﻿WEBVTT

00:00:00.100 --> 00:00:08.100
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ bartarmoviz ]

00:00:38.508 --> 00:00:40.944
‫از پشت تپه و اون دور دورا...

00:00:43.213 --> 00:00:45.515
‫برای بازی میان تلی‌تابی‌ها...

00:00:45.515 --> 00:00:47.384
‫- یک
‫- یک

00:00:47.384 --> 00:00:49.819
‫- دو
‫- دو

00:00:49.819 --> 00:00:52.555
‫- سه
‫- سه

00:00:53.690 --> 00:00:55.191
‫چهار!

00:00:55.191 --> 00:00:57.527
‫چهار!

00:00:57.527 --> 00:01:00.997
‫و تلی‌تابی‌ها همدیگه رو خیلی دوست دارن

00:01:00.997 --> 00:01:02.899
‫آخی

00:01:02.899 --> 00:01:05.301
‫یه بغل گنده

00:01:09.403 --> 00:01:12.406
‫« ارتفاعات اسکاتلند »

00:01:14.377 --> 00:01:15.879
‫اجازه نداریم

00:01:15.879 --> 00:01:17.614
‫چرا اینقدر طولش دادی؟
‫ قرار نیست بیان، مامان

00:01:17.614 --> 00:01:19.416
‫مهم نیست، مهم نیست!

00:01:19.416 --> 00:01:21.085
‫بقیه کجان؟ درست پشت سرم بودن

00:01:21.085 --> 00:01:22.252
‫وقت تله‌تابی‌هاست

00:01:22.252 --> 00:01:23.853
‫بیاین تمام بچه‌ها رو
‫با یه ماشین ببریم

00:01:25.955 --> 00:01:28.059
‫همین‌جا بشین. بشین!

00:01:28.059 --> 00:01:29.392
‫خاله، چی شده؟

00:01:29.392 --> 00:01:30.694
‫جیمی، همین‌جا بمونین
‫سروصدا نکنین

00:01:30.694 --> 00:01:32.629
‫و از اینجا تکون نخورین

00:01:32.629 --> 00:01:35.032
‫باید بچه‌ها رو سوار ماشین کنیم!

00:01:35.032 --> 00:01:36.266
‫چیکار داشتی می‌کردی؟

00:01:36.266 --> 00:01:37.866
‫- بهت گفتم زود باش!
‫- محض رضای خدا!

00:01:39.369 --> 00:01:41.172
‫ای وای!

00:01:42.539 --> 00:01:44.674
‫جیمی؟

00:01:44.674 --> 00:01:46.843
‫ای وای!

00:01:49.746 --> 00:01:51.481
‫صدای چیه؟

00:01:54.217 --> 00:01:56.319
‫تله‌تابی‌ها کجا رفتن؟

00:02:04.694 --> 00:02:06.294
‫بابا؟

00:02:22.312 --> 00:02:23.379
‫جیمی، فرار کن

00:02:23.379 --> 00:02:25.015
‫- مامان؟
‫- فرار کن! فرار کن!

00:02:33.090 --> 00:02:35.425
‫فرار کن!

00:02:36.093 --> 00:02:38.028
‫فرار کن! جیمی، فرار کن!

00:02:38.528 --> 00:02:40.128
‫برو!

00:02:43.633 --> 00:02:45.233
‫بابا! بابا!

00:02:52.876 --> 00:02:54.476
‫بابا!

00:03:00.817 --> 00:03:02.417
‫بابا!

00:03:02.852 --> 00:03:03.720
‫بابا!

00:03:03.720 --> 00:03:06.090
‫- جیمی
‫- بابا

00:03:06.090 --> 00:03:07.657
‫بابا، چه اتفاقی داره میفته؟

00:03:07.657 --> 00:03:10.227
‫اتفاقی نیست که از قبل
‫کاملاً پیشگویی نشده باشه

00:03:10.227 --> 00:03:11.528
‫خیلی می‌ترسم، بابا

00:03:11.528 --> 00:03:13.230
‫فکر کنم مامان و آبجی مُردن

00:03:13.230 --> 00:03:15.331
‫نه، پسرم

00:03:16.033 --> 00:03:17.500
‫نمردن

00:03:17.500 --> 00:03:19.636
‫رستگار شدن

00:03:19.636 --> 00:03:21.805
‫چرا که امروز روز شکوهمندیه

00:03:22.472 --> 00:03:24.072
‫روز جزاست

00:03:28.912 --> 00:03:30.980
‫بیا، پسرم

00:03:34.884 --> 00:03:36.484
‫همیشه این رو همراهت داشته باش

00:03:38.189 --> 00:03:39.789
‫ایمان داشته باش

00:03:42.992 --> 00:03:44.427
‫آره

00:03:44.427 --> 00:03:46.629
‫آره

00:03:47.298 --> 00:03:49.699
‫آره، فرزندانم!

00:03:50.234 --> 00:03:51.834
‫آره!

00:04:04.114 --> 00:04:06.850
‫آره!

00:04:13.923 --> 00:04:15.525
‫پدر...

00:04:15.525 --> 00:04:17.149
‫چرا منو رها کردی؟

00:04:39.822 --> 00:04:42.825
‫« ویروس خشم بریتانیا را ویران کرد »

00:04:42.825 --> 00:04:45.452
‫« ولی از قاره‌ی اروپا، عقب رانده شد »

00:04:45.452 --> 00:04:49.915
‫« برای مهار ویروس
‫سرزمین اصلی بریتانیا قرنطینه شد »

00:04:49.915 --> 00:04:54.044
‫« بازمانده‌ها به حال خود رها شدند »

00:04:57.589 --> 00:05:02.285
‫« بیست و هشت سال بعد... »

00:05:02.285 --> 00:05:10.285
‫تـرجـمـه و تـنـظـیـم : حـسـیـن اسـمـاعـیـلـی

00:05:34.405 --> 00:05:36.005
‫روز مهمت از راه رسیده، اسپایک

00:05:37.374 --> 00:05:38.998
‫بلند شو

00:06:08.118 --> 00:06:09.161
‫« انبار دهکده »

00:06:11.205 --> 00:06:12.498
‫« کمک‌های اولیه »

00:06:14.958 --> 00:06:17.377
‫« وسایل جدید برندارین
‫مگر اینکه لازم داشته باشین »

00:06:17.377 --> 00:06:18.712
‫« منابع‌مون کمه، فکر کنین... »

00:07:16.206 --> 00:07:17.806
‫بعداً می‌بینمت

00:07:32.789 --> 00:07:34.425
‫ چراغ‌قوه‌ت رو برداشتی؟

00:07:34.425 --> 00:07:36.025
‫بافتنیت، سوتت...؟

00:07:36.360 --> 00:07:37.960
‫بطری آبت؟

00:07:38.928 --> 00:07:40.528
‫بدش به من

00:07:42.032 --> 00:07:43.632
‫چاقوت رو برداشتی؟

00:07:44.934 --> 00:07:46.534
‫آفرین پسر خوب

00:07:53.343 --> 00:07:54.943
‫بذارش توی کیفت

00:07:59.116 --> 00:08:01.218
‫بیکن داریم؟ برای صبحونه؟

00:08:01.218 --> 00:08:03.353
‫دیو و رزی دیشب آوردنش

00:08:07.091 --> 00:08:08.158
‫مال تو کو؟

00:08:08.158 --> 00:08:09.992
‫وقتی داشتم می‌پختم یکم خوردم

00:08:09.992 --> 00:08:11.592
‫آره جون خودت

00:08:14.630 --> 00:08:15.765
‫اسپایکی

00:08:15.765 --> 00:08:17.365
‫همه‌ش مال خودته

00:08:31.315 --> 00:08:32.748
‫میرم یه سری به مامانت بزنم

00:08:32.748 --> 00:08:34.518
‫تو غذاتو بخور

00:08:34.518 --> 00:08:36.118
‫بشقابت رو بذار کنار سینک

00:08:42.192 --> 00:08:43.792
‫دارم میام عشقم

00:08:44.461 --> 00:08:46.061
‫اومدم عشقم

00:08:46.662 --> 00:08:48.262
‫چیه؟ چی شده؟

00:08:53.604 --> 00:08:54.837
‫جیمی...

00:08:54.837 --> 00:08:56.839
‫باید تحمل کنی، عشقم

00:08:56.839 --> 00:09:00.277
‫- باید اینجا بمونی و استراحت کنی
‫- وای، نمی‌تونم. نه

00:09:01.145 --> 00:09:02.379
‫عه، اسپایکی

00:09:02.379 --> 00:09:03.614
‫سلام مامان

00:09:03.614 --> 00:09:06.183
‫وای، عزیزدلم

00:09:06.183 --> 00:09:07.884
‫نمی‌خواستم سروصدا کنم

00:09:07.884 --> 00:09:10.454
‫- سرم درد می‌کنه. سرم...
‫- اشکال نداره

00:09:10.454 --> 00:09:12.655
‫داره از درد می‌ترکه

00:09:12.655 --> 00:09:15.092
‫بهم بگو ببینم
‫امروز مدرسه چطور بود؟

00:09:16.627 --> 00:09:18.227
‫نرفتم مدرسه، مامان

00:09:18.661 --> 00:09:20.261
‫سر صبحه

00:09:20.897 --> 00:09:22.032
‫واقعاً؟

00:09:22.032 --> 00:09:23.634
‫آره

00:09:23.634 --> 00:09:25.234
‫صبحه، و...

00:09:26.270 --> 00:09:27.870
‫آیلا...

00:09:28.138 --> 00:09:29.705
‫یادت میاد؟

00:09:29.705 --> 00:09:31.475
‫اسپایک امروز نمیره مدرسه

00:09:31.475 --> 00:09:33.075
‫چرا نمیره؟

00:09:34.545 --> 00:09:36.280
‫به این زودی آخرهفته شده؟

00:09:36.280 --> 00:09:37.880
‫نه، جمعه‌ست

00:09:39.583 --> 00:09:41.385
‫پس چرا نمیره مدرسه؟

00:09:42.852 --> 00:09:44.452
‫در موردش صحبت کرده بودیم

00:09:45.422 --> 00:09:46.490
‫اونم چند بار

00:09:46.490 --> 00:09:48.559
‫در مورد چی صحبت کردیم، جیمی؟

00:09:48.559 --> 00:09:51.295
‫من و اسپایک داریم میریم بیرون

00:09:51.295 --> 00:09:52.895
‫اولین بارشه

00:09:53.130 --> 00:09:54.764
‫اولین بارش؟

00:09:54.764 --> 00:09:56.466
‫یعنی دارین از جزیره میرین؟

00:09:56.466 --> 00:09:58.268
‫میرین سرزمین اصلی؟

00:09:58.268 --> 00:10:00.137
‫- آره
‫- چی؟

00:10:00.137 --> 00:10:01.003
‫آیلا

00:10:01.003 --> 00:10:02.105
‫چه گهی داری می‌خوری واسه خودت؟

00:10:02.105 --> 00:10:03.674
‫خیلی‌خب. فحش نده. بیخیال

00:10:03.674 --> 00:10:05.708
‫دیوونه شدی لعنتی؟

00:10:05.708 --> 00:10:06.842
‫لامصب بچه‌ست!

00:10:06.842 --> 00:10:08.145
‫- مامان...
‫- دوازده سالشه

00:10:08.145 --> 00:10:09.845
‫می‌خوای بچه‌مون رو بکشی
‫مرتیکه‌ی کسکش؟

00:10:09.845 --> 00:10:11.215
‫اسپایک، میشه بری
‫طبقه‌ی پایین لطفاً؟

00:10:11.215 --> 00:10:12.815
‫بچه‌کش روانی مریض

00:10:12.815 --> 00:10:14.218
‫نه بابا، تو برو پایین

00:10:14.218 --> 00:10:15.319
‫- اگر بابام هنوزم اینجا بود...
‫- نه، من میگم برو پایین

00:10:15.319 --> 00:10:16.620
‫زنده‌زنده پوستتو می‌کند، بچه‌کش!

00:10:16.620 --> 00:10:17.554
‫بهتره تو بری... باشه!

00:10:17.554 --> 00:10:18.622
‫- کسکش!
‫- آروم باش. آیلا...

00:10:18.622 --> 00:10:19.855
‫- چیزی نیست
‫- کسکش!

00:10:19.855 --> 00:10:22.059
‫- آروم باش. چیزیش نمیشه
‫- کسکش!

00:10:22.659 --> 00:10:24.259
‫- مامان...
‫- نه

00:10:24.827 --> 00:10:26.463
‫منم

00:10:28.731 --> 00:10:30.933
‫اسپایک... اسپایک‌جونم

00:10:30.933 --> 00:10:33.237
‫قضیه چیه؟ بدنم داغ شده

00:10:34.003 --> 00:10:36.340
‫چرا... چرا اینقدر گرمم شده؟

00:10:36.340 --> 00:10:37.708
‫هوا گرمه، مامان

00:10:37.708 --> 00:10:39.308
‫خیلی گرممه

00:10:40.110 --> 00:10:42.145
‫چیزی نیست

00:10:44.880 --> 00:10:46.480
‫برات صبحونه آوردم

00:10:48.518 --> 00:10:50.118
‫یکم بیکنه

00:10:51.121 --> 00:10:52.721
‫هرموقع دلت خواست بخور

00:10:55.592 --> 00:10:56.727
‫داری میری؟

00:10:56.727 --> 00:10:58.362
‫- آره
‫- کجا؟

00:11:00.631 --> 00:11:02.231
‫- مدرسه
‫- آها

00:11:05.702 --> 00:11:07.237
‫باشه، اسپایکی

00:11:07.237 --> 00:11:08.837
‫دوستت دارم

00:11:10.340 --> 00:11:11.940
‫منم دوستت دارم، مامان

00:11:16.979 --> 00:11:18.348
‫صبح بخیر، بچه‌جون

00:11:18.348 --> 00:11:19.750
‫سلام سم

00:11:19.750 --> 00:11:21.351
‫زه کمانت رو برات عوض کردم

00:11:22.818 --> 00:11:23.953
‫لازم بود زهش عوض بشه؟

00:11:23.953 --> 00:11:26.623
‫نه. راستش عوضش کردم
‫که خیال خودم راحت‌تر باشه

00:11:26.623 --> 00:11:28.223
‫چیزیش نمیشه، سم

00:11:28.858 --> 00:11:30.193
‫امتحانش کن، پسرجون

00:11:30.193 --> 00:11:31.793
‫فشارش رو حس کن

00:11:35.165 --> 00:11:36.765
‫نگهش دار

00:11:37.200 --> 00:11:38.801
‫اصلاً نمی‌لرزی

00:11:39.236 --> 00:11:40.703
‫چقدر قوی شدی

00:11:40.703 --> 00:11:43.106
‫بجنب پسرم. بیا بریم

00:11:50.714 --> 00:11:51.711
‫باشه

00:11:51.711 --> 00:11:52.683
‫باشه

00:11:52.683 --> 00:11:54.151
‫امشب می‌بینمت

00:11:54.151 --> 00:11:55.951
‫- روتون حساب می‌کنیم
‫- ممنون بچه‌ها

00:11:55.951 --> 00:11:58.021
‫- تو می‌تونی، جیمی!
‫- موفق باشی، اسپایک

00:11:58.021 --> 00:11:59.423
‫خوشحالم داری میری، اسپایک

00:11:59.423 --> 00:12:00.624
‫تو می‌تونی، اسپایک!

00:12:00.624 --> 00:12:02.224
‫خیر پیش، پسرجون

00:12:06.996 --> 00:12:08.596
‫این از طرف مامانمه

00:12:09.733 --> 00:12:11.034
‫- ممنون بتی
‫- امشب جشن بزرگی

00:12:11.034 --> 00:12:13.969
‫برای اسپایک عزیزمون می‌گیریم، دیر نکنیا!

00:12:13.969 --> 00:12:15.572
‫صحیح و سالم برش گردون، باشه؟

00:12:15.572 --> 00:12:17.172
‫تو می‌تونی، جیمی!

00:12:20.365 --> 00:12:21.491
‫« زیاد طولش ندین. ممنون! »

00:12:27.250 --> 00:12:28.918
‫مراقبش باش، جیمی!

00:12:30.053 --> 00:12:31.521
‫موفق باشی، اسپایک

00:12:31.521 --> 00:12:33.121
‫ممنون جیکوب

00:12:43.734 --> 00:12:45.168
‫ببین، اسپایک

00:12:45.168 --> 00:12:47.104
‫کل هیئت رهبری اومدن

00:12:47.104 --> 00:12:49.706
‫فقط لبخند بزن و مودب باش

00:12:49.706 --> 00:12:51.306
‫باید میومدیم بدرقه‌تون می‌کردیم

00:12:51.874 --> 00:12:53.477
‫همه‌مون برات خوشحالیم

00:12:53.477 --> 00:12:55.379
‫با اینکه خودت می‌دونی
‫به‌نظرم یکم سنش پایینه

00:12:55.379 --> 00:12:58.014
‫عرف‌مون اینه که
‫توی چهارده یا پونزده سالگی بفرستیمشون

00:12:58.014 --> 00:12:59.483
‫آماده‌ست، جنی

00:12:59.483 --> 00:13:01.083
‫برو پسرجون

00:13:02.219 --> 00:13:04.987
‫اسپایک، قوانین اجتماع‌مون رو می‌دونی

00:13:04.987 --> 00:13:06.523
‫اگر رفتی، می‌تونی برگردی

00:13:06.523 --> 00:13:08.024
‫ولی اگر برنگشتی

00:13:08.024 --> 00:13:10.494
‫هیچکس حق نداره بیاد پیدات کنه

00:13:10.494 --> 00:13:13.163
‫کسی نمیاد نجاتت بده
‫استثنایی هم وجود نداره

00:13:14.097 --> 00:13:17.067
‫بخاطر تمام کسایی
‫که در گذشته از دست دادیم...

00:13:17.067 --> 00:13:19.369
‫برامون عبرت شده دیگه این‌کارو نکنیم

00:13:21.937 --> 00:13:23.939
‫پس وقتی پا به سرزمین اصلی گذاشتی...

00:13:23.939 --> 00:13:25.975
‫دیگه خودتی و خودت، متوجهی؟

00:13:27.677 --> 00:13:29.277
‫آره جنی

00:13:32.382 --> 00:13:34.551
‫امروز صبح چیزی دیدی، انت؟

00:13:35.485 --> 00:13:36.787
‫نه هیچی

00:13:36.787 --> 00:13:38.522
‫هیچ خبری نبوده

00:13:38.522 --> 00:13:39.890
‫امنه؟

00:13:39.890 --> 00:13:41.490
‫امنه

00:13:45.095 --> 00:13:46.695
‫دروازه رو براشون باز کنین

00:13:50.834 --> 00:13:52.434
‫آفرین پسر خوب

00:14:04.147 --> 00:14:06.683
‫مراقب باشین، بچه‌ها
‫قبل از مَد برگردین

00:14:08.752 --> 00:14:12.556
‫هفت، شش، یازده، پنج

00:14:12.556 --> 00:14:14.157
‫امروز 29 مایل...

00:14:14.157 --> 00:14:16.660
‫چهار، یازده، هفده

00:14:16.660 --> 00:14:17.993
‫دیروز سی و دو مایل

00:14:17.993 --> 00:14:21.832
‫چکمه‌ها، چکمه‌ها، چکمه‌ها، چکمه‌ها

00:14:21.832 --> 00:14:23.500
‫بر زمین می‌کوبند!

00:14:23.500 --> 00:14:26.069
‫در جنگ خبری از استراحت نیست!

00:14:26.069 --> 00:14:27.904
‫خب اسپایک، این چیه؟

00:14:27.904 --> 00:14:29.539
‫گذرگاهه

00:14:29.539 --> 00:14:30.474
‫در موردش توضیح بده

00:14:30.474 --> 00:14:33.076
‫تنها راه رسیدن به سرزمین اصلیه

00:14:33.076 --> 00:14:35.212
‫ولی فقط توی جزر می‌تونیم بیایم اینجا

00:14:36.012 --> 00:14:38.215
‫موقع مَد، دریا راه رو می‌پوشونه

00:14:38.215 --> 00:14:40.350
‫می‌تونیم توی مَد با شنا رد بشیم؟

00:14:40.350 --> 00:14:42.819
‫نه. دریا یه جریان آب داره

00:14:42.819 --> 00:14:46.389
‫ما رو از جزیره رد می‌کنه
‫و می‌کشونه توی دریا

00:14:46.790 --> 00:14:47.990
‫و غرق میشیم

00:14:47.990 --> 00:14:50.494
‫نکن، نکن، نکن...

00:14:50.494 --> 00:14:52.863
‫به چیزی که جلوی رویت است نگاه نکن...

00:14:52.863 --> 00:14:56.566
‫چکمه‌ها، چکمه‌ها، چکمه‌ها، چکمه‌ها

00:14:56.566 --> 00:14:58.068
‫بر زمین می‌کوبند!

00:14:58.068 --> 00:15:01.238
‫افراد، افراد، افراد، افراد...

00:15:01.238 --> 00:15:03.139
‫افراد از دیدن آن‌ها مجنون می‌شوند...

00:15:03.139 --> 00:15:05.242
‫تا مَد چهار ساعت وقت داریم

00:15:06.810 --> 00:15:08.410
‫می‌خوای بریم؟

00:15:08.812 --> 00:15:10.614
‫الان دیگه نمی‌تونم برگردم، بابا

00:15:10.614 --> 00:15:12.115
‫چرا؟

00:15:12.115 --> 00:15:13.715
‫اینطوری همه فکر می‌کنن نازک‌نارنجیم

00:15:14.684 --> 00:15:15.819
‫آره، همین فکرو می‌کنن

00:15:15.819 --> 00:15:17.854
‫نباید بذاریم اینطوری بشه، مگه نه؟

00:15:17.854 --> 00:15:19.256
‫خب پس بیا بریم

00:15:19.256 --> 00:15:22.025
‫بشمار، بشمار، بشمار

00:15:22.025 --> 00:15:24.528
‫گلوله‌های قطار فشنگ را بشمار

00:15:24.528 --> 00:15:27.797
‫اگر چشم روی هم بگذاری

00:15:27.797 --> 00:15:29.199
‫تو را غافلگیر خواهند کرد!

00:15:29.199 --> 00:15:32.736
‫چکمه‌ها، چکمه‌ها، چکمه‌ها، چکمه‌ها

00:15:32.736 --> 00:15:34.437
‫بر زمین می‌کوبند!

00:15:34.437 --> 00:15:38.041
‫در جنگ خبری از استراحت نیست!

00:15:38.041 --> 00:15:39.676
‫هیزم‌هامون رو از اینجا جمع می‌کنیم

00:15:41.044 --> 00:15:42.779
‫یه روزی میای اینجا کار می‌کنی

00:15:42.779 --> 00:15:46.216
‫بخاطر همراهی با یاران

00:15:46.216 --> 00:15:47.617
‫صبح‌ها چندان بد نیستند

00:15:47.617 --> 00:15:50.453
‫ولی شب که از راه می‌رسد

00:15:50.453 --> 00:15:52.255
‫صدای چهل هزار میلیون

00:15:52.255 --> 00:15:55.659
‫چکمه، چکمه‌، چکمه‌، چکمه‌ می‌آید

00:15:55.659 --> 00:15:57.193
‫که بر زمین می‌کوبند!

00:15:57.193 --> 00:15:58.862
‫خیلی بزرگه

00:15:58.862 --> 00:16:00.864
‫اگر همینطور ادامه بدیم

00:16:00.864 --> 00:16:03.400
‫می‌رسیم به جایی
‫که دیگه دریا معلوم نباشه؟

00:16:03.967 --> 00:16:05.468
‫آره، معلومه

00:16:05.468 --> 00:16:08.305
‫می‌تونی روزها یا هفته‌ها راه بری
‫و ساحل رو نبینی

00:16:08.305 --> 00:16:10.273
‫ولی اینجا هیچی نیست، اسپایکی

00:16:10.774 --> 00:16:12.642
‫هیچ جایی نیست که ارزش رفتن داشته باشه

00:16:12.642 --> 00:16:14.011
‫روستاهای دیگه که هستن

00:16:14.011 --> 00:16:16.112
‫آره، ولی هیچکدوم
‫چیزی ندارن که ما نداشته باشیم

00:16:16.112 --> 00:16:17.948
‫و ما سمت شهرها و روستاها نمیریم

00:16:17.948 --> 00:16:20.150
‫من شش هفته...

00:16:20.150 --> 00:16:21.451
‫- در جهنم پیش رفته‌ام...
‫- بیا بریم

00:16:21.451 --> 00:16:23.020
‫و گواهی می‌دهم...

00:16:23.020 --> 00:16:24.755
‫خبری از آتش

00:16:24.755 --> 00:16:27.324
‫شیاطین، تاریکی یا چیز دیگری نیست

00:16:27.324 --> 00:16:30.894
‫مگر چکمه‌ها، چکمه‌ها، چکمه‌ها، چکمه‌ها

00:16:30.894 --> 00:16:32.629
‫که بر زمین می‌کوبند!

00:16:38.568 --> 00:16:41.204
‫تلاش کن، تلاش کن، تلاش کن...

00:16:41.204 --> 00:16:43.907
‫تلاش کن به چیز متفاوتی فکر کنی

00:16:43.907 --> 00:16:46.077
‫وای خدای من

00:16:46.077 --> 00:16:48.511
‫مرا از دیوانه گشتن در امان بدار

00:16:48.511 --> 00:16:52.083
‫چکمه‌ها، چکمه‌ها، چکمه‌ها، چکمه‌ها

00:16:52.083 --> 00:16:54.018
‫بر زمین می‌کوبند!

00:16:54.018 --> 00:16:57.454
‫در جنگ خبری از استراحت نیست!

00:17:11.635 --> 00:17:13.837
‫اوناهاش، ببین، ببین، ببین
‫ببین، ببین، ببین

00:17:15.839 --> 00:17:17.439
‫خزنده‌ی کُنده

00:17:18.608 --> 00:17:20.208
‫فرز نیست

00:17:20.677 --> 00:17:22.512
‫ولی معنیش این نیست که خطرناک نیستن

00:17:23.780 --> 00:17:26.017
‫و اگر یکی رو دیدی

00:17:26.017 --> 00:17:28.251
‫احتمالاً بین درخت‌ها
‫یکی دو تای دیگه هم هستن

00:17:31.521 --> 00:17:32.989
‫کمانت...

00:17:32.989 --> 00:17:35.358
‫اونقدر قوی نیست
‫که به سینه‌ش نفوذ کنه

00:17:35.358 --> 00:17:37.627
‫باید مستقیم بزنی توی گردنش

00:17:39.229 --> 00:17:40.829
‫باشه بابا

00:17:45.235 --> 00:17:46.835
‫می‌ترسی؟

00:17:47.671 --> 00:17:49.271
‫فقط یه‌خرده

00:17:51.508 --> 00:17:52.575
‫تو چی؟

00:17:52.575 --> 00:17:54.175
‫نه. من نمی‌ترسم

00:17:57.114 --> 00:17:58.682
‫همین فاصله خوبه؟

00:17:58.682 --> 00:18:00.151
‫آره فکر کنم

00:18:00.151 --> 00:18:01.751
‫بریم برای اولین شکارت

00:18:20.303 --> 00:18:21.903
‫به سمتش نشونه بگیر

00:18:29.879 --> 00:18:31.479
‫باد رو حساب کن

00:18:33.650 --> 00:18:35.186
‫خیلی‌خب

00:18:35.186 --> 00:18:37.121
‫مال خودته

00:18:37.121 --> 00:18:39.689
‫سروکله‌ی هرچی بعد از اون پیدا شد
‫خودم حسابشو می‌رسم

00:18:39.689 --> 00:18:41.289
‫هرموقع آماده بودی بنداز

00:18:44.661 --> 00:18:46.261
‫بنداز

00:19:21.031 --> 00:19:22.631
‫بابا!

00:19:25.769 --> 00:19:27.570
‫- بیا اینجا!
‫- هی!

00:19:30.273 --> 00:19:32.575
‫خیلی خوب کشتیش، اسپایک

00:19:33.010 --> 00:19:34.410
‫خوشحالی؟

00:19:34.410 --> 00:19:35.478
‫آره، فکر کنم

00:19:35.478 --> 00:19:37.078
‫آره، بایدم باشی

00:19:37.747 --> 00:19:39.347
‫بهت افتخار می‌کنم

00:19:39.616 --> 00:19:41.484
‫حالا بجنب، باید بریم

00:19:41.484 --> 00:19:43.252
‫قطعاً بقیه‌ی مبتلاهای این اطراف

00:19:43.252 --> 00:19:44.954
‫صدای جیغ‌شون رو شنیدن

00:19:44.954 --> 00:19:47.557
‫یالا. بیا بریم

00:20:41.312 --> 00:20:42.912
‫محشرن

00:20:43.546 --> 00:20:45.146
‫خیلی قشنگن

00:20:49.786 --> 00:20:51.386
‫بیا

00:20:51.921 --> 00:20:53.521
‫اینجا رو ببین

00:21:00.830 --> 00:21:02.430
‫آفرین پسر خوب

00:21:24.188 --> 00:21:26.223
‫تف توش

00:21:33.396 --> 00:21:36.033
‫همیشه ارزش داره
‫که دنبال چیزهای به‌دردبخور بگردی

00:21:36.033 --> 00:21:39.535
‫قطعاً مردم صدها بار اینجا رو گشتن

00:21:39.535 --> 00:21:41.135
‫ولی خدا رو چه دیدی

00:21:51.514 --> 00:21:53.114
‫عجبا

00:21:57.254 --> 00:21:58.854
‫اوه

00:22:00.523 --> 00:22:02.123
‫اینا به‌درد می‌خورن؟

00:22:02.625 --> 00:22:04.794
‫نه. از اینا زیاد داریم

00:22:04.794 --> 00:22:06.394
‫ولی این به‌درد می‌خوره

00:22:06.963 --> 00:22:08.563
‫چیه؟

00:22:09.266 --> 00:22:10.633
‫فریزبی

00:22:10.633 --> 00:22:12.202
‫تابحال فریزبی ندیدی؟

00:22:12.202 --> 00:22:14.537
‫وای، عالیه

00:22:14.537 --> 00:22:16.137
‫عاشقش میشی

00:22:43.367 --> 00:22:44.967
‫بیا اینجا پسرم

00:22:55.778 --> 00:22:57.378
‫روتو برنگردون، اسپایک

00:22:58.048 --> 00:22:59.482
‫- بابا، خواهش می‌کنم
‫- اسپایک

00:22:59.482 --> 00:23:01.082
‫هرکاری میگم بکن

00:23:04.654 --> 00:23:06.254
‫می‌تونی از این درس بگیری

00:23:26.110 --> 00:23:27.710
‫چه بلایی سرش اومده؟

00:23:28.644 --> 00:23:31.215
‫ظاهراً بستنش تا طعمه‌ی مبتلاها بشه

00:23:32.416 --> 00:23:34.016
‫و حالا خودش مبتلا شده

00:23:34.485 --> 00:23:36.085
‫مبتلاست؟

00:23:39.856 --> 00:23:41.225
‫آره

00:23:41.225 --> 00:23:42.825
‫چرا باید کسی همچین کاری بکنه؟

00:23:43.427 --> 00:23:45.027
‫شاید برای مجازات بوده

00:23:47.630 --> 00:23:49.230
‫شاید برای هشدار بوده

00:23:51.101 --> 00:23:53.603
‫توی سرزمین اصلی
‫آدم‌های عجیبی پیدا میشن

00:23:54.937 --> 00:23:56.507
‫همه‌جا پرسه می‌زنن

00:23:56.507 --> 00:23:58.908
‫برای همین خونه‌ی ما اینقدر باارزشه

00:24:01.778 --> 00:24:03.378
‫درسی که گفتی اینه؟

00:24:03.780 --> 00:24:05.380
‫نه

00:24:06.250 --> 00:24:08.285
‫بکشش

00:24:10.620 --> 00:24:13.023
‫هرچی بیشتر بکشی
‫آسون‌تر میشه

00:24:16.460 --> 00:24:18.429
‫دلت به حالش نسوزه

00:24:18.429 --> 00:24:20.230
‫بیماری ذهن‌شون رو از بین می‌بره

00:24:21.898 --> 00:24:23.966
‫نه ذهنی داره، نه روحی

00:24:33.077 --> 00:24:34.677
‫اسپایک

00:24:35.446 --> 00:24:37.046
‫بکش این لامصبو

00:24:38.282 --> 00:24:39.882
‫بکشش!

00:24:40.484 --> 00:24:42.585
‫منتظر چی هستی، اسپایک؟

00:24:43.187 --> 00:24:44.787
‫زود باش، پسر!

00:24:45.255 --> 00:24:46.855
‫اسپایک، دخلشو بیار!

00:24:47.424 --> 00:24:49.792
‫اسپایک، محض رضای خدا
‫بکش این لعنتیو!

00:24:59.136 --> 00:25:00.736
‫آفرین پسر خوب

00:25:21.771 --> 00:25:23.105
‫« وظایف در اجتماع‌مون »

00:25:38.609 --> 00:25:41.111
‫سر، قلب

00:25:42.208 --> 00:25:43.209
‫بکشید...

00:25:46.983 --> 00:25:48.583
‫پرتاب کنید

00:26:21.418 --> 00:26:23.719
‫اگر شانس بیاریم
‫می‌تونیم اینجا یکی دیگه هم شکار کنیم

00:26:24.388 --> 00:26:25.988
‫بیا

00:26:28.025 --> 00:26:29.625
‫اوه

00:26:37.668 --> 00:26:39.268
‫این کار خزنده‌های کُند نبوده

00:26:40.404 --> 00:26:42.072
‫اینا از اون فرزها بودن، اسپایکی

00:26:46.543 --> 00:26:48.345
‫بوش رو حس می‌کنی؟

00:26:48.345 --> 00:26:49.945
‫بوی دل و روده‌شه

00:26:51.847 --> 00:26:53.450
‫به‌طرز عجیبی از بوش خوشم میاد

00:27:06.697 --> 00:27:08.731
‫بابا

00:27:09.499 --> 00:27:11.099
‫بابا

00:27:37.628 --> 00:27:39.228
‫چیه؟

00:27:40.796 --> 00:27:42.865
‫این کار یه آلفاست

00:27:45.402 --> 00:27:46.869
‫بیا بریم، اسپایک. یالا

00:27:46.869 --> 00:27:48.469
‫اسپایک! بجنب!

00:27:51.375 --> 00:27:52.975
‫داریم برمی‌گردیم؟

00:27:53.677 --> 00:27:56.179
‫آره. شکارهاتو کردی
‫برای همین اومده بودیم

00:27:57.748 --> 00:27:59.016
‫اینطوری به‌نظر نمیاد زود برگشتیم؟

00:27:59.016 --> 00:28:01.618
‫صحبت نکن، اسپایکی
‫فقط حواست به اطرافت باشه

00:28:06.156 --> 00:28:07.658
‫به‌نظر میاد خبری نیست

00:28:07.658 --> 00:28:09.258
‫بیا بریم

00:28:23.507 --> 00:28:26.410
‫اصلاً تکون نخور

00:28:46.896 --> 00:28:48.496
‫آلفاست

00:28:48.799 --> 00:28:50.500
‫گندش بزنن

00:28:50.500 --> 00:28:51.768
‫برگرد سمت درخت‌ها

00:28:51.768 --> 00:28:53.368
‫برگرد، بجنب

00:28:53.637 --> 00:28:55.237
‫بابا!

00:29:09.453 --> 00:29:11.053
‫بجنب!

00:29:16.526 --> 00:29:18.228
‫برو، برو

00:29:18.228 --> 00:29:20.263
‫همینطور برو
‫بجنب، بجنب

00:29:22.865 --> 00:29:25.035
‫همین‌جا دفاع می‌کنیم
‫یه نفسی تازه کن

00:29:25.569 --> 00:29:26.703
‫من اولی رو می‌کشم

00:29:26.703 --> 00:29:28.303
‫- تو دومی رو بزن
‫- باشه

00:29:29.039 --> 00:29:30.807
‫تنفست رو آهسته کن

00:29:30.807 --> 00:29:32.407
‫آروم‌تر نفس بکش

00:29:34.711 --> 00:29:36.311
‫گندش بزنن!

00:29:42.686 --> 00:29:45.155
‫برو! بجنب، بجنب، بجنب!

00:29:45.155 --> 00:29:46.755
‫فقط برو!

00:29:47.524 --> 00:29:49.124
‫لعنتی!

00:29:50.861 --> 00:29:53.430
‫خیلی‌خب، حالت دونفره! دفاع کن!

00:29:59.669 --> 00:30:02.272
‫خیلی‌خب. پرتاب کن!

00:30:02.272 --> 00:30:05.409
‫سر و قلب رو بزن
‫سر و قلب رو بزن، اسپایک

00:30:14.684 --> 00:30:16.284
‫برو داخل

00:30:17.254 --> 00:30:18.854
‫برو بالا!

00:30:24.461 --> 00:30:25.729
‫- برو پسرم!
‫- بابا، بجنب!

00:30:25.729 --> 00:30:27.329
‫کجا برم؟

00:30:29.232 --> 00:30:30.832
‫گندش بزنن

00:30:32.269 --> 00:30:33.236
‫بابا، کجا...؟

00:30:33.236 --> 00:30:34.836
‫زیرشیروونی!
‫زیرشیروونی رو چک کن!

00:30:38.308 --> 00:30:40.177
‫هی. برو بالا

00:30:44.581 --> 00:30:45.715
‫برو

00:30:45.715 --> 00:30:46.982
‫نمی‌تونم برم بالا

00:30:46.982 --> 00:30:49.352
‫- تف توش!
‫- بابا! بابا!

00:30:57.561 --> 00:30:59.161
‫خودتو بکش بالا!

00:31:03.800 --> 00:31:05.400
‫لعنتی

00:31:12.642 --> 00:31:14.242
‫تف توش

00:31:40.733 --> 00:31:42.901
‫« به خونه خوش اومدی، اسپایک »

00:31:46.322 --> 00:31:48.574
‫« شاید موفق نشویم، ولی باید برویم »

00:31:55.685 --> 00:31:57.285
‫پشت سرتون رو نگاه کنین، بچه‌ها

00:31:57.787 --> 00:31:59.387
‫برید کنار!

00:31:59.923 --> 00:32:01.523
‫وقت چای خوردنه

00:32:02.092 --> 00:32:03.727
‫وقت چای خوردنه
‫امروز گل کاشتین

00:32:04.461 --> 00:32:06.061
‫عالی بودین

00:32:06.463 --> 00:32:08.431
‫بجنبین تا هوا تاریک نشده

00:32:24.948 --> 00:32:26.548
‫منتظره

00:32:27.884 --> 00:32:30.186
‫آلفاها مثل بقیه‌شون نیستن

00:32:30.186 --> 00:32:33.223
‫فقط بزرگ‌تر نیستن. باهوش‌ترن

00:32:33.857 --> 00:32:35.457
‫حالا چیکار کنیم؟

00:32:35.959 --> 00:32:37.559
‫خب، قرار نیست باهاش بجنگیم

00:32:39.796 --> 00:32:41.396
‫دیگه تیری ندارم

00:32:43.433 --> 00:32:44.668
‫و درکل...

00:32:44.668 --> 00:32:47.604
‫قبلاً دیدم یکیشون ده دوازه تا تیر خورد
‫تا از پا دراومد

00:32:48.905 --> 00:32:51.308
‫پس ما هم منتظر می‌مونیم

00:32:54.144 --> 00:32:56.079
‫واقعاً شرمنده، بابا

00:32:56.580 --> 00:32:58.214
‫چی؟ بابت چی؟

00:32:59.115 --> 00:33:01.184
‫همه‌ش تقصیر منه

00:33:01.184 --> 00:33:03.253
‫- نتونستم هیچی بزنم
‫- منظورت چیه؟

00:33:03.253 --> 00:33:06.189
‫سعی کردم ولی خیلی ترسیده بودم
‫و همه‌ش تیرم خطا می‌رفت

00:33:06.189 --> 00:33:08.291
‫منظورت چیه؟ این که تقصیر تو نیست

00:33:08.291 --> 00:33:10.293
‫و به تیراندازیت ادامه دادی

00:33:10.293 --> 00:33:12.329
‫تابحال آدم بزرگایی رو دیدم
‫که چنان می‌لرزیدن

00:33:12.329 --> 00:33:13.730
‫که نمی‌تونستن تیر بذارن توی کمون

00:33:13.730 --> 00:33:15.865
‫ولی تو اینطور نبودی. هی، هی، هی...

00:33:16.766 --> 00:33:19.135
‫اسپایک، کارت خوب بود

00:33:20.704 --> 00:33:22.304
‫جدی میگم

00:33:27.310 --> 00:33:29.346
‫به جزر نمی‌رسیم

00:33:29.346 --> 00:33:31.015
‫- آره. آره
‫- مگه نه؟

00:33:31.015 --> 00:33:32.615
‫بازم جزر میشه

00:33:43.693 --> 00:33:45.528
‫هی، دریا رو ببین

00:33:46.997 --> 00:33:48.597
‫بیا

00:33:51.534 --> 00:33:53.134
‫اونجا رو ببین

00:33:53.837 --> 00:33:55.505
‫گشت قرنطینه‌ست

00:33:56.640 --> 00:33:58.240
‫احتمالاً فرانسویه

00:34:17.094 --> 00:34:18.694
‫بابا...

00:34:19.529 --> 00:34:21.129
‫اون چیه؟

00:34:27.003 --> 00:34:29.639
‫آتیشه

00:34:29.639 --> 00:34:31.274
‫چیزی داره می‌سوزه؟

00:34:32.009 --> 00:34:33.609
‫آره

00:34:33.843 --> 00:34:35.443
‫یه چیزی داره می‌سوزه

00:34:36.379 --> 00:34:37.979
‫یه روستای دیگه‌ست؟

00:34:39.516 --> 00:34:41.116
‫نه

00:34:42.153 --> 00:34:43.753
‫پس چیه؟

00:34:43.753 --> 00:34:46.256
‫نمی‌دونم. تابحال اونجا نرفتم

00:34:47.557 --> 00:34:48.725
‫همیشه درحال سوختنه؟

00:34:48.725 --> 00:34:50.760
‫همین الان گفتم
‫تابحال اونجا نرفتم، اسپایک

00:35:23.226 --> 00:35:24.826
‫اسپایک

00:35:26.996 --> 00:35:28.331
‫اسپایک

00:35:28.331 --> 00:35:29.699
‫اوناهاش

00:35:29.699 --> 00:35:31.299
‫اسپایک، دارم غرق میشم

00:35:53.490 --> 00:35:55.325
‫برو بیرون! باید بریم بیرون!

00:35:56.127 --> 00:35:57.727
‫ای لعنتی

00:35:58.361 --> 00:36:00.797
‫بلند شو! اسپایک، بلند شو!

00:36:00.797 --> 00:36:03.033
‫بجنب برو پایین
‫بلند شو. باید بریم

00:36:09.506 --> 00:36:11.374
‫چیزی نیست، پسرم. چیزی نیست

00:36:11.875 --> 00:36:13.475
‫آخ! گندش بزنن!

00:36:19.083 --> 00:36:20.184
‫چی شد؟

00:36:20.184 --> 00:36:22.086
‫ساختمون قدیمی بود

00:36:22.086 --> 00:36:24.954
‫نمی‌دونم. دودکش لامصب ریخت

00:36:24.954 --> 00:36:26.190
‫سروصداها اونا رو می‌کشونه اینجا

00:36:26.190 --> 00:36:28.058
‫باید بریم

00:36:28.058 --> 00:36:31.026
‫- الان جزره؟
‫- سطح آب بقدر کافی پایین هست

00:36:31.561 --> 00:36:33.363
‫باید سریع ولی بی‌سروصدا بریم

00:36:33.363 --> 00:36:35.398
‫اگر آلفا رو دیدی، مستقیم بدو

00:36:35.398 --> 00:36:37.901
‫سمت گذرگاه و ازش رد شو. باشه؟

00:36:37.901 --> 00:36:40.271
‫هرچی هم شد واینستا. برو!

00:36:40.271 --> 00:36:42.405
‫- تو کجا میری؟
‫- پشت سرتم

00:36:59.489 --> 00:37:01.089
‫اثری از آلفا نیست

00:37:02.092 --> 00:37:03.393
‫هنوزم مَده

00:37:03.393 --> 00:37:04.661
‫دیگه آخراشه

00:37:04.661 --> 00:37:06.696
‫آب کم‌عمقه. ولی می‌تونیم رد بشیم

00:37:19.076 --> 00:37:21.377
‫آب تا ساق پاست
‫می‌تونیم رد بشیم. خیلی‌خب

00:37:22.146 --> 00:37:23.746
‫چکمه‌هات رو دربیار

00:37:24.148 --> 00:37:26.382
‫خیلی‌خب. برو سمت دروازه

00:37:27.450 --> 00:37:28.985
‫مسیرمون اینه

00:37:28.985 --> 00:37:32.156
‫چیزی نیست. نفس بکش

00:37:32.156 --> 00:37:33.790
‫بیا. بجنب

00:37:34.824 --> 00:37:36.424
‫اول تو برو

00:37:41.065 --> 00:37:42.665
‫برو پسرم

00:38:03.653 --> 00:38:07.358
‫عجب روزی بود اسپایک، مگه نه؟

00:38:07.358 --> 00:38:08.958
‫برای اولین بار رفتی سرزمین اصلی

00:38:08.958 --> 00:38:11.961
‫اولین شکارت رو کردی
‫برای اولین بار با مبتلاها روبه‌رو شدی

00:38:13.197 --> 00:38:15.431
‫یه آلفا دیدی!

00:38:15.431 --> 00:38:17.600
‫و به جزر نرسیدی

00:38:17.600 --> 00:38:20.135
‫وقتی برگشتیم یه عالمه داستان دارم
‫برای مامان تعریف کنم

00:38:38.521 --> 00:38:40.121
‫بابا

00:38:41.191 --> 00:38:42.791
‫اسپایک، بدو!

00:38:43.960 --> 00:38:45.560
‫بدو!

00:38:45.929 --> 00:38:48.198
‫برو! برو، همینطور برو!

00:38:54.904 --> 00:38:56.504
‫واینستا!

00:38:57.740 --> 00:39:00.144
‫- وای! وای خدا! بلند شو!
‫- بابا، نمی‌تونم!

00:39:00.144 --> 00:39:02.712
‫- نمی‌تونم!
‫- اسپایک! زود باش بلند شو!

00:39:04.181 --> 00:39:06.549
‫اسپایک، برو! برو، برو، اسپایک!

00:39:07.284 --> 00:39:08.884
‫بدو لامصب!

00:39:13.589 --> 00:39:14.624
‫نمی‌تونم!

00:39:14.624 --> 00:39:16.224
‫چرا، می‌تونی!

00:39:20.964 --> 00:39:22.564
‫گندش بزنن!

00:39:25.436 --> 00:39:27.537
‫داریم میایم!

00:39:28.138 --> 00:39:29.738
‫باز کنین!

00:39:31.474 --> 00:39:35.511
‫کمک! جنی! جنی!

00:39:36.347 --> 00:39:38.781
‫بلند شید، بلند شید!
‫یالا، یالا، یالا!

00:39:38.781 --> 00:39:39.983
‫دارن میان!

00:39:39.983 --> 00:39:42.086
‫دارن میان!

00:39:42.086 --> 00:39:43.553
‫- بلند شین بچه‌ها!
‫- انت، کیه؟

00:39:43.553 --> 00:39:44.988
‫- همه بلند شید! حواس‌ها جمع!
‫- به خط بشید، بچه‌ها! آماده باشید!

00:39:44.988 --> 00:39:47.224
‫- حواس‌ها جمع! حواس‌ها جمع!
‫- داریم میایم!

00:39:53.763 --> 00:39:55.432
‫آلفا!

00:39:55.432 --> 00:39:58.035
‫باز کنین! باز کنین اون لامصبو!

00:39:59.002 --> 00:40:00.603
‫آلفا! آلفا!

00:40:00.603 --> 00:40:02.339
‫یه آلفای کوفتیه، چراغ رو روشن کنین!

00:40:02.339 --> 00:40:03.407
‫نور کوفتی رو بندازین روش!

00:40:03.407 --> 00:40:05.675
‫- پرتاب کنین!
‫- بخواب زمین!

00:40:13.549 --> 00:40:16.686
‫برو، برو، برو، برو اسپایک!
‫برو، برو

00:40:16.686 --> 00:40:18.122
‫نور لامصبو ازش برندارین

00:40:18.122 --> 00:40:20.623
‫تیرو بذار، تیرو بذار، تیرو بذار!

00:40:20.623 --> 00:40:22.959
‫وای لعنتی. دیگه آخر خطه، اسپایک

00:40:23.526 --> 00:40:25.126
‫نفس بکش!

00:40:29.366 --> 00:40:31.035
‫گندش بزنن! اوه!

00:40:36.601 --> 00:40:37.936
‫باز کنین!

00:40:40.063 --> 00:40:42.983
‫جنی! این دروازه‌ی لامصبو باز کن!

00:40:42.983 --> 00:40:43.984
‫صبر کنین

00:40:44.781 --> 00:40:46.816
‫نه، باز کنین این لامصبو!

00:40:48.252 --> 00:40:49.286
‫محض رضای خدا!

00:40:49.286 --> 00:40:50.521
‫- صبر کنین
‫- نه

00:40:50.521 --> 00:40:51.854
‫- خدا لعنتت کنه، جنی!
‫- تو رو خدا، تو رو خدا

00:40:51.854 --> 00:40:53.454
‫- چیزیمون نشده لعنتی
‫- صبر کنین

00:40:53.756 --> 00:40:55.259
‫چشمای کوفتیمو ببین

00:40:55.259 --> 00:40:56.859
‫- پاک پاکیم
‫- صبر کنین

00:40:59.396 --> 00:41:00.596
‫نگاش کن

00:41:00.596 --> 00:41:01.731
‫- چشماش رو ببین!
‫- جنی

00:41:01.731 --> 00:41:04.101
‫- پاکه! پاک پاکیم!
‫- جنی، خواهش می‌کنم

00:41:04.867 --> 00:41:06.437
‫خیلی‌خب، باز کنین، بذارین بیان داخل

00:41:06.437 --> 00:41:07.904
‫برو، برو

00:41:16.779 --> 00:41:18.115
‫اسپایک! اسپایک!

00:41:18.115 --> 00:41:20.029
‫اسپایک! اسپایک! اسپایک!

00:41:20.029 --> 00:41:21.918
‫اسپایک! اسپایک! اسپایک!

00:41:22.419 --> 00:41:23.786
‫هی!

00:41:23.786 --> 00:41:26.689
‫حدوداً 23 تا 28 متری باهامون فاصله داشت

00:41:26.689 --> 00:41:29.126
‫بین علف‌های بلند. باد میومد

00:41:30.427 --> 00:41:32.162
‫و تیرش کجا خورد؟

00:41:32.995 --> 00:41:35.265
‫درست خورد توی گردن لامصبش!

00:41:39.570 --> 00:41:41.704
‫حرومی خیکی بلند شد

00:41:41.704 --> 00:41:43.639
‫و عین دخترا جیغ کشید...

00:41:45.275 --> 00:41:48.345
‫و بعد مثل یه کیسه گُه افتاد زمین

00:41:50.913 --> 00:41:54.084
‫یهویی به خودمون اومدیم
‫هشت تا مبتلای لاشی دیدیم...

00:41:54.084 --> 00:41:55.552
‫بابا، فحش نده

00:41:55.552 --> 00:41:57.287
‫که داشتن می‌دویدن سمت‌مون!

00:41:59.755 --> 00:42:02.892
‫با خودم گفتم "تف توش، عجب وضعی شد"

00:42:02.892 --> 00:42:06.430
‫و این پسره‌ی پرجرات
‫وایساده بود و تیر می‌انداخت

00:42:13.002 --> 00:42:14.904
‫- نه، همه‌ی تیرهام خطا می‌رفت
‫- نخیر، نمی‌رفت

00:42:14.904 --> 00:42:17.005
‫شکسته‌نفسی می‌کنه
‫اسپایک متواضع خودمونه

00:42:18.808 --> 00:42:20.408
‫غول‌کش لامصب!

00:42:34.591 --> 00:42:36.226
‫بخور. یالا، بخور

00:42:57.581 --> 00:42:59.181
‫باید برم

00:43:18.768 --> 00:43:20.368
‫بریم این داخل

00:43:24.408 --> 00:43:26.008
‫برو، رزی

00:43:26.842 --> 00:43:29.246
‫چرا... چرا داری...
‫چرا داری منو می‌کشونی اینجا؟

00:43:30.681 --> 00:43:32.282
‫ای وای

00:43:35.485 --> 00:43:37.085
‫وای رزی

00:43:38.222 --> 00:43:39.889
‫وای لعنتی

00:43:42.426 --> 00:43:44.860
‫وای رزی

00:44:20.497 --> 00:44:22.097
‫عه

00:44:22.599 --> 00:44:24.101
‫اسپایک

00:44:24.101 --> 00:44:26.902
‫انتظار نداشتم قبل از نیمه‌شب بیای

00:44:26.902 --> 00:44:28.572
‫اومدم مامانمو ببینم

00:44:28.572 --> 00:44:30.973
‫حالش چطور بود؟ خوبه؟

00:44:31.675 --> 00:44:33.377
‫از خوب هم بهتره

00:44:34.578 --> 00:44:36.013
‫رفتیم واسه خودمون چرخیدیم

00:44:36.013 --> 00:44:37.481
‫تا مزارع رفتیم

00:44:37.481 --> 00:44:40.450
‫وقتی حالش بد نیست
‫خیلی سرزنده‌ست

00:44:41.685 --> 00:44:44.221
‫روز تو چطور بود؟ ها؟

00:44:45.389 --> 00:44:46.822
‫این مهم‌تره

00:44:46.822 --> 00:44:48.858
‫بابا داره زیادی آب و تابش میده

00:44:48.858 --> 00:44:50.460
‫از چه نظر؟

00:44:50.460 --> 00:44:51.794
‫جوری میگه انگار من قهرمانم

00:44:51.794 --> 00:44:53.863
‫گمونم برای اون واقعاً هستی

00:44:54.930 --> 00:44:56.899
‫آخه حس می‌کنم داره دروغ میگه

00:44:57.933 --> 00:45:00.237
‫مگه اون بیرون چه اتفاقی افتاد؟

00:45:01.171 --> 00:45:03.707
‫یکی از اون خیکی‌ها رو زدم

00:45:03.707 --> 00:45:05.776
‫به‌زور داشت حرکت می‌کرد

00:45:05.776 --> 00:45:08.111
‫ولی بعد چند تا از اون
‫فرزها افتادن دنبال‌مون

00:45:08.844 --> 00:45:10.444
‫و نتونستم هیچ‌کدوم رو بزنم

00:45:12.115 --> 00:45:14.284
‫بعد تا تاریک شدن هوا قایم شدیم

00:45:16.019 --> 00:45:17.619
‫فقط ترسیده بودم

00:45:18.689 --> 00:45:20.289
‫حالم بد شده بود

00:45:21.692 --> 00:45:23.727
‫می‌خواستم بیام خونه پیش مامانم

00:45:23.727 --> 00:45:25.562
‫احتمالاً بابات هم همین حس رو داشته

00:45:30.267 --> 00:45:33.403
‫ولی می‌دونی چیه؟
‫تابحال اینقدر خشکی ندیده بودم

00:45:33.403 --> 00:45:34.805
‫خیلی بزرگ بود

00:45:34.805 --> 00:45:36.340
‫چی دیدی؟

00:45:36.340 --> 00:45:38.108
‫خب، تپه‌ها...

00:45:38.575 --> 00:45:40.175
‫جنگل...

00:45:41.578 --> 00:45:43.178
‫و یه آتیش

00:45:44.514 --> 00:45:46.114
‫یه آتیش؟

00:45:49.686 --> 00:45:51.921
‫شاید کلسون پیر رو دیده باشی

00:45:51.921 --> 00:45:54.057
‫فکر نمی‌کردم هنوز زنده باشه

00:45:56.727 --> 00:45:58.327
‫سمت جنوب‌غربی بود؟

00:46:00.564 --> 00:46:03.033
‫یا خدا. پس خود کلسونه

00:46:07.371 --> 00:46:08.505
‫باورت بشه یا نه

00:46:08.505 --> 00:46:10.640
‫حدوداً سی سال پیش

00:46:11.808 --> 00:46:13.643
‫پ.ع من بود
‫(پزشک عمومی)

00:46:13.643 --> 00:46:15.846
‫- پ.ع چیه؟
‫- یجور دکتره

00:46:15.846 --> 00:46:17.814
‫- دکتر؟
‫- آره

00:46:17.814 --> 00:46:20.617
‫حومه‌ی خلیج ویتلی مطب داشت

00:46:23.387 --> 00:46:26.490
‫بابا گفت نمی‌دونه آتیشه چیه

00:46:26.490 --> 00:46:29.159
‫و میگه تمام دکترهای واقعی مُردن

00:46:29.159 --> 00:46:31.361
‫برای همین هیچکس نمی‌دونه مامان چشه

00:46:32.895 --> 00:46:35.065
‫حس می‌کنم داره در مورد
‫همه‌چی دروغ میگه

00:46:35.065 --> 00:46:37.300
‫نه. می‌دونی چیه؟

00:46:40.137 --> 00:46:42.105
‫احتمالاً نمی‌خواسته بترسونتت

00:46:43.373 --> 00:46:44.973
‫دکتر کلسون...

00:46:47.210 --> 00:46:48.645
‫آدم عجیبیه

00:46:48.645 --> 00:46:50.245
‫از چه نظر عجیبه؟

00:46:52.915 --> 00:46:54.384
‫قضیه‌ی آتیشه چیه؟

00:46:54.384 --> 00:46:55.985
‫اگر بابات نمی‌خواد
‫در موردش صحبت کنه

00:46:55.985 --> 00:46:57.585
‫فکر نکنم درست باشه من چیزی بگم

00:47:00.557 --> 00:47:03.326
‫نظرت چیه برگردی مهمونیت؟ ها؟

00:47:04.728 --> 00:47:06.263
‫من اینجا پیش مامانت می‌مونم

00:47:06.263 --> 00:47:07.764
‫نه

00:47:07.764 --> 00:47:09.364
‫تو برو

00:47:10.434 --> 00:47:12.034
‫دیگه خودم مراقبشم

00:47:15.472 --> 00:47:17.072
‫باشه

00:47:23.013 --> 00:47:24.947
‫گول خوردی

00:47:50.173 --> 00:47:51.773
‫همه‌شون دارن دروغ میگن، مامان

00:48:03.553 --> 00:48:05.655
‫اسپایک، میشه یه سر بری مغازه؟

00:48:06.923 --> 00:48:08.525
‫یکم ایبوپروفن می‌خوام

00:48:11.761 --> 00:48:12.863
‫ایبوپروفن؟

00:48:12.863 --> 00:48:14.664
‫سرم درد می‌کنه...

00:48:20.303 --> 00:48:22.138
‫بیخیالش. مهم نیست

00:48:22.138 --> 00:48:24.808
‫سلام!

00:48:24.808 --> 00:48:26.408
‫این بالاییم، عشقم

00:48:29.613 --> 00:48:32.048
‫عجب مهمونی‌ای بود

00:48:32.048 --> 00:48:34.050
‫شیر تو شیر بود

00:48:34.050 --> 00:48:35.285
‫انگار...

00:48:35.285 --> 00:48:36.386
‫انگار سینه‌خیز

00:48:36.386 --> 00:48:38.188
‫از وسط پرچین رد شدی

00:48:38.722 --> 00:48:40.322
‫شاید واقعاً همین‌کارو کردم

00:48:40.790 --> 00:48:43.093
‫توی مزرعه‌ی گندم بیدار شدم

00:48:43.093 --> 00:48:46.162
‫تو کجا غیبت زد، اسپایکی؟

00:48:46.162 --> 00:48:49.466
‫یهویی دیدم مهمون افتخاری‌مون غیبش زده

00:48:50.534 --> 00:48:51.701
‫اومدم خونه

00:48:51.701 --> 00:48:53.603
‫هی، غول‌کش

00:49:12.622 --> 00:49:14.257
‫میرم صبحونه درست کنم

00:49:27.070 --> 00:49:28.638
‫اسپایک، چی شده؟

00:49:28.638 --> 00:49:30.607
‫چرا بهمون نگفتی یه دکتر هست

00:49:30.607 --> 00:49:31.908
‫که می‌تونه مامان رو معاینه کنه؟

00:49:31.908 --> 00:49:33.508
‫دکتر؟

00:49:34.678 --> 00:49:35.579
‫ما که دکتر نداریم

00:49:35.579 --> 00:49:37.179
‫خیلی وقته اینجا هیچ دکتری نداشتیم

00:49:37.547 --> 00:49:39.115
‫منظورم دکتر کلسونه، بابا

00:49:39.115 --> 00:49:41.117
‫همون آتیش. توی سرزمین اصلی

00:49:41.117 --> 00:49:42.717
‫با کی حرف زدی؟

00:49:43.753 --> 00:49:45.388
‫پس واقعاً دکتره

00:49:45.889 --> 00:49:47.591
‫سم اینا رو گفته؟

00:49:47.591 --> 00:49:49.259
‫احمق نفهم

00:49:49.259 --> 00:49:50.859
‫از این فکرا انداخته تو سرت

00:49:52.829 --> 00:49:55.365
‫اون دکتر نیست، اسپایک

00:49:55.365 --> 00:49:58.134
‫شاید یه زمانی بوده. سال‌ها پیش

00:49:58.902 --> 00:50:01.304
‫ولی خیلی وقته دیوونه شده

00:50:02.238 --> 00:50:03.838
‫منظورت چیه؟

00:50:04.641 --> 00:50:06.409
‫دکتره یا نه؟

00:50:08.878 --> 00:50:10.478
‫قبل از اینکه به‌دنیا بیای

00:50:11.181 --> 00:50:12.781
‫می‌رفتیم دنبال آذوقه می‌گشتیم

00:50:13.984 --> 00:50:15.118
‫ولی کم‌کم سخت‌تر شد، می‌دونی...

00:50:15.118 --> 00:50:16.419
‫برای همین مجبور می‌شدیم
‫جاهای دورتری بریم

00:50:16.419 --> 00:50:18.722
‫و یه روز، من و یه عده‌ی دیگه
‫رفتیم سمت کلسون

00:50:20.057 --> 00:50:21.657
‫خب؟

00:50:21.958 --> 00:50:24.127
‫خب، 450 متری باهاش فاصله داشتیم

00:50:24.828 --> 00:50:26.763
‫که بوی مرگ به مشاممون خورد

00:50:27.797 --> 00:50:29.933
‫البته اینم بگم
‫که اون زمان به این بو عادت داشتیم

00:50:29.933 --> 00:50:31.635
‫اون زمان همه‌جا پر از جسد بود

00:50:32.669 --> 00:50:34.269
‫ولی اون بو...

00:50:34.471 --> 00:50:36.172
‫کاملاً فرق می‌کرد

00:50:37.807 --> 00:50:39.407
‫بوی گندش مثل...

00:50:41.012 --> 00:50:42.712
‫مثل یه دیوار بود

00:50:42.712 --> 00:50:44.312
‫می‌تونستی لمسش کنی

00:50:46.149 --> 00:50:48.652
‫و رفتیم بالای یه تپه...

00:50:49.686 --> 00:50:51.286
‫و به پایین نگاه کردیم...

00:50:53.957 --> 00:50:56.893
‫تابحال هیچی مثلش ندیده بودم

00:50:59.629 --> 00:51:01.231
‫همه‌جا پر از جسد بود

00:51:01.231 --> 00:51:02.831
‫صدها جسد

00:51:06.369 --> 00:51:09.305
‫همه‌شون به خط افتاده بودن

00:51:10.840 --> 00:51:13.243
‫مرد، زن، بچه

00:51:14.177 --> 00:51:16.312
‫و وسطش یه آتیشی بود

00:51:17.914 --> 00:51:19.783
‫و کلسون کنارش وایساده بود

00:51:21.451 --> 00:51:24.454
‫به یه دلیل غیرقابل درکی

00:51:24.454 --> 00:51:26.322
‫تمام اون جسدها رو کشونده بود اونجا

00:51:27.257 --> 00:51:28.692
‫و چند ثانیه بعد

00:51:28.692 --> 00:51:31.227
‫برگشت و مستقیم بهمون نگاه کرد

00:51:31.227 --> 00:51:32.629
‫و دست تکون داد

00:51:32.629 --> 00:51:35.565
‫خیلی معمولی، انگار داشت می‌گفت
‫"سلام، می‌خواین بیاین پایین آقایون؟"

00:51:38.868 --> 00:51:40.804
‫آره. برگشتیم و فرار کردیم

00:51:41.604 --> 00:51:43.406
‫و توی این 15 سال

00:51:44.141 --> 00:51:45.875
‫هیچ‌کدوممون برنگشتیم اونجا

00:51:48.244 --> 00:51:49.844
‫همونطور که گفتم

00:51:50.947 --> 00:51:52.547
‫روانی شده

00:51:55.785 --> 00:51:58.421
‫گندش بزنن

00:52:01.025 --> 00:52:02.625
‫می‌خوای مامان بمیره؟

00:52:04.128 --> 00:52:05.729
‫معلومه که نمی‌خوام

00:52:07.464 --> 00:52:10.600
‫اسپایک، این دیگه چه سوالیه؟

00:52:10.600 --> 00:52:12.302
‫واقعاً مریضیش چیه؟

00:52:17.674 --> 00:52:19.274
‫نمی‌دونم

00:52:19.976 --> 00:52:21.576
‫داره می‌میره؟

00:52:24.414 --> 00:52:26.014
‫نمی‌دونم

00:52:27.350 --> 00:52:28.950
‫فکر کنم داره می‌میره

00:52:29.953 --> 00:52:31.553
‫توام همین فکرو می‌کنی

00:52:33.224 --> 00:52:34.858
‫اگر مُرد

00:52:34.858 --> 00:52:36.559
‫می‌خوای با رزی باشی؟

00:52:38.028 --> 00:52:39.395
‫حرف دهنتو بفهم

00:52:39.395 --> 00:52:41.098
‫اگر شوهرش "دیوی" بفهمه
‫چه فکری می‌کنه؟

00:52:41.098 --> 00:52:42.966
‫گفتم حرف دهنتو بفهم لعنتی

00:52:46.002 --> 00:52:47.337
‫پسرم...

00:52:47.337 --> 00:52:48.937
‫جیمی!

00:52:50.141 --> 00:52:51.741
‫اسپایک!

00:52:56.446 --> 00:52:59.883
‫سرم داره از درد می‌ترکه، اسپایک
‫سرم داره می‌ترکه

00:52:59.883 --> 00:53:01.483
‫می‌دونم، مامان. متاسفم

00:53:06.289 --> 00:53:08.591
‫یکم آب می‌خوای، عشقم؟
‫میرم برات آب میارم

00:53:10.127 --> 00:53:12.328
‫نزدیک‌مون نشو لعنتی

00:53:13.063 --> 00:53:14.663
‫نزدیک شما؟

00:53:19.302 --> 00:53:20.902
‫شنیدی چی گفتیم

00:53:40.090 --> 00:53:41.690
‫فقط برو، بابا

00:54:25.935 --> 00:54:27.535
‫آتیش‌سوزی شده!

00:54:28.504 --> 00:54:29.739
‫آتیش... بجنبین!

00:54:29.739 --> 00:54:31.875
‫- دود بلند شده، ببین
‫- انت، مارک

00:54:31.875 --> 00:54:33.643
‫- آتیش‌سوزی شده!
‫- برو، برو، بجنب! بجنب!

00:54:33.643 --> 00:54:35.145
‫انبار اصلی آتیش گرفته!

00:54:35.145 --> 00:54:36.280
‫باید برین!

00:54:36.280 --> 00:54:37.880
‫نمی‌تونم دروازه رو ول کنم، اسپایک

00:54:39.449 --> 00:54:40.550
‫باید بری

00:54:40.550 --> 00:54:42.418
‫برای همین منو فرستادن

00:54:42.418 --> 00:54:45.289
‫من حواسم به آژیر خطر هست
‫باید همین الان بری

00:54:45.289 --> 00:54:47.224
‫گفتن به کمک همه احتیاج دارن!

00:54:47.224 --> 00:54:48.725
‫- برو!
‫- عجب گیری کردما!

00:54:48.725 --> 00:54:51.061
‫- بجنب. برو
‫- تف توش...

00:54:51.061 --> 00:54:52.562
‫حواست به افق باشه

00:54:52.562 --> 00:54:54.497
‫و دم آژیر بمون!

00:54:55.165 --> 00:54:56.599
‫باید آب بیشتری بیاریم!

00:54:56.599 --> 00:54:58.468
‫آب بیشتری بیارین!

00:55:01.771 --> 00:55:03.371
‫آتیش!

00:55:04.674 --> 00:55:07.044
‫آب بیشتری بیارین. بجنبین!

00:55:07.044 --> 00:55:08.644
‫آتیش!

00:55:12.715 --> 00:55:14.984
‫بلند شو، مامان. بیا بریم

00:55:15.551 --> 00:55:16.753
‫آب بیارید! آب بیارید!

00:55:16.753 --> 00:55:18.521
‫آب بیشتری از دریا بیارین!

00:55:18.521 --> 00:55:20.157
‫کجا داریم میریم؟

00:55:20.157 --> 00:55:21.424
‫میریم دم ساحل

00:55:21.424 --> 00:55:23.260
‫و مزارع

00:55:23.260 --> 00:55:24.860
‫- قراره بریم دم ساحل؟
‫- آره

00:55:56.759 --> 00:55:58.528
‫اینجا که سرزمین اصلیه

00:56:00.264 --> 00:56:01.731
‫آره

00:56:01.731 --> 00:56:03.331
‫ما که اجازه نداریم...

00:56:04.068 --> 00:56:05.668
‫اجازه نداریم بیایم سرزمین اصلی

00:56:06.469 --> 00:56:08.105
‫زیادی خطرناکه. زیادی...

00:56:08.105 --> 00:56:09.639
‫- چیزی نیست، مامان
‫- نه

00:56:09.639 --> 00:56:11.841
‫- بلدم مراقبت باشم
‫- نه، نه، نه، نه، این کار اشتباهه

00:56:11.841 --> 00:56:14.345
‫اشتباهه. بابات...؟

00:56:14.345 --> 00:56:15.945
‫جیمی؟

00:56:16.380 --> 00:56:17.980
‫بابات...؟

00:56:19.350 --> 00:56:20.783
‫بابات کجاست؟

00:56:20.783 --> 00:56:22.986
‫- بابا اینجا نیست
‫- پس باید...

00:56:22.986 --> 00:56:25.055
‫پس باید همین الان برگردیم. برگردیم خونه

00:56:25.055 --> 00:56:26.123
‫باید عجله کنیم، وگرنه...

00:56:26.123 --> 00:56:27.824
‫مامان...

00:56:27.824 --> 00:56:30.727
‫نمی‌تونیم برگردیم. آب اومده بالا

00:56:30.727 --> 00:56:32.862
‫وای خدا

00:56:34.630 --> 00:56:35.965
‫داریم میریم دیدن دکتر

00:56:35.965 --> 00:56:37.301
‫چی؟ دکتر؟

00:56:37.301 --> 00:56:38.601
‫- یه دکتر واقعی
‫- نه

00:56:38.601 --> 00:56:40.471
‫از اون دکترهای دوران قدیم

00:56:40.471 --> 00:56:42.072
‫تو مریضی، مامان

00:56:45.042 --> 00:56:46.843
‫دکتره حالتو بهتر می‌کنه

00:56:50.481 --> 00:56:52.081
‫باشه؟

00:56:53.117 --> 00:56:54.717
‫باشه

00:57:17.977 --> 00:57:20.396
‫« نظاره کن، جیمی. داره با ابرها میاد »

00:57:45.601 --> 00:57:47.201
‫خیلی‌خب، مامان

00:57:47.538 --> 00:57:49.173
‫امشب همین‌جا می‌مونیم

00:57:51.508 --> 00:57:53.108
‫اونجا می‌مونیم

00:58:12.162 --> 00:58:13.762
‫بابات شوخ‌طبعه؟

00:58:19.069 --> 00:58:20.603
‫- بابا؟
‫- آره

00:58:20.603 --> 00:58:22.638
‫باهات شوخ‌طبعه؟ شوخی می‌کنه؟

00:58:25.942 --> 00:58:27.710
‫بابابزرگت خیلی شوخ‌طبع بود

00:58:28.945 --> 00:58:30.613
‫باورت نمیشه چقدر

00:58:32.982 --> 00:58:35.352
‫بقیه فکر می‌کردن خیلی جدیه ولی...

00:58:36.286 --> 00:58:38.155
‫کنار من خیلی دلقک‌بازی درمیاورد

00:58:40.790 --> 00:58:42.390
‫بابات هم اینجوریه...؟

00:58:43.594 --> 00:58:45.195
‫وقتی خودتون دو تا تنهایین؟

00:58:47.264 --> 00:58:48.864
‫نه

00:58:51.135 --> 00:58:53.237
‫فقط می‌خواد مطمئن بشه
‫بقدر کافی پوست‌کلفتی

00:58:54.438 --> 00:58:56.038
‫مثل خودش

00:58:59.942 --> 00:59:01.811
‫می‌دونی، وقتی به چهره‌ت نگاه می‌کنم...

00:59:03.547 --> 00:59:05.315
‫چشم‌های بابابزرگت رو می‌بینم

00:59:06.216 --> 00:59:07.816
‫قشنگن

00:59:12.556 --> 00:59:14.156
‫دقیقاً

00:59:26.570 --> 00:59:28.170
‫بهتره یکم بخوابی

00:59:29.805 --> 00:59:32.242
‫من بیدار می‌مونم و نگهبانی میدم

00:59:32.675 --> 00:59:34.275
‫باشه بابا

01:02:03.593 --> 01:02:05.193
‫چی؟

01:02:07.798 --> 01:02:09.398
‫چی شد؟

01:02:10.500 --> 01:02:12.100
‫نمی‌دونم

01:02:13.770 --> 01:02:15.370
‫بیا بگیرش

01:02:17.741 --> 01:02:19.341
‫باید بریم

01:04:18.105 --> 01:04:19.565
‫حرومی‌های بی‌ریخت

01:04:21.775 --> 01:04:22.985
‫باید بریم

01:06:27.591 --> 01:06:29.191
‫عه، ببین

01:06:30.493 --> 01:06:32.093
‫فرشته

01:06:32.862 --> 01:06:35.699
‫اولین باری که فرشته رو
‫بهم نشون دادی یادته، بابا؟

01:06:38.902 --> 01:06:40.502
‫با ماشین اومدیم همین اطراف

01:06:41.471 --> 01:06:43.071
‫از ماشین پیاده شدیم

01:06:44.374 --> 01:06:47.711
‫اونقدر راه رفتیم تا اینکه
‫دیدیم داره از پشت درخت‌ها درمیاد

01:06:49.245 --> 01:06:51.348
‫گفتی تا ابد همینطوری سرپا می‌مونه

01:06:52.282 --> 01:06:55.151
‫مثل اهرام، یا استون‌هنج

01:06:55.151 --> 01:06:56.753
‫برای همین وقتی نگاهش می‌کنی...

01:06:56.753 --> 01:06:59.489
‫داری آینده رو می‌بینی. اون روز رو یادته؟

01:06:59.489 --> 01:07:02.726
‫فکر کنم نهایت هفت یا هشت سالم بود

01:07:04.260 --> 01:07:07.731
‫گفتی دو تا مسافر زمان واقعی هستیم

01:07:09.299 --> 01:07:11.167
‫که افتادیم وسط آینده

01:07:12.936 --> 01:07:14.536
‫و من...

01:07:15.905 --> 01:07:17.505
‫من ترسیدم

01:07:19.643 --> 01:07:21.845
‫چون فکر کردم داری جدی میگی

01:07:21.845 --> 01:07:23.613
‫و واقعاً رفته بودیم آینده

01:07:26.716 --> 01:07:29.319
‫این‌دفعه چند صد سال رفتیم آینده؟

01:07:31.388 --> 01:07:33.223
‫هزاران ساله یا بیشتر؟

01:07:33.890 --> 01:07:35.490
‫مامان؟

01:07:40.163 --> 01:07:41.763
‫اسپایک

01:07:42.066 --> 01:07:43.666
‫بازم دماغت خون اومده

01:07:56.713 --> 01:07:58.313
‫تکون نخور

01:07:59.150 --> 01:08:00.750
‫تکون نخور

01:08:03.286 --> 01:08:04.886
‫تکون نخور

01:08:09.259 --> 01:08:10.694
‫نه، نه، نه!

01:08:10.694 --> 01:08:12.362
‫وایسا! پلک نزن!

01:08:13.164 --> 01:08:14.764
‫چیزیت نشده

01:08:20.071 --> 01:08:22.272
‫گندش بزنن. بیا بریم، مامان!

01:08:26.743 --> 01:08:28.343
‫همینطوری بدو، مامان!

01:08:30.814 --> 01:08:32.414
‫واینستا!

01:08:37.121 --> 01:08:39.322
‫بدو! بدو!

01:08:42.258 --> 01:08:43.793
‫واینستا، مامان! برو داخل!

01:08:43.793 --> 01:08:45.393
‫برو مامان، برو!

01:08:53.570 --> 01:08:55.905
‫برو داخل! برو داخل!

01:08:57.807 --> 01:08:59.407
‫برو داخل!

01:09:00.777 --> 01:09:02.377
‫لعنتی! لعنتی!

01:09:06.516 --> 01:09:09.285
‫برو! برو داخل! برو داخل!

01:09:11.122 --> 01:09:12.722
‫اسپایک، نمی‌تونم نفس بکشم

01:09:12.722 --> 01:09:14.322
‫اسپایک، گازه!

01:09:16.292 --> 01:09:17.961
‫- نمی‌تونم نفس بکشم!
‫- نه، مامان!

01:09:17.961 --> 01:09:19.561
‫نه، مامان!

01:09:28.972 --> 01:09:30.572
‫ولش کنین!

01:09:32.243 --> 01:09:33.843
‫اسپایک...

01:09:34.778 --> 01:09:36.378
‫اسپایکی!

01:09:37.680 --> 01:09:39.280
‫ولش کنین!

01:09:48.192 --> 01:09:49.826
‫بخوابین زمین! یالا!

01:09:49.826 --> 01:09:51.426
‫بخواب!

01:10:39.409 --> 01:10:41.009
‫چی شد؟

01:10:42.946 --> 01:10:44.014
‫بنزین بود

01:10:44.014 --> 01:10:45.614
‫بخار شده بود

01:10:46.083 --> 01:10:47.683
‫طی این سال‌ها جمع شده بود

01:10:52.355 --> 01:10:53.955
‫من اسپایکم

01:10:55.525 --> 01:10:57.125
‫و این مامانمه

01:10:58.962 --> 01:11:00.562
‫من اریکم

01:11:15.511 --> 01:11:17.111
‫چش شده؟

01:11:17.881 --> 01:11:19.481
‫نمی‌دونم

01:11:20.483 --> 01:11:22.083
‫دارم می‌برمش پیش دکتر

01:11:24.154 --> 01:11:25.488
‫صحیح

01:11:25.488 --> 01:11:27.258
‫حالا چی میشه؟

01:11:27.258 --> 01:11:28.325
‫منظورت چیه؟

01:11:28.325 --> 01:11:29.659
‫خب، اینجا زندگی می‌کنی، مگه نه؟

01:11:29.659 --> 01:11:32.162
‫توی این جزیره‌ی کوفتی
‫بومی... بومی اینجایی

01:11:32.162 --> 01:11:33.297
‫- بومی؟
‫- هی

01:11:33.297 --> 01:11:34.898
‫حالا چی میشه؟

01:11:34.898 --> 01:11:36.399
‫مبتلاهای بیشتری میان؟

01:11:36.399 --> 01:11:38.168
‫نمی‌دونم. احتمالاً

01:11:38.168 --> 01:11:39.502
‫حتماً صدا رو شنیدن

01:11:39.502 --> 01:11:41.272
‫بایدم بیان

01:11:41.272 --> 01:11:42.739
‫برزرک میاد، سر لامصبمون رو

01:11:42.739 --> 01:11:44.641
‫از تن‌مون جدا می‌کنه. می‌فهمی؟

01:11:45.808 --> 01:11:47.378
‫- اهل اینجا نیستی
‫- میشه لطفاً دهنشو ببندی؟

01:11:47.378 --> 01:11:48.912
‫وایسا ببینم، اهل کجایی؟

01:11:48.912 --> 01:11:50.480
‫اهل سوئدم، حالا میشه کاری کنی
‫خفه‌خون بگیره؟

01:11:50.480 --> 01:11:52.615
‫- دست خودش نیست
‫- دست... دست خودش نیست؟

01:11:52.615 --> 01:11:53.883
‫تو نمی‌تونی کمکی بهم بکنی؟

01:11:53.883 --> 01:11:56.186
‫پس چرا به شما لعنتیا کمک کردم، ها؟

01:11:56.186 --> 01:11:58.421
‫می‌تونستم گلوله‌هام رو هدر ندم!

01:12:03.493 --> 01:12:04.627
‫باید از اینجا برم

01:12:04.627 --> 01:12:06.863
‫- دارم میرم
‫- خب پس برو

01:12:07.563 --> 01:12:09.033
‫من ولش نمی‌کنم

01:12:09.033 --> 01:12:11.501
‫ممنون، بابایی

01:12:11.501 --> 01:12:13.870
‫یا خدا. وضع از این تخمی‌ترم میشه؟

01:12:18.208 --> 01:12:19.808
‫عجب گیری کردما

01:12:20.743 --> 01:12:24.914
‫بهترین دوست دوران مدرسه‌م پیکه

01:12:24.914 --> 01:12:26.983
‫آها، شما نمی‌دونین پیک چیه

01:12:26.983 --> 01:12:28.419
‫اون...

01:12:28.419 --> 01:12:29.686
‫بسته می‌رسونه دست مردم

01:12:29.686 --> 01:12:31.487
‫می‌دونی، مردم آنلاین چیز میز سفارش میدن

01:12:32.522 --> 01:12:34.258
‫مطمئنم نمی‌دونین آنلاین یعنی چی

01:12:34.258 --> 01:12:35.525
‫مهم نیست

01:12:35.525 --> 01:12:37.428
‫یعنی... یعنی راننده‌ست

01:12:37.428 --> 01:12:38.895
‫و بهش گفتم...

01:12:38.895 --> 01:12:41.231
‫داری زندگیت رو هدر میدی، فلیکس

01:12:41.231 --> 01:12:44.467
‫آدم فقط یه بار زندگی می‌کنه
‫و تو داری هدرش میدی

01:12:45.969 --> 01:12:46.936
‫و اون گفت...

01:12:46.936 --> 01:12:49.239
‫"تو خودت می‌خوای چیکار کنی، کسخل؟"

01:12:50.740 --> 01:12:52.340
‫برای همین رفتم
‫عضو نیروی دریایی شدم...

01:12:53.110 --> 01:12:54.711
‫که بهش اثبات کنم

01:12:54.711 --> 01:12:56.546
‫حالا کی داره عمرشو هدر میده، ها؟

01:12:58.048 --> 01:12:59.682
‫نمی‌فهمم چی داری میگی

01:12:59.682 --> 01:13:01.884
‫میگم باید می‌رفتم پیک می‌شدم

01:13:01.884 --> 01:13:05.155
‫اگر پیک شده بودم
‫الان یه جایی توی ترافیک بودم...

01:13:05.155 --> 01:13:08.359
‫یا داشتم توی یه جاده‌ی باریک
‫تخته‌گاز می‌رفتم

01:13:08.359 --> 01:13:09.692
‫پس اینجا چیکار می‌کنی؟

01:13:09.692 --> 01:13:11.594
‫قایق کوفتیم غرق شد

01:13:13.030 --> 01:13:15.065
‫داشتیم دم سواحل شرقی
‫ اسکاتلند گشت می‌زدیم

01:13:15.065 --> 01:13:16.665
‫و قایق‌مون خورد به یه چیزی

01:13:17.134 --> 01:13:18.734
‫ما اگر شانس داشتیم...

01:13:20.204 --> 01:13:21.804
‫بیخیالش مهم نیست

01:13:22.672 --> 01:13:24.574
‫چند تامون یه قایق نجات پیدا کردیم

01:13:24.574 --> 01:13:26.010
‫طبیعتاً نمی‌خواستیم برسیم به ساحل

01:13:26.010 --> 01:13:27.977
‫ولی باد ما رو کشوند سمت خشکی

01:13:27.977 --> 01:13:30.813
‫هشت نفرمون به خشکی رسیدیم
‫حالا فقط من زنده موندم

01:13:31.647 --> 01:13:33.247
‫میان نجاتت بدن؟

01:13:35.285 --> 01:13:37.587
‫می‌دونی که کل جزیره
‫قرنطینه‌ست، مگه نه؟

01:13:37.587 --> 01:13:39.822
‫فکر کردی قایق‌های گشتی برای چین؟

01:13:39.822 --> 01:13:42.059
‫خب، می‌دونم قرنطینه کردن

01:13:42.059 --> 01:13:43.826
‫ولی فکر کردم فقط ما رو قرنطینه کردن

01:13:43.826 --> 01:13:45.429
‫قرنطینه برای هر بدبخت بیچاره‌ایه

01:13:45.429 --> 01:13:47.029
‫که پاشو می‌ذاره توی این جزیره

01:13:48.165 --> 01:13:49.765
‫اگر پات به خشکی رسید
‫دیگه ازش خارج نمیشی

01:13:53.636 --> 01:13:55.605
‫می‌تونی بیای شهر ما

01:13:55.605 --> 01:13:57.807
‫بعد از اینکه مامانمو بردم پیش دکتر

01:13:57.807 --> 01:13:59.675
‫این دکتری که میگی کجاست؟

01:14:01.345 --> 01:14:02.945
‫اونجاست

01:14:04.148 --> 01:14:05.215
‫زیاد دور نیست

01:14:05.215 --> 01:14:06.883
‫"زیاد دور نیست"؟

01:14:06.883 --> 01:14:09.552
‫هی، هی، اگر می‌تونی
‫تو یکم مامانتو کول کن

01:14:10.720 --> 01:14:12.320
‫می‌خوام یکم استراحت کنم

01:14:19.363 --> 01:14:21.463
‫اولین چیزیه که
‫توی یک روز و نیم اخیر می‌خورم

01:14:24.700 --> 01:14:26.300
‫یکی دیگه بخور

01:14:28.871 --> 01:14:31.241
‫ظاهراً خیلی سیب دوست داری

01:14:36.946 --> 01:14:38.546
‫آره

01:14:38.915 --> 01:14:40.515
‫یه درصده

01:14:41.351 --> 01:14:42.951
‫آنتن نمیده

01:14:46.323 --> 01:14:47.923
‫این چیه؟

01:14:49.393 --> 01:14:50.726
‫به‌زودی فرقی با یه آجر نداره

01:14:50.726 --> 01:14:53.629
‫ولی برای چند لحظه‌ی دیگه...

01:14:53.629 --> 01:14:55.365
‫یه چیزی مثل بی‌سیمه

01:14:55.365 --> 01:14:56.965
‫ولی عکس هم داره

01:14:57.501 --> 01:14:59.101
‫شما بی‌سیم دارین؟

01:15:00.337 --> 01:15:01.937
‫عکس دارین؟

01:15:02.539 --> 01:15:04.139
‫بعضیا عکس‌های قدیمی دارن

01:15:06.376 --> 01:15:08.045
‫بیا. یه نگاهی به این بنداز

01:15:09.279 --> 01:15:10.879
‫این عکسه جدیده

01:15:12.416 --> 01:15:13.550
‫نامزدمه

01:15:13.550 --> 01:15:15.319
‫یا گمونم بهتره بگم...

01:15:15.319 --> 01:15:16.919
‫نامزد سابقم

01:15:17.387 --> 01:15:18.987
‫چرا صورتش این شکلیه؟

01:15:19.556 --> 01:15:21.156
‫منظورت چیه؟

01:15:21.358 --> 01:15:23.127
‫قیافه‌ش عجیب غریبه

01:15:23.127 --> 01:15:24.461
‫خودت عجیب غریبی

01:15:24.461 --> 01:15:25.928
‫خیلیم خوشگله. چه مرگته؟

01:15:25.928 --> 01:15:27.763
‫می‌دونم مشکلش چیه

01:15:27.763 --> 01:15:29.732
‫یه دختری تو شهرمون هست
‫که همین مشکلو داره

01:15:29.732 --> 01:15:31.034
‫مشکل؟

01:15:31.034 --> 01:15:33.570
‫به صدف و اینا حساسیت داره

01:15:33.570 --> 01:15:35.805
‫برای همین اگر حلزون بخوره، کل دهنش

01:15:35.805 --> 01:15:37.974
‫- بدجوری گنده میشه و باد می‌کنه
‫- بدش به من

01:15:40.943 --> 01:15:42.567
‫آره، خاموش شد

01:15:45.333 --> 01:15:46.668
‫خداحافظ، عشقم

01:15:46.916 --> 01:15:48.684
‫با فلیکس دوست نشیا

01:15:51.221 --> 01:15:52.356
‫بابا...

01:15:52.356 --> 01:15:53.956
‫سردمه

01:16:01.265 --> 01:16:02.865
‫چرا بهت میگه بابا؟

01:16:03.733 --> 01:16:05.701
‫عجیبه

01:16:05.701 --> 01:16:08.205
‫البته مطمئنم این اطراف...

01:16:08.205 --> 01:16:09.805
‫ازدواج فامیلی زیاد دارین، ولی...

01:16:10.174 --> 01:16:12.942
‫بعید می‌دونم باباش باشی

01:16:14.244 --> 01:16:15.778
‫حواسش سرجاش نیست

01:16:15.778 --> 01:16:17.347
‫همیشه این شکلی نبوده

01:16:17.347 --> 01:16:19.815
‫اکثر اوقات مثل سابق میشه

01:16:19.815 --> 01:16:21.415
‫کی مثل سابق میشه؟

01:16:24.254 --> 01:16:25.854
‫تو، مامان

01:16:26.623 --> 01:16:28.223
‫آها

01:16:34.164 --> 01:16:35.764
‫تو کی هستی؟

01:16:36.433 --> 01:16:38.033
‫من اریکم

01:16:39.001 --> 01:16:40.601
‫و این باباته، اسپایک

01:16:42.004 --> 01:16:43.273
‫چی؟

01:16:43.273 --> 01:16:46.176
‫- داره مسخره‌بازی درمیاره، مامان
‫- داره بی‌شعور‌بازی درمیاره

01:16:46.176 --> 01:16:47.776
‫مامان!

01:16:48.111 --> 01:16:49.246
‫شرمنده

01:16:49.246 --> 01:16:50.547
‫جونمون رو نجات داد

01:16:50.547 --> 01:16:52.249
‫قشنگ مشخصه بی‌شعوره

01:16:56.220 --> 01:16:58.522
‫خدایا، میشه بهم یادآوری کنی
‫ کجا داریم میریم؟

01:16:58.522 --> 01:17:00.122
‫پیش دکتر

01:17:01.091 --> 01:17:02.892
‫آها آره. خیلی‌خب

01:17:06.862 --> 01:17:08.599
‫خب، بیا بریم

01:17:08.599 --> 01:17:10.199
‫مامان...

01:17:14.338 --> 01:17:15.938
‫می‌تونه راه بره؟

01:17:21.245 --> 01:17:22.912
‫چرا اینقدر گنده میشن؟

01:17:23.680 --> 01:17:25.280
‫برزرک‌ها

01:17:27.284 --> 01:17:30.254
‫خب، سم میگه برای بعضیا...

01:17:30.254 --> 01:17:32.356
‫بیماری تاثیرش مثل استروئیده

01:17:32.356 --> 01:17:33.290
‫آره؟

01:17:33.290 --> 01:17:35.325
‫البته من نمی‌دونم استروئید چیه

01:17:35.325 --> 01:17:37.160
‫گمونم همین باعث میشه آلفا بشن

01:17:38.395 --> 01:17:41.964
‫آلفا. جوری میگی انگار دلال سهامن

01:17:41.964 --> 01:17:44.434
‫یا توی وال‌استریت کار می‌کنن

01:17:44.434 --> 01:17:46.002
‫چی؟

01:17:46.002 --> 01:17:48.639
‫می‌دونی برزرک چیه؟
‫برزرک بهتره

01:17:48.639 --> 01:17:50.207
‫یجور...

01:17:50.207 --> 01:17:54.177
‫جنگجوی وایکینگ روانی خفنه. می‌دونی؟

01:17:57.381 --> 01:17:58.981
‫راستش منم وایکینگم

01:17:58.981 --> 01:18:00.783
‫شاید اگر مبتلا شدم، مثل اونا بشم

01:18:04.054 --> 01:18:05.654
‫این دیگه صدای چی بود؟

01:18:06.390 --> 01:18:07.990
‫نمی‌دونم

01:18:09.792 --> 01:18:11.827
‫نه، نه، نه. هی، هی!
‫کجا داری میری؟

01:18:12.362 --> 01:18:13.962
‫مامانمو ول نمی‌کنم

01:18:14.197 --> 01:18:15.797
‫هی!

01:19:01.545 --> 01:19:03.145
‫مامان!

01:19:29.373 --> 01:19:30.973
‫مامان!

01:19:31.874 --> 01:19:33.744
‫- اسپایک، صبر کن!
‫- گندش بزنن!

01:19:33.744 --> 01:19:35.344
‫مامان، چیکار داری می‌کنی؟

01:19:35.911 --> 01:19:37.511
‫- وایسا!
‫- بهش دست نزن

01:20:06.309 --> 01:20:08.478
‫یا خدا! یا خود خدا!

01:20:12.149 --> 01:20:14.718
‫چیکار داری می‌کنی؟ بندازش زمین!

01:20:22.359 --> 01:20:24.594
‫اسپایک، ببرش

01:20:25.595 --> 01:20:27.195
‫اسپایک، ببرش

01:20:29.666 --> 01:20:31.535
‫خیلی‌خب. کجا رو ببرم؟

01:20:31.835 --> 01:20:33.603
‫اینجا

01:20:33.603 --> 01:20:35.203
‫باورم نمیشه

01:20:35.806 --> 01:20:38.074
‫- آب بده
‫- باشه. بیا

01:20:40.243 --> 01:20:42.179
‫این دیگه چه کوفتیه؟

01:20:42.179 --> 01:20:43.847
‫دست‌هات رو بشور

01:20:43.847 --> 01:20:44.915
‫این دیگه چه وضعشه؟

01:20:44.915 --> 01:20:46.949
‫این دیگه چه وضعشه؟

01:20:47.884 --> 01:20:49.686
‫همه‌تون روانی هستین

01:20:51.621 --> 01:20:53.490
‫بیا. آفرین، اسپایک

01:21:09.773 --> 01:21:11.373
‫خیلی‌خب

01:21:11.908 --> 01:21:13.508
‫بذارش زمین

01:21:13.777 --> 01:21:15.879
‫بذارش زمین!

01:21:15.879 --> 01:21:18.014
‫- نوزاده!
‫- کثافت نوزاد زامبیه!

01:21:20.717 --> 01:21:22.486
‫نباید اجازه بدیم
‫این بی‌شرفا زاد و ولد کنن

01:21:22.486 --> 01:21:23.553
‫باید بکشیمش!

01:21:23.553 --> 01:21:24.421
‫دختربچه‌ست!

01:21:24.421 --> 01:21:28.158
‫بذارش زمین لعنتی!

01:21:28.158 --> 01:21:30.494
‫- به‌نظر نمیاد مبتلا باشه
‫- مبتلا نیست

01:21:30.494 --> 01:21:31.928
‫اگر همین الان نذاریش زمین...

01:21:31.928 --> 01:21:33.263
‫- چشماش رو ببین!
‫- جفتتون رو می‌کشم!

01:21:33.263 --> 01:21:35.165
‫- مبتلا نیست
‫- همه‌تون رو می‌کشم!

01:21:35.165 --> 01:21:36.765
‫پنج ثانیه وقت دارین

01:21:37.300 --> 01:21:39.069
‫- پنج!
‫- بلند شو، مامان. یالا!

01:21:39.069 --> 01:21:40.837
‫چهار!

01:21:40.837 --> 01:21:42.437
‫سه!

01:21:47.911 --> 01:21:49.511
‫نه!

01:21:50.814 --> 01:21:52.414
‫نه!

01:21:59.623 --> 01:22:01.358
‫آلفاست

01:22:02.692 --> 01:22:03.994
‫مامان، برو!

01:22:03.994 --> 01:22:06.129
‫- برو!
‫- باشه. باشه

01:22:06.696 --> 01:22:09.299
‫گندش بزنن

01:22:13.904 --> 01:22:15.504
‫مامان، بدو!

01:22:48.238 --> 01:22:50.774
‫مامان! از قطار پیاده شو!

01:22:58.648 --> 01:23:00.750
‫مامان! بدو سمت دود!

01:23:04.754 --> 01:23:06.590
‫همینطوری بدو!

01:23:19.869 --> 01:23:21.469
‫لعنتی

01:23:34.317 --> 01:23:36.453
‫مورفین، زایلازین

01:23:36.453 --> 01:23:38.688
‫به‌شدت سریع اثر می‌کنه

01:23:42.125 --> 01:23:45.528
‫بابت ظاهرم شرمنده
‫یُـد به سرتاپام میمالم

01:23:45.528 --> 01:23:48.431
‫برای پیشگیری عالیه

01:23:49.299 --> 01:23:51.635
‫ویروسه اصلاً از یُد خوشش نمیاد

01:23:55.372 --> 01:23:56.972
‫عه

01:24:01.177 --> 01:24:04.048
‫اینو بده به من، سامسون

01:24:04.048 --> 01:24:05.648
‫ولش... ولش کن

01:24:09.053 --> 01:24:10.320
‫به این یکی میگم سامسون

01:24:10.320 --> 01:24:12.889
‫الان سه سالی میشه
‫توی این منطقه زندگی می‌کنه

01:24:13.990 --> 01:24:15.258
‫البته معمولاً...

01:24:15.258 --> 01:24:17.227
‫نزدیکش نمیشم

01:24:17.227 --> 01:24:18.595
‫آقا...

01:24:18.595 --> 01:24:19.796
‫"آقا"

01:24:19.796 --> 01:24:21.396
‫اوه

01:24:21.965 --> 01:24:23.600
‫چقدرم باادبی

01:24:24.200 --> 01:24:25.800
‫شما دکتر کلسونی؟

01:24:27.003 --> 01:24:28.603
‫آره خودمم

01:24:30.041 --> 01:24:33.077
‫من اسپایکم، اینم مامانم آیلاست

01:24:33.077 --> 01:24:34.911
‫اسپایک، آیلا

01:24:34.911 --> 01:24:36.946
‫و اینم یه نوزاده

01:24:39.050 --> 01:24:40.650
‫به کمکتون احتیاج داریم

01:24:42.252 --> 01:24:43.453
‫خب پس بجنبین

01:24:43.453 --> 01:24:45.522
‫باید قبل از اینکه بیدار بشه از اینجا بریم

01:24:54.998 --> 01:24:56.598
‫این چیه؟

01:24:59.669 --> 01:25:01.269
‫الان...

01:25:01.705 --> 01:25:04.175
‫الان تقریباً 13 ساله

01:25:04.175 --> 01:25:07.210
‫که منتظرم یکی این سوالو بپرسه

01:25:11.115 --> 01:25:14.250
‫خیلی اوقات فکر می‌کردم
‫از پیری یا گرسنگی یا خشونت...

01:25:14.250 --> 01:25:18.354
‫تک و تنها اینجا می‌میرم...

01:25:18.354 --> 01:25:21.291
‫و هیچوقت فرصت نمی‌کنم
‫جواب این سوال رو بدم

01:25:22.492 --> 01:25:25.395
‫می‌دونی "ممنتو موری" یعنی چی؟

01:25:27.497 --> 01:25:28.665
‫نه

01:25:28.665 --> 01:25:32.136
‫لاتینه. از قضا، خودش هم یه زبون مرده‌ست

01:25:32.136 --> 01:25:35.438
‫معنیش میشه "مرگ را به یاد داشته باش"

01:25:37.273 --> 01:25:39.509
‫به یاد داشته باش که همه می‌میریم

01:25:56.493 --> 01:25:58.093
‫این نمی‌ذاره مبتلاها بیان

01:26:16.980 --> 01:26:18.580
‫اجساد زیادی اینجا بود

01:26:20.151 --> 01:26:24.287
‫چه مبتلا چه غیرمبتلا

01:26:26.023 --> 01:26:27.757
‫چون جفتشون فرقی با هم ندارن

01:26:28.259 --> 01:26:29.859
‫مراقب باش

01:26:48.611 --> 01:26:52.682
‫هر جمجمه یک سری افکاره

01:26:53.883 --> 01:26:56.519
‫این حدقه‌ها شاهد خیلی چیزها بودن

01:26:58.088 --> 01:27:02.193
‫و این آرواره‌ها صحبت کردن و خوردن

01:27:02.193 --> 01:27:04.994
‫این بنای یادبودی برای اوناست

01:27:06.163 --> 01:27:07.763
‫یه معبده

01:27:09.799 --> 01:27:11.734
‫- ببخشید، ببخشید
‫- اشکالی نداره

01:27:11.734 --> 01:27:15.139
‫نه، از... از این نظر ارزشمند نیست...

01:27:16.906 --> 01:27:18.441
‫سازه‌ش محکمه

01:27:18.441 --> 01:27:21.811
‫ولی استخون‌ها کم‌کم فرو می‌ریزن بخاطر...

01:27:22.412 --> 01:27:26.083
‫گذر زمان یا... باد و بارون...

01:27:26.083 --> 01:27:27.683
‫یا دست اسپایک

01:27:28.252 --> 01:27:30.087
‫ممنتو موری...

01:27:32.289 --> 01:27:34.024
‫به این شکل تجسم پیدا کرده

01:27:41.364 --> 01:27:42.964
‫این آقا رو می‌شناسی؟

01:27:44.367 --> 01:27:45.967
‫اسمش اریک بود

01:27:47.137 --> 01:27:48.737
‫جون‌مون رو نجات داد

01:27:49.472 --> 01:27:52.775
‫خیلی‌خب، بیاین یه جا برای اریک پیدا کنیم

01:29:13.756 --> 01:29:15.491
‫همینطور ادامه بده، خوبه

01:29:18.195 --> 01:29:19.795
‫آفرین پسر خوب

01:29:21.298 --> 01:29:23.033
‫اریک بیچاره، حیف شدی رفت

01:29:28.205 --> 01:29:29.839
‫یه جا براش انتخاب کن

01:29:55.065 --> 01:29:58.701
‫خیلی‌ هم خوب. آفرین، اسپایک

01:30:03.740 --> 01:30:07.744
‫نوزاده تازه متولد شده

01:30:09.313 --> 01:30:10.913
‫از یه مبتلا متولد شد

01:30:12.349 --> 01:30:13.949
‫ولی خودش مبتلا نیست

01:30:14.418 --> 01:30:16.018
‫از مادرش گرفتیمش

01:30:17.720 --> 01:30:22.092
‫چه جالب. جفت جنین جادو می‌کنه

01:30:24.861 --> 01:30:26.863
‫برام سوال بود
‫همچین چیزی ممکنه یا نه

01:30:28.798 --> 01:30:31.135
‫ولی شیر لازم داره

01:30:31.135 --> 01:30:35.039
‫آب فوقش چند روز زنده نگهش می‌داره

01:30:36.340 --> 01:30:38.741
‫برای همین اومدین دیدنم؟

01:30:39.942 --> 01:30:41.542
‫بخاطر بچه؟

01:30:42.845 --> 01:30:44.445
‫نه

01:30:47.650 --> 01:30:49.053
‫انگشت اشاره‌ت رو

01:30:49.053 --> 01:30:50.787
‫بذار روی دماغت...

01:30:50.787 --> 01:30:53.856
‫و بعد سعی کن انگشت اشاره‌ی منو لمس کنی

01:31:00.431 --> 01:31:02.031
‫خیلی‌خب

01:31:09.239 --> 01:31:11.908
‫آیلا، اگر بتونم سینه‌هات
‫و زیر بغل‌هات رو معاینه کنم

01:31:11.908 --> 01:31:14.178
‫بهم کمک می‌کنه. اشکال نداره؟

01:31:22.718 --> 01:31:24.318
‫درد می‌کنه؟

01:31:25.855 --> 01:31:27.890
‫احساس گیجیت...

01:31:29.293 --> 01:31:31.761
‫بنظر میاد دوره‌ای میاد و میره؟

01:31:31.761 --> 01:31:34.897
‫حالت‌های مختلف داره؟ یا به‌نظر میاد دائمیه؟

01:31:34.897 --> 01:31:37.934
‫مثل موج می‌رفت و میومد، ولی...

01:31:39.836 --> 01:31:41.436
‫فکر کنم دیگه آب داره از سرم می‌گذره

01:31:43.407 --> 01:31:45.908
‫ازت خواستم یه کلمه رو به یاد بسپاری

01:31:46.543 --> 01:31:48.143
‫آره

01:31:48.579 --> 01:31:50.646
‫یادته چی بود؟

01:31:54.218 --> 01:31:56.120
‫یه کلمه...

01:31:57.321 --> 01:31:58.955
‫آیلا...

01:31:58.955 --> 01:32:01.291
‫هیچ تجهیزاتی برای
‫تشخیص بیماری ندارم...

01:32:01.291 --> 01:32:04.128
‫و نمی‌تونم نمونه‌برداری کنم

01:32:04.128 --> 01:32:08.298
‫ولی بر اساس چیزی که می‌بینم
‫فکر کنم سرطان داری

01:32:10.167 --> 01:32:12.869
‫ممکنه از مغزت به بدنت سرایت کرده باشه...

01:32:12.869 --> 01:32:15.439
‫یا شایدم از بدنت به مغزت

01:32:15.439 --> 01:32:19.176
‫درهرحال، پخش شده

01:32:20.910 --> 01:32:24.515
‫علائمت بیانگر همینه، و متاسفانه...

01:32:24.515 --> 01:32:27.884
‫غده‌های روی سینه‌هات و
‫غدد لنفاویت هم همینطور

01:32:31.155 --> 01:32:33.656
‫واقعاً... واقعاً متاسفم

01:32:36.126 --> 01:32:38.761
‫وقتی گیج میشم، می‌دونم گیج شدم

01:32:40.097 --> 01:32:42.865
‫از خودم تعجب می‌کنم وقتی...

01:32:42.865 --> 01:32:44.635
‫می‌دونی، وقتی حرف‌های عجیب می‌زنم

01:32:44.635 --> 01:32:47.670
‫ولی درهرحال به زبون میارمشون

01:32:50.840 --> 01:32:53.010
‫ولی تمام ذهنم گیج نیست

01:32:56.779 --> 01:32:59.116
‫فکر می‌کردم ممکنه سرطان باشه

01:33:00.983 --> 01:33:02.919
‫نمی‌دونستم چطوری بهت بگم، اسپایک

01:33:05.289 --> 01:33:06.889
‫خیلی می‌ترسیدم

01:33:08.458 --> 01:33:11.195
‫ می‌خواستم کس دیگه‌ای بهت بگه
‫ولی کسی نگفت

01:33:15.265 --> 01:33:17.034
‫متوجه نمیشم

01:33:17.034 --> 01:33:20.070
‫یعنی میگی نمی‌تونی حال مامانمو بهتر کنی؟

01:33:20.070 --> 01:33:23.473
‫ای‌کاش می‌تونستم
‫ولی متاسفانه شدنی نیست

01:33:24.707 --> 01:33:26.909
‫یعنی چی؟

01:33:26.909 --> 01:33:30.813
‫قراره بمیره؟
‫سرطان می‌کشتش؟

01:33:31.381 --> 01:33:32.981
‫آره

01:33:35.452 --> 01:33:37.052
‫کِی؟

01:33:37.354 --> 01:33:38.954
‫تشخیصش سخته

01:33:42.526 --> 01:33:44.126
‫به‌زودی

01:33:49.499 --> 01:33:51.235
‫دردش می‌گیره؟

01:33:51.235 --> 01:33:52.835
‫اسپایکی، عزیزدلم

01:33:53.704 --> 01:33:55.339
‫همین الانشم درد دارم

01:33:56.573 --> 01:33:58.108
‫باورم نمیشه

01:33:58.108 --> 01:34:01.777
‫دکتر، تو رو خدا، تو رو خدا
‫حتماً می‌تونی یه جوری کمکش کنی

01:34:01.777 --> 01:34:03.280
‫یه دارو لازم داری. از...

01:34:03.280 --> 01:34:05.649
‫از اون داروهای قدیمی
‫که توی بیمارستان‌ها داشتن

01:34:05.649 --> 01:34:07.050
‫اگر بهمون بگی
‫بیمارستان کجا بوده می‌تونم...

01:34:07.050 --> 01:34:08.851
‫- می‌تونم برم بیارمش
‫- اسپایک. اسپایک. گوش کن چی میگم

01:34:08.851 --> 01:34:10.053
‫تو رو خدا بهمون بگو

01:34:10.053 --> 01:34:12.755
‫هیچ دارویی نیست
‫که بتونه شفاش بده

01:34:27.870 --> 01:34:29.972
‫دکتر... دکتر، تو رو خدا

01:34:33.410 --> 01:34:35.379
‫خیلی سختی کشیدیم
‫تا تونستیم برسیم اینجا

01:34:37.247 --> 01:34:39.549
‫- که پیدات کنیم
‫- اسپایک، بیا اینجا

01:34:39.549 --> 01:34:40.916
‫حالا میگی نمی‌تونیم کمکش کنیم

01:34:40.916 --> 01:34:42.719
‫- مامان
‫- بیا. بیا

01:34:52.062 --> 01:34:54.097
‫- مامان...
‫- باید بهت می‌گفتم

01:34:57.134 --> 01:34:59.902
‫باید بهت می‌گفتم

01:35:01.937 --> 01:35:03.537
‫تو رو خدا...

01:35:12.549 --> 01:35:14.149
‫اسپایک

01:35:16.919 --> 01:35:18.588
‫دکتر نمی‌تونه حالمو بهتر کنه

01:35:18.588 --> 01:35:20.188
‫ولی می‌تونه بهم کمک کنه

01:35:21.124 --> 01:35:22.492
‫متوجه نمیشم

01:35:22.492 --> 01:35:24.092
‫من میشم

01:35:25.028 --> 01:35:28.031
‫ازت می‌خوام همیشه این یادت باشه

01:35:29.533 --> 01:35:31.133
‫که من متوجه میشم

01:35:37.641 --> 01:35:39.309
‫مامان. مامان؟

01:35:39.309 --> 01:35:41.111
‫چیزی نیست. چیزی نیست

01:35:43.814 --> 01:35:46.116
‫مامان. مامان

01:35:46.116 --> 01:35:49.052
‫استراحت کن. چیزی نیست

01:35:50.520 --> 01:35:52.120
‫هی

01:36:05.602 --> 01:36:07.202
‫ببین کیه

01:36:12.509 --> 01:36:14.109
‫اسپایک...

01:36:15.345 --> 01:36:17.013
‫ممنتو موری

01:36:18.482 --> 01:36:20.083
‫معنیش چی بود؟

01:36:20.083 --> 01:36:23.854
‫به یاد داشته باش که همه می‌میریم

01:36:23.854 --> 01:36:25.454
‫و درسته

01:36:26.256 --> 01:36:28.125
‫روش‌های زیادی برای مردن وجود داره...

01:36:30.993 --> 01:36:33.029
‫و بعضی‌هاشون، از بقیه بهترن

01:36:35.565 --> 01:36:38.335
‫بهترین مرگ‌ها، بدون درد هستن

01:36:39.236 --> 01:36:41.505
‫که با عشق از همدیگه جدا میشیم

01:36:42.972 --> 01:36:44.572
‫تو عاشق مادرتی

01:36:46.476 --> 01:36:48.211
‫آره عاشقشم

01:36:48.211 --> 01:36:49.811
‫و آیلا، توام عاشق اسپایکی

01:36:52.282 --> 01:36:54.584
‫خیلی زیاد

01:36:55.619 --> 01:36:58.121
‫ممنتو آموریس

01:36:59.989 --> 01:37:02.058
‫به یاد داشته باش، که باید عشق بورزی

01:37:12.769 --> 01:37:14.369
‫آیلا

01:37:14.805 --> 01:37:16.405
‫بیا

01:37:22.945 --> 01:37:24.545
‫همراه نوزاد همین‌جا بمون

01:37:26.016 --> 01:37:27.684
‫- مامان؟
‫- دوستت دارم، اسپایک

01:37:50.507 --> 01:37:52.107
‫مامان؟

01:39:11.154 --> 01:39:12.754
‫اسپایک

01:39:16.593 --> 01:39:18.295
‫یه جا براش پیدا کن

01:39:21.197 --> 01:39:23.066
‫بهترین جای ممکن

01:39:40.183 --> 01:39:41.783
‫مامان

01:41:00.664 --> 01:41:02.264
‫مامان، دوستت دارم

01:41:33.164 --> 01:41:35.498
‫برو تو! زود باش!

01:41:36.433 --> 01:41:38.033
‫سرتو بدزد

01:41:39.103 --> 01:41:40.703
‫تکون نخور

01:43:04.721 --> 01:43:06.321
‫ممنونم، اسپایک

01:43:10.127 --> 01:43:11.895
‫فکر کنم...

01:43:11.895 --> 01:43:14.564
‫فکر کنم وقتشه تو و بچه...

01:43:15.965 --> 01:43:17.565
‫برید خونه

01:43:18.935 --> 01:43:20.535
‫آره

01:43:23.706 --> 01:43:26.376
‫چیزی نیست. بگیرش

01:43:28.212 --> 01:43:29.812
‫چیزی نیست عزیزم

01:44:20.088 --> 01:44:23.675
‫« بیست و هشت روز بعد... »

01:44:40.184 --> 01:44:41.784
‫بابا

01:44:42.385 --> 01:44:43.985
‫حالم خوبه

01:44:47.191 --> 01:44:48.791
‫لازم نیست دنبالم برگردی

01:44:50.160 --> 01:44:51.760
‫هرموقع آماده بودم برمی‌گردم

01:44:54.198 --> 01:44:55.798
‫می‌خوام به مسیرم ادامه بدم...

01:44:57.201 --> 01:44:59.169
‫تا اینکه دیگه دریا رو نبینم

01:45:01.138 --> 01:45:02.772
‫دکتر کلسون رو پیدا کردیم

01:45:04.007 --> 01:45:05.607
‫دیوونه نیست

01:45:06.542 --> 01:45:08.142
‫مرد مهربونیه

01:45:15.451 --> 01:45:16.886
‫نوزاده؟

01:45:16.886 --> 01:45:18.486
‫- بجنب!
‫- باشه

01:45:26.863 --> 01:45:28.698
‫این نوزاد یه مبتلاست...

01:45:30.267 --> 01:45:31.867
‫ولی خودش مبتلا نیست

01:45:32.369 --> 01:45:33.969
‫حالش خوبه

01:45:37.141 --> 01:45:39.209
‫بیرون دروازه ولش کرده بودن

01:45:44.614 --> 01:45:46.214
‫لطفاً باهاش مهربون باشین

01:45:48.651 --> 01:45:50.251
‫اسمش آیلاست

01:46:09.206 --> 01:46:11.075
‫نه!

01:46:11.408 --> 01:46:13.277
‫اسپایک!

01:46:19.183 --> 01:46:21.517
‫اسپایک!

01:47:21.811 --> 01:47:23.411
‫لعنتی

01:47:32.955 --> 01:47:34.555
‫اوه!

01:47:37.394 --> 01:47:39.096
‫پرتاب معرکه‌ای بود

01:47:42.032 --> 01:47:43.632
‫خیلی شاعرانه بود

01:47:46.136 --> 01:47:50.673
‫البته فکر کنم
‫اینایی که دارن میان خیلی زیاد باشن

01:47:52.042 --> 01:47:55.611
‫حتی برای جنگجوی جوون قابلی مثل تو

01:47:55.611 --> 01:47:57.247
‫اشکالی نداره بهت کمک کنیم؟

01:47:59.283 --> 01:48:00.883
‫خوشحال میشیم

01:48:05.588 --> 01:48:07.188
‫باشه

01:48:07.857 --> 01:48:09.457
‫وایسین

01:48:10.327 --> 01:48:11.927
‫وایسین

01:48:13.497 --> 01:48:15.097
‫حالا برین لامصبا

01:49:07.584 --> 01:49:08.718
‫حال کردین؟

01:49:08.718 --> 01:49:10.387
‫حال کردین؟

01:49:13.257 --> 01:49:14.857
‫سلام

01:49:16.293 --> 01:49:17.893
‫اسم من "جیمی"ـه

01:49:31.807 --> 01:49:33.843
‫بیا با هم رفیق بشیم

01:49:35.867 --> 01:49:43.867
‫تـرجـمـه و تـنـظـیـم : حـسـیـن اسـمـاعـیـلـی

01:49:43.891 --> 01:49:48.891
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ bartarmoviz ]

01:49:48.915 --> 01:49:53.915
‫[ کانال تلگرام حسین اسماعیلی ]
‫[ @BDSubs ]

01:49:53.939 --> 01:49:58.939
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ bartarmoviz ]
