر میکنم بهترین مقدمه واسه
‫ رفتن سراغ مراسم هولوکاست بود

00:54:39.068 --> 00:54:41.444
‫بیشتر از اینکه ناجور باشه حال بهم زن بود

00:54:41.445 --> 00:54:42.821
‫خیلی خب

00:54:42.822 --> 00:54:44.990
‫حالا حال همتون خوبه

00:54:44.991 --> 00:54:48.994
‫حامی عزیزمون رو دعوت میکنم
‫جودیث گاتلیب

00:54:48.995 --> 00:54:51.330
‫بله

00:54:55.584 --> 00:54:59.463
‫ممنون خاخام بروس

00:55:00.423 --> 00:55:03.425
‫همیشه اینا رو بلند می‌سازن

00:55:03.426 --> 00:55:05.135
‫- ممنون
‫- خواهش میکنم

00:55:05.136 --> 00:55:08.763
‫- همین کارو میکنم
‫- خیلی بهتره

00:55:08.764 --> 00:55:10.473
‫سلام. خیلی متشکرم

00:55:10.474 --> 00:55:13.184
‫فقط دوست داشتم رسما از همه تشکر بکنم

00:55:13.185 --> 00:55:18.858
‫که به مراسم کمک مالی
‫خرید کتیبه تورات اومدین

00:55:21.235 --> 00:55:26.782
‫ممنونم. و ممنون از خاخام بروس
‫ برای جوک خنده دارش

00:55:27.366 --> 00:55:34.164
‫و، بله، من جودیث گاتلیب هستم
‫ از مدیریت معبد ساینای

00:55:34.165 --> 00:55:35.915
‫- بله
‫- اون مامانمه

00:55:35.916 --> 00:55:39.253
‫و، آم، من تو مانیلا به دنیا اومدم

00:55:42.882 --> 00:55:46.468
‫ و خوشحالم که اینجا زندگی می‌کنم

00:55:46.469 --> 00:55:49.555
‫در سجویک، نیو یورک با همه شما

00:55:53.017 --> 00:55:56.061
‫و با عشق زندگیم

00:55:56.062 --> 00:55:57.938
‫اون مامان منه

00:56:00.191 --> 00:56:06.030
‫ولی قلبم در اورشلیم زندگی می‌کنه

00:56:06.655 --> 00:56:08.114
‫- بله
‫- آمین

00:56:08.115 --> 00:56:09.241
‫ممنون

00:56:09.867 --> 00:56:11.785
‫بیاید مزایده رو شروع کنیم

00:56:11.786 --> 00:56:13.204
‫همه شرکت کنید

00:56:19.460 --> 00:56:20.460
‫عالیه

00:56:20.461 --> 00:56:23.506
‫این....
‫یه کم بالا رفتی نه؟

00:56:34.600 --> 00:56:36.184
‫بخون...این...

00:56:36.185 --> 00:56:38.270
‫همین کار رو میکردی؟ باشه

00:56:39.021 --> 00:56:40.523
‫و بعدش..

00:56:41.440 --> 00:56:42.440
‫این....

00:56:44.276 --> 00:56:45.486
‫همون نوته

00:56:46.237 --> 00:56:47.738
‫میفهمم چی میگی

00:56:51.867 --> 00:56:54.202
‫- یه راز کوچولو
‫- باشه

00:56:54.203 --> 00:56:57.164
‫می‌دونستی من یه آلبوم موسیقی ضبط کردم؟

00:56:58.707 --> 00:57:00.375
‫- واقعا؟
‫- واقعا

00:57:00.376 --> 00:57:03.129
‫وقتی جوون بودم
‫یعنی خیلی جوون بودم

00:57:03.712 --> 00:57:07.049
‫- یه آلبوم حرفه ای ضبط کردم
‫- باشه

00:57:08.592 --> 00:57:09.592
‫و؟

00:57:10.010 --> 00:57:15.140
‫ولی اونجوری که میخواستم پیش نرفت

00:57:15.141 --> 00:57:18.518
‫- واو
‫- 1972

00:57:18.519 --> 00:57:23.273
‫نسخه محدود 1000 تایی بود
‫و من هنوز 900 تاش رو دارم

00:57:23.274 --> 00:57:24.607
‫- شوخی میکنی
‫- جدی

00:57:24.608 --> 00:57:26.317
‫- زندگی خواهی کرد
‫- فقط همین یکی رو ضبط کردم

00:57:26.318 --> 00:57:28.570
‫- چون ازدواج کردم. نت به دنیا اومده بود
‫- شوخی میکنی

00:57:28.571 --> 00:57:30.780
‫- متوجه شدی خودمم؟
‫- کارلا کسلر

00:57:30.781 --> 00:57:32.490
‫آره متوجه شدم خودتی

00:57:32.491 --> 00:57:34.952
‫اون خیلی خوشگل بود، ولی من نمی‌دونستم

00:57:35.744 --> 00:57:37.996
‫- وقتی میگی اون، منظورت خودتی؟
‫- آره

00:57:37.997 --> 00:57:40.081
‫- می‌خوای بشنویش؟
‫- آره

00:57:40.082 --> 00:57:43.459
‫- بلدی فونوگراف رو روشن کنی؟
‫- اجازه هست؟

00:57:43.460 --> 00:57:45.920
‫لطفا. اگه کار بکنه. امیدوارم کار کنه

00:57:45.921 --> 00:57:49.675
‫چون خیلی وقتی باهاش گوش ندادم
‫چون معمولا رو گوشیم...

00:57:52.344 --> 00:57:53.596
‫گوش میدم

00:57:58.392 --> 00:58:00.769
‫- میخوام پخش کنم
‫- باشه

00:58:14.950 --> 00:58:16.202
‫قشنگه

00:58:20.080 --> 00:58:23.626
‫خوشحالم که این نقطه مشترک رو داریم
‫موسیقی

00:59:09.255 --> 00:59:10.755
‫باید خوب رفتار کنی

00:59:10.756 --> 00:59:12.757
‫وقتی دیدیش هیجان زده شو
‫محکم بغلش کن

00:59:12.758 --> 00:59:14.467
‫ایده خوبیه
‫- عاشق مامان بزرگم

00:59:14.468 --> 00:59:16.177
‫- ما عاشق مامان بزرگیم
‫- اونا عاشق مامان بزرگن

00:59:16.178 --> 00:59:17.804
‫- واضحه
‫- یاد می گیری

00:59:17.805 --> 00:59:19.514
‫یه لطفی کن ، واسه مامان بزرگ ذوق کن

00:59:19.515 --> 00:59:22.100
‫- هیجان زده این درسته بچه ها؟
‫- هیچکی واسه مامان بزرگ هیجان زده نیست

00:59:22.101 --> 00:59:24.143
‫میخوام آمادتون کنم واسه امروز

00:59:24.144 --> 00:59:25.436
‫- سورپرایز
‫- سورپرایز

00:59:25.437 --> 00:59:27.272
‫- بچه ها
‫- سورپرایز مامان

00:59:27.273 --> 00:59:30.692
‫نمی‌دونستم میخواید...
‫دارسی! بذار دخترامو ببینم

00:59:30.693 --> 00:59:33.069
‫اوه، خدای من. 28 سالتون شده؟

00:59:33.070 --> 00:59:36.072
‫- دوتاتون 8 فوت قد کشیدین درسته؟
‫- سلام مامان

00:59:36.073 --> 00:59:39.534
‫- اوهً عزیزم، نمی‌دونستم می‌خوای
‫- سلام میدونم

00:59:39.535 --> 00:59:42.120
‫- تگاش کن. سلام
‫- امیدوارم مزاحمت نشده باشیم

00:59:42.121 --> 00:59:44.080
‫- خوبه. خدا، خیلی هیجان زده ام
‫- سلام

00:59:44.081 --> 00:59:45.164
‫تو کی هستی؟

00:59:45.165 --> 00:59:47.166
‫- من بن هستمو تو باید نت باشی
‫- این بن‌ه

00:59:47.167 --> 00:59:50.920
‫- ما با هم مدرسه می‌رفتیم
‫- یادم نمیاد

00:59:50.921 --> 00:59:54.258
‫- مستاجرمه. میدونی که اجاره...
‫- چرا پیژامه من تنته؟

00:59:56.260 --> 00:59:58.177
‫چون دیشب اینجا خوابیدم

00:59:58.178 --> 01:00:00.179
‫بن اینجا خوابیده چون بهش اتاق اجاره دادم

01:00:00.180 --> 01:00:01.889
‫چرا دیشب اینجا خوابیده؟

01:00:01.890 --> 01:00:03.975
‫- خب من
‫- اتاقامو اجاره میدم. خودت میدونی

01:00:03.976 --> 01:00:07.186
‫نیاز دارم تنها نباشم میدونی که

01:00:07.187 --> 01:00:08.479
‫- باشه
‫- بن

01:00:08.480 --> 01:00:10.440
‫- سلام دارسی. خوشبختم
‫- سلام. سلام

01:00:10.441 --> 01:00:12.066
‫- بن گاتلیب
‫- سلام بن

01:00:12.067 --> 01:00:13.609
‫- دخترا
‫- دخترای خوشگلم

01:00:13.610 --> 01:00:15.403
‫-سلام. خیلی خب
‫- دخترای جیگر

01:00:15.404 --> 01:00:16.988
‫نگاشون کن، چقدر مودب ان

01:00:16.989 --> 01:00:19.574
‫- باشه، یه ایده ای دارم
‫- آم...

01:00:19.575 --> 01:00:22.660
‫بیاید امشب با بن شام بریم بیرون

01:00:22.661 --> 01:00:24.787
‫- خوب نیست؟ یه شام مفصل
‫- مامان، من...

01:00:24.788 --> 01:00:26.581
‫مفصل. مفصل. نظرت چیه؟

01:00:26.582 --> 01:00:28.958
‫- لباس داری ازت قرض بگیرم؟
‫- ما اومدیم خودت رو ببینیم

01:00:28.959 --> 01:00:32.378
‫باشه. داری می‌بینی
‫منو می بینی. بنی هم می بینی

01:00:32.379 --> 01:00:35.465
‫همه همدیگه رو می‌بینن
‫باحال نیست؟

01:00:35.466 --> 01:00:37.258
‫- خوب میشه
‫- من جلو می‌شینم

01:00:37.259 --> 01:00:38.260
‫خوب میشه

01:00:38.969 --> 01:00:39.969
‫مامان

01:00:42.473 --> 01:00:45.058
‫میرا؟ میرا؟ مامان

01:00:45.059 --> 01:00:46.143
‫مامان

01:00:47.061 --> 01:00:48.227
‫- چیه؟
‫- میرا

01:00:48.228 --> 01:00:49.438
‫چی شده؟

01:00:50.647 --> 01:00:52.023
‫فقط...

01:00:52.024 --> 01:00:54.068
‫خیلی خوشتیپ شدی

01:00:54.818 --> 01:00:56.779
‫ولی تو همیشه خوشتیپی

01:00:58.238 --> 01:00:59.656
‫کراوات قدیمی بابات

01:01:00.157 --> 01:01:04.035
‫- اما...این کت شلوار منه؟
‫- مممم

01:01:04.036 --> 01:01:05.995
‫خب، خوب به نظر میاد

01:01:05.996 --> 01:01:07.081
‫اندازته

01:01:09.583 --> 01:01:12.878
‫چند شب اخیر خونه نیومدی

01:01:13.420 --> 01:01:14.421
‫می دونستی؟

01:01:16.048 --> 01:01:18.384
‫من خیلی چیزا میدونم

01:01:21.011 --> 01:01:22.221
‫با کسی می خوابی؟

01:01:23.680 --> 01:01:25.682
‫خب، میشه اینطور گفت

01:01:29.520 --> 01:01:30.646
‫نگات کن

01:01:37.945 --> 01:01:40.489
‫میدونم بعضی وقتا خیی غمگین میشی
‫بنی، متاسفم

01:01:41.281 --> 01:01:42.491
‫به خاطر منه

01:01:43.659 --> 01:01:44.743
‫توی خون ماست

01:01:47.788 --> 01:01:49.581
‫میخوام خوشحال باشی

01:01:50.874 --> 01:01:56.755
‫فقط، بعضی وقتا نمیدونم چطور این کار رو بکنم

01:02:04.430 --> 01:02:07.640
‫باید یه چیزی بخوری
‫حس می‌کنم قند خونت پایینه

01:02:07.641 --> 01:02:11.270
‫- اوه، نگاه کن، دوست پسر مامان اینجاست
‫- نت، لطفا

01:02:16.358 --> 01:02:17.442
‫- سلام
‫- چطوری؟

01:02:17.443 --> 01:02:20.570
‫- کت شلوار پوشیدی؟
‫- آره، مال مامانمه

01:02:20.571 --> 01:02:22.447
‫- میشه بری اونطرف؟
‫- دخترا، بشینید

01:02:22.448 --> 01:02:24.825
‫دخترا، دوستم بن رو یادتونه

01:02:25.325 --> 01:02:26.326
‫- سلام
‫- بله

01:02:27.035 --> 01:02:27.870
‫- بن
‫- بله؟

01:02:27.871 --> 01:02:32.874
‫میخواستم بگم من طرفدار
‫ پر و پا قرص کتاب همسرتونم

01:02:32.875 --> 01:02:35.334
‫- اوه، ممنون
‫- خیلی عالی بود

01:02:35.335 --> 01:02:36.920
‫- عصر بخیر
‫- کدوم کتاب؟

01:02:37.629 --> 01:02:39.756
‫نوشیدنی میل دارین؟

01:02:40.257 --> 01:02:42.634
‫بله حتما
‫من یه لافرویگ میخوام

01:02:43.427 --> 01:02:47.347
‫واسه اون مشروب سفید
‫و شیر برای دخترا باشه؟

01:02:48.515 --> 01:02:50.975
‫من یه ودکا با یخ میخوام

01:02:50.976 --> 01:02:52.727
‫مامان ودکا نه. ودکا نه

01:02:52.728 --> 01:02:54.938
‫به نظرم آب گار دار بخور

01:02:55.647 --> 01:02:57.815
‫- چیزی نمیخوای؟
‫- نه، واسه من همین ...

01:02:57.816 --> 01:02:59.151
‫ماداسلاید کافیه
‫- ماداسلاید

01:02:59.651 --> 01:03:02.195
‫آره، پس بن. میشه بریم سر اصل مطلب؟

01:03:02.196 --> 01:03:05.865
‫چه...؟ میدونی، بین تو مادرم چی می‌گذره؟

01:03:05.866 --> 01:03:07.909
‫- نت
‫- چیه؟ سوال خوبیه

01:03:07.910 --> 01:03:11.454
‫تو دعوتش کردی به شام
‫خونوادگی، پس قراره حرف بزنیم

01:03:11.455 --> 01:03:14.624
‫- حالت بده؟
‫- گوش کن

01:03:14.625 --> 01:03:19.670
‫اخیرا خیلی تحقیق و فکر کردم

01:03:19.671 --> 01:03:22.590
‫- درستش همینه. من ازت حمایت می‌کنم
‫- ممنون

01:03:22.591 --> 01:03:23.966
‫چیز دیگه این که

01:03:23.967 --> 01:03:26.385
‫مطلعم که چه احساسی داری

01:03:26.386 --> 01:03:29.598
‫- مامان مامان مامان چه خبره؟
‫- و من ...فقط

01:03:30.724 --> 01:03:32.935
‫تو چی؟ میشه بهم بگی؟

01:03:34.394 --> 01:03:36.897
‫دقیقا کارت چیه بن؟

01:03:37.397 --> 01:03:40.942
‫- من تو معبد ساینای کار می‌کنم
‫- معبد سایناید؟

01:03:40.943 --> 01:03:43.653
‫- ساینای. من آواز خونم
‫- اونجا آواز خونه

01:03:43.654 --> 01:03:45.112
‫آواز مذهبی می‌خونم. یه کنیسه اس

01:03:45.113 --> 01:03:46.906
‫اوه، باشه

01:03:46.907 --> 01:03:48.825
‫مامان، اونجا چیکار می‌کنی؟

01:03:51.411 --> 01:03:54.247
‫- من بگم یا تو؟
‫- میشه ....؟

01:03:54.248 --> 01:03:58.918
‫مامانت تصمیم گرفته بات میتزوا داشته باشه

01:03:58.919 --> 01:04:00.462
‫و من هم میخوام واسش انجام بدم

01:04:02.506 --> 01:04:06.343
‫- صبر کن، نه نه نه
‫- آره آره هیجان انگیزه

01:04:07.928 --> 01:04:10.388
‫- آره. نه میدونم فقط... میدونم
‫- نه

01:04:10.389 --> 01:04:12.181
‫تو میخوای؟خیلی خنده داره

01:04:12.182 --> 01:04:14.308
‫این همون کارلای قدیمیه

01:04:14.309 --> 01:04:17.061
‫- خیلی خنده داره مامان
‫- چرا خنده داره؟

01:04:17.062 --> 01:04:19.772
‫اول اینکه 13 سالش نیست

01:04:19.773 --> 01:04:23.776
‫- مهمتر اینکه، یهودی نیست
‫- درست نیست

01:04:23.777 --> 01:04:26.487
‫- مامان، فقط پذربزرگ یهودی بود درسته؟
‫- این...

01:04:26.488 --> 01:04:28.698
‫آیا قوانینتون نمیگن که یهودی نیست؟

01:04:28.699 --> 01:04:31.450
‫- هنوز روش اختلاف نظر هست
‫- هیچ اختلاف نظری نیست

01:04:31.451 --> 01:04:33.828
‫مادرش پروتستان بود و پدرم هم کاتولیک بود

01:04:33.829 --> 01:04:36.456
‫- منو می خواید؟
‫- آره

01:04:38.458 --> 01:04:39.458
‫بیا

01:04:40.002 --> 01:04:43.004
‫این ...منو واسه...

01:04:43.005 --> 01:04:46.132
‫دخترا شما میخواید؟
‫میخواید واستون سفارش بدم؟

01:04:46.133 --> 01:04:48.509
‫باشه

01:04:48.510 --> 01:04:49.636
‫اون کتاب رو خوندم؟

01:04:51.138 --> 01:04:53.514
‫فکر نمیکنم ولی عاشقش میشی

01:04:53.515 --> 01:04:55.391
‫سپاسگزارم

01:04:55.392 --> 01:04:56.559
‫ تو یک چهارمت یهودیه

01:04:56.560 --> 01:04:59.437
‫پس اگه میخوای بار میتزوا داشته باشی
‫ میتونیم راجع بهش صحبت کنیم

01:04:59.438 --> 01:05:01.647
‫- میتونه واست خوب باشه
‫- باشه

01:05:01.648 --> 01:05:03.816
‫میخواید منوی مخصوص امروز رو ببینید؟

01:05:03.817 --> 01:05:05.902
‫- نه
‫- باشه خیلی خوب

01:05:07.904 --> 01:05:10.990
‫نمیخوام فکر کنی من ضد یهودی ام یا چی

01:05:10.991 --> 01:05:13.075
‫راستش من ضد ضد یهودیام

01:05:13.076 --> 01:05:14.285
‫منم همینطور

01:05:14.286 --> 01:05:17.622
‫ولی میخوام بگم که یه ناباور کاملم

01:05:17.623 --> 01:05:22.084
‫و هیچ علاقه ای به هیچ دین و مذهبی ندارم

01:05:22.085 --> 01:05:25.046
‫ولی مامان اگه میخوای وقتت رو
‫ اینجوری تلف کنی

01:05:25.047 --> 01:05:29.133
‫به خودت مربوطه، من نمیتونم دخالت کنم

01:05:29.134 --> 01:05:30.635
‫درسته به خودم ربط داره

01:05:30.636 --> 01:05:33.804
‫آره. من خیلی احترام قائلم
‫باورت نمیشه

01:05:33.805 --> 01:05:37.516
‫معمولا خونواده هم یه جورایی تو جشن دخیلن

01:05:37.517 --> 01:05:38.601
‫تقریبا مهمه

01:05:38.602 --> 01:05:42.021
‫با کمال احترام، نمیخوام دخترام
‫همچین مراسمی رو ببینن

01:05:42.022 --> 01:05:44.190
‫- مگه چه کاری باید انجام بدیم؟
‫- دارسی

01:05:44.191 --> 01:05:45.358
‫کنجکاوم بدونم

01:05:45.359 --> 01:05:48.402
‫فقط یه دعای خیر از کتاب تورات می‌خونید

01:05:48.403 --> 01:05:49.570
‫قشنگ نیست؟

01:05:49.571 --> 01:05:51.530
‫- به نظر باحاله نیست؟
‫- مامان

01:05:51.531 --> 01:05:55.576
‫و با توجه به شرایط کارلا
‫یه کم متفاوته

01:05:55.577 --> 01:05:59.830
‫پس شما می تونید نقش
‫پدر و مادرش رو بازی کنید

01:05:59.831 --> 01:06:02.208
‫می تونید دعای شهخیانو رو بخونید
‫- چی چی؟

01:06:02.209 --> 01:06:04.585
‫تشکر از خداوند و اظهار بندگیه

01:06:04.586 --> 01:06:07.254
‫- عالیه، خدایا ممنونم
‫- تشکر از خداوند واسه زنده بودن

01:06:07.255 --> 01:06:09.632
‫- خوشبحال خدا
‫- می تونی یه تالیت بهش هدیه بدی

01:06:09.633 --> 01:06:11.342
‫- یه شال مخصوص عبادته
‫- آسون به نظر میاد

01:06:11.343 --> 01:06:12.510
‫می تونید بهش آب نبات بدین

01:06:12.511 --> 01:06:13.969
‫آب نبات

01:06:13.970 --> 01:06:16.222
‫- باحاله نه؟
‫- چی دوست داری؟ میوه ای یا شکلاتی؟

01:06:16.223 --> 01:06:19.726
‫باشه. مامان مامان به نظرت
‫بابا چی فکر می‌کنه؟

01:06:20.560 --> 01:06:22.520
‫خب، واقعا نمی دونم عزیزم

01:06:22.521 --> 01:06:25.690
‫چون پدرت خیلی وقته که مرده

01:06:25.691 --> 01:06:27.317
‫انتخاب کردین؟

01:06:29.361 --> 01:06:32.697
‫- نه نه یه دقیقه وقت میخوایم
‫- باشه خیلی خوب

01:06:32.698 --> 01:06:33.782
‫باشه گوش کن

01:06:35.158 --> 01:06:36.952
‫بن باید ما رو ببخشی

01:06:37.703 --> 01:06:39.705
‫باید یه گفتگوی ویژه اوکانر ها داشته باشیم

01:06:41.123 --> 01:06:42.833
‫ولی تازه رسیدین اینجا؟ میخوای بری؟

01:06:45.585 --> 01:06:47.671
‫اوه. فهمیدم

01:06:48.505 --> 01:06:49.839
‫آم...

01:06:49.840 --> 01:06:50.923
‫کارلا

01:06:50.924 --> 01:06:53.844
‫من واقعا معذرت میخوام بن

01:06:54.469 --> 01:06:56.512
‫- خیلی متاسفم
‫- نیازی به عذرخواهی نیست

01:06:56.513 --> 01:06:59.265
‫- نه نه هست من معذرت میخوام
‫- می فهمم

01:06:59.266 --> 01:07:02.477
‫- منظورم اینه که، اجازه هست؟
‫- متاسفم بن

01:07:09.025 --> 01:07:10.234
‫آه!

01:07:10.235 --> 01:07:15.865
‫نت، تو خیلی خوش شانسی که کارلا رو
‫به عنوان مادر تو خونوادت داری

01:07:15.866 --> 01:07:19.327
‫اون واقعا تجلی یهودیته

01:07:20.245 --> 01:07:22.372
‫خدافظ. متاسفم

01:07:23.248 --> 01:07:25.208
‫- شب بخیر
‫- آره من فقط

01:07:25.751 --> 01:07:27.002
‫اون... من..

01:07:31.214 --> 01:07:33.215
‫هر موقع خواستی بیا دفتر

01:07:33.216 --> 01:07:35.092
‫- کی قراره بری؟
‫- به شهر؟

01:07:35.093 --> 01:07:36.552
‫- آره
‫- مم...

01:07:36.553 --> 01:07:39.514
‫- اوه خب....
‫- اوه اوه

01:07:40.432 --> 01:07:42.224
‫- ببین کی اینجاست
‫- سلام

01:07:42.225 --> 01:07:44.143
‫- سلام
‫- خوش اومدی بنجامین

01:07:44.144 --> 01:07:46.145
‫- سلام بن
‫- خوب به نطر میای

01:07:46.146 --> 01:07:48.773
‫- ممنون
‫- من و گبی داشتیم راجع به...

01:07:48.774 --> 01:07:53.611
‫چند تا موقعیت شغلی صحبت می کردیم

01:07:53.612 --> 01:07:55.196
‫- واقعا؟
‫- آره

01:07:55.197 --> 01:07:59.158
‫فقط تا وقتی که یه نقش خوب گیرش بیاد

01:07:59.159 --> 01:08:01.286
‫آره. فکر خوبیه نه؟

01:08:02.704 --> 01:08:04.623
‫- آره عالیه
‫- آره

01:08:06.416 --> 01:08:07.751
‫چرا نمیای پیشمون؟

01:08:21.681 --> 01:08:23.516
‫کم تو شهر میمونی یا...؟

01:08:23.517 --> 01:08:25.476
‫میدونی چیه؟ نمیخوام فضولی کنم

01:08:25.477 --> 01:08:27.520
‫میذارم شما دو تا صحبت کنید

01:08:27.521 --> 01:08:29.522
‫- باشه؟
‫- باشه. ممنون

01:08:29.523 --> 01:08:31.023
‫- شب بخیر
‫- شب بخیر

01:08:31.024 --> 01:08:33.067
‫همیشه قدمت اینجا روی چشمه باشه؟

01:08:33.068 --> 01:08:35.070
‫- خیلی هم عالی
‫- شب بخیر

01:08:37.239 --> 01:08:39.950
‫- شب بخیر
‫- میخوای اینجا بمونی؟

01:08:40.826 --> 01:08:44.162
‫آره. خب من داشتم...

01:08:45.372 --> 01:08:46.705
‫- من داشتم...
‫- بر میگردی یا...؟

01:08:46.706 --> 01:08:49.375
‫میدونی چیه؟ ببخشید میخوای؟

01:08:49.376 --> 01:08:51.001
‫- اوه
‫- یکی از اینا؟

01:08:51.002 --> 01:08:54.088
‫- یکی از اینا میل داری؟
‫- آره، باشه

01:08:54.089 --> 01:08:55.089
‫ممنون

01:08:55.966 --> 01:08:57.509
‫ممم

01:08:59.386 --> 01:09:01.720
‫اوه! آمم

01:09:01.721 --> 01:09:04.224
‫من نامزد بودم

01:09:05.517 --> 01:09:07.601
‫- آره همه چی مشخص شده بود
‫- آره

01:09:07.602 --> 01:09:10.938
‫- پولامو از دست دادم
‫- پدرت ، خاخام بروس بهم گفت

01:09:10.939 --> 01:09:12.524
‫- آره
‫- متاسفم که می شنوم

01:09:15.443 --> 01:09:17.153
‫آره خب
‫- زنم مرد

01:09:19.573 --> 01:09:20.948
‫یک سال پیش بود

01:09:20.949 --> 01:09:22.450
‫خب بیشتر

01:09:23.493 --> 01:09:25.452
‫میدونم ، جودیث بهم گفته

01:09:25.453 --> 01:09:27.288
‫اوه گفته. خوبه

01:09:27.289 --> 01:09:28.539
‫خیلی متاسفم

01:09:28.540 --> 01:09:30.082
‫نویسنده بود درسته؟

01:09:30.083 --> 01:09:32.501
‫یه نویسنده الکلی بود

01:09:32.502 --> 01:09:35.130
‫- جودیث می گفت خیلی موفق بوده
‫- درسته آره

01:09:35.964 --> 01:09:38.799
‫یه کتابی اونجا هست
‫لعنتی. اون بالا

01:09:38.800 --> 01:09:41.176
‫نمیخواد بیاریش
‫میارم که ببینیش

01:09:41.177 --> 01:09:42.553
‫- میتونم
‫- میتونی ببینی

01:09:42.554 --> 01:09:44.930
‫- قفسه سوم. کنار اون زرده
‫- باشه

01:09:44.931 --> 01:09:46.181
‫- کنار اون...
‫- همینه؟

01:09:46.182 --> 01:09:47.976
‫آره خودشه

01:09:49.936 --> 01:09:53.731
‫هفته نامه ناشران اسمش رو گذاشتن
‫یه نمایش صمیمی و احساسی

01:09:53.732 --> 01:09:55.649
‫ از داستان نویسی معاصر

01:09:55.650 --> 01:09:56.942
‫- خیلی خوشگل بوده
‫- آره

01:09:56.943 --> 01:09:59.486
‫تازه 600 صفحه از یه کتاب جدید هم نوشته بود

01:09:59.487 --> 01:10:02.156
‫که راجع به یه آوازخون تو یه شهر
‫ کوچیک شمال شرقی بود،

01:10:02.157 --> 01:10:04.701
‫ولی نتونست قبل از مرگش تمومش کنه

01:10:05.452 --> 01:10:06.620
‫میتونم قرضش بگیرم؟

01:10:09.080 --> 01:10:10.165
‫پسش میدم

01:10:11.041 --> 01:10:12.042
‫نگهش دار

01:10:14.252 --> 01:10:15.252
‫واقعا؟

01:10:16.546 --> 01:10:17.547
‫میخونمش

01:10:19.883 --> 01:10:21.425
‫باشه

01:10:21.426 --> 01:10:24.429
‫تا کی اینجا میمونی؟

01:10:26.389 --> 01:10:31.061
‫کارلا دیدار با خانوادت خیلی خوب بود

01:10:32.103 --> 01:10:34.897
‫ممنون که دعوتم کردیحالا که بحثش اومد وسط

01:10:34.898 --> 01:10:38.233
‫به نظرم بهتره واسه کلاس هفته بعد
‫تو معبد ساینای قرار بذاریم

01:10:38.234 --> 01:10:40.069
‫حداقل تا وقتی خونوادت اینجان

01:10:40.070 --> 01:10:44.198
‫میخوام مطمئن شم فضایی که
‫ میخوایم رو داشته باشیم

01:10:44.199 --> 01:10:47.827
‫از طرف آوازخون بن

01:11:48.054 --> 01:11:49.055
‫کارلا

01:11:53.518 --> 01:11:54.519
‫کارلا

01:12:15.582 --> 01:12:17.458
‫سلام
‫- کاترین هپبورن اونجاست؟

01:12:17.459 --> 01:12:20.335
‫شوخی میکنم آوازخون بن هستم

01:12:20.336 --> 01:12:21.837
‫میخوای یه وقتی بذاریم با هم بریم بیرون؟

01:12:21.838 --> 01:12:24.173
‫بیرون از اون مراسم تامین مالی

01:12:24.174 --> 01:12:26.717
‫آره. خیلی دوست دارم

01:12:26.718 --> 01:12:29.178
‫راستش منتظر بودم زنگ بزنی

01:12:29.179 --> 01:12:31.180
‫ممم

01:12:31.181 --> 01:12:33.724
‫الان در چه حالی؟

01:12:33.725 --> 01:12:37.186
‫خب، راستش الان دارم میرم
‫ قبرستون معبد اسرائیل

01:12:37.187 --> 01:12:39.396
‫خوبه! اونجا می‌بینمت

01:12:39.397 --> 01:12:41.398
‫تو میخوای؟
‫نه نه نه. خب داشتم فکر میکردم...

01:12:41.399 --> 01:12:45.278
‫آره. منم میخواستم به مادربزرگم سر بزنم
‫پس میام اونجا می بینمت

01:13:00.502 --> 01:13:02.045
‫سلام

01:13:08.426 --> 01:13:10.345
‫خیلی وقته اینجا نیومدم

01:13:11.096 --> 01:13:12.639
‫راستش من زیاد میام

01:13:14.349 --> 01:13:15.809
‫کتاب روث رو تموم کردم

01:13:18.895 --> 01:13:20.855
‫میتونم نظر صادقانه ام رو بگم؟

01:13:21.731 --> 01:13:22.732
‫آره، حتما

01:13:23.983 --> 01:13:25.276
‫هیجان زده ام کرد

01:13:26.694 --> 01:13:27.779
‫از لحاظ جنسی

01:13:31.616 --> 01:13:33.243
‫خب، کارش تو این زمینه خوب بود

01:13:42.794 --> 01:13:46.589
‫توی...زندگی واقعی هم همینطور بود؟

01:13:49.592 --> 01:13:53.054
‫به پیاده روی های طولانی عادت داشت

01:13:54.556 --> 01:13:58.475
‫میدونی، تا بدونه راجع به کتابش فکر کنه

01:13:58.476 --> 01:14:01.104
‫واسه من پیغامای صوتی می‌ذاشت

01:14:04.357 --> 01:14:07.026
‫پیغامای تحریک کننده

01:14:08.153 --> 01:14:10.488
‫- هنوز اونا رو داری؟
‫- همشون رو

01:14:11.489 --> 01:14:12.948
‫هیچکدوم رو حذف نکردی؟

01:14:12.949 --> 01:14:15.702
‫نه. فقط گذاشتمشون تو فضای ابری

01:14:16.786 --> 01:14:18.163
‫میتونم گوش بدم؟

01:14:20.582 --> 01:14:22.375
‫من طرفدار کاراشم

01:14:30.675 --> 01:14:34.219
‫شما 762 پیغام دارید
‫- باورم نمیشه دارم این کار رو می‌کنم

01:14:34.220 --> 01:14:35.929
‫پیغام ذخیره شده

01:14:35.930 --> 01:14:37.974
‫الان باهاشی مگه نه؟

01:14:38.892 --> 01:14:42.312
‫میخوام یه گوشه بشینم و
‫نگاه کنم باهات چیکار می‌کنه

01:14:43.021 --> 01:14:46.398
‫هلت میده رو تخت
‫شلوارت رو در میاره

01:14:46.399 --> 01:14:48.609
‫کیرتو درمیاره

01:14:48.610 --> 01:14:52.322
‫بهش نگاه می‌کنه
‫دارم می‌بینم چجوری نگاش می‌کنه

01:14:52.906 --> 01:14:54.990
‫سرشو میذاره تو دهنش

01:14:54.991 --> 01:14:57.451
‫ولی لباش رو دورش حلقه نمی‌کنه

01:14:57.452 --> 01:15:00.037
‫تا نفسش رو روی کیرت احساس کنی

01:15:00.038 --> 01:15:02.498
‫- میره سمت...
‫- پیغام ذخیره شد، شما....

01:15:04.626 --> 01:15:05.627
‫خیلی خوبه

01:15:06.419 --> 01:15:09.631
‫- نباید میذاشتم بهش گوش بدی
‫- نه نه من ...

01:15:11.549 --> 01:15:12.759
‫خوشم اومد

01:15:14.802 --> 01:15:16.179
‫می تونم گوشی رو داشته باشم؟

01:15:19.015 --> 01:15:20.016
‫نه

01:15:26.981 --> 01:15:30.525
‫شما 762 پیغام ذخیره شده دارید

01:15:30.526 --> 01:15:31.902
‫پیغام ذخیره شده

01:15:31.903 --> 01:15:35.447
‫الان باهاشی
‫- الان باهاشی مگه نه؟

01:15:35.448 --> 01:15:37.991
‫می‌خوام یه گوشه بشینم
‫ و ببینم باهات چیکار می‌کنه

01:15:37.992 --> 01:15:42.372
‫می‌خوام یه گوشه بشینم و
‫ ببینم باهات چیکار می‌کنه

01:15:43.581 --> 01:15:46.292
‫هلت میده رو تخت

01:15:47.377 --> 01:15:48.835
‫شلوارت رو درمیاره

01:15:48.836 --> 01:15:50.380
‫سرش رو میذاره...

01:15:51.422 --> 01:15:52.924
‫کیرت رو درمیاره

01:15:57.011 --> 01:15:58.346
‫داره بهش نگاه می‌کنه

01:16:00.807 --> 01:16:02.684
‫می بینم داره بهش نگاه می کنه

01:16:04.811 --> 01:16:06.937
‫سرش رو میذاره تو دهنش

01:16:06.938 --> 01:16:09.440
‫ولی لباش رو دورش نمی‌پیچه

01:16:10.108 --> 01:16:13.903
‫تا بتونی نفس رو روی کیرت احساس کنی

01:16:17.740 --> 01:16:19.242
‫کمربندت رو باز کن

01:17:26.267 --> 01:17:28.310
‫یه نفر سواری گرفته

01:17:28.311 --> 01:17:31.814
‫- فضولی و غیبت بزرگترین گناه تو یهودیته
‫- می‌دونم

01:17:33.399 --> 01:17:34.734
‫همم. خیلی هم خوب

01:17:36.444 --> 01:17:38.112
‫آخخ

01:17:38.863 --> 01:17:39.989
‫این در رو درست کنید

01:17:44.535 --> 01:17:45.535
‫کارلا؟

01:17:45.536 --> 01:17:47.287
‫بن هستید؟
‫- بله

01:17:47.288 --> 01:17:49.414
‫من دکتر پلنت ار بیمارستان ساینای هستم

01:17:49.415 --> 01:17:50.333
‫خب

01:17:50.334 --> 01:17:52.751
‫کارلا حالش خوب نیست
‫بهمون گفت با پسرش بن تماس بگیریم

01:17:52.752 --> 01:17:53.835
‫حالش چطوره؟

01:17:53.836 --> 01:17:56.172
‫بهش حمله دست داده
‫فکر می کنیم که....

01:18:01.969 --> 01:18:05.263
‫- بن. کارلا. سلام
‫- بن. بنی؟

01:18:05.264 --> 01:18:07.140
‫- بنی باشه
‫- نه، بشین

01:18:07.141 --> 01:18:10.977
‫بنی. نت جواب نداد
‫ولی تو اومدی

01:18:10.978 --> 01:18:12.396
‫البته که میام

01:18:12.397 --> 01:18:16.067
‫خیلی وقته اینجوری نشده بودم

01:18:18.194 --> 01:18:23.574
‫تا حالا احساس کردی
‫ به مغزت حمله قلبی دست بده؟

01:18:24.200 --> 01:18:25.201
‫همیشه

01:18:26.494 --> 01:18:27.537
‫واقعا؟

01:18:31.499 --> 01:18:33.418
‫نمیدونم چیه

01:18:35.253 --> 01:18:38.088
‫بیا مستقیم بریم به اتاقت

01:18:38.089 --> 01:18:39.215
‫ممنون

01:18:40.133 --> 01:18:42.759
‫برو. آروم

01:18:42.760 --> 01:18:43.928
‫اوه پسر

01:18:51.144 --> 01:18:52.395
‫سورپرایز

01:18:55.064 --> 01:18:56.441
‫اوه، خدای من

01:18:57.525 --> 01:18:58.900
‫چی برام گرفتی؟

01:18:58.901 --> 01:19:00.820
‫نگاه کن

01:19:01.404 --> 01:19:04.699
‫- اوه نه
‫- دو تا مخصوص. یه حلال

01:19:08.244 --> 01:19:10.246
‫می خوام انجامش بدم

01:19:11.080 --> 01:19:13.249
‫اما یک سال مدت خیلی زیادیه

01:19:14.041 --> 01:19:17.043
‫- ها ها. آره خیلی زیاده
‫- ممممم مم

01:19:17.044 --> 01:19:20.881
‫پس به نظر می‌تونیم یه
‫ بات میتزوای فوری داشته باشیم؟

01:19:20.882 --> 01:19:23.300
‫مم. می تونم تحقیق کنم

01:19:23.301 --> 01:19:25.093
‫- واقعا؟
‫- اوهوم

01:19:25.094 --> 01:19:27.554
‫خدای من. این خیلی خوبه

01:19:27.555 --> 01:19:28.930
‫ فوق العاده اس

01:19:28.931 --> 01:19:31.975
‫- هر بار که اینو می خورم غافلگیر میشم
‫- آره میدونم

01:19:31.976 --> 01:19:34.561
‫- هر دفعه یه مزه جدید میده
‫- اوه نه

01:19:34.562 --> 01:19:36.188
‫مم. هرگز بد نیست

01:19:36.189 --> 01:19:39.107
‫- هرکز نمی‌تونه...چیه؟
‫- حلاله دست توئه

01:19:39.108 --> 01:19:42.194
‫اوه نه نه. بیا بیا بیا

01:19:42.195 --> 01:19:44.489
‫- خوبه. خوبم
‫- بیا بیا

01:20:00.379 --> 01:20:01.463
‫خاخام

01:20:01.464 --> 01:20:03.590
‫- خاخام بروس
‫- بن

01:20:03.591 --> 01:20:07.386
‫- سلام چطوری؟
‫- حالت چطوره؟ یه چیز برات دارم

01:20:09.847 --> 01:20:11.182
‫تو ماشینم جا گذاشتیش

01:20:12.183 --> 01:20:13.267
‫کلاهت رو

01:20:13.976 --> 01:20:15.311
‫اونجا گذاشتیش

01:20:18.022 --> 01:20:22.692
‫می‌خواستم راجع به دانش آموز سن بالام
‫کارلا کسلر صحبت کنم

01:20:22.693 --> 01:20:25.904
‫- البته بگو
‫- پیشرفت قابل توجهی داشته

01:20:25.905 --> 01:20:29.867
‫- فوق العاده اس
‫- و به نظرم به یه سال دیگه نیاز نداریم

01:20:31.369 --> 01:20:34.621
‫میخوام نوبتش رو از
‫سال دیگه بیارم به این هفته

01:20:34.622 --> 01:20:35.789
‫و باید الان این کار رو بکنیم

01:20:35.790 --> 01:20:37.123
‫- این آخر هفته؟
‫- این آخر هفته

01:20:37.124 --> 01:20:38.792
‫چون فقط این هفته توراتش همونه که باید باشه

01:20:38.793 --> 01:20:41.211
‫میخوای کلا یه سال جلو بندازیش؟

01:20:41.212 --> 01:20:43.421
‫اون آماده اس.
‫آماده اس همین الان انجامش بده

01:20:43.422 --> 01:20:44.506
‫نمیدونم بن

01:20:44.507 --> 01:20:47.467
‫واسه یه بات میتزوا خیلی عجله ایه

01:20:47.468 --> 01:20:49.719
‫می فهمم ولی فکر می کنم
‫داستان خیلی جالبی بشه

01:20:49.720 --> 01:20:51.513
‫الهام بخش و خارق العاده اس

01:20:51.514 --> 01:20:53.932
‫درس بات میتزوا به دلایل خاصیه
‫ که یک سال طول می کشه

01:20:53.933 --> 01:20:55.393
‫الهام بخشه

01:20:57.228 --> 01:21:00.773
‫گفت که میخواد یه کمک مالی گنده بکنه

01:21:01.691 --> 01:21:03.608
‫خیلی دوست داره

01:21:03.609 --> 01:21:05.068
‫یه معلمه درسته؟

01:21:05.069 --> 01:21:06.319
‫معلم خودم بوده

01:21:06.320 --> 01:21:09.447
‫واسه همینه که اینقدر سریع پیشرفت کرده

01:21:09.448 --> 01:21:11.366
‫- بله خاخام
‫- یه همچین کسی

01:21:11.367 --> 01:21:13.577
‫اگه کسی قرا باشه بتونه...
‫- می تونه

01:21:13.578 --> 01:21:15.954
‫- اگه کسی بتونه این کار رو بکنه خودشه
‫- باشه

01:21:15.955 --> 01:21:19.958
‫خب، گوش کن، این کنیسه اگه
‫نتونه انعطاف پذیر باشه به هیچ دردی نمیخوره

01:21:19.959 --> 01:21:24.921
‫من مراسم رو به عهده گرفتم
‫و داریم خوب پیش می ریم

01:21:24.922 --> 01:21:27.090
‫خونواده مایرسن

01:21:27.091 --> 01:21:29.968
‫- ما هفته رو واسه ریچل مایرسن رزرو کردیم
‫- درسته

01:21:29.969 --> 01:21:32.013
‫- و....
‫- اون آماده نیست

01:21:32.597 --> 01:21:34.431
‫و ببخش
‫ این نظر منه

01:21:34.432 --> 01:21:37.100
‫- بذار من باهاش...
‫- ریچل مایرسن، از پسش برمیاد؟ آره

01:21:37.101 --> 01:21:38.853
‫قراره عالی باشه؟

01:21:39.770 --> 01:21:41.896
‫تکالیفش رو انجام نمیده. من تلاشمو کردم

01:21:41.897 --> 01:21:44.566
‫این یه اتاق بزرگه، فضایی که باید پر بشه
‫- البته

01:21:44.567 --> 01:21:47.485
‫- اون خجالتیه. نمیتونه
‫- خجالتیه

01:21:47.486 --> 01:21:49.904
‫باشه. می تونم با مایرسن ها صحبت کنم

01:21:49.905 --> 01:21:53.074
‫- من گروه کو-هدلاینینگ رو پیشنهاد میدم
‫- جدی؟

01:21:53.075 --> 01:21:57.287
‫به نظرم کارلا کسلر هم می تونه با ریچل باشه

01:21:57.288 --> 01:22:01.041
‫یه دلیل دیگه واسه اینکه اینجا شلوغ بشه

01:22:01.042 --> 01:22:02.542
‫- به جز ریچل
‫- آره

01:22:02.543 --> 01:22:07.922
‫شاید خیالشون راحت تر باشه
‫بذار با مایرسن ها صحبت کنم

01:22:07.923 --> 01:22:10.050
‫به نظرم می تونیم انجامش بدیم

01:22:10.051 --> 01:22:11.468
‫- باشه
‫- باشه

01:22:11.469 --> 01:22:12.428
‫ممنون

01:22:12.429 --> 01:22:16.806
‫- خاخام بروس گفت آره
‫- خیلی خوشحالم، دوست دارم گریه کنم

01:22:16.807 --> 01:22:19.059
‫- میدونم. منم همینطور
‫- خدای من نمیتونم....

01:22:19.060 --> 01:22:20.019
‫- هی
‫- چیه؟

01:22:20.020 --> 01:22:23.146
‫شب قبل از جشن نظرت چیه
‫ بیای به مراسم شاممون؟

01:22:23.147 --> 01:22:25.482
‫می تونی خونوادم رو ببینی
‫- باید صبر کنی

01:22:25.483 --> 01:22:27.150
‫اجازه هست؟

01:22:27.151 --> 01:22:29.862
‫رقص با پسرم؟ البته

01:22:31.697 --> 01:22:34.115
‫من الان نمیتونم دردت رو حس کنم

01:22:34.116 --> 01:22:36.618
‫ممم. درسته. دقیقا

01:22:36.619 --> 01:22:38.536
‫چه سورپرایز قشنگی

01:22:38.537 --> 01:22:42.248
‫شاید این آخر هفته بتونم
‫واسه نقاشیات ژست بگیرم

01:22:42.249 --> 01:22:45.001
‫واقعا؟

01:22:45.002 --> 01:22:48.505
‫باشه، عجله کن به موقع برس به معبد
‫باید آشپزیم رو تموم کنم

01:22:48.506 --> 01:22:51.174
‫- تو معبد می بینیمت باشه؟
‫- باشه

01:22:51.175 --> 01:22:53.510
‫- مشکلی نداری؟
‫- نمیتونم اون چیز سیر رو پیدا کنم

01:22:53.511 --> 01:22:54.470
‫با دست انجامش میدم

01:22:54.471 --> 01:22:57.430
‫میخوام امشب یه مهمون بیارم اگه ممکنه

01:22:57.431 --> 01:22:59.809
‫- کیه؟
‫- دانش آموز بات میتزوام

01:23:00.518 --> 01:23:03.896
‫- میخوای یه بچه رو دعوت کنی؟
‫- یه کم مسن تره

01:23:04.730 --> 01:23:07.565
‫مراسم فرداست
‫فکر کردم خوبه که دعوتش کنم

01:23:07.566 --> 01:23:09.235
‫تا احساس کنه جزئی از اجتماعمونه

01:23:11.612 --> 01:23:15.490
‫باشه. اوه به نظرم ایده قشنگیه
‫قدمش رو چشم

01:23:15.491 --> 01:23:16.741
‫- عالیه
‫- باشه

01:23:16.742 --> 01:23:18.493
‫- یه تغییر کوچیک لازمه
‫- چیه؟

01:23:18.494 --> 01:23:21.162
‫بس کن زود میایم

01:23:21.163 --> 01:23:23.456
‫با اون چیز سیر چیکار کردم؟

01:23:23.457 --> 01:23:26.584
‫- چرا قبول کردی؟
‫- چرا نکنم؟

01:23:26.585 --> 01:23:29.212
‫خونواده خودمونه و
‫خاخام بروس هم جزء خونواده اس

01:23:29.213 --> 01:23:33.341
‫- امشب بیشتر راجع به گبی و بنجامینه
‫- چرا بهش نمیگی؟ متاسفم

01:23:33.342 --> 01:23:36.052
‫نمیتونم. آخه دیگه بهش گفتی
‫نمیشه پسش بگیری

01:23:36.053 --> 01:23:38.264
‫- ببین چقدر غذا داریم
‫- آره

01:23:48.691 --> 01:23:50.316
‫Shabbat shalom

01:23:50.317 --> 01:23:51.401
‫Shabbat shalom

01:23:51.402 --> 01:23:54.279
‫ما مفتخریم که

01:23:54.280 --> 01:23:57.157
‫شما رو برای مهمونی جمعه شب اینجا داریم

01:23:57.158 --> 01:24:01.995
‫خوشحالیم که چهره های جدید می بینیم
‫ادامه بدین

01:24:01.996 --> 01:24:09.085
‫کنیسه به همه خوش آمد میگه
‫فارغ از ظاهر یا گرایش

01:24:09.086 --> 01:24:13.382
‫فرقه یا هر چی

01:24:14.216 --> 01:24:15.592
‫آم..

01:24:15.593 --> 01:24:20.263
‫بیاین مراسم جمعه شب رو
‫ با دعای روز سبت شروع کنیم

01:24:20.264 --> 01:24:23.726
‫بیاید با "یدید نفش" شروع کنیم

01:24:25.519 --> 01:24:28.271
‫"یدید نفش"

01:24:28.272 --> 01:24:31.817
‫صفحه 636 تو کتاباتون

01:25:04.642 --> 01:25:06.727
‫تو باید بخونی

01:25:28.165 --> 01:25:29.457
‫اومدن

01:25:29.458 --> 01:25:31.751
‫- من میرم
‫- من میرم یالا. بنجامین بیا

01:25:31.752 --> 01:25:33.670
‫- اینا رو میذارم اینجا
‫- جودیث رفت

01:25:33.671 --> 01:25:35.965
‫من میام. ممکنه دانش آموزم باشه. خودم میام

01:25:37.216 --> 01:25:40.510
‫- سلام. خوش اومدین
‫- سلام

01:25:40.511 --> 01:25:41.803
‫سبت خوش

01:25:41.804 --> 01:25:44.347
‫- سلام. چطورین؟
‫- سلام خوب. آره

01:25:44.348 --> 01:25:45.640
‫- حالت چطوره؟
‫- خوب

01:25:45.641 --> 01:25:46.808
‫همه با همیم

01:25:46.809 --> 01:25:49.185
‫- خیلی ممنون سیندی
‫- میشه کتت رو بگیرم

01:25:49.186 --> 01:25:51.271
‫- بن کت هاشون رو می گیری؟
‫- ممنون

01:25:51.272 --> 01:25:53.189
‫- کت خوشگلیه
‫- بذار بذارمش

01:25:53.190 --> 01:25:55.108
‫- می تونم بیارمش
‫- نه من دارمش

01:25:55.109 --> 01:25:57.318
‫- مطمئنی؟
‫- آره. نه باهات میارمش

01:25:57.319 --> 01:26:00.864
‫- خیلی خب میداریمشون اینجا
‫- باشه. ممنون خاخام

01:26:00.865 --> 01:26:04.910
‫اون در
‫قراره درستش کنیم. حالت چطوره؟

01:26:05.703 --> 01:26:07.787
‫میدونی، خوب

01:26:07.788 --> 01:26:10.416
‫- خوبی
‫- آره، عالی

01:26:11.333 --> 01:26:13.460
‫- آره، اوه
‫- عالیه

01:26:15.379 --> 01:26:16.839
‫اینو یادت رفت

01:26:19.091 --> 01:26:21.050
‫- درسته
‫- میتونی پسش بگیری

01:26:21.051 --> 01:26:24.220
‫نه، این...میتونی..

01:26:24.221 --> 01:26:25.306
‫ببخشید

01:26:25.890 --> 01:26:27.932
‫آره. اومدم
‫من باز می کنم

01:26:27.933 --> 01:26:30.059
‫من باز می کنم جودیث
‫مهمون منه من میرم

01:26:30.060 --> 01:26:31.603
‫- سلام
‫- بله، چطور می تونم کمکتون کنم؟

01:26:31.604 --> 01:26:35.356
‫- سلام
‫- بله. بنی منو دعوت کرده واسه شام

01:26:35.357 --> 01:26:37.609
‫این کارلاست اینم جودیثه

01:26:37.610 --> 01:26:39.444
‫- این دانش آموز بات میتزواته
‫- کارلائه

01:26:39.445 --> 01:26:41.738
‫میدونم، یه کم پیرتر از اون چیزیام
‫که فکر می کردین

01:26:41.739 --> 01:26:44.324
‫- نه. لطفا بیا داخل
‫- این مادرم جودیثه

01:26:44.325 --> 01:26:45.700
‫ممنون واسه گل ها

01:26:45.701 --> 01:26:49.370
‫- لطف کردی
‫- بیا دنبالم بیا. آره

01:26:49.371 --> 01:26:51.998
‫لطفا بشین
‫اینا رو میذارم تو آب

01:26:51.999 --> 01:26:54.542
‫- می دونی
‫- خاخام اینجاست

01:26:54.543 --> 01:26:56.461
‫- خاخام بروس
‫- سلام خاخام

01:26:56.462 --> 01:26:58.421
‫- سیندی
‫- مایه افتخاره

01:26:58.422 --> 01:27:00.882
‫- فردا روز بزرگشه
‫- و همسر قشنگت؟

01:27:00.883 --> 01:27:02.550
‫این سیندیه، بله

01:27:02.551 --> 01:27:05.053
‫- و مادرم میرا
‫- خدای من نگاش کن

01:27:05.054 --> 01:27:06.721
‫- اون نقاشی رو نگاه کن
‫- می دونم

01:27:06.722 --> 01:27:09.057
‫- این هنرمندشه
‫- تو اینا رو نقاشی کردی؟

01:27:09.058 --> 01:27:11.643
‫- اون نقاشه آره
‫- خیلی خوشحالم...اوه ممنون

01:27:11.644 --> 01:27:13.354
‫- اجازه هست؟
‫- البته

01:27:13.896 --> 01:27:16.022
‫خوش اومدی
‫- میخواستم تشکر کنم

01:27:16.023 --> 01:27:18.650
‫منو دعوت کردین خیلی متشکرم

01:27:18.651 --> 01:27:19.859
‫خب، البته

01:27:19.860 --> 01:27:22.612
‫چه خونه خوشگلی و چه بوی خوبی میده

01:27:22.613 --> 01:27:24.113
‫- آره
‫- خیلی خوبه

01:27:24.114 --> 01:27:27.116
‫- چهره ات خیلی آشناست
‫- اوه میدونی چرا؟

01:27:27.117 --> 01:27:28.910
‫- چرا؟
‫- خب...

01:27:28.911 --> 01:27:33.122
‫من معلم موسیقی بنی کوچولو بودم

01:27:33.123 --> 01:27:34.666
‫- اوه خدای من
‫- تو مدرسه

01:27:34.667 --> 01:27:38.878
‫- خانوم اوکانر
‫- سلام. خوشحالم دوباره می بینمت

01:27:38.879 --> 01:27:41.047
‫- ممنون که دعوت کردین
‫- واسه همه نوشیدنی میاریم

01:27:41.048 --> 01:27:43.424
‫- بوی خیلی خوبی میاد
‫- شام یه کم دیگه آماده اس

01:27:43.425 --> 01:27:46.678
‫ایم گبای ه
‫دختر خاخام

01:27:46.679 --> 01:27:47.929
‫- گبی
‫- گبای

01:27:47.930 --> 01:27:50.139
‫- از دیدنت خوشحالم گبی
‫- گبی گبی

01:27:50.140 --> 01:27:52.725
‫اوه خدای من
‫چه دختر خوشگلی هستی

01:27:52.726 --> 01:27:56.187
‫اوه، خیلی قشنگه که شما...موسیقی...ممنون

01:27:56.188 --> 01:27:58.481
‫- خیلی شیکه
‫- می تونم ژاکتت رو بگیرم؟

01:27:58.482 --> 01:27:59.691
‫بله لطفا

01:27:59.692 --> 01:28:02.110
‫اینو می برم طبقه پایین
‫باشه می برمش

01:28:02.111 --> 01:28:04.195
‫چرا اینجا نمی‌شینید؟

01:28:04.196 --> 01:28:06.489
‫- بن عجله کن وقت غذاست
‫- این خیلی خوبه

01:28:06.490 --> 01:28:08.701
‫- یالا
‫- بن خوب خونه رو نشونت داد؟

01:28:49.742 --> 01:28:54.954
‫این توسط شاه سلیمان نوشته شده
‫زن یهودی رو ستایش کرده

01:28:54.955 --> 01:28:59.835
‫برای تمام تلاش هایی که برای ساختن
‫یه خونه زیبا و پر از عشق ممی کنه

01:29:01.628 --> 01:29:02.837
‫زیباست

01:29:02.838 --> 01:29:04.298
‫ممنون

01:29:19.146 --> 01:29:21.397
‫- معذرت می‌خوام، متاسفم
‫- اشکالی نداره. اشکالی نداره

01:29:21.398 --> 01:29:24.567
‫با شام سفید می خوریم اگه کسی دوست داره
‫و فعلا...

01:29:24.568 --> 01:29:26.778
‫- آره
‫- قرمز رو دوست دارم

01:29:26.779 --> 01:29:28.529
‫- وقتی کافی بود بگو
‫- پس قرمز رو ترجیح میدی؟

01:29:28.530 --> 01:29:31.407
‫- من رسم و رسوم رو بلد نیستم
‫ولی قرمز رو ترجیح میدم

01:29:31.408 --> 01:29:33.242
‫به سلامتی

01:29:33.243 --> 01:29:35.536
‫- سبت
‫- اون کار توئه؟

01:29:35.537 --> 01:29:38.874
‫بله
‫همه این نقاشیا مال منن. اون رنگ روغنه

01:29:39.917 --> 01:29:42.711
‫یکی از اولین کارام بود
‫رنگ روغن و کاردک نقاشی

01:29:45.255 --> 01:29:47.174
‫یک دو

01:29:50.636 --> 01:29:52.762
‫از دستمال استفاده کن

01:29:52.763 --> 01:29:56.517
‫بوی خوبی میده

01:29:58.477 --> 01:29:59.520
‫خیلی خب

01:30:00.562 --> 01:30:01.562
‫نگاه کن

01:30:01.563 --> 01:30:03.773
‫- فقط یه تیکه بردارم؟
‫- آره ، بچرخونش

01:30:03.774 --> 01:30:05.483
‫- عاشقشم
‫- بیاین بچه ها

01:30:05.484 --> 01:30:07.485
‫- می دونم همه گرسنه ان
‫- خوب و گرمه

01:30:07.486 --> 01:30:10.363
‫صبر کن! قبل از این که شروع کنید
‫می خوام یه عکس بگیرم

01:30:10.364 --> 01:30:14.158
‫- ما اجازه نداریم این کار رو بکنیم
‫- خدا می بخشدمون. اونجا وایسید

01:30:14.159 --> 01:30:17.161
‫می خوام همه با هم باشن
‫اونجا وایسین

01:30:17.162 --> 01:30:18.412
‫کارلا هم اینجاست

01:30:18.413 --> 01:30:21.499
‫- اونطرفش وایسا
‫- به نظرم هممون می تونیم...

01:30:21.500 --> 01:30:22.708
‫باید تو عکس باشم؟

01:30:22.709 --> 01:30:25.086
‫به نظرم قدبلندا باید یه کم خم شن

01:30:25.087 --> 01:30:29.090
‫- با هم می گیم "Shabbat shalom!"
‫- من پشت وا میستم

01:30:29.091 --> 01:30:31.592
‫- Shabbat shalom
‫- آره

01:30:31.593 --> 01:30:33.594
‫باشه، نوش جان همگی
‫- نوش جان

01:30:33.595 --> 01:30:37.890
‫اوه صبر کن، میخوام به خاخام
‫خوش آمد بگم و همسر زیباش

01:30:37.891 --> 01:30:40.644
‫و خصوصا گبی که به خونوادمون پیوسته

01:30:41.436 --> 01:30:44.272
‫L'chaim.
‫به سلامتی

01:30:44.273 --> 01:30:46.691
‫به سلامتی
‫و متشکرم که دعوتم کردین

01:30:46.692 --> 01:30:49.986
‫اوه، باعث افتخاره
‫بفرمایید

01:30:49.987 --> 01:30:52.655
‫این سالاده با تزئین سس

01:30:52.656 --> 01:30:54.574
‫- اوه ممنون
‫- عالیه

01:30:54.575 --> 01:30:55.658
‫چه شامی

01:30:55.659 --> 01:30:57.660
‫- نون رو میدم بچرخه
‫- خیلی خوبه

01:30:57.661 --> 01:30:59.412
‫- گوشت زیادی پخته؟
‫- خوشمزه اس

01:30:59.413 --> 01:31:01.164
‫- خوبه؟ باشه
‫- بی نظیره

01:31:01.165 --> 01:31:03.040
‫- - من خیلی خوب کوگل درست می کنم
‫- جدی؟

01:31:03.041 --> 01:31:04.917
‫آره اما نودل کوگل

01:31:04.918 --> 01:31:07.420
‫- مال تو....
‫- دستور پخت عمه سیسیلمه

01:31:07.421 --> 01:31:09.172
‫- از این بهتره؟
‫- آره شیرینه

01:31:09.173 --> 01:31:11.841
‫- جودیث، گبی...
‫- نه

01:31:11.842 --> 01:31:13.342
‫- جودیث
‫- نکن

01:31:13.343 --> 01:31:15.136
‫- اونم بلده کوگل درست کنه
‫- جدی؟

01:31:15.137 --> 01:31:17.638
‫اما شیرینش رو
‫پس قابل مقایسه نیستن

01:31:17.639 --> 01:31:20.558
‫- وقتی خونه بودی آشپزی نمی کردی
‫- چی داری میگی؟

01:31:20.559 --> 01:31:22.518
‫- تو کوگلش رو خوردی؟
‫- 16 سالم بود

01:31:22.519 --> 01:31:23.686
‫نخوردم

01:31:23.687 --> 01:31:25.980
‫- باید یکی واسه بن درست کنی
‫- آره

01:31:25.981 --> 01:31:28.733
‫من می خورم

01:31:28.734 --> 01:31:30.693
‫- اوه، به نظر خوب میاد
‫- مادرم بهم یاد داد

01:31:32.279 --> 01:31:35.948
‫پسرم، پسر خودم از آشپزیم خوشش نمیومد

01:31:35.949 --> 01:31:38.201
‫- اینم سسه
‫- هیچی نشده راجع به کوگل صحبت می کنن

01:31:38.202 --> 01:31:40.328
‫- حالت خوبه؟
‫- فقط دارم فکر میکنم

01:31:40.329 --> 01:31:43.623
‫- می خوام بنوشیم
‫- لطفا

01:31:43.624 --> 01:31:46.042
‫میخوام اینو به سلامتی گبی بنوشیم

01:31:46.043 --> 01:31:49.420
‫برای اینکه به این خونه شادی آورده

01:31:49.421 --> 01:31:50.588
‫به زندگیامون

01:31:50.589 --> 01:31:54.383
‫قشنگ نیست وقتی یه فرد جدید
‫وارد دنیای کوچیکمون میشه

01:31:54.384 --> 01:31:56.677
‫- و اینقدر جذابش میکنه؟
‫- بله

01:31:56.678 --> 01:31:59.013
‫- به سلامتی گبی
‫- کسی نون میخواد؟ بگیرش

01:31:59.014 --> 01:32:03.059
‫- میخوام بگم، جودیث؟
‫- بله بنجامین؟

01:32:03.060 --> 01:32:06.980
‫فکر می کنم خیلی بهم لطف داشتی که...

01:32:08.065 --> 01:32:10.024
‫میدونی، اجازه دادی یه مدت اینجا زندگی کنم

01:32:10.025 --> 01:32:13.111
‫- و آره، خیلی
‫- گذاشتم اینجا زندگی کنی؟

01:32:13.946 --> 01:32:17.323
‫- اینجا خونه خودته. همیشه قدمت روی چشمه
‫- هر جا من باشم خونه خودته

01:32:17.324 --> 01:32:18.783
‫اینجا هم خونه خودته

01:32:18.784 --> 01:32:23.914
‫به علاوه. به علاوه. ممنون از کارلا

01:32:24.414 --> 01:32:26.374
‫میدونی، بیشتر از هر چیزی

01:32:26.375 --> 01:32:33.130
‫اون بهم یاد داد اشکالی نداره آدم
‫حرف دلش رو بزنه

01:32:33.131 --> 01:32:35.299
‫دردسر درست کنه

01:32:35.300 --> 01:32:37.176
‫دست و پا چلفتی باشه

01:32:37.177 --> 01:32:42.014
‫- و موسیقی اون صداییه که ایجاد می کنی
‫ - آره

01:32:42.015 --> 01:32:45.434
‫و هر کسی صدای خودش رو داره
‫و هر پرنده صدای خودش رو داره

01:32:45.435 --> 01:32:51.440
‫و اینکه حاضرم بپرم برم تو قلبت زندگی کنم

01:32:51.441 --> 01:32:54.611
‫اگه مشکلی نیست، اگه بذارن
‫از اینجا برم بیرون

01:32:56.697 --> 01:32:59.031
‫- آره
‫- اوه خدای من. ممنون خدای من

01:32:59.032 --> 01:33:02.994
‫بنی معلم وظیفه شناسی بود
‫خیلی با ملاحظه

01:33:02.995 --> 01:33:05.079
‫خیلی بهم لطف داشتی
‫من بهت مدیونم

01:33:05.080 --> 01:33:07.581
‫معلما همیشه دانش آموزاشون رو دوست دارن نه؟

01:33:07.582 --> 01:33:09.959
‫- کس دیگه ای هست؟
‫- من خیلی قدردانم

01:33:09.960 --> 01:33:11.544
‫- تبریک میگم
‫- بله

01:33:11.545 --> 01:33:14.213
‫به سلامتی بات میتزوات
‫فردا روز بزرگی داری

01:33:14.214 --> 01:33:15.840
‫- متشکرم
‫- بخورید

01:33:15.841 --> 01:33:18.676
‫- حرفشم نزن
‫- زیبا اجراش می کنی

01:33:18.677 --> 01:33:21.512
‫- جدی؟
‫- من بات میتزوام رو یادم نیست

01:33:21.513 --> 01:33:25.850
‫- اوه، مال من یکم آوریل 2006 بود

01:33:25.851 --> 01:33:29.270
‫- بعد از اینکه تغییر مذهب دادم درسته میرا؟
‫- فوق العاده بود

01:33:29.271 --> 01:33:33.024
‫- ممنون
‫- راستشو بخوای ، استرس دارم

01:33:33.025 --> 01:33:35.818
‫تو بلدی. بلده
‫می تونید احساسش کنید

01:33:35.819 --> 01:33:38.738
‫چند وقته با بنجامین تمرین می کنی؟

01:33:38.739 --> 01:33:41.115
‫خب، سه هفته؟

01:33:41.116 --> 01:33:43.034
‫- ممم آره
‫- چقدر تازه اس

01:33:43.035 --> 01:33:47.164
‫از کی تا حالا اجازه میدن کسی
‫ سه هفته بخونه بعدش بات میتزوا بگیره

01:33:47.664 --> 01:33:50.458
‫چون می دونی، من واسه مال
‫ خودم یک سال درس خوندم

01:33:50.459 --> 01:33:54.880
‫آره. این یه جورایی متفاوت بود

01:33:55.630 --> 01:33:56.465
‫اوه

01:33:56.466 --> 01:33:58.883
‫- گفتی آماده اس
‫- آماده اس

01:33:58.884 --> 01:34:02.928
‫- حرفش سنده
‫پسر خوبیه. پسر خوبی داری

01:34:02.929 --> 01:34:06.766
‫یه قانون هست که میگه باید یک سال درس بخونی

01:34:06.767 --> 01:34:10.061
‫یه قانونه؟
‫چیزی راجع به قانون بودنش نشنیدم

01:34:10.062 --> 01:34:12.188
‫جودیث خیلی قانونمداره

01:34:12.189 --> 01:34:15.691
‫قوانین نیازن تا زندگی آدم سازماندهی بشه
‫خاخام؟

01:34:15.692 --> 01:34:18.319
‫باید بگم که بهش گفتم که سریع یاد می گیرم

01:34:18.320 --> 01:34:21.364
‫بعدا راجع بهش صحبت می‌کنیم
‫یه قراری داریم

01:34:21.365 --> 01:34:23.699
‫- به نظرم معلم بزرگیه
‫- خیلی اعتماد به نفس داره

01:34:23.700 --> 01:34:26.077
‫- قوانین و رسومی وجود داره
‫- آره، درسته

01:34:26.078 --> 01:34:28.579
‫- رسوم و قوانین
‫- سریع یاد می گیره

01:34:28.580 --> 01:34:30.873
‫ما با یه شخص سن بالای باهوش طرفیم...

01:34:30.874 --> 01:34:34.335
‫منم وقتی بات میتزوا داشتم سنم بالا بود
‫35 سالم بود

01:34:34.336 --> 01:34:36.379
‫طی این سه هفته کارش رو دیدم

01:34:36.380 --> 01:34:39.840
‫- کمک مالی
‫- کارکرد مغز خیلی جالبه

01:34:39.841 --> 01:34:42.968
‫شاید به این خاطره که خیلی یاد گرفتن
‫و درس دادن رو دوست داری

01:34:42.969 --> 01:34:45.304
‫- این دو تا با هم هماهنگ میشن
‫- چه شهود جالبی

01:34:45.305 --> 01:34:48.557
‫- اجازه هست بگم که...
‫- می‌خوای نگهش دارم؟

01:34:48.558 --> 01:34:51.060
‫- خونه خیلی قشنگی دارین
‫- ممنون

01:34:51.061 --> 01:34:52.978
‫بزرگه خیلی بزرگه

01:34:52.979 --> 01:34:55.940
‫بعدا می تونیم بیشتر نشونت بدیم
‫اگه دوست داری

01:34:55.941 --> 01:34:57.358
‫به گبی نشون دادیم

01:34:57.359 --> 01:35:02.655
‫فکر نکنم بن بهم دروغ گفته باشه که آماده ام
‫اگه واقعا اینطوری فکر نمی کرد

01:35:02.656 --> 01:35:04.240
‫- اون...
‫- اوه مطمئنم

01:35:04.241 --> 01:35:07.785
‫کجا زندگی می کنی؟
‫خونه یا آپارتمان؟

01:35:07.786 --> 01:35:11.580
‫تو یه خونه
‫یه خونه کوچیک تو منطقه آرتس

01:35:11.581 --> 01:35:13.999
‫- منطقه آرتس
‫- منظقه آرتس، چقدر دور

01:35:14.000 --> 01:35:15.418
‫واقعا دوره

01:35:15.419 --> 01:35:20.131
‫میدونی، من مشاور املاکم،
‫می تونم کمکت کنم یه جای خوب پیدا کنی

01:35:20.132 --> 01:35:21.549
‫راستش، عاشق اونجام

01:35:21.550 --> 01:35:23.300
‫- جدی؟
‫- آره، واقعا دوستش دارم

01:35:23.301 --> 01:35:26.178
‫- آرامش بخشه
‫- رفتی خونه اش؟

01:35:26.179 --> 01:35:30.599
‫آره....واسه...ما اونجا بعضی وقتا
‫ کلاس برگزار می کنیم

01:35:30.600 --> 01:35:33.436
‫- خیلی اونجا پیشرفت داشتیم
‫- این عادیه؟

01:35:33.437 --> 01:35:36.772
‫- باید تمرکز کنن نه؟
‫- آره یه کم متفاوته

01:35:36.773 --> 01:35:38.399
‫- آره
‫- اونجا سرعتش بیشتره

01:35:38.400 --> 01:35:39.483
‫- آره
‫- آره

01:35:39.484 --> 01:35:42.111
‫- آره
‫- اصلا معمول نیست

01:35:42.112 --> 01:35:44.113
‫رفتم واسه خرید، میدونی الان نون

01:35:44.114 --> 01:35:46.824
‫- بدون گلوتن می‌پزن؟
‫- آم...

01:35:46.825 --> 01:35:48.325
‫نه نمیخوام بنوشیم

01:35:48.326 --> 01:35:50.870
‫میخوام یه کم گرمش کنم
‫تلفن بازی می کنید؟

01:35:50.871 --> 01:35:52.538
‫- تلفن؟
‫- من یه چیز میگم

01:35:52.539 --> 01:35:56.125
‫بعد بر می گردیم اینجا
‫ ببینیم همون چیزه یا نه

01:35:56.126 --> 01:35:58.335
‫- پس باید زمزمه کنیم؟
‫- جایزه چیه؟

01:35:58.336 --> 01:36:00.629
‫- آره
‫- جایزه واسه دادن داریم

01:36:00.630 --> 01:36:02.256
‫- جایزه نداره
‫- بیاین بازی کنیم

01:36:02.257 --> 01:36:03.883
‫میخوام در گوشت بگم

01:36:03.884 --> 01:36:06.510
‫اینجوری در نظر می گیریم که همین که
‫ همه می فهمن خودش یه جایزه اس

01:36:06.511 --> 01:36:09.346
‫پیغام رو می رسونی و...

01:36:09.347 --> 01:36:10.598
‫- قطعا
‫- جایزه همینه

01:36:10.599 --> 01:36:12.308
‫آره. خاخام بروس

01:36:12.309 --> 01:36:13.809
‫- باشه
‫- کی شروع می کنه؟

01:36:13.810 --> 01:36:14.810
‫من....

01:36:23.862 --> 01:36:25.529
‫- وایسا یه بار دیگه بگو؟
‫- ممم

01:36:25.530 --> 01:36:26.948
‫نه نمیشه نمیشه

01:36:29.201 --> 01:36:30.201
‫ممم

01:36:30.202 --> 01:36:32.495
‫- فقط یه بار می تونی بشنویش
‫- بین خودتون حرف بزنید

01:36:32.496 --> 01:36:36.040
‫- امیدوارم درست بوده باشه
‫- لوبیا سبز عجیبه

01:36:36.041 --> 01:36:37.459
‫لوبیا ها داخلن

01:36:38.251 --> 01:36:39.461
‫کسی چیزی نیاز داره؟

01:36:40.295 --> 01:36:41.963
‫- بگو
‫- باشه

01:36:44.549 --> 01:36:45.966
‫نزدیک بود. باشه آماده ای؟

01:36:45.967 --> 01:36:49.845
‫باشه. خیلی خب، بگو چی بود و اصلیش چی بوده

01:36:49.846 --> 01:36:51.097
‫باشه

01:36:52.516 --> 01:36:54.475
‫عاشقتم بستنی قیفی

01:36:54.476 --> 01:36:57.269
‫- آره. منم همین رو گفتم
‫- آره من هم همین رو شنیدم

01:36:57.270 --> 01:36:59.730
‫- خیلی نزدیک. خیلی نزدیک بود
‫- چی بود؟

01:36:59.731 --> 01:37:02.191
‫- درست گفتیم؟
‫- نه، نه، من اینو نگفتم

01:37:02.192 --> 01:37:03.275
‫اصلیش چی بود؟

01:37:03.276 --> 01:37:06.237
‫- اصلیش رو می خوایم
‫- عاشقتم بستنی قیفی؟

01:37:06.238 --> 01:37:09.241
‫گفتم " عاشقم کارلا کسلر، بستنی قیفی"

01:37:11.493 --> 01:37:12.952
‫خب شما چی شنیدید؟

01:37:12.953 --> 01:37:14.954
‫فکر نمی کنم این بخشی از جمله بوده باشه

01:37:14.955 --> 01:37:17.081
‫من شنیدم عاشقتم بستنی قیفی

01:37:17.082 --> 01:37:18.457
‫فک کنم من...

01:37:18.458 --> 01:37:21.001
‫- من اینو گفتم؟
‫- یه بخشش کامل پاک شد

01:37:21.002 --> 01:37:23.170
‫- تو واقعا بستنی قیفی دوست داری
‫- ولی بامزه اس

01:37:23.171 --> 01:37:26.298
‫به نظرم اون چیزی که دوست داریم رو می شنویم

01:37:26.299 --> 01:37:28.342
‫- فقط یه بازیه
‫- اوه آره

01:37:28.343 --> 01:37:30.804
‫اوه آره

01:37:32.514 --> 01:37:34.473
‫- کسی شراب می خواد؟
‫- ببخشید؟

01:37:34.474 --> 01:37:35.558
‫بازی بچه گونه ایه

01:37:35.559 --> 01:37:39.980
‫من دوستت دارم کارلا کسلر بستنی قیفی

01:37:44.109 --> 01:37:46.735
‫بنجامین، وقتی خیلی کوچیک بودی

01:37:46.736 --> 01:37:49.071
‫خاخام داشت واسه بچه ها صحبت می کرد

01:37:49.072 --> 01:37:51.240
‫من توی مراسم بچه ها بودم
‫راجع به غیبت کردن بود

01:37:51.241 --> 01:37:55.077
‫و اینکه چقدر خطرناکه، یه خمیر دندون آورد

01:37:55.078 --> 01:37:56.662
‫یه کاغذ رو میز بود

01:37:56.663 --> 01:37:58.872
‫کل خمیر دندون رو از تو جلدش خالی کرد

01:37:58.873 --> 01:38:01.500
‫همه بچه ها رو برد که ببینن و گفت:

01:38:01.501 --> 01:38:03.877
‫خمیر دندون رو دوباره بذارین تو جلدش

01:38:03.878 --> 01:38:06.839
‫ولی نمیشه
‫راجع به غیبت هم همینا رو گفت

01:38:06.840 --> 01:38:09.008
‫تو مسیحیت هم یه همچین گفته ای هست

01:38:09.009 --> 01:38:10.801
‫که راجع به پر های توی بالشته

01:38:10.802 --> 01:38:12.970
‫- هر کدوم یه جایی میرن
‫- دقیقا

01:38:12.971 --> 01:38:14.638
‫فرقش همینه
‫یه جورایی...

01:38:14.639 --> 01:38:18.225
‫میخوام از خاخام، بروس بزرگ
‫ برای کمک بهم تشکر کنم...آره

01:38:18.226 --> 01:38:20.269
‫- بن کوجولو
‫- بن کوچولو و بروس بزرگ

01:38:20.270 --> 01:38:22.938
‫درسته
‫به نظرم خیلی دختر خوبی داری

01:38:22.939 --> 01:38:24.648
‫- ممنون
‫- و ...

01:38:24.649 --> 01:38:28.193
‫همچنین میخوام بگم..

01:38:28.194 --> 01:38:31.573
‫خیلی کم پیش میاد کسی رو پیدا کنی...

01:38:32.449 --> 01:38:33.616
‫...

01:38:33.617 --> 01:38:36.119
‫که به زندگیت معنا بده

01:38:37.996 --> 01:38:43.627
‫که ایمان از دست رفته ات رو بهت برگردونه

01:38:44.461 --> 01:38:47.921
‫که دنیا رو بتونی از توی چشمای اون ببینی

01:38:47.922 --> 01:38:49.882
‫- گوش بده
‫- میدونی، چشمای جدید

01:38:49.883 --> 01:38:51.092
‫بس کن ، بس کن

01:38:52.761 --> 01:38:53.762
‫و....

01:38:54.846 --> 01:38:55.889
‫من هرگز

01:38:57.307 --> 01:39:00.727
‫فکر نمی کردم این احساس ...

01:39:02.228 --> 01:39:04.773
‫عشق به کارلا رو داشته باشم...من دوستت دارم

01:39:06.024 --> 01:39:08.359
‫چیکار می کنی بنجامین؟
‫چیکار میکنی؟

01:39:08.360 --> 01:39:11.278
‫- بنی
‫- من عاشق کارلام. دوستت دارم

01:39:11.279 --> 01:39:13.489
‫- منظورت چیه؟
‫- منظورم اینه که دوستش دارم

01:39:13.490 --> 01:39:15.199
‫داری مسخرمون میکنی؟

01:39:15.200 --> 01:39:17.660
‫منظورت چیه که....؟

01:39:17.661 --> 01:39:19.161
‫منظورت چی....؟
‫منظورت چیه؟

01:39:19.162 --> 01:39:21.747
‫تو عاشقشی؟ همین؟ عاشق همدیگه این؟

01:39:21.748 --> 01:39:23.457
‫- جودیث...
‫- کی شیرینی میخواد؟

01:39:23.458 --> 01:39:25.584
‫دسر نخوردیم
‫به سلامتی معلما و دانش آموزا

01:39:25.585 --> 01:39:27.127
‫کارلا، تو مجبورش کردی؟

01:39:27.128 --> 01:39:29.672
‫ببخشید، تو معلمش بودی

01:39:29.673 --> 01:39:32.675
‫- ببخشید
‫- خودت اینطوری تربیتش کردی؟

01:39:32.676 --> 01:39:34.802
‫- چی؟
‫- اوه خدای من

01:39:34.803 --> 01:39:37.304
‫- ببخشید؟
‫- تو مدرسه دستمالیت کرده

01:39:37.305 --> 01:39:39.056
‫و حالا عاشقشی؟

01:39:39.057 --> 01:39:40.809
‫یعنی یه جور نقشه بوده؟

01:39:40.934 --> 01:39:42.810
‫از وقتی بچه بود عاشق بود

01:39:42.811 --> 01:39:44.812
‫فقط واسه اینه که قلب بزرگی داره
‫همیشه...

01:39:44.813 --> 01:39:47.564
‫نیمدونم راجع به چی صحبت می کنه

01:39:47.565 --> 01:39:49.900
‫- الان خوشحالی؟
‫- من خوشحالم

01:39:49.901 --> 01:39:51.360
‫- خوشحاله
‫- من خوشحالم

01:39:51.361 --> 01:39:54.113
‫- آره می دونیم
‫- خارق العاده اس

01:39:54.114 --> 01:39:55.907
‫- باشه
‫- حالت خوبه

01:39:57.742 --> 01:40:02.037
‫نه، من...من خوبم
‫خیلی واست خوشحالم

01:40:02.038 --> 01:40:04.039
‫داری میخندی

01:40:04.040 --> 01:40:05.499
‫داری می خندی یا گریه می کنی؟

01:40:05.500 --> 01:40:08.419
‫- این چیه؟ داری می خندی؟
‫- بیشتر خجالتش نده

01:40:08.420 --> 01:40:11.255
‫- ولش کن
‫- سال سختی پشت سر گذاشته

01:40:11.256 --> 01:40:13.924
‫- سال سختی داشتم
‫- داره می خنده چون....

01:40:13.925 --> 01:40:18.971
‫من نه... من کاملا خوبم
‫من کاملا....خوبم

01:40:18.972 --> 01:40:21.598
‫- ازت نا امید شدم بنجامین
‫- باشه

01:40:21.599 --> 01:40:22.808
‫- در اشتباهی
‫- ممنون

01:40:22.809 --> 01:40:25.269
‫هر کسی میتونه دیگری رو دوست داشته باشه

01:40:25.270 --> 01:40:27.480
‫اما نه وقتی تظاهر می کنه

01:40:28.148 --> 01:40:31.150
‫و نشون میده که عاشق کس دیگه ایه

01:40:31.151 --> 01:40:33.235
‫چی دارین میگین...؟ هیچی نشده

01:40:33.236 --> 01:40:35.946
‫- هیچی نشده. همه چی خوبه
‫- سر کارت گذاشته

01:40:35.947 --> 01:40:37.823
‫ما نمی دونستیم

01:40:37.824 --> 01:40:41.786
‫- خیلی قلب بزرگی داره
‫- باشه خیلی خب خیلی خب

01:40:42.912 --> 01:40:45.038
‫عشق عشقه نمیشه کاریش کرد

01:40:45.039 --> 01:40:47.499
‫- تو هم عاشقشی؟
‫- اوه خدایا. من...

01:40:47.500 --> 01:40:50.210
‫- نیازی نیست جواب بدی
‫- الان اعتراف کردی

01:40:50.211 --> 01:40:52.796
‫- ولی اون نمیتونه؟
‫- من اعلام کردم. اعلام

01:40:52.797 --> 01:40:54.673
‫- ببخشید
‫- اعتراف نکردم، اعلام کردم

01:40:54.674 --> 01:40:56.259
‫- پس اون میخواد چی اعلام کنه؟
‫- من...

01:40:57.260 --> 01:41:01.346
‫من متاسفم
‫نیاز دارم بهش فکر کنم

01:41:01.347 --> 01:41:04.434
‫بیشتر تز اینا. باید برم

01:41:05.935 --> 01:41:06.936
‫بنی؟

01:41:13.610 --> 01:41:15.236
‫ممنون به خاطر دعوت

01:41:18.990 --> 01:41:20.450
‫خیلی خوشتیپن

01:41:28.082 --> 01:41:30.167
‫- کسی چیزی نیاز داره؟
‫- من دوستت دارم

01:41:30.168 --> 01:41:32.378
‫حب، منم دوستت دارم بنی
‫ولی گیج شدم

01:41:33.046 --> 01:41:34.546
‫- تو...؟
‫- خدای من

01:41:34.547 --> 01:41:37.508
‫- چیکار می کنی؟
‫- باید راجع بهش صحبت کنیم

01:41:37.509 --> 01:41:40.135
‫- جدی نمیگی
‫- الانه که بالا بیارم

01:41:40.136 --> 01:41:42.179
‫- می دونی چیه؟
‫- جدی میگی؟

01:41:42.180 --> 01:41:44.640
‫بنی من همینه دیگه. یه مرد...

01:41:44.641 --> 01:41:46.099
‫- صبر کن
‫- من میخوام...

01:41:46.100 --> 01:41:49.228
‫- وقتشه من برم
‫- منظورم اینه که عاشق زندگیه

01:41:49.229 --> 01:41:52.272
‫فردا بات میتزواشه

01:41:52.273 --> 01:41:55.734
‫- مطمئن نیستم
‫- منظورت چیه؟

01:41:55.735 --> 01:41:58.779
‫- فک کنم ممنونم که اومدی
‫- راجع بهش حرف می زنیم

01:41:58.780 --> 01:42:02.157
‫چرا همه دیوونه شدن. اوه خدای من

01:42:02.158 --> 01:42:04.701
‫- بس کنید
‫- قرار بود یه شام قشنگ داشته باشیم

01:42:04.702 --> 01:42:05.620
‫کارلا

01:42:05.621 --> 01:42:07.996
‫شام سبت با خاخام و خونوادش

01:42:07.997 --> 01:42:09.206
‫- میرا
‫- کارلا

01:42:09.207 --> 01:42:11.250
‫کارلا

01:42:11.251 --> 01:42:14.170
‫کارلا کارلا کارلا

01:42:16.548 --> 01:42:18.382
‫یه نفر باهاش بره تا دم در

01:42:18.383 --> 01:42:20.717
‫- متاسفم
‫- میرا میرا بشین

01:42:20.718 --> 01:42:23.762
‫اوه، خاخام، تو که لغوش نمی کنی می کنی؟

01:42:23.763 --> 01:42:26.349
‫چطوری؟ جدی...

01:42:33.773 --> 01:42:34.941
‫کارلا

01:42:35.692 --> 01:42:37.401
‫در کار نمی کنه! کارلا

01:42:37.402 --> 01:42:40.112
‫- بنی مادرتم
‫-  حالا بسته شده

01:42:40.113 --> 01:42:42.489
‫کارلا دوستت دارم! دوستت دارم

01:42:42.490 --> 01:42:44.575
‫- مامان
‫- منم دوستت دارم عزیزم

01:42:44.576 --> 01:42:46.577
‫- بنجامین در رو باز کن
‫- نمی تونم

01:42:46.578 --> 01:42:48.495
‫یه تبر داریم نه؟
‫میشه بشکنیمش؟

01:42:48.496 --> 01:42:50.206
‫به فکر بقیه هم باش

01:42:53.793 --> 01:42:55.628
‫برو دنبالش بن

01:43:22.864 --> 01:43:24.198
‫اوه

01:44:25.718 --> 01:44:26.719
‫تو خوبی

01:44:32.684 --> 01:44:34.018
‫داشتم فکر می کردم

01:44:38.648 --> 01:44:44.153
‫نیاز دارم بات میتزوام امروز انجام بشه

01:44:50.284 --> 01:44:51.285
‫فکر نمی کنم...

01:44:53.579 --> 01:44:56.582
‫که تو معبد بهمون خوش آمد بگن

01:44:59.002 --> 01:45:02.213
‫خب، میدونی، اولین بات میتزوا
‫تو خونه انجام شده

01:45:04.465 --> 01:45:05.717
‫اینو خودم بهت گفته بودم

01:45:07.885 --> 01:45:09.178
‫اینجا خونته

01:45:13.850 --> 01:45:17.019
‫- بیا دنبالم. نیوفتی
‫- باشه

01:45:17.020 --> 01:45:18.145
‫مراقب باش

01:45:18.146 --> 01:45:19.981
‫- یه جورایی ناهمواره
‫- آره

01:45:23.568 --> 01:45:25.528
‫داری میای؟
‫- آره دارم میام

01:45:27.947 --> 01:45:29.364
‫خیلی قشنگه

01:45:29.365 --> 01:45:31.576
‫اوه خدای من ببین چقدر قشنگه ها؟

01:45:32.118 --> 01:45:34.162
‫به نظرم بریم اونجا ها؟

01:45:36.122 --> 01:45:37.122
‫- اینجا؟
‫- آره

01:47:13.094 --> 01:47:14.095
‫کارلا

01:47:20.601 --> 01:47:22.854
‫به مرحله بعدی زندگیت خوش اومدی

01:47:25.356 --> 01:47:26.649
‫از الان به بعد

01:47:27.608 --> 01:47:30.528
‫کاری که می کنی
‫کسی که هستی

01:47:31.863 --> 01:47:34.657
‫فقط و فقط به خودت بستگی داره

01:47:36.742 --> 01:47:37.743
‫آمین

01:47:40.413 --> 01:47:41.706
‫ممنونم بن

01:47:42.290 --> 01:47:43.291
‫آمین

01:47:47.503 --> 01:47:49.796
‫پس...هممم

01:47:49.797 --> 01:47:51.966
‫خب، باید چیکار کنیم؟

01:47:52.758 --> 01:47:54.927
‫معمولا جشن می گیریم

01:47:56.387 --> 01:47:57.513
‫اوه ، جشن

01:48:00.141 --> 01:48:01.893
‫بیا جشن بگیریم

01:48:02.560 --> 01:48:03.561
‫باشه

01:48:05.585 --> 01:48:13.585
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ bartarmoviz ]
