﻿WEBVTT

00:00:05.000 --> 00:01:00.000
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ bartarmoviz ]

00:01:00.875 --> 00:01:03.375
<b><font color="#0080c0">(لی سونگ مین)</font>

00:01:04.333 --> 00:01:06.750
<b><font color="#0080c0">(نام جو هیوک)</font>

00:01:39.375 --> 00:01:41.917
<b><font color="#0080c0">(نویسندگان: لی ایل هیونگ و یون جونگ بین)</font>

00:01:45.000 --> 00:01:49.333
<b><font color="#0080c0">(کارگردان: لی ایل هیونگ)</font>

00:02:17.333 --> 00:02:19.417
,,,ماشین تصادفی

00:02:23.083 --> 00:02:25.083
,,,خون روی دستام

00:02:36.792 --> 00:02:39.125
,,,یه هفت‌تیر

00:02:46.417 --> 00:02:49.625
,,,من چرا

00:02:52.125 --> 00:02:54.750
اینجام؟

00:02:56.333 --> 00:03:02.667
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مای موویز</font>   <font color="Orange">MyMoviz</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

00:03:07.167 --> 00:03:09.124
<b><font color="#0080c0">(فردی)</font>

00:03:09.125 --> 00:03:12.125
نمیشه چون زود اومدی، تنهایی استراحت کنی

00:03:13.833 --> 00:03:16.708
جدیدا خیلی تنبل شدیا

00:03:17.917 --> 00:03:21.500
وقت استراحت تمومه
!بیدار شو فردی

00:03:22.833 --> 00:03:24.416
!پاشو

00:03:24.417 --> 00:03:26.542
!بیدار شو فردی

00:03:31.333 --> 00:03:32.333
فردی

00:03:35.250 --> 00:03:37.292
چرا اینجوری نگاهم میکنی؟

00:03:38.375 --> 00:03:40.374
من جیسونم

00:03:40.375 --> 00:03:43.792
!فردی و جیسون

00:03:45.250 --> 00:03:46.833
<b><font color="#0080c0">(جیسون)</font>

00:03:50.292 --> 00:03:55.082
حتی اگه حافظه‌ت بد شده
بازم چجوری میتونی منو فراموش کنی؟

00:03:55.083 --> 00:03:56.458
!قلبم شکست

00:04:19.833 --> 00:04:23.000
!اوه پسر! اوه

00:04:24.708 --> 00:04:26.666
انگار تازه هوش و حواسم اومده سرجاش

00:04:26.667 --> 00:04:29.082
!بریم سراغ شام

00:04:29.083 --> 00:04:30.707
کجا میری؟

00:04:30.708 --> 00:04:32.542
اجرا داری

00:04:33.750 --> 00:04:35.625
!کریسمس مبارک

00:04:39.458 --> 00:04:41.749
بفرمایید، کیکتون

00:04:41.750 --> 00:04:45.375
،چون تولدتون همزمان با کریسمسه

00:04:46.125 --> 00:04:49.333
بابانوئل براتون آهنگ میخونه

00:04:51.750 --> 00:04:56.249
آهنگ تولدت مبارک خیلی معمولیه

00:04:56.250 --> 00:04:59.457
برای امروز مناسب نیست

00:04:59.458 --> 00:05:02.624
پس ما یه آهنگ تولدت مبارک جدید میخونیم

00:05:02.625 --> 00:05:05.916
تا باهات جشن بگیریم

00:05:05.917 --> 00:05:09.082
امروز روز شادیه
امروز روز خوبیه

00:05:09.083 --> 00:05:12.291
چه دنیای قشنگی

00:05:12.292 --> 00:05:16.124
بیاین همه جمع شیم

00:05:16.125 --> 00:05:21.707
و برای بک جین سو
تولد خوبی رو آرزو کنیم

00:05:21.708 --> 00:05:24.333
!مبارکه

00:05:26.292 --> 00:05:28.082
!تولدت مبارک

00:05:28.083 --> 00:05:29.957
!نوش جون

00:05:29.958 --> 00:05:31.583
خسته نباشین

00:05:32.333 --> 00:05:34.333
بدنم دیگه پیر شده

00:05:35.167 --> 00:05:37.332
حرکاتم به خوبی قبل نیست

00:05:37.333 --> 00:05:39.291
ولی هنوزم مثل قبل درجه یکین

00:05:39.292 --> 00:05:42.916
به‌خاطر هوبه‌هام هم که شده
بهتره خودمو بازنشسته کنم

00:05:42.917 --> 00:05:44.875
این حرفو نزنین

00:05:47.000 --> 00:05:49.791
واقعا میخواین این هفته استعفا بدین؟

00:05:49.792 --> 00:05:53.750
مغزم دیگه از کار افتاده
حتی منو رو یادم نمیاد

00:05:55.250 --> 00:05:56.832
!هی

00:05:56.833 --> 00:05:59.457
چرا میگی پول اینو بدم؟

00:05:59.458 --> 00:06:02.416
یه‌کم پیش بازم سوپ و لیموناد خواستین

00:06:02.417 --> 00:06:03.499
!لعنت بهش

00:06:03.500 --> 00:06:05.541
!فکر کردم دوباره پرش میکنین

00:06:05.542 --> 00:06:08.582
اگه میگفتی بازم باید پول بدم
!اونوقت کوکاکولا میخواستم

00:06:08.583 --> 00:06:11.249
ولی شما که میدونین اینجوری نیست

00:06:11.250 --> 00:06:13.457
شما مشتری ثابت اینجایین

00:06:13.458 --> 00:06:15.999
ولی بازم تو باید بهم میگفتی

00:06:16.000 --> 00:06:19.749
بیخیال! من پول اینا رو نمیدم

00:06:19.750 --> 00:06:21.792
پس پولمو پس بده

00:06:24.250 --> 00:06:25.250
چیه؟

00:06:26.458 --> 00:06:29.208
میخوای دعوا کنی؟

00:06:30.083 --> 00:06:31.958
ببخشید، معذرت میخوام قربان

00:06:32.583 --> 00:06:34.667
زود باش، کارتشونو بگیر

00:06:35.375 --> 00:06:36.375
!زود باش

00:06:38.750 --> 00:06:40.958
رئیس چی گفت؟

00:06:41.667 --> 00:06:46.166
داشت به جونم غر میزد
منم گفتم پولشو از حقوقم کم کنه

00:06:46.167 --> 00:06:47.791
چقدر بود؟

00:06:47.792 --> 00:06:50.583
یه سوپ و دوتا لیموناد
جمعا میشه 40 دلار

00:06:51.250 --> 00:06:53.166
!یارو عین گاو خورده پس

00:06:53.167 --> 00:06:54.916
باید پولتو پس بگیری

00:06:54.917 --> 00:06:57.750
اگه میخواست پولمو پس بده که
همچین قشقرقی به پا نمیکرد

00:06:58.875 --> 00:07:00.791
داشتم تحریکش میکردم که منو بزنه

00:07:00.792 --> 00:07:03.082
اما رئیس دقیقا همون موقع سر رسید

00:07:03.083 --> 00:07:05.749
میتونستم به‌خاطر ضرب و شتم ازش شکایت کنم

00:07:05.750 --> 00:07:10.291
با همچین استراتژی ضعیفی
نمیتونی جلوی دشمنت برنده شی

00:07:10.292 --> 00:07:12.916
،میدونی، وقتی توی ویتنام بودم

00:07:12.917 --> 00:07:14.582
جلوی ویت کنگ میجنگیدم
<b><font color="#ffff80">(مبارزان کمونیست ویتنامی)</font></b>

00:07:14.583 --> 00:07:16.999
بدون اینکه کسی بدونه، یه چیزی کار گذاشتم

00:07:17.000 --> 00:07:18.417
میدونی چی بود؟

00:07:19.542 --> 00:07:20.958
وای خدا، دوباره جنگ ویتنام؟

00:07:21.583 --> 00:07:24.457
هیچی نپرسیدی، کنجکاوم نیستی
!پس بهتره خفه خون بگیرم؟ باشه بابا، رفتم

00:07:24.458 --> 00:07:25.999
بیخیال آقای هان

00:07:26.000 --> 00:07:27.749
چرا اینقد زودرنجی آخه؟

00:07:27.750 --> 00:07:30.333
خب؟ چی کار گذاشتی؟

00:07:32.417 --> 00:07:34.042
تله انفجاری

00:07:54.542 --> 00:07:56.458
!ببخشید! یه لحظه

00:07:57.417 --> 00:07:58.417
آقا

00:07:58.958 --> 00:08:01.042
شما همین الان توی دستشویی نبودین؟

00:08:01.833 --> 00:08:03.124
چرا، چیزی شده؟

00:08:03.125 --> 00:08:05.542
احیانا یه کیف پول ندیدین؟

00:08:06.125 --> 00:08:08.707
کیف پول؟ نه ندیدم

00:08:08.708 --> 00:08:12.125
شما تنها کسی بودین که
بعد از من رفتین دستشویی

00:08:13.042 --> 00:08:14.082
واقعا نمیدونم

00:08:14.083 --> 00:08:16.042
شاید یه جای دیگه انداختینش

00:08:20.000 --> 00:08:21.707
آهای! چیکار میکنی؟

00:08:21.708 --> 00:08:23.208
!یه لحظه! ولم کن

00:08:28.667 --> 00:08:31.125
مرد جوونی مثل تو، نباید دروغ بگه

00:08:35.208 --> 00:08:37.125
چهل دلار از پولم کم شده

00:08:38.167 --> 00:08:40.375
نه، من به کیف پولتون دست نزدم

00:08:41.000 --> 00:08:44.875
تو کیف پولمو کش رفتی
پس حتما بهش دستم زدی

00:08:46.542 --> 00:08:47.707
چهل دلارمو پس بده

00:08:47.708 --> 00:08:49.707
کدوم چهل دلار آخه؟

00:08:49.708 --> 00:08:52.124
پس بریم مشکلمونو
توی اداره پلیس حل کنیم

00:08:52.125 --> 00:08:54.207
!به پیر به پیغمبر من پولی برنداشتم

00:08:54.208 --> 00:08:57.166
،با این کله‌شق بازیات
داری صبرمو لبریز میکنی

00:08:57.167 --> 00:08:58.707
صبرتو لبریز میکنم؟

00:08:58.708 --> 00:09:01.207
اوپا! پولشو پس بده و بیا بریم

00:09:01.208 --> 00:09:03.041
تا صبح قراره اینجا بمونیم؟

00:09:03.042 --> 00:09:04.792
,,,آبرومونو بردی

00:09:06.833 --> 00:09:08.167
,,,ایش

00:09:17.333 --> 00:09:18.082
این چیه؟

00:09:18.083 --> 00:09:20.750
وایسا ببینم! چجوری آخه؟

00:09:21.333 --> 00:09:24.249
!هنوزم درجه یکی

00:09:24.250 --> 00:09:25.832
حالا میتونم برم بازی کنم

00:09:25.833 --> 00:09:28.916
میشه منم بیام؟
یاد گرفتم لیگ اف لجندز بازی کنم

00:09:28.917 --> 00:09:31.041
!خیلی به‌روز هستیا

00:09:31.042 --> 00:09:33.082
شطرنج بازی کردن بیشتر به سنت میاد

00:09:33.083 --> 00:09:35.249
این روزا دیگه هیچ پدربزرگی
شطرنج بازی نمیکنه

00:09:35.250 --> 00:09:37.000
همشون استارکرفت بازی میکنن

00:09:37.750 --> 00:09:39.499
هنوز شام نخوردی؟

00:09:39.500 --> 00:09:40.958
,,,من

00:09:42.708 --> 00:09:45.167
وقتی سرآشپز حواسش نبود
اینا رو کش رفتم

00:09:45.917 --> 00:09:47.208
!سیب‌زمینی

00:09:51.292 --> 00:09:52.457
!جی‌ام‌تی

00:09:52.458 --> 00:09:53.749
جون مات تنگ؟
<b><font color="#ffff80">(یه اصطلاح کره‌ای بین جوونا به معنی خیلی خوشمزه)</font></b>

00:09:53.750 --> 00:09:55.375
!جون مات تنگ

00:09:56.417 --> 00:09:59.125
<b><font color="#0080c0">(دختر دردونه‌م)</font>

00:10:03.333 --> 00:10:04.458
باشه

00:10:08.292 --> 00:10:09.542
فهمیدم

00:10:11.875 --> 00:10:13.375
اتفاقی افتاده؟

00:10:14.458 --> 00:10:16.792
یه دفعه دیگه میام باهات بازی میکنم

00:10:26.417 --> 00:10:27.750
,,,بابا

00:10:29.375 --> 00:10:30.875
,,‌,مامان

00:10:45.625 --> 00:10:48.208
تو تمام تلاشتو کردی

00:10:49.500 --> 00:10:52.208
و با وجود همه سختیا
بچه‌هامونو بزرگ کردی

00:10:56.542 --> 00:10:59.083
یه‌کم دیگه منم میام پیشت

00:11:00.833 --> 00:11:03.167
پس در آرامش بخواب

00:11:12.125 --> 00:11:15.332
خدایا، عزیزمون رو به تو میسپاریم

00:11:15.333 --> 00:11:19.000
کمکمون کن که با ایمان به تو
زندگیمونو ادامه بدیم

00:11:19.750 --> 00:11:21.917
به اسم تو دعا میکنیم خدای بزرگ

00:11:22.667 --> 00:11:23.708
آمین

00:11:27.208 --> 00:11:29.125
تسلیت میگم

00:11:29.792 --> 00:11:32.917
میتونی توی مراسم جمعه شرکت کنی؟

00:11:34.042 --> 00:11:35.417
باید بیام

00:11:37.250 --> 00:11:39.250
روز مهمیه

00:11:51.500 --> 00:11:54.500
خیلی وقته نیومدی بیمارستان

00:11:55.042 --> 00:11:58.000
،وقتی درمانی براش نیست
پس چه فایده از بیمارستان اومدن؟

00:12:02.083 --> 00:12:04.958
اینا دردتو کمتر میکنن

00:12:06.542 --> 00:12:07.792
مرسی

00:12:08.333 --> 00:12:13.000
واقعا میتونی از پس نقشه‌ت بربیای؟

00:12:13.625 --> 00:12:16.874
بچه‌هام، همه خانواده خودشونو دارن

00:12:16.875 --> 00:12:19.791
و همسرم هم در آرامش خوابیده

00:12:19.792 --> 00:12:22.292
تمام وظایفمو انجام دادم

00:12:22.958 --> 00:12:25.042
پس دیگه دلیلی نداره که صبر کنم

00:12:27.208 --> 00:12:30.500
احتمالا تومور، آلزایمرتو بدتر کرده

00:12:31.708 --> 00:12:36.167
خاطرات اون اتفاقا، توی سرم حک شده

00:12:37.667 --> 00:12:41.708
فقط باید تا اون موقع تحمل کنم

00:12:58.708 --> 00:13:00.124
<b><font color="#0080c0">(سی دقیقه تهویه)</font>

00:13:00.125 --> 00:13:01.332
<b><font color="#0080c0">(صبحا پرده رو بکش کنار)</font>

00:13:01.333 --> 00:13:02.749
<b><font color="#0080c0">(ویتامین‌ها و قرص‌ها)</font>

00:13:02.750 --> 00:13:04.249
<b><font color="#0080c0">(از طرف دخترم)</font>

00:13:04.250 --> 00:13:06.375
<b><font color="#0080c0">(قرصای روزانه)</font>

00:13:11.083 --> 00:13:14.000
<b><font color="#0080c0">(2010 عکس خانوادگی، سال)</font>

00:13:56.667 --> 00:13:58.417
<b><font color="#0080c0">(اسطوره‌ی در قید حیات)</font>

00:14:03.667 --> 00:14:05.916
<b><font color="#0080c0">(رئیس جونگ بک جین)</font>

00:14:05.917 --> 00:14:07.833
<b><font color="#0080c0">(رئیس جونگ دوباره اقرار کرد)</font>

00:14:10.375 --> 00:14:12.542
<b><font color="#0080c0">(پروفسور یانگ: در اتحاد با ژاپن)</font>

00:14:13.542 --> 00:14:15.500
<b><font color="#0080c0">(مراسم نیروهای دفاع از خود ژاپن در کره)</font>

00:14:24.542 --> 00:14:28.500
<b><font color="#0080c0">(بازنشستگی پیرترین کارگر پاره‌وقت پس از 17 سال)</font>

00:14:30.208 --> 00:14:33.542
<b><font color="#0080c0">(کهنه‌ سربازِ سال)</font>

00:14:48.375 --> 00:14:51.042
من هان پیل جوام

00:14:51.875 --> 00:14:55.292
من تومور مغزی و آلزایمر دارم

00:14:55.917 --> 00:15:01.833
دارم این فیلم رو ضبط میکنم
تا کارایی که میخوام بکنم رو ثبت کنم

00:15:03.542 --> 00:15:07.083
،در طی استعمار کره توسط ژاپن

00:15:08.125 --> 00:15:11.833
پدرم متهم و دستگیر شد

00:15:12.750 --> 00:15:15.250
و بعد از شکنجه، مرد

00:15:20.458 --> 00:15:21.917
!عزیزم

00:15:22.750 --> 00:15:24.124
!عزیزم! نه

00:15:24.125 --> 00:15:25.125
!خواهش میکنم

00:15:26.292 --> 00:15:31.833
و مادرم تا آخر عمرش دیوونه شد

00:15:32.917 --> 00:15:37.292
برادرم فریب دوستش رو خورد

00:15:37.917 --> 00:15:43.792
و مجبور شد توی یه معدن جهنمی کار کنه
و جونشو از دست داد

00:15:45.500 --> 00:15:48.708
,,,و آخر از همه، خواهرم

00:15:50.042 --> 00:15:52.958
به‌عنوان زن آسایشگر، اسیر ارتش ژاپن شد
<b><font color="#ffff80">زنان و دخترانی که در طی جنگ جهانی دوم)</font></b>
<b><font color="#ffff80">(توسط ارتش ژاپت مجبور به تن‌فروشی میشدن</font></b>

00:15:53.708 --> 00:15:57.958
و بعد از اینکه برگشت خونه، خودکشی کرد

00:16:03.542 --> 00:16:07.667
,,,از الان به بعد، هرکسی که

00:16:09.042 --> 00:16:11.583
به اون اتفاقات ربط داشتن رو نابود میکنم

00:16:41.500 --> 00:16:47.375
خیلی وقته که دارم نقشه این کارو میریزم

00:16:53.667 --> 00:16:55.124
حالتون خوبه؟

00:16:55.125 --> 00:16:56.125
خوبم

00:16:58.208 --> 00:16:59.541
هی جیسون

00:16:59.542 --> 00:17:00.291
بله؟

00:17:00.292 --> 00:17:03.791
باید یه چیزی بهت بگم
میشه یه لحظه بیای بیرون؟

00:17:03.792 --> 00:17:07.416
نه، وقت استراحت تموم شده
ما باید بریم

00:17:07.417 --> 00:17:11.707
بیرونم سرده، همین تو صحبت کنین

00:17:11.708 --> 00:17:12.833
باشه

00:17:13.625 --> 00:17:14.708
مرسی

00:17:16.083 --> 00:17:17.083
هی

00:17:22.708 --> 00:17:24.624
ببخشید که نیومدم مراسم ختم

00:17:24.625 --> 00:17:26.792
خیلی دیر متوجه شدم

00:17:28.375 --> 00:17:29.875
از لیلی خوشت میاد، آره؟

00:17:30.542 --> 00:17:31.791
,,,چی میگی

00:17:31.792 --> 00:17:34.499
,,,اون فقط دوستمه

00:17:34.500 --> 00:17:38.791
اگه فرصتتو از دست بدی
!یکی دیگه مخشو میزنه‌ها

00:17:38.792 --> 00:17:42.207
اون بین پسرا خیلی محبوبه

00:17:42.208 --> 00:17:44.291
,,,چه چرت و پرتا

00:17:44.292 --> 00:17:46.582
!اون که محبوبه منم

00:17:46.583 --> 00:17:48.374
از عهد بوق میای
!واسه همین این چیزا رو نمیفهمی

00:17:48.375 --> 00:17:50.207
!ناسلامتی قدم 187 ئه‌ها

00:17:50.208 --> 00:17:52.667
!دخترا اون بیرون واسم صف کشیدن

00:17:53.375 --> 00:17:56.125
ولی میخواستی اینو بهم بگی؟

00:17:56.708 --> 00:17:58.125
!هی پسر

00:17:59.250 --> 00:18:01.624
به کمکت نیاز دارم

00:18:01.625 --> 00:18:02.916
چیشده؟

00:18:02.917 --> 00:18:04.791
اتفاقی افتاده؟

00:18:04.792 --> 00:18:08.041
باید به چندتا جا سر بزنم

00:18:08.042 --> 00:18:10.166
میشه منو برسونی؟

00:18:10.167 --> 00:18:11.416
یهویی؟

00:18:11.417 --> 00:18:14.874
پارسال گواهینامه‌م باطل شد

00:18:14.875 --> 00:18:16.624
چشمام تار میبینه

00:18:16.625 --> 00:18:19.499
بدنمم مثل قبل جوون نیست

00:18:19.500 --> 00:18:20.832
به‌خاطر همین نمیتونم رانندگی کنم

00:18:20.833 --> 00:18:22.417
اما شما که ماشین نداری

00:18:23.083 --> 00:18:28.000
موضوع اینه که تونستم یه ماشین خفن بگیرم

00:18:28.583 --> 00:18:30.082
پس کارِ اینجام چی؟

00:18:30.083 --> 00:18:34.582
اگه با رئیس حرف بزنم، بدون هیچ مشکلی
یه هفته بهت مرخصی میده

00:18:34.583 --> 00:18:37.333
منو که میشناسی
حرفم اینجا خیلی برو داره

00:18:38.750 --> 00:18:40.375
!البته که همینطوره

00:18:41.125 --> 00:18:43.416
بهم پولم میدی؟

00:18:43.417 --> 00:18:44.792
بستگی به عملکردت داره

00:18:46.333 --> 00:18:49.750
حالا که صاحب‌کارم شدی
رفتارت از این رو به اون رو شده

00:18:56.042 --> 00:18:57.042
!پشمام فردی

00:18:57.958 --> 00:18:59.041
این مال توئه؟

00:18:59.042 --> 00:19:02.041
معلومه که نه، اجاره‌ش کردم

00:19:02.042 --> 00:19:03.749
برای یه هفته

00:19:03.750 --> 00:19:05.000
اجاره؟

00:19:09.542 --> 00:19:10.625
وایسا فردی

00:19:11.167 --> 00:19:14.957
هرچی پول داشتی رو دادی پای این ماشین
تا قبل از رفتنت، پز بدی؟

00:19:14.958 --> 00:19:19.125
مگه همه نباید قبل از مرگشون
یه بارم که شده سوار ماشین اسپرت بشن؟

00:19:19.875 --> 00:19:22.082
باورم نمیشه پشت پورشه نشستم

00:19:22.083 --> 00:19:23.832
!این توی لیست آرزوهام بود

00:19:23.833 --> 00:19:26.166
لیست آرزوها؟ چیه دیگه؟

00:19:26.167 --> 00:19:29.292
لیست کارایی که میخوای قبل از اینکه
جان به جان‌آفرین تسلیم کنی و بمیری، انجام بدی

00:19:30.167 --> 00:19:31.625
لیست آرزوها؟

00:19:32.875 --> 00:19:34.458
عالیه

00:19:43.750 --> 00:19:44.958
اولین مقصد

00:19:45.750 --> 00:19:47.916
مرکز درمانی گانگنام سونگشین

00:19:47.917 --> 00:19:49.958
!گانگنام، عالیه

00:19:51.000 --> 00:19:52.333
بزن بریم

00:19:58.833 --> 00:20:01.124
راستی میدونستی؟

00:20:01.125 --> 00:20:05.124
پورشه توی جنگ جهانی دوم
به نازی‌ها کمک کرد

00:20:05.125 --> 00:20:08.374
بهشون ماشینای نظامی میفروخت

00:20:08.375 --> 00:20:10.499
اون فورد بود

00:20:10.500 --> 00:20:11.833
هنری فورد

00:20:14.333 --> 00:20:15.542
واقعا؟

00:20:17.333 --> 00:20:20.125
،چون اسماشون شبیه همه
!سیمای مغزم قاطی کرد یهو

00:20:26.875 --> 00:20:28.541
اونا چیه روی انگشتات؟

00:20:28.542 --> 00:20:29.833
تتو زدی؟

00:20:30.625 --> 00:20:31.625
آره

00:20:32.083 --> 00:20:35.249
اسم کساییه که باید این هفته ببینمشون

00:20:35.250 --> 00:20:38.875
یه چیزی مثل لیست آرزوهامه

00:20:40.292 --> 00:20:43.667
حافظه‌م مثل قبل نیست

00:20:44.333 --> 00:20:47.833
میتونستی به من بگی
پاک کردن تتو سخته

00:20:51.417 --> 00:20:54.167
اونجا پارک کن
<b><font color="#0080c0">(مرکز درمانی سونگشین)</font>

00:20:56.083 --> 00:20:58.166
حالت خوب نیست؟

00:20:58.167 --> 00:20:59.624
اینجا بیمارستان بزرگیه

00:20:59.625 --> 00:21:02.375
نه، اومدم اینجا یه نفرو ببینم

00:21:04.333 --> 00:21:05.833
چقد طول میکشه؟

00:21:06.375 --> 00:21:09.749
یه‌کم طول میکشه
حتی اگه دیر کردم هم بهم زنگ نزن

00:21:09.750 --> 00:21:11.250
خودم بهت زنگ میزنم

00:21:12.167 --> 00:21:15.000
ولی بازم باید حدودا بهم میگفت کی برمیگرده

00:21:16.417 --> 00:21:18.875
معمولا آدم دقیقی‌ئه

00:21:21.500 --> 00:21:24.292
<b><font color="#0080c0">(فقط پرسنل)</font>

00:21:29.708 --> 00:21:31.541
<b><font color="0080c0">(پله‌برقی)</font>

00:21:31.542 --> 00:21:32.750
<b><font color="#0080c0">(غیر قابل شناسایی)</font>

00:22:12.333 --> 00:22:16.917
ببخشید، میشه جای شما بشینم؟

00:22:17.958 --> 00:22:19.833
ولی اینجا که یه عالمه صندلی خالی هست

00:22:20.375 --> 00:22:22.458
سنشون بالاست
بذار جات بشینن

00:22:23.417 --> 00:22:24.707
لطفا اینجا بشینین

00:22:24.708 --> 00:22:25.875
مرسی

00:22:28.708 --> 00:22:31.499
،نماینده سابق شورا، جونگ بک جین

00:22:31.500 --> 00:22:34.416
قانون بازیابی ثروت رو زیر پا گذاشت
که منجر به برگشتنش ثروتش میشه

00:22:34.417 --> 00:22:37.457
,,,رییس جانگ تحت تحقیق از همکاران ژاپنی

00:22:37.458 --> 00:22:39.125
میخوام بهتون ویتامین تزریق کنم

00:22:47.042 --> 00:22:48.832
چیشد؟

00:22:48.833 --> 00:22:50.875
رگشون راحت پیدا نمیشه

00:22:52.667 --> 00:22:54.416
اصلا با عقل جور درمیاد؟

00:22:54.417 --> 00:22:57.082
یه پرستار نمیتونه رگ مریضو پیدا کنه؟

00:22:57.083 --> 00:22:59.624
,,,برای آدمایی به سن ایشون

00:22:59.625 --> 00:23:02.749
پیدا کردن رگ سخته
چون رگاشون تنگ شده

00:23:02.750 --> 00:23:04.417
الان داری واسه من نطق میکنی؟

00:23:05.792 --> 00:23:09.332
قیافه‌م شبیه کسیه که میخواد
بهونه‌های مسخره‌تونو بشنوه؟

00:23:09.333 --> 00:23:11.416
,,,بحث پزشکیه

00:23:11.417 --> 00:23:13.542
!فقط عذرخواهی کن

00:23:14.333 --> 00:23:15.750
اینم بلد نیستی؟

00:23:16.542 --> 00:23:18.625
از خانم جونگ عذرخواهی کن

00:23:19.542 --> 00:23:20.749
متاسفم

00:23:20.750 --> 00:23:23.583
برو و یه پرستار دیگه بفرست

00:23:33.417 --> 00:23:34.583
!ببخشید

00:23:35.167 --> 00:23:36.750
!ببخشید آقا

00:23:42.667 --> 00:23:45.083
نمیتونین اینجا بخوابین

00:23:51.833 --> 00:23:53.917
اینجا کجاست؟

00:23:55.083 --> 00:23:58.792
یعنی چی کجاست؟
بیمارستانه دیگه

00:24:15.208 --> 00:24:17.042
<b><font color="#0080c0">(آسانسور بخش وی‌آی‌پی)</font>

00:24:22.708 --> 00:24:24.541
رئیس زود بیدار میشه

00:24:24.542 --> 00:24:26.375
پس سوپ و ماهی رو آماده کن

00:24:48.667 --> 00:24:51.875
<b><font color="#0080c0">(اعدام)</font>

00:25:00.417 --> 00:25:01.417
!فردی

00:25:02.833 --> 00:25:04.875
هنوز نرفتی دوستتو ببینی؟

00:25:06.833 --> 00:25:08.624
اینجا چیکار میکنی؟

00:25:08.625 --> 00:25:09.749
بهت گفتم همونجا منتظرم بمون

00:25:09.750 --> 00:25:11.874
پنج ساعت تمام توی کافه معطل بودما

00:25:11.875 --> 00:25:13.708
جواب تماسامو هم ندادی

00:25:15.208 --> 00:25:16.249
شام خوردی؟

00:25:16.250 --> 00:25:19.333
من گشنه‌م نیست ولی
تو حتما گشنته، بخور

00:25:28.667 --> 00:25:30.542
یه‌کم پیش متوجه شدم

00:25:32.083 --> 00:25:35.250
تن صدات و حال و هوات عوض شده

00:25:38.917 --> 00:25:41.042
شاید چون تا حالا بیرون از کار ندیدمت، واسم عجیبه

00:25:45.458 --> 00:25:46.916
,,,واو، این کی

00:25:46.917 --> 00:25:49.000
!بهش دست نزن

00:25:50.000 --> 00:25:52.374
!باشه بابا، واسه خودت

00:25:52.375 --> 00:25:55.792
هیچوقت کاری نکن که ازت نخواستم

00:25:56.333 --> 00:25:57.916
فهمیدم دیگه

00:25:57.917 --> 00:26:00.207
!چون بهم پول میدی اینقد وقیح نباش

00:26:00.208 --> 00:26:02.417
همش به‌خاطر خودته

00:26:04.250 --> 00:26:06.957
منتظر من نباش و برو خونه

00:26:06.958 --> 00:26:08.957
دیر وقته، بیا باهم بریم خونه

00:26:08.958 --> 00:26:11.957
اون دوست قدیمی‌‌مه
احتمالا طول بکشه

00:26:11.958 --> 00:26:13.625
تو اول برو

00:28:25.167 --> 00:28:27.291
کسی که آرزوی ثروت داشت

00:28:27.292 --> 00:28:29.791
تو کی هستی؟

00:28:29.792 --> 00:28:33.500
زمان زیادی گذشته
طبیعیه که یادت نباشه

00:28:34.750 --> 00:28:40.042
پدرم، مرد محترمی توی یانگجو بود

00:28:41.458 --> 00:28:43.333
،به‌عنوان یه کشاورز اجاره‌‌نشین

00:28:45.125 --> 00:28:49.708
با تیغ زدن ژاپنیا، متهم و زندانیش کردی

00:28:50.250 --> 00:28:52.625
و همه‌ چیزو ازش گرفتی

00:28:53.667 --> 00:28:56.625
بعدشم تا سر حد مرگ کتکش زدی

00:28:59.250 --> 00:29:00.792
دقیقا جلوی چشمای من

00:29:01.542 --> 00:29:05.958
،پسر دوم هان یونگ شیک

00:29:07.125 --> 00:29:08.417
پیل جو

00:29:11.625 --> 00:29:13.083
جونگ بک جین

00:29:14.208 --> 00:29:15.917
وقتشه که بمیری

00:29:42.042 --> 00:29:43.333
روزتون بخیر قربان

00:29:45.500 --> 00:29:48.083
,,,بهم گفتن که شما دیشب شیفت بودین

00:29:49.125 --> 00:29:50.666
زمان مرگ؟

00:29:50.667 --> 00:29:53.250
بین ساعت 12 تا 1 شب

00:30:07.917 --> 00:30:09.291
اون چیه؟

00:30:09.292 --> 00:30:12.125
یه بطری پلاستیکی که احتمالا
به‌عنوان صدا خفه‌کن استفاده شده

00:30:13.208 --> 00:30:14.583
توش با پنبه پر شده

00:30:15.875 --> 00:30:17.999
پس با یه روانی سر و کار داریم

00:30:18.000 --> 00:30:19.291
گلوله رو پیدا کردین؟

00:30:19.292 --> 00:30:21.082
بله، تیم پزشکی قانونی داره بررسیش میکنه

00:30:21.083 --> 00:30:22.166
دوربینای مداربسته چی؟

00:30:22.167 --> 00:30:23.416
آسانسور رو چک کردیم

00:30:23.417 --> 00:30:25.916
اما بعد از رفتن همسرشون
هیچکس به این طبقه نیومده

00:30:25.917 --> 00:30:27.582
،به‌خاطر مسایل خصوصی
,,,توی طبقه وی‌آی‌پی

00:30:27.583 --> 00:30:29.749
هیچ دوربینی نیست

00:30:29.750 --> 00:30:32.833
وایسا، پس مجرم همه اینا رو میدونسته؟

00:30:34.083 --> 00:30:36.582
تمام دوربینای بیمارستان رو چک کنین

00:30:36.583 --> 00:30:37.957
زود باشین-
!بله قربان-

00:30:37.958 --> 00:30:39.125
کارآگاه کانگ

00:30:44.000 --> 00:30:44.874
چیه؟

00:30:44.875 --> 00:30:49.125
دیشب یه مرد مشکوک رو توی لابی دیده

00:30:50.375 --> 00:30:52.166
نمیدونه به درد میخوره یا نه

00:30:52.167 --> 00:30:57.250
,,,ولی موقع شیفت شبانه‌م

00:30:58.708 --> 00:31:00.166
نه، نه، به حرفم گوش کن

00:31:00.167 --> 00:31:01.708
آروم برو جلو

00:31:03.542 --> 00:31:04.874
من اول میرم

00:31:04.875 --> 00:31:06.457
از پشت هوامو داشته باش

00:31:06.458 --> 00:31:07.957
آره، از پشت

00:31:07.958 --> 00:31:09.291
هدف جلوئه

00:31:09.292 --> 00:31:11.249
!پشتمونه! بیا عقب

00:31:11.250 --> 00:31:12.916
,,,کجا؟ نمیبینمش

00:31:12.917 --> 00:31:14.458
!وای باختیم! نتونستم ببینمش

00:31:15.458 --> 00:31:16.958
چه مرگته؟

00:31:17.542 --> 00:31:19.207
مطمئنی بازیت خوبه؟

00:31:19.208 --> 00:31:21.207
بهت گفتم حواستو جمع کن

00:31:21.208 --> 00:31:24.291
!خودت گفتی باید بریم جلو و بجنگیم

00:31:24.292 --> 00:31:26.833
بعد از اینکه همدیگه رو کشتن، برو تو

00:31:27.458 --> 00:31:29.416
!استفاده از دشمنا علیه همدیگه

00:31:29.417 --> 00:31:31.166
بیخیال، گذشته‌ها گذشته

00:31:31.167 --> 00:31:32.332
بیا دوباره بازی کنیم

00:31:32.333 --> 00:31:33.957
جایگیریمون دفعه پیش بد بود

00:31:33.958 --> 00:31:37.417
دیگه بسه، الان باید برم کلاس ریاضی، باشه؟

00:31:39.625 --> 00:31:42.708
آهای بزمجه! چرا یهویی انگلیسی بلغور میکنی؟

00:31:45.125 --> 00:31:46.832
هی! هنوز میری مدرسه؟

00:31:46.833 --> 00:31:48.292
کلاس چندمی؟

00:31:49.083 --> 00:31:50.917
!هی! بچه جون

00:31:59.167 --> 00:32:00.167
<b><font color="#0080c0">(فاک گیو)</font>

00:32:01.000 --> 00:32:02.916
<b><font color="#0080c0">(برای رانندگی پول زدی به جیب؟-)</font>
<b><font color="#0080c0">(پونصد دلار، هاها-)</font>

00:32:02.917 --> 00:32:03.958
<b><font color="#0080c0">(چه خفن)</font>

00:32:04.917 --> 00:32:08.250
<b><font color="#0080c0">میخواستم مجانی انجامش بدم)</font>
<b><font color="#0080c0">(ولی خودش خواست بهم پول بده</font>

00:32:09.167 --> 00:32:10.542
<b><font color="#0080c0">(جین مان بهت زنگ زد؟)</font>

00:32:14.375 --> 00:32:16.416
<b><font color="#0080c0">(بهش نگفتم مرخص شدم)</font>

00:32:16.417 --> 00:32:19.417
<b><font color="#0080c0">(اگه بگیرتت، مردی-)</font>
<b><font color="#0080c0">(اینو دیدین؟-)</font>

00:32:25.625 --> 00:32:28.707
,,,شهادت شاهد و بررسی دوربینای مداربسته

00:32:28.708 --> 00:32:32.166
,,,به یه مرد مشکوک توی لابی

00:32:32.167 --> 00:32:36.417
در زمان قتل رئیس جونگ اشاره داره

00:32:37.083 --> 00:32:42.249
تمام شواهد حاکی از اینه که
اون، مظنون اصلیه

00:32:42.250 --> 00:32:45.292
و داریم سعی میکنیم هویتش رو مشخص کنیم

00:32:52.167 --> 00:32:55.707
<b><font color="#0080c0">(فردی: ساعت 8 بیا کتابخونه مونیه)</font>

00:32:55.708 --> 00:32:57.457
,,,در طول جنگ جهانی دوم، ژاپن

00:32:57.458 --> 00:33:00.416
ثروت‌مندترین کشور آسیا بود
,,,و یکی از

00:33:00.417 --> 00:33:04.374
قوی‌ترین ارتش‌ها رو داشت
<b><font color="#0080c0">(مراسم رونمایی از کتاب)</font>

00:33:04.375 --> 00:33:09.292
اونا بندرها و راه‌آهن رو توی کره ساختن

00:33:10.292 --> 00:33:14.000
این بخشی از استراتژی استعمارشون بود

00:33:14.583 --> 00:33:16.499
,,,ولی نمیشه کمکش به

00:33:16.500 --> 00:33:20.917
نوین کردن کشورمون رو رد کنیم

00:33:21.542 --> 00:33:26.541
صحبتتون شبیه توجیهی میمونه که
از استعمار کره توسط ژاپن حمایت میکنه

00:33:26.542 --> 00:33:29.667
مگه این حقیقت نداره که اونا
به زور از کشورمون بهره بردن؟

00:33:30.750 --> 00:33:36.333
ما به‌خاطر اینکه سلسله یوآن
بهمون حاکم بود، از چین متنفریم؟

00:33:36.875 --> 00:33:41.250
چون دزدای دریایی ما رو غارت کردن
ازشون متنفریم؟

00:33:42.208 --> 00:33:47.583
من باور دارم که اتفاقایی که
در گذشته افتاده، جزئی از تاریخه

00:33:48.708 --> 00:33:51.582
،تایوان، کشوری که توسط ژاپن مدرن شده

00:33:51.583 --> 00:33:55.749
هنوزم قدردان ژاپنه
<b><font color="#0080c0">(تاریخ میهن‌دوست ضد ژاپن)</font>

00:33:55.750 --> 00:33:59.749
اما ما به صحبت کردن درباره
بردگی و زنان آسایشگر ادامه میدیم

00:33:59.750 --> 00:34:03.917
و حتی نیم قرن بعد از استقلالمون هم
همچنان ازشون یه دیو دو سر میسازیم

00:34:04.750 --> 00:34:09.292
،باید برای انتقام گذشتگان
زندگی نسل جدید رو فدا کنیم؟

00:34:10.417 --> 00:34:16.750
،برای آدمایی که توی گذشته گیر کردن
هیچ آینده‌ای وجود نداره

00:34:21.792 --> 00:34:25.000
چرا اومدی اینجا؟
تو که کتابخون نیستی

00:34:25.542 --> 00:34:27.917
ها؟-
اوناها، اون ماشین-

00:34:28.542 --> 00:34:29.749
برو دنبالش

00:34:29.750 --> 00:34:31.833
چرا؟ میشناسیش؟

00:34:36.083 --> 00:34:38.082
خیلی بهش نچسب

00:34:38.083 --> 00:34:40.125
توی یه لاین دیگه بمون

00:34:40.750 --> 00:34:42.708
به اندازه دوتا ماشین ازش فاصله بگیر

00:34:45.708 --> 00:34:46.916
میخوام یه چیزی بگم

00:34:46.917 --> 00:34:49.917
تقریبا رسیدیم
بعدا حرف میزنیم

00:34:51.417 --> 00:34:53.792
ازش سبقت بگیر و مستقیم برو

00:35:17.875 --> 00:35:19.833
اخبارو دیدی؟

00:35:20.625 --> 00:35:24.041
رئیس بیمارستان مرده

00:35:24.042 --> 00:35:26.207
دیشب بهش شلیک شده

00:35:26.208 --> 00:35:29.167
پلیسا دنبال یه مرد جوونن

00:35:31.167 --> 00:35:33.542
و منم الکی دارم استرس میگیرم

00:35:37.250 --> 00:35:39.999
وقتی اونجا بودی، آدم مشکوکی ندیدی؟

00:35:40.000 --> 00:35:42.791
اگه کسیو دیدی، لطفا بهم بگو

00:35:42.792 --> 00:35:43.792
تا بتونم گزارششو بدم

00:35:45.375 --> 00:35:48.625
هرچیم که شد، توی ماشین بمون

00:35:49.958 --> 00:35:51.958
!کجا میری؟ هی

00:35:58.500 --> 00:36:00.332
مرسی

00:36:00.333 --> 00:36:01.667
به‌سلامت بری

00:36:07.792 --> 00:36:09.542
ببخشید

00:36:15.708 --> 00:36:20.167
هنوزم با اون زبونت
داری دنیا رو به تمسخر میگیری

00:36:21.708 --> 00:36:25.416
چی؟ منظورت چیه؟

00:36:25.417 --> 00:36:26.916
,,,تو میدونستی که

00:36:26.917 --> 00:36:30.167
اونا زنده برنمیگردن

00:36:30.917 --> 00:36:34.625
و بازم دوستای صمیمیتو به ژاپنیا فروختی

00:36:36.000 --> 00:36:38.416
,,,با اون پیشنهاد حقیرانه کور شدی

00:36:38.417 --> 00:36:39.417
,,,تو

00:36:40.875 --> 00:36:42.582
تو کی هستی؟

00:36:42.583 --> 00:36:44.750
شاید منو یادت نیاد

00:36:45.417 --> 00:36:47.500
ولی این اسمو یادت میاد

00:36:50.042 --> 00:36:55.000
برادرم، کسی که توی توی
،معدن زغال‌سنگ، گم ودفن شد

00:36:56.250 --> 00:36:58.042
هان دونگ جو

00:37:00.250 --> 00:37:03.167
‌‌,,,عوضی دیوونه

00:37:04.208 --> 00:37:05.542
!یاناگاوا یوشکه

00:37:14.792 --> 00:37:15.792
!لعنتی

00:37:47.875 --> 00:37:49.875
<b><font color="#0080c0">(کارت ملی: یانگ سونگ ایک)</font>

00:37:57.333 --> 00:37:58.333
!سوار شو

00:38:02.833 --> 00:38:04.624
!زود باش سوار شو

00:38:04.625 --> 00:38:05.625
!بدو

00:38:12.542 --> 00:38:14.291
یه ایستگاه پلیس همین بغله

00:38:14.292 --> 00:38:15.875
!اونجا بپیچ چپ

00:38:16.875 --> 00:38:18.792
!به خودت بیا و ماشینو روشن کن

00:38:19.958 --> 00:38:21.500
!اون همین الانشم مرده

00:38:22.167 --> 00:38:24.875
!باید از اینجا بریم

00:38:30.833 --> 00:38:31.833
!لعنتی

00:38:42.000 --> 00:38:44.083
میخواد کارو جمع و جور کنیم و برگردیم

00:38:58.583 --> 00:38:59.667
کارآگاه کانگ

00:39:00.375 --> 00:39:01.041
بله؟

00:39:01.042 --> 00:39:04.957
نتایج آنالیز گلوله‌ی قتل جونگ بک جین رو گرفتیم

00:39:04.958 --> 00:39:06.166
خب؟

00:39:06.167 --> 00:39:08.332
توسط ارتش کوانگتونگ استفاده میشده
<b><font color="#ffff80">(واحدی از ارتش ژاپن)</font></b>

00:39:08.333 --> 00:39:10.333
ارتش کوانگتونگ؟

00:39:11.333 --> 00:39:13.374
موقع استعمار ژاپن؟

00:39:13.375 --> 00:39:14.375
بله

00:39:42.750 --> 00:39:46.375
این گیو، وقت ویزیت باباته

00:39:49.667 --> 00:39:52.207
مهمونت صبحونه نمیخوره؟

00:39:52.208 --> 00:39:54.292
نه، الان میل نداره

00:39:54.875 --> 00:39:58.082
,,,آخه اینجوری درست نیست

00:39:58.083 --> 00:40:00.541
بابا سرما میخوره‌ها
زود بیا

00:40:00.542 --> 00:40:01.708
,,,باشه

00:40:25.667 --> 00:40:29.167
<b><font color="#0080c0">(صنایع دِهان، جایزه 10 سال خدمت)</font>

00:40:34.750 --> 00:40:36.916
امروز بعدازظهر دما بالا میره

00:40:36.917 --> 00:40:38.874
,,,و هوای سرد

00:40:38.875 --> 00:40:40.541
,,,پلیس به‌طور خلاصه گفت که

00:40:40.542 --> 00:40:42.791
آلت قتل، تفنگ بوده

00:40:42.792 --> 00:40:44.416
برداشتتون چیه؟

00:40:44.417 --> 00:40:47.624
،توی جرائمی که از تفنگ استفاده میشه
بازیابی گلوله حیاتیه

00:40:47.625 --> 00:40:51.457
پلیس گلوله رو از بدن قربانی بازیابی کرده

00:40:51.458 --> 00:40:54.374
اونا فیلمای دوربینای مداربسته‌ی
بیمارستان رو هم جمع‌آوری کردن

00:40:54.375 --> 00:40:57.082
و دارن تصاویر رو بررسی میکنن

00:40:57.083 --> 00:41:00.125
گفته شده قد مظنون بلندتر از 180 ئه

00:41:07.458 --> 00:41:09.417
حالا فهمیدی چه خبره؟

00:41:10.458 --> 00:41:13.708
به‌خاطر همینم گفتم تا وقتی
بهت نگفتم، از جات تکون نخور

00:41:17.000 --> 00:41:20.417
الان داری میگی همش تقصیر خودمه؟

00:41:21.042 --> 00:41:24.833
چجوری فقط با اومدن به لابی بیمارستان، مظنون شدم؟

00:41:31.667 --> 00:41:33.332
نگران نباش

00:41:33.333 --> 00:41:38.125
به‌جز لابی، هیچ جای دیگه ازت عکسی گرفته نشده

00:41:38.750 --> 00:41:42.125
و از اون زاویه، نمیتونن هویتتو تشخیص بدن

00:41:42.750 --> 00:41:44.583
,,,اما چطوری

00:41:45.667 --> 00:41:48.792
!حتی اگه صورتم معلوم نباشه، بازم خودمم

00:41:50.875 --> 00:41:52.582
بیا بریم ایستگاه پلیس
و همه چیو براشون بگیم

00:41:52.583 --> 00:41:56.207
من میرم، میرم و خودمو تحویل میدم

00:41:56.208 --> 00:41:57.999
اما هنوز نه

00:41:58.000 --> 00:41:59.707
بیخیال، خودم میرم بهشون میگم

00:41:59.708 --> 00:42:02.792
اصلا کسی باورش میشه که
یه پیرمرد 80 ساله اونا رو کشته؟

00:42:04.750 --> 00:42:08.416
حتی اگه حرفتو باور کنن
بازم فکر میکنن تنها این کارو نکردم

00:42:08.417 --> 00:42:10.542
و تو میشی همدست مجرم

00:42:11.208 --> 00:42:12.291
,,وایسا

00:42:12.292 --> 00:42:15.624
ببخشید که اینو میگما
ولی زده به سرت؟

00:42:15.625 --> 00:42:18.499
بعد از اینکه کارم تموم شد
,,,میرم شهادت میدم که

00:42:18.500 --> 00:42:21.500
،برخلاف خواسته‌ت
مجبورت کردم این کارو بکنی

00:42:22.583 --> 00:42:24.750
همیشه همچین آدمی بودی؟

00:42:26.542 --> 00:42:28.458
تو واقعا کی هستی؟

00:42:29.375 --> 00:42:34.541
واقعا همون فردی هستی که باهاش ظرف میشستم؟

00:42:34.542 --> 00:42:35.542
خودتی؟

00:42:40.500 --> 00:42:44.208
!هی فاک گیو! من اینجام

00:42:45.667 --> 00:42:46.792
!هی

00:42:49.083 --> 00:42:50.250
!هی

00:42:56.000 --> 00:42:59.167
!فاک گیو! مشتاق دیدار

00:43:00.000 --> 00:43:02.166
فکر کردی سربازی رفتن
همه قرض و قوله‌هاتو صاف میکنه؟

00:43:02.167 --> 00:43:04.749
اگه نمیخواستی منو ببینی
باید توی همون پادگان میموندی

00:43:04.750 --> 00:43:08.207
خیلی وقته مرخص شدی تخم سگ

00:43:08.208 --> 00:43:09.749
ای بابا، مگه نشنیدی؟

00:43:09.750 --> 00:43:12.957
یه کار پیدا کردم، فقط باید کار کنم
و بعدش پولتو پس بدم

00:43:12.958 --> 00:43:15.082
گاله‌تو ببند توله سگ

00:43:15.083 --> 00:43:16.707
!بخدا راست میگم

00:43:16.708 --> 00:43:18.583
ایشون رئیس منه

00:43:23.500 --> 00:43:24.707
شوخیت گرفته؟

00:43:24.708 --> 00:43:26.291
واقعا متاسفم

00:43:26.292 --> 00:43:28.832
التماست میکنم
,,,تو که وضعیت منو میدونی

00:43:28.833 --> 00:43:30.124
!برو بمیر بابا

00:43:30.125 --> 00:43:33.250
چقد قرض کرده؟

00:43:35.458 --> 00:43:37.000
سی هزار دلار، چطور؟

00:43:37.792 --> 00:43:39.707
تو میخوای پولشو پس بدی؟

00:43:39.708 --> 00:43:41.125
اینقد پول داری اصلا؟

00:43:43.833 --> 00:43:46.458
وقتی بهت ربط نداره
الکی نخود آش نشو

00:43:47.625 --> 00:43:50.417
ممکنه یه بلایی سرت بیاد
و آخرش سکته کنی بمیری

00:43:58.292 --> 00:44:00.000
!عجب پیر پاتالیه

00:44:01.583 --> 00:44:03.041
خب، برگردیم سر بحث خودمون

00:44:03.042 --> 00:44:04.167
!هیونگ توروخدا

00:44:10.000 --> 00:44:12.125
خواهش میکنم، التماس میکنم

00:44:32.083 --> 00:44:33.542
چی؟

00:44:36.583 --> 00:44:38.416
آهای پیری، زده به سرت؟

00:44:38.417 --> 00:44:39.833
دیوونه‌ای مگه؟

00:44:40.958 --> 00:44:42.208
!آی! آی دستم

00:44:48.875 --> 00:44:51.750
شنیده بودم آدما هرچی پیرتر میشن
کله‌شق‌تر میشن

00:44:54.625 --> 00:44:57.792
انگار دیگه وقتشه بری زیر خاک، مگه نه؟

00:44:59.625 --> 00:45:02.125
!واقعا میزنم میکشمتا

00:45:04.583 --> 00:45:07.042
این باید برای درست کردن پنجره ماشینت کافی باشه

00:45:08.708 --> 00:45:11.417
تا یه هفته دیگه، بدهی اونم پس میدم

00:45:16.292 --> 00:45:17.957
خیلی خوشتیپ پیر شدیا

00:45:17.958 --> 00:45:20.124
تا یه هفته دیگه پولمو بده

00:45:20.125 --> 00:45:23.624
وگرنه اون عوضی قبل از تو، میره زیر خاک

00:45:23.625 --> 00:45:24.750
باشه؟

00:45:25.958 --> 00:45:28.791
<b><font color="#0080c0">(شرکت سرمایه‌گذاری جین، چوی جین مان)</font>

00:45:28.792 --> 00:45:30.167
میبینمت

00:45:46.125 --> 00:45:48.292
چرا وام شخصی گرفتی؟

00:45:50.208 --> 00:45:52.499
برای اینکه هزینه بیمارستان بابامو بدم

00:45:52.500 --> 00:45:56.624
از هزینه تحصیل گرفته یا هزینه‌‌های زندگی
!یه عالمه پول لازم داشتم

00:45:56.625 --> 00:45:59.375
هنوزم منو لازم داری؟

00:46:06.000 --> 00:46:08.167
نمیدونستم آخرش اینجوری میشه

00:46:10.542 --> 00:46:14.582
،برخلاف اختلاف سنمون
فکر میکنم رفیق جون‌جونی همیم

00:46:14.583 --> 00:46:16.792
یه‌کم دیگه بهم وقت بده

00:46:17.833 --> 00:46:19.250
خواهش میکنم

00:46:21.917 --> 00:46:22.917
,,,ایش

00:46:26.417 --> 00:46:28.667
بیخیالم نمیشی، مگه نه؟

00:46:54.875 --> 00:46:56.874
<b><font color="#0080c0">(ایستگاه پلیس سو وون شرقی)</font>

00:46:56.875 --> 00:46:57.917
!این گیو

00:47:06.917 --> 00:47:08.375
درو ببند

00:47:16.042 --> 00:47:17.250
چیکار میکنی؟

00:47:18.208 --> 00:47:20.957
!وایسا! وایسا فردی! نکن

00:47:20.958 --> 00:47:22.667
،اگه بری تو

00:47:23.667 --> 00:47:26.833
قاتل سه نفر میشی

00:47:27.958 --> 00:47:33.083
یا برو و توی زندان بپوس
یا بمون و گروگان یه قاتل شو

00:47:34.250 --> 00:47:35.625
انتخاب کن

00:47:38.792 --> 00:47:40.666
فردی واقعا این کارا لازمه؟

00:47:40.667 --> 00:47:42.624
،اسلحه گرفتن به سمت همکارت

00:47:42.625 --> 00:47:46.624
یا تهدید کردنش به کشتن خودت
اگه به حرفت گوش نکنه؟

00:47:46.625 --> 00:47:50.249
یه هفته، یه هفته بهم وقت بده

00:47:50.250 --> 00:47:52.875
هیچ آسیبی به تو نمیرسه

00:47:53.750 --> 00:47:55.167
قول میدم

00:47:59.458 --> 00:48:00.999
باشه

00:48:01.000 --> 00:48:03.750
حالا میشه تفنگتو بیاری پایین
تا حرف بزنیم؟

00:48:05.500 --> 00:48:08.000
!بیارش پایین دیگه

00:48:12.833 --> 00:48:13.917
,,,خدایا

00:48:22.708 --> 00:48:24.042
بازش کن

00:48:28.458 --> 00:48:30.582
کل پس‌اندازمه

00:48:30.583 --> 00:48:33.166
دیگه بهش نیازی ندارم

00:48:33.167 --> 00:48:37.333
برای صاف کردن بدهیت و هزینه بیمارستان کافیه

00:48:38.167 --> 00:48:39.458
,,,پشمام

00:48:41.417 --> 00:48:44.375
اولش روم اسلحه میکشی
بعدش بهم پول میدی؟

00:48:49.042 --> 00:48:52.042
واقعا کنجکاوم
بذار ازت یه چیزیو بپرسم

00:48:52.625 --> 00:48:54.750
چرا این کارا رو میکنی؟

00:49:02.375 --> 00:49:04.917
,,,مردایی که کشتم

00:49:05.500 --> 00:49:08.417
کل خانواده‌مو به قتل رسوندن

00:49:09.542 --> 00:49:13.416
هیچکدوم جزای کارشونو ندادن
و با خوشبختی زندگی کردن

00:49:13.417 --> 00:49:17.000
الان میخوای کاراتو واسم توجیه کنی؟

00:49:20.167 --> 00:49:23.792
این حتی از جون خودمم مهم‌تره

00:49:28.917 --> 00:49:31.375
الان احساساتمو هدف گرفتی؟

00:49:33.375 --> 00:49:34.916
خب که چی؟

00:49:34.917 --> 00:49:36.667
چند نفر دیگه رو میخوای بکشی؟

00:49:39.083 --> 00:49:42.458
سه؟ سه نفر؟

00:49:44.000 --> 00:49:46.625
!وای

00:49:49.875 --> 00:49:54.249
,,,آخه چرا باید اون وام لعنتی رو میگرفتم

00:49:54.250 --> 00:49:55.833
,,,باورم نمیشه

00:49:57.333 --> 00:49:58.667
!بمیری الهی

00:50:06.625 --> 00:50:08.333
تفنگتو بذار کنار

00:50:13.875 --> 00:50:17.874
میشه تا نظرم عوض نشده و نرفتم
توی اون خراب‌شده، بذاریش کنار فردی؟

00:50:17.875 --> 00:50:19.542
باشه بابا، باشه

00:50:50.125 --> 00:50:52.083
کجا میره؟

00:51:11.125 --> 00:51:13.249
<b><font color="#0080c0">(یانگ سونگ ایک)</font>

00:51:13.250 --> 00:51:14.332
اون چیه؟

00:51:14.333 --> 00:51:17.458
یه عالمه از این جاعل‌های کارت‌ ملی پیدا کردم

00:51:18.292 --> 00:51:20.500
وقتی سرچ کردم، پیدا شدن

00:51:23.667 --> 00:51:28.457
،جامعه‌ستیز و طرفدار ژاپن
!کیم موجین رو مجازات کنین

00:51:28.458 --> 00:51:31.666
!مجازات کنین! مجازات کنین

00:51:31.667 --> 00:51:36.541
دِهان باید به‌خاطر حادثه‌ی
!پارک سانگ تک غرامت بده

00:51:36.542 --> 00:51:39.708
!غرامت بده! غرامت بده

00:51:43.208 --> 00:51:44.250
سلام مامان

00:51:45.625 --> 00:51:46.874
چی؟

00:51:46.875 --> 00:51:49.583
چرا رفت اونجا؟
!من که گفتم خودم حلش میکنم

00:51:50.292 --> 00:51:51.667
,,,آخرش دیوونه میشم

00:51:52.375 --> 00:51:54.041
چیشده؟

00:51:54.042 --> 00:51:55.375
هیچی

00:52:00.792 --> 00:52:05.041
مشکل تو، مشکل منه

00:52:05.042 --> 00:52:06.167
حرف بزن

00:52:07.833 --> 00:52:09.625
,,,بابام

00:52:10.417 --> 00:52:14.291
رفته اعتراض کنه تا به‌خاطر حادثه‌ای که
براش پیس اومده، غرامت بگیره

00:52:14.292 --> 00:52:17.542
مامانم گفت برم برش گردونم
اما آدمی نیست که به حرف بقیه گوش کنه

00:52:20.917 --> 00:52:23.541
!رئیس دِهان، اون حرومزاده آشغال

00:52:23.542 --> 00:52:25.499
!یه عوضی به تمام معناست

00:52:25.500 --> 00:52:28.082
بابام به‌خاطر کار کردن برای اون، زمین‌گیر شد

00:52:28.083 --> 00:52:31.207
ولی حتی یه قرون هم بهمون پول نداد
و پرتمون کرد بیرون

00:52:31.208 --> 00:52:31.999
,,,لعنتی

00:52:32.000 --> 00:52:33.208
!کیم موجینه

00:52:40.708 --> 00:52:43.624
بهت گفتم از شرشون خلاص شو
پس چرا هنوز اینجان؟

00:52:43.625 --> 00:52:46.500
معذرت میخوام قربان
,,,پلیس فرستادشون برن اما

00:52:50.083 --> 00:52:52.042
مجبورم نکن حرفامو دوبار تکرار کنم

00:52:52.875 --> 00:52:54.333
الان حلش میکنم قربان

00:52:56.708 --> 00:52:57.708
!بکشیدشون عقب

00:53:13.250 --> 00:53:16.292
<b><font color="#0080c0">(گواهی شایستگی)</font>
<b><font color="#0080c0">(سرلشگر)</font>

00:53:40.792 --> 00:53:41.999
!بابا

00:53:42.000 --> 00:53:42.957
هی

00:53:42.958 --> 00:53:46.958
میخوام با بابابزرگت حرف بزنم
میشه بعدا پیانو بزنی؟

00:53:49.167 --> 00:53:51.958
مراسم ختم پروفسور یانگ خوب پیش رفت

00:53:52.667 --> 00:53:55.333
به قتل رئیس ربطی داشت؟

00:53:55.917 --> 00:53:57.916
هنوز درحال بررسیه

00:53:57.917 --> 00:54:02.083
فعلا مرگ پروفسور یانگ رو مخفی نگه دار

00:54:03.458 --> 00:54:08.250
خوب نمیشه که بفهمه دوتا از مهمونا مردن

00:54:09.250 --> 00:54:10.250
بله

00:54:11.875 --> 00:54:13.374
هیساشی سان؟

00:54:13.375 --> 00:54:16.332
پروازش فردا ساعت هفت شب میشینه

00:54:16.333 --> 00:54:19.208
میخواد شما رو توی ضیافت ببینه

00:54:20.417 --> 00:54:23.667
مگه نمیدونه دنیا عوض شده؟

00:54:24.208 --> 00:54:29.375
کسی که به ژاپن ربط داره
ممکنه توی مخمصه بیفته

00:54:35.083 --> 00:54:38.833
این یارو یه چیز دیگه‌ست

00:54:39.375 --> 00:54:42.749
ژنرال کیم چی دوک
اون وزیر دفاع بود

00:54:42.750 --> 00:54:45.000
توی همه کتابا، به‌عنوان قهرمان بهش اشاره میشه

00:54:47.125 --> 00:54:48.166
این کیه؟

00:54:48.167 --> 00:54:50.832
توجو هیساشی

00:54:50.833 --> 00:54:54.207
مشاور اجرایی گروه داچی
که با گروه دهان ارتباط تجاری دارن

00:54:54.208 --> 00:54:57.667
،اما با توجه به سهامش
میشه گفت رسما صاحب گروه داچیه

00:54:58.375 --> 00:55:01.375
اون فرمانده‌ی نیروهای دفاع از خود ژاپن بود

00:55:02.500 --> 00:55:05.707
عجب آدمای خفنی

00:55:05.708 --> 00:55:06.708
!توجه کنین

00:55:08.000 --> 00:55:10.291
,,,ما برای فردا

00:55:10.292 --> 00:55:12.291
مسئول یه رویداد مهم شدیم
<b><font color="#0080c0">(سفارت ژاپن)</font>

00:55:12.292 --> 00:55:15.542
فایده اینکه ماها بریم
به رویداد بزرگداشت ارتش ژاپن چیه آخه؟

00:55:16.208 --> 00:55:18.207
!همینو بگو
<b><font color="#0080c0">(توجو هیساشی)</font>

00:55:18.208 --> 00:55:20.791
اینجا میهن‌پرستای زیادی داریم

00:55:20.792 --> 00:55:22.666
کسی داوطلب نیست؟

00:55:22.667 --> 00:55:24.208
رئیس؟-
بله-

00:55:25.750 --> 00:55:28.957
بسپارش به من و چوی

00:55:28.958 --> 00:55:30.291
!نخیر

00:55:30.292 --> 00:55:33.624
شما باید روی پرونده قتل کار کنین

00:55:33.625 --> 00:55:36.499
به‌خاطر همینم باید برم اونجا

00:55:36.500 --> 00:55:37.500
ها؟

00:55:38.625 --> 00:55:41.833
<b><font color="#0080c0">(شصتمین رویداد بزرگداشت ارتش ژاپن)</font>

00:55:46.083 --> 00:55:47.832
دو نفر جلوی در بمونن

00:55:47.833 --> 00:55:49.167
و بقیه دنبال من بیان

00:56:03.292 --> 00:56:04.832
دعوت‌نامه‌تون لطفا؟

00:56:04.833 --> 00:56:09.375
من خیلی سریع اومدم
و یادم رفت دعوت‌نامه‌مو بیارم

00:56:14.250 --> 00:56:15.792
من یانگ سونگ ایکم

00:56:17.167 --> 00:56:18.833
میشه اینو بررسی کنی؟

00:56:38.458 --> 00:56:40.750
صندلیتون شماره‌ی ب۳ هست قربان

00:56:42.792 --> 00:56:44.042
مرسی

00:56:49.750 --> 00:56:50.917
ببخشید

00:56:52.792 --> 00:56:55.125
میشه کیفتون رو چک کنم؟

00:56:56.875 --> 00:56:58.667
لطفا از این طرف

00:57:00.000 --> 00:57:01.000
اینور

00:57:05.333 --> 00:57:06.958
سریع کیفتون رو چک میکنم

00:57:22.833 --> 00:57:25.667
نباید سیگار بکشم

00:57:27.875 --> 00:57:28.875
درسته

00:57:30.250 --> 00:57:33.458
خیلیم نوشابه نخورین
برای سلامتیتون ضرر داره

00:58:06.000 --> 00:58:09.124
ژنرال کیم نیست؟

00:58:09.125 --> 00:58:15.124
حالشون خوب نبود
اما مایلن باهاتون شام بخورن

00:58:15.125 --> 00:58:20.042
هیچوقت خودشو توی موقعیت خطرناک قرار نمیده

00:58:20.917 --> 00:58:25.583
آدما حتی اگه کارشون عوض بشه
بازم نمیتونن خود واقعیشونو پنهان کنن

00:58:46.458 --> 00:58:49.332
چند ماه میرم توی یه کارخونه کفش کار کنم

00:58:49.333 --> 00:58:50.666
نرو نونا

00:58:50.667 --> 00:58:56.291
باید پول دربیارم تا برات غذا بخرم
و بتونی بری مدرسه

00:58:56.292 --> 00:58:57.625
!صاف وایسا

01:00:02.083 --> 01:00:03.417
,,,باروت

01:00:04.458 --> 01:00:05.917
یکی و نصفی

01:00:07.667 --> 01:00:11.333
بیکینگ پودر، 20 گرم

01:01:28.750 --> 01:01:29.792
قربان

01:01:32.875 --> 01:01:35.375
نمیتونین اینجا سیگار بکشین

01:01:38.333 --> 01:01:41.958
هرچی پیرتر میشم، کله‌شق‌تر میشم

01:01:50.042 --> 01:01:52.291
کارآگاه کانگ، رویداد داره شروع میشه

01:01:52.292 --> 01:01:53.875
باشه، الان میام

01:02:17.042 --> 01:02:20.832
,,,حتی اگه با سختی‌های صعب‌العبوری

01:02:20.833 --> 01:02:24.333
،مواجه بشیم

01:02:25.458 --> 01:02:28.417
محکم می‌ایستیم

01:02:30.542 --> 01:02:33.417
و راه عدالت رو ادامه میدیم

01:02:35.792 --> 01:02:41.000
,,,حتی در روزهای خدایان هم

01:02:42.625 --> 01:02:46.916
محکم قدم برداشتیم

01:02:46.917 --> 01:02:50.707
،و تا اونجا پیش رفتیم

01:02:50.708 --> 01:02:58.708
جایی که امپراطوری می‌درخشد

01:03:08.875 --> 01:03:12.041
لطفا بشینین

01:03:12.042 --> 01:03:15.707
,,,حالا سخنرانی بزرگداشت رو

01:03:15.708 --> 01:03:19.374
،از فرمانده توجو هیساشی
افسر بازنشسته نیروهای نطامی میشنویم

01:03:19.375 --> 01:03:21.542
به‌گرمی تشویقشون کنین

01:03:31.750 --> 01:03:35.041
،نیروهای دفاع از خود

01:03:35.042 --> 01:03:36.791
,,,تاریخ 60 ساله‌ای که

01:03:36.792 --> 01:03:39.667
حواستون به اون یارو که
روی صندلی ب۳ نشسته باشه

01:03:41.458 --> 01:03:47.000
آروزی مردم ژاپن، صلح در آسیای شرقیه

01:03:47.708 --> 01:03:50.749
,,,رویداد امروز، سرآغازی برای

01:03:50.750 --> 01:03:55.792
،ریشه‌کن کردن اساسنامه پس از جنگه

01:03:56.333 --> 01:04:00.082
,,,که به ملت ما اجازه میده

01:04:00.083 --> 01:04:06.417
هر زمانی که خواست جنگ رو آغاز کنه

01:04:07.875 --> 01:04:09.500
کارآگاه کانگ، یه مشکلی پیش اومده

01:04:13.125 --> 01:04:15.999
ب۳، یاناگاوا یوسکه
همون یانگ سونگ ایک فقیده

01:04:16.000 --> 01:04:16.999
چی میگی؟

01:04:17.000 --> 01:04:18.250
خودم بررسیش کردم

01:04:19.792 --> 01:04:22.375
اوناها! همون که کلاه نمدی داره

01:04:50.833 --> 01:04:52.042
!حرکت کنین

01:04:53.458 --> 01:04:54.625
!همه برن بیرون

01:04:55.708 --> 01:04:57.875
!لعنتی! از سر راه برین کنار

01:05:04.000 --> 01:05:05.083
کجاست؟

01:05:06.458 --> 01:05:07.542
,,,لعنت

01:05:11.458 --> 01:05:13.375
من تا بیرون اسکورتتون میکنم، از این طرف

01:05:16.042 --> 01:05:17.125
!از اینور

01:05:20.375 --> 01:05:21.750
!لطفا از این طرف بیاین

01:05:29.667 --> 01:05:30.457
!بریم

01:05:30.458 --> 01:05:31.833
وایسا

01:05:42.375 --> 01:05:45.458
این اسلحه‌ایه که باهاش
جونگ بک جین و یانگ سونگ ایک رو کشتم

01:05:46.625 --> 01:05:48.125
تکون بخور

01:06:00.375 --> 01:06:01.249
!در رو باز کن

01:06:01.250 --> 01:06:04.125
کسی که به خواهرم تجاوز کرد

01:06:05.333 --> 01:06:08.749
اصلا میدونی من کی‌ام؟

01:06:08.750 --> 01:06:12.707
,,,اون تفنگ رو

01:06:12.708 --> 01:06:14.667
به سمت امپراطوری ژاپن نشونه گرفتی

01:06:17.500 --> 01:06:18.917
!گوشیت

01:06:19.708 --> 01:06:22.625
صلح با کره شمالی عالیه

01:06:24.083 --> 01:06:26.833
،اما با تجربه من

01:06:27.667 --> 01:06:31.208
کمونیستم از امپریالیسم ترسناک‌تره

01:06:31.958 --> 01:06:38.125
،کره‌ای‌های بیشتری توی جنگ کره مردن
تا توی دوره استعمار کره توسط ژاپن

01:06:39.250 --> 01:06:41.917
استعمار ژاپن مال گذشته بود

01:06:42.708 --> 01:06:45.707
اما تهدید موشکی کره شمالی برای الانه

01:06:45.708 --> 01:06:48.750
باید دوست و دشمن رو درست شناخت

01:06:52.583 --> 01:06:54.291
<b><font color="#0080c0">(توجو هیساشی)</font>

01:06:54.292 --> 01:06:55.874
!حرکت کن

01:06:55.875 --> 01:06:58.041
توجو سان

01:06:58.042 --> 01:07:01.083
رویداد خوب پیش رفت؟

01:07:03.042 --> 01:07:06.583
،مهم نیست آدم چقد عمر کرده باشه
بازم همیشه از مرگ میترسه

01:07:07.750 --> 01:07:10.000
توجو هیساشی الان میمیره

01:07:12.083 --> 01:07:13.292
,,,تو

01:07:14.792 --> 01:07:15.792
نفر بعدی‌ای

01:07:31.250 --> 01:07:32.458
!همونجا وایسا

01:07:33.292 --> 01:07:34.292
!وایسا

01:07:37.083 --> 01:07:39.333
!لابی رو بگردین-
بله قربان-

01:07:54.375 --> 01:07:57.083
!بمیر، کره‌ای عوضی

01:08:27.708 --> 01:08:29.082
منو نکش

01:08:29.083 --> 01:08:30.707
خواهش میکنم

01:08:30.708 --> 01:08:31.708
,,,نکن

01:09:01.042 --> 01:09:03.333
درهای لابی رو ببندین
!نذارین کسی بره بیرون

01:09:17.917 --> 01:09:19.250
<b><font color="#0080c0">(فردی)</font>

01:09:19.875 --> 01:09:23.291
الو؟ چیکار میکنی آخه؟

01:09:23.292 --> 01:09:26.374
پزشک‌ها الان بیرون هتلن

01:09:26.375 --> 01:09:27.624
چی؟

01:09:27.625 --> 01:09:29.916
خب که چی؟ میگی چیکار کنم؟

01:09:29.917 --> 01:09:33.500
بگو یه مریض تو طبقه چهارمه

01:09:35.667 --> 01:09:38.292
وایسا، چرا سرفه میکنی؟ فردی؟

01:09:39.208 --> 01:09:40.250
الو؟

01:09:42.958 --> 01:09:44.666
بیمار دقیقا کجاست؟

01:09:44.667 --> 01:09:46.791
راهروی کارکنان طبقه چهارم

01:09:46.792 --> 01:09:49.042
پس بیا اون طرفی بریم

01:09:50.042 --> 01:09:53.207
داریم لابی رو مسدود میکنیم

01:09:53.208 --> 01:09:55.582
هیچکس حق نداره بدون اجازه بره بیرون

01:09:55.583 --> 01:09:56.499
!شروع کنین

01:09:56.500 --> 01:09:57.708
به فنا رفتیم

01:09:59.292 --> 01:10:00.667
بپیچ راست

01:10:01.875 --> 01:10:03.582
ما پلیسیم، لطفا آروم باشین

01:10:03.583 --> 01:10:05.167
کدوم گوریه پس؟

01:10:08.125 --> 01:10:09.333
!یه لحظه

01:10:10.125 --> 01:10:11.125
!فردی

01:10:11.792 --> 01:10:12.999
!فردی

01:10:13.000 --> 01:10:14.332
چت شده؟

01:10:14.333 --> 01:10:15.249
حالتون خوبه؟

01:10:15.250 --> 01:10:17.083
!زود باش یه کاری بکن-
یه لحظه-

01:10:21.292 --> 01:10:22.292
!یا خدا

01:10:27.500 --> 01:10:28.958
مرسی

01:10:33.125 --> 01:10:34.916
!همراهم بیاین

01:10:34.917 --> 01:10:36.375
!بخوابین روی زمین! روی زمین

01:10:40.125 --> 01:10:41.125
!برو کنار

01:10:57.625 --> 01:10:59.082
!راهو باز کنین

01:10:59.083 --> 01:11:00.874
!امدادگر! وایسا

01:11:00.875 --> 01:11:01.832
!حرکت کنین! برید کنار

01:11:01.833 --> 01:11:03.625
!همونجا وایسا! برو کنار

01:11:04.167 --> 01:11:07.166
!جلوی اون امدادگر رو بگیرین

01:11:07.167 --> 01:11:08.207
!زود باش! زود

01:11:08.208 --> 01:11:10.250
!جلوشو بگیرین

01:11:11.333 --> 01:11:13.207
من پلیسم، پلیسم لعنتی

01:11:13.208 --> 01:11:14.208
برو کنار

01:11:26.417 --> 01:11:27.417
!لعنتی

01:11:29.917 --> 01:11:30.917
,,,ایش

01:11:46.042 --> 01:11:47.416
فردی سوار شو

01:11:47.417 --> 01:11:49.750
!شما دوتا! وایسین

01:11:50.417 --> 01:11:51.417
!وایسین

01:12:12.083 --> 01:12:14.624
نزدیک بودا

01:12:14.625 --> 01:12:17.125
یه چسه دیر کرده بودیم الان اینجا نبودیم

01:12:19.583 --> 01:12:21.875
راستی الان کجا برم؟

01:12:23.333 --> 01:12:24.541
,,,چی

01:12:24.542 --> 01:12:26.208
!فردی! فردی

01:12:26.750 --> 01:12:28.624
!بیدار شو

01:12:28.625 --> 01:12:32.583
نباید این همه دردسر درست کنی
!بعد انتظار داشته باشی من حلش کنم

01:12:34.333 --> 01:12:35.417
,,,فکر کن

01:12:36.208 --> 01:12:38.042
,,,یه لحظه، قرصاش

01:12:47.208 --> 01:12:48.582
چی؟

01:12:48.583 --> 01:12:51.167
!بترکی
<b><font color="#0080c0">(کلینیک یونگجو)</font>

01:12:53.042 --> 01:12:54.667
باورم نمیشه

01:13:00.583 --> 01:13:04.333
اول قاتل رو پیدا میکنیم

01:13:05.000 --> 01:13:09.332
من مسئولیت کامل حادثه رو به عهده میگیرم

01:13:09.333 --> 01:13:11.207
ببخشید که مزاحمتون شدم

01:13:11.208 --> 01:13:12.208
بله قربان

01:13:12.792 --> 01:13:14.541
خبرنگارا؟

01:13:14.542 --> 01:13:17.416
سفارت ژاپن، ممنوعیت خبری براش گذاشته

01:13:17.417 --> 01:13:21.332
خبرنگارا از چیزی خبر ندارن

01:13:21.333 --> 01:13:24.916
وقتی خبرنگارا بو ببرن
دیگه نمیشه جلوی هیچیو گرفت

01:13:24.917 --> 01:13:27.417
اینجوری معامله‌مون با داچی بهم میخوره

01:13:28.250 --> 01:13:33.208
اول باید قاتل رو پیدا کنیم
و مشکل رو حل کنیم

01:13:33.792 --> 01:13:35.624
بله، بهش رسیدگی میکنم

01:13:35.625 --> 01:13:38.458
برای همچین کاری، به آدمای حرفه‌ای نیاز داریم

01:13:47.208 --> 01:13:51.249
اونا آدمای یگان من توی ارتشن

01:13:51.250 --> 01:13:53.167
ژنرال موقعیتو برامون توضیح دادن

01:13:53.708 --> 01:13:57.292
فقط کاری که اینا میگن رو بکن

01:13:58.333 --> 01:13:59.207
بله

01:13:59.208 --> 01:14:00.542
باهاتون تماس میگیرم

01:14:01.167 --> 01:14:02.208
با اجازه ژنرال

01:14:05.625 --> 01:14:07.875
<b><font color="#0080c0">(کلینیک یونگجو)</font>

01:14:34.042 --> 01:14:36.042
اون پسر آوردت اینجا

01:14:39.333 --> 01:14:42.917
وقتی من مردم، هواشو داشته باش

01:14:43.667 --> 01:14:44.958
بچه خوبیه

01:14:45.583 --> 01:14:47.957
وضعیتت اصلا خوب نیست

01:14:47.958 --> 01:14:50.292
نمیشه همینجا بس کنی؟

01:14:50.958 --> 01:14:53.083
,,,من آدم کشتم

01:14:54.208 --> 01:14:57.042
تو نمیدونی این یعنی چی

01:15:16.250 --> 01:15:18.542
حتی با وجود پولم، این کار اشتباهه

01:15:21.833 --> 01:15:25.542
مهم نیست چی میشه، من میرم خونه

01:15:26.208 --> 01:15:27.417
باشه

01:15:29.000 --> 01:15:33.250
حرص و طمع من بار بزرگی روی دوش تو گذاشت

01:15:33.917 --> 01:15:37.625
بعد از چرت زدن، بالاخره سر عقل اومدی؟

01:15:39.000 --> 01:15:43.042
اگه اینجوریه، پس منم میرم خونه

01:15:44.167 --> 01:15:46.624
فقط یه بار دیگه کمکم کن

01:15:46.625 --> 01:15:50.166
همش میگی یه بار دیگه
این دفعه باز چیه؟

01:15:50.167 --> 01:15:53.624
اینقد از آدما کاری رو نخواه که ازشون برنمیاد

01:15:53.625 --> 01:15:57.000
ربطی به کشتن کسی نداره، پس نگران نباش

01:15:59.250 --> 01:16:02.250
الان خیلی دیره، یا فردا بریم خونه، باشه؟

01:16:03.792 --> 01:16:05.000
,,,ای خدا

01:16:09.625 --> 01:16:11.957
<b><font color="#0080c0">(گزارش قتل رئیس جونگ بک جین)</font>

01:16:11.958 --> 01:16:15.292
<b><font color="#0080c0">(ممنوعیت خبری رویداد نیروهای دفاع از خود ژاپن)</font>

01:16:21.500 --> 01:16:23.042
الو؟

01:16:26.625 --> 01:16:27.875
چه خبره؟

01:16:30.583 --> 01:16:33.374
,,,سرپرست پارک بهم گفت که

01:16:33.375 --> 01:16:35.041
تو مسئول تحقیقاتی

01:16:35.042 --> 01:16:37.957
خوشحالم میبینمت
من کیم چی دوکم

01:16:37.958 --> 01:16:40.250
،کارآگاه بخش جنایی
کانگ یونگ شیکم قربان

01:16:40.958 --> 01:16:43.167
امنیت اینجا حرف نداره

01:16:45.417 --> 01:16:50.500
،وقتی به سن من برسی
دشمنات خیلی بیشتر از دوستات میشه

01:16:51.500 --> 01:16:53.167
بیا بشین-
بله-

01:17:05.333 --> 01:17:08.792
چشمات پر از سواله

01:17:13.500 --> 01:17:17.332
,,,رئیس جونگ بک جین و پروفسور یانگ سونگ ایک

01:17:17.333 --> 01:17:19.874
اعضای انجمن کره-ژاپن بودن

01:17:19.875 --> 01:17:22.749
توجو هیساشی، مشاور ژاپن بود

01:17:22.750 --> 01:17:27.624
و شما هم مشاور کره بودین

01:17:27.625 --> 01:17:32.667
هر چهارتاتون موقع حاکمیت ژاپن
توی یانگجو، باهم آشنا شدین

01:17:34.167 --> 01:17:38.417
میدونین کی پشت این حوادثه، مگه نه؟

01:17:39.208 --> 01:17:41.917
خیلی رکی

01:17:42.625 --> 01:17:47.000
اگه میدونستم کار کیه
هیچوقت با آدمی مثل تو ملاقات نمیکردم

01:17:48.917 --> 01:17:49.917
درسته

01:17:56.583 --> 01:17:59.249
<b><font color="#0080c0">(بیوگرافی ملی طرفدار ژاپن)</font>

01:17:59.250 --> 01:18:00.500
لطفا اینو ببینین

01:18:01.333 --> 01:18:04.417
<b><font color="#0080c0">(کیم چی دوک، فرمانده نیروهای مانچوریان)</font>

01:18:09.250 --> 01:18:16.167
جونگ بک جین، یانگ سونگ ایک و توجو هیساشی

01:18:17.875 --> 01:18:21.417
من همشونو کشتم

01:18:24.000 --> 01:18:26.957
این پرونده‌ها حتما به این ربط داره

01:18:26.958 --> 01:18:29.749
اون موقع چه اتفاقی افتاد؟

01:18:29.750 --> 01:18:31.292
!کارآگاه کانگ

01:18:33.375 --> 01:18:34.375
درسته

01:18:34.833 --> 01:18:39.375
برای نسل تو، اون دوران مسئله خیلی مهمیه

01:18:40.333 --> 01:18:42.083
!اما برای ما نه

01:18:43.250 --> 01:18:47.332
ما اون روزا فقط داشتیم زندگیمونو میکردیم

01:18:47.333 --> 01:18:49.667
,,,و هدف بعدیم

01:18:51.292 --> 01:18:54.125
،رئیس ستاد سابق ارتش

01:18:55.333 --> 01:18:58.792
،و به اصطلاح قهرمان کره

01:19:01.083 --> 01:19:03.457
ژنرال کیم چی دوکه

01:19:03.458 --> 01:19:09.083
اون موقع، کره‌ای‌ها فقیر، ضعیف و سست بودن

01:19:10.375 --> 01:19:15.416
هدف همه فقط زنده موندن بود
هیشکی به ارزش زندگی فکر نمیکرد

01:19:15.417 --> 01:19:20.250
،برای به دست آوردن ثروت و افتخار

01:19:22.167 --> 01:19:28.792
اون با ژاپنی‌ها متحد شد
و باعث مرگ آدمای بی‌گناه بی‌شماری شد

01:19:30.875 --> 01:19:35.167
و خانواده منو نابود کرد

01:19:36.083 --> 01:19:40.166
استقلال" مثل یه توهم دست‌نیافتی بود"

01:19:40.167 --> 01:19:44.792
و ما باید کره رو به‌عنوان کشوری که
از بین رفته، قبول میکردیم

01:19:46.292 --> 01:19:48.792
خودمون تنهایی به استقلال رسیدیم؟

01:19:49.500 --> 01:19:50.833
نه

01:19:51.458 --> 01:19:54.874
"پسر کوچیک" و "مرد چاق"
برامون استقلال رو به ارمغان آوردن
<b><font color="#ffff80">منظورش تلاش مخفیانه متفقین برای ساخت اولین سلاح هسته‌ای)</font></b>
<b><font color="#ffff80">(در طول جنگ جهانی دومه که به هیروشیما و ناکازاکی ژاپن پرتاب شدن</font></b>

01:19:54.875 --> 01:20:00.041
حتی به‌هاطر همکاری با ژاپنی‌ها
,,,و خیانت به کشور خودش

01:20:00.042 --> 01:20:04.833
کیم چی دوک هیچوقت مجازات نشد

01:20:05.625 --> 01:20:08.207
و به‌عنوان یه سیاستمدار و قهرمان
به زندگیش توی جامعه مدرن ادامه داد

01:20:08.208 --> 01:20:12.624
من برای نوین شدن کشورمون از جونم مایه گذاشتم

01:20:12.625 --> 01:20:14.916
!و از کره محافظت کردم

01:20:14.917 --> 01:20:18.624
اون نشان ته گوک
از رده‌بندی شایستگی ارتش اینو ثابت میکنه
<b><font color="#ffff80">(بالاترین نشان شجاعت که توسط کره جنوبی اهدا میشه)</font></b>

01:20:18.625 --> 01:20:22.375
,,,اون مدال‌هایی که داره رو

01:20:23.292 --> 01:20:26.083
با خون بقیه به دست آورده

01:20:27.000 --> 01:20:29.542
,,,و ثروت و افتخارش

01:20:30.458 --> 01:20:34.500
با درد و رنج بقیه به دست اومده

01:20:35.500 --> 01:20:39.958
اگه نتونی با جریان آب حرکت کنی، غرق میشی

01:20:40.750 --> 01:20:46.875
صحبت درباره عدالت غیرمنطقیه
وقتی کسی حتی نتونه از خانواده خودش محافظت کنه

01:20:49.417 --> 01:20:53.666
منو احضار کردین که اینا رو بهم بگین؟

01:20:53.667 --> 01:20:55.083
,,,و در آخر

01:20:57.958 --> 01:21:01.458
،کسی که وایساد و همه اینا رو تماشا کرد

01:21:04.083 --> 01:21:06.625
کیوهارا تاکایوشی

01:21:08.375 --> 01:21:14.750
با کشتن اون به‌عنوان آخرین هدفم
انتقامم کامل میشه

01:21:16.375 --> 01:21:17.624
هتل چطور بود؟

01:21:17.625 --> 01:21:19.791
تمیز تمیزه، هیچی نیست

01:21:19.792 --> 01:21:21.749
چجوری اونجا رو گشتین؟

01:21:21.750 --> 01:21:24.166
آخه با عقل جور درمیاد هیچی پیدا نکرده باشین؟

01:21:24.167 --> 01:21:25.542
متاسفم قربان

01:21:26.083 --> 01:21:30.999
همین الان به رئیس زنگ بزن
و درخواست گروه ضربت بده

01:21:31.000 --> 01:21:32.374
گروه ضربت؟

01:21:32.375 --> 01:21:34.000
!فقط همینو بهش بگو

01:21:34.667 --> 01:21:39.500
فکر کنم مجرم یه نفر دیگه رو هم میکشه

01:21:54.708 --> 01:21:58.875
من صبح دستگیر میشم

01:22:00.250 --> 01:22:04.083
و هیچ اتفاق بدی برای تو نمیفته

01:22:05.167 --> 01:22:07.292
مطمئن میشم آسیبی نبینی

01:22:08.833 --> 01:22:13.250
فقط برو و مثل قبل زندگیتو بکن

01:22:33.667 --> 01:22:35.875
به اندازه کافی برای رانندگی بهم پول دادی

01:22:37.000 --> 01:22:39.000
بذار آخرین هدیه رو من بهت بدم

01:22:46.042 --> 01:22:48.041
چرا همونجا وایسادی؟

01:22:48.042 --> 01:22:49.250
یکیو انتخاب کن

01:22:53.042 --> 01:22:57.125
حتما هدیه گرفتن از نوه‌تون باید خیلی خوب باشه

01:23:01.250 --> 01:23:02.250
آره

01:23:05.542 --> 01:23:07.208
وایسا ببینم

01:23:07.917 --> 01:23:09.208
وایسا، وایسا

01:23:10.792 --> 01:23:13.542
این همون ماشینی نیست که گزارش دادن؟

01:23:14.125 --> 01:23:15.375
نه بابا

01:23:16.042 --> 01:23:18.207
تا حالا ماشین اسپورتی این دور و برا دیدی؟

01:23:18.208 --> 01:23:20.000
راست میگی، به اینجا نمیاد

01:23:21.875 --> 01:23:23.499
الو؟ بگو

01:23:23.500 --> 01:23:25.999
قربان، ماشین مظنون توی یانگجو دیده شده

01:23:26.000 --> 01:23:27.957
چی؟ مکان دقیقش کجاست؟

01:23:27.958 --> 01:23:29.666
ترمینال یانگجو

01:23:29.667 --> 01:23:32.707
ترمینال یانگجو، باشه

01:23:32.708 --> 01:23:33.708
برو

01:23:42.208 --> 01:23:44.000
!عجب روانی‌ای

01:23:48.125 --> 01:23:50.042
اومدن بیرون، ببین

01:23:50.708 --> 01:23:53.458
واااای، کمِ کم 10 سال جوون شدی

01:23:55.958 --> 01:23:59.292
با اینکه فقط یه روز میتونم بپوشمش
اما مرسی

01:24:03.083 --> 01:24:05.333
لباس قدیمیاتو میذارم توی ماشین

01:24:18.292 --> 01:24:19.707
من با اتوبوس میرم

01:24:19.708 --> 01:24:21.416
بلدی ماشینو برونی دیگه؟

01:24:21.417 --> 01:24:22.500
سوار نمیشی؟

01:24:23.333 --> 01:24:24.291
وایسا

01:24:24.292 --> 01:24:25.916
کجا دارن میرن؟

01:24:25.917 --> 01:24:27.332
هی هی، برو دنبالشون

01:24:27.333 --> 01:24:28.333
چشم

01:24:31.375 --> 01:24:33.207
دنبال چیزی میگردی؟

01:24:33.208 --> 01:24:37.374
نمیشه اقلا توضیح بدی که
ببینم من چه خاکی باید به سرم بریزم؟

01:24:37.375 --> 01:24:38.667
!خدایا منو بکش

01:24:43.083 --> 01:24:44.791
گوشت با منه؟

01:24:44.792 --> 01:24:46.167
<b><font color="#0080c0">(کافی‌شاپ پروانه)</font>

01:24:48.208 --> 01:24:51.291
خیلی بده که دوباره میبینمت
بیا بریم چایی بخوریم

01:24:51.292 --> 01:24:52.291
چی؟

01:24:52.292 --> 01:24:55.041
یه قهوه‌خونه همون بغل ماشین بود

01:24:55.042 --> 01:24:57.083
تا آخرشم همینجوری یه دنده‌ست

01:24:59.542 --> 01:25:01.041
اونجا پارک کن

01:25:01.042 --> 01:25:02.042
بله

01:25:06.250 --> 01:25:07.542
خوش اومدین

01:25:08.167 --> 01:25:09.707
یه دونه آیس‌کافی لطفا

01:25:09.708 --> 01:25:10.708
بله

01:25:24.125 --> 01:25:26.625
چرا فقط یکی سفارش دادی؟
منم دارم از تشنگی هلاک میشم

01:25:28.417 --> 01:25:30.624
پنجاه دلار رد کن بیاد

01:25:30.625 --> 01:25:31.624
من چرا؟

01:25:31.625 --> 01:25:34.167
من دیگه آه در بساط ندارم
همه پولامو دادم به تو

01:25:38.667 --> 01:25:39.708
,,,حتی تا آخرشم

01:25:41.208 --> 01:25:42.500
بفرمایید، قهوه‌تون

01:25:44.583 --> 01:25:46.125
بیا، بقیه‌ش واسه خودت

01:25:46.750 --> 01:25:48.083
!مرسی اوپا

01:25:49.208 --> 01:25:50.333
,,,وایسا، صبر کن

01:25:51.333 --> 01:25:52.749
!این الان دیگه پول منه‌ها

01:25:52.750 --> 01:25:54.457
!اگه کسی قرار باشه پزشو بده، منم ناسلامتی

01:25:54.458 --> 01:25:56.250
,,,تازه فقط واسه خودتم سفارش

01:25:57.833 --> 01:25:58.833
,,,چیکار

01:26:00.125 --> 01:26:01.250
!پشمام

01:26:01.875 --> 01:26:03.291
لو رفتیم

01:26:03.292 --> 01:26:04.792
بریم تو، زود باش

01:26:09.625 --> 01:26:11.583
یه لحظه، اونا مسلحن

01:26:14.458 --> 01:26:15.999
ایش! اینجا خروجی دیگه‌ای نداره؟

01:26:16.000 --> 01:26:17.000
نه

01:26:17.750 --> 01:26:18.833
بریم بالا

01:26:25.167 --> 01:26:26.291
!دستا بالا

01:26:26.292 --> 01:26:27.292
!وای

01:26:28.333 --> 01:26:29.792
اون پیرمردی که اینجا بود، کو؟

01:26:30.375 --> 01:26:32.207
همین الان رفت

01:26:32.208 --> 01:26:34.125
!امکان نداره، هیشکی نیومد پایین

01:26:50.625 --> 01:26:51.957
!هی

01:26:51.958 --> 01:26:54.083
ببرشون پایین و دوباره بفرستش بالا

01:27:04.042 --> 01:27:05.416
بفرمایید-
!مرسی-

01:27:05.417 --> 01:27:06.417
!لعنتی

01:27:14.375 --> 01:27:15.833
چیکار میکنی؟
!بجنب

01:27:17.292 --> 01:27:18.292
!به من چه اصلا

01:27:24.667 --> 01:27:26.292
!ماشینو بیار-
!بله-

01:27:29.583 --> 01:27:30.583
همونجا وایسا

01:27:31.625 --> 01:27:32.625
وایسا

01:27:36.958 --> 01:27:37.958
!هی

01:27:51.667 --> 01:27:52.750
!یا خدا

01:28:04.875 --> 01:28:07.416
خوبی؟-
بله، خوبم-

01:28:07.417 --> 01:28:08.417
,,,اه

01:28:09.583 --> 01:28:10.583
لعنت بهش

01:28:19.042 --> 01:28:20.625
یه چیزی درست نیست

01:28:21.417 --> 01:28:24.667
وقتی رسیدی سئول، مستقیم برو خونه

01:28:25.333 --> 01:28:26.625
نگران نباش

01:28:28.750 --> 01:28:30.542
حتی پشت سرمم نگاه نمیکنم

01:28:47.958 --> 01:28:49.000
حالت خوبه؟

01:28:50.333 --> 01:28:51.875
آره، خوبم

01:28:54.583 --> 01:28:55.917
درها رو قفل کن

01:28:56.875 --> 01:28:58.250
!درها رو قفل کن-
چی؟-

01:29:07.083 --> 01:29:08.375
باهامون بیا

01:29:32.375 --> 01:29:33.667
لطفا تائید کنین

01:29:38.583 --> 01:29:40.167
چیزی پیدا کردین؟

01:29:46.250 --> 01:29:50.792
1942 در 24 آگوست سال
،قبل از استقلال کره

01:29:51.333 --> 01:29:54.333
کیم چی دوک برای نیروهای نظامی ژاپن داوطلب شد

01:29:55.333 --> 01:30:00.625
اسمشو عوض کرد
و سوگند وفاداری از امپراطور رو خورد

01:30:01.625 --> 01:30:06.666
،براساس این مدرک
،1945 تا قبل از استقلال کره در سال

01:30:06.667 --> 01:30:10.916
اون 152 دختر رو به‌عنوان
زنان آسایشگر به ژاپن فرستاد

01:30:10.917 --> 01:30:17.624
و بیش از 300 مرد جوون رو مجبور کرد
تا در جنگ اقیانوس آرام بجنگن

01:30:17.625 --> 01:30:19.916
,,,تحت استعمار ژاپنی‌ها

01:30:19.917 --> 01:30:23.542
به‌خاطر همین اونا رو کشتی؟
پیرمرد بدبخت روانی؟

01:30:26.417 --> 01:30:30.667
!بیخیال گذشته‌ها شو
دیگه کی به این چیزا اهمیت میده؟

01:30:32.250 --> 01:30:35.917
دیگه حرف مفت بسه
از شرشون خلاص شو

01:30:39.375 --> 01:30:41.083
!ببخشید

01:30:41.917 --> 01:30:43.457
!غلط کردم! ببخشید

01:30:43.458 --> 01:30:45.041
!توروخدا منو نکشین

01:30:45.042 --> 01:30:46.375
خواهش میکنم

01:30:47.417 --> 01:30:50.124
!ما نباید اینجوری بمیریم

01:30:50.125 --> 01:30:52.375
!توروخدا یه کاری کن

01:30:54.083 --> 01:30:56.083
بذار این بچه بره

01:30:56.750 --> 01:30:59.249
تنها گناه اون، گوش دادن به حرفای منه

01:30:59.250 --> 01:31:00.832
اون هیچی نمیدونه

01:31:00.833 --> 01:31:03.042
این چرت و پرتا چیه دیگه؟

01:31:04.833 --> 01:31:07.208
زود باش، کارشونو تموم کن دیگه

01:31:14.833 --> 01:31:17.417
!اون فیلم! من یه کپی ازش دارم

01:31:20.458 --> 01:31:21.999
کپی؟

01:31:22.000 --> 01:31:24.875
محض احتیاط یه کپی ازش گرفتیم

01:31:25.792 --> 01:31:27.041
منظورت چیه؟

01:31:27.042 --> 01:31:31.375
سپردمش دست یکی
تا اتفاقی واسم نیفته

01:31:32.208 --> 01:31:37.542
اگه سر وقت برنگردیم
فیلمو میفرسته برای پلیس و رسانه‌ها

01:31:38.750 --> 01:31:42.667
,,,کسی که فیلم دستشه، خیلی به پول نیاز داره

01:31:44.917 --> 01:31:46.833
من بررسیش میکنم

01:31:56.375 --> 01:31:57.999
اومد

01:31:58.000 --> 01:31:59.583
مشتری داریم

01:32:05.833 --> 01:32:08.499
!هی فاک گیو

01:32:08.500 --> 01:32:11.708
خودت با پای خودت اومدی اینجا؟

01:32:14.000 --> 01:32:16.416
اون پیرمرد ریقو که قرار بود پول بیاره کو؟

01:32:16.417 --> 01:32:18.124
و ایشون کی باشن؟

01:32:18.125 --> 01:32:19.874
پسش بده-
چیو؟-

01:32:19.875 --> 01:32:22.416
همون چیزی که پیرمرد بهت داد
پسش بده

01:32:22.417 --> 01:32:23.874
دیوونه شدی؟

01:32:23.875 --> 01:32:25.166
,,,بهت گفتم

01:32:25.167 --> 01:32:28.582
!اگه پول میخوای، اول اونو پس بده

01:32:28.583 --> 01:32:30.291
!پسره‌ی حرومزاده

01:32:30.292 --> 01:32:32.832
پول برق اینجا ماهیانه 40 هزار دلاره

01:32:32.833 --> 01:32:35.416
دوباره بگو ببینم، چی میخوای؟

01:32:35.417 --> 01:32:38.374
زده به سرت تخم سگ؟

01:32:38.375 --> 01:32:39.375
!حرومزاده

01:32:46.000 --> 01:32:48.374
!لعنتی! حسابشونو برسین

01:32:48.375 --> 01:32:49.417
!آشغال

01:33:12.750 --> 01:33:14.083
کجا میری؟

01:34:00.625 --> 01:34:01.625
کجاست؟

01:34:02.917 --> 01:34:05.457
,,,زیر میز

01:34:05.458 --> 01:34:06.583
پیداش کردی؟

01:34:09.833 --> 01:34:11.167
بله، تائید شد

01:34:18.125 --> 01:34:19.167
این چیه؟

01:34:21.333 --> 01:34:23.374
!هیچ فیلمی نیست

01:34:23.375 --> 01:34:25.166
منظورت چیه؟

01:34:25.167 --> 01:34:27.250
چرا اینجا دنبال فیلم میگردین؟

01:34:27.792 --> 01:34:30.333
!پدر سگا

01:34:39.000 --> 01:34:40.542
توروخدا منو نکش

01:34:43.625 --> 01:34:44.625
!منو نکش

01:35:23.792 --> 01:35:26.708
باید همون موقع ماشه رو میکشیدم

01:35:27.292 --> 01:35:30.833
برای اینکه نمیرم باید یه نقشه‌ای میکشیدم دیگه

01:35:31.375 --> 01:35:33.917
پس هیچ کپی‌ای نیست؟

01:35:34.583 --> 01:35:37.666
حقا که دِهان یه شرکت ژاپنیه

01:35:37.667 --> 01:35:39.833
کره‌ای حالیت نمیشه؟

01:36:13.333 --> 01:36:14.417
حرومزاده نکبت

01:36:18.125 --> 01:36:20.749
!تو باعث شدی پدرم زمین‌گیر بشه-
!ولم کن-

01:36:20.750 --> 01:36:21.749
ولم کن

01:36:21.750 --> 01:36:23.999
گفتم ولم کن

01:36:24.000 --> 01:36:25.542
!آشغال

01:36:53.042 --> 01:36:54.875
از کجا میدونستی اینجام؟

01:36:57.667 --> 01:37:00.208
<b><font color="#0080c0">(شرکت سرمایه‌گذاری جین)</font>

01:37:08.167 --> 01:37:11.999
حسابی غوغا به پا کردما

01:37:12.000 --> 01:37:15.833
،این از تله انفجاری هم بهتره

01:37:16.417 --> 01:37:18.708
!استفاده از دشمنا ضد همدیگه

01:37:20.333 --> 01:37:23.333
نباید هیچوقت پای تو رو
به این قضیه باز میکردم

01:37:24.000 --> 01:37:26.500
چرا اینجوری نگاهم میکنی؟

01:37:27.833 --> 01:37:29.292
دیگه خیلی دیره

01:37:30.250 --> 01:37:31.750
من خوبم

01:37:34.542 --> 01:37:37.957
احتمالا صدای شلیک رو شنیدن
پلیس به زودی میرسه

01:37:37.958 --> 01:37:41.582
همه اینا تقصیر منه

01:37:41.583 --> 01:37:44.417
و تو به‌خاطر من این بلا سرت اومد

01:38:07.875 --> 01:38:12.042
مرسی بابت همه‌چی جیسون

01:39:49.542 --> 01:39:51.500
تکون نخورین، زود تموم میشه

01:40:04.000 --> 01:40:05.458
هی-
بله؟-

01:40:06.458 --> 01:40:08.417
منو قبلا دیدی، مگه نه؟

01:40:45.042 --> 01:40:48.083
تنهایی اینجا قدم زدن واقعا خطرناکه

01:40:49.375 --> 01:40:51.542
ممکن بود تصادف کنین

01:40:53.042 --> 01:40:55.457
مرسی که منو سوار کردین

01:40:55.458 --> 01:40:58.417
کجا زندگی میکنین؟
ما میرسونیمتون

01:40:59.792 --> 01:41:02.125
باید یکیو ببینم

01:41:03.625 --> 01:41:05.875
کجا قراره ببینیدش؟

01:41:08.750 --> 01:41:12.083
,,,یادم نمیاد

01:41:14.208 --> 01:41:15.625
چیکار کنیم؟

01:41:27.542 --> 01:41:29.583
اینا چینیه؟

01:41:30.542 --> 01:41:33.083
اون تازه داره چینی یاد میگیره

01:41:34.583 --> 01:41:36.875
انگار این روزا چینی خیلی مده

01:41:37.542 --> 01:41:39.249
اینا ژاپنیه

01:41:39.250 --> 01:41:41.791
ولی حروفش مثل چینیه

01:41:41.792 --> 01:41:43.708
چجوری میخونیدش؟

01:41:44.333 --> 01:41:47.833
بابت بکشمش

01:41:49.000 --> 01:41:51.792
کانه‌یاما شینیجی

01:41:52.625 --> 01:41:55.125
کانه‌یاما شینیچی؟

01:41:56.333 --> 01:41:58.292
اسمش شبیه شخصیت منفی انیمه‌ست

01:42:03.958 --> 01:42:05.749
!همگی

01:42:05.750 --> 01:42:08.416
چوسان دیگه وجود نداره

01:42:08.417 --> 01:42:13.124
,,,من به‌عنوان یه نظامی ژاپنی و

01:42:13.125 --> 01:42:16.792
مدیر شعبه فدراسیون جوانان چوسان
جلوی شما وایسادم

01:42:17.625 --> 01:42:20.917
اسم من کانه‌یاما شینیچی‌ئه

01:42:29.083 --> 01:42:34.750
یادم اومد کجا میخواستم برم

01:42:38.833 --> 01:42:40.541
سرگروهبان نمیاد؟

01:42:40.542 --> 01:42:44.082
شاید نتونه بیاد
اخیرا دوران سختی رو گذرونده

01:42:44.083 --> 01:42:46.000
<b><font color="#0080c0">(رونمایی از مجسمه ژنرال کیم چی دوک)</font>

01:42:49.042 --> 01:42:50.125
باشه فهمیدم

01:42:52.333 --> 01:42:55.582
ژنرال، نتونستیم با گروهبان کیم تماس بگیریم

01:42:55.583 --> 01:42:57.375
باید رویداد رو کنسل کنین

01:42:58.875 --> 01:43:01.332
این مراسم رونمایی از مجسمه‌ منه

01:43:01.333 --> 01:43:04.542
حتی اگه هیشکی هم نیاد، من باید برم

01:43:06.375 --> 01:43:08.125
بله قربان

01:43:09.667 --> 01:43:11.708
نوه عزیزم اونجاست

01:43:12.500 --> 01:43:13.833
حواست بهم باشه

01:43:25.458 --> 01:43:27.292
!پرچم‌ها بالا

01:43:28.583 --> 01:43:30.458
لطفا بشینین

01:43:36.583 --> 01:43:38.333
!خبردار

01:43:40.000 --> 01:43:41.999
فکر کردیم نمیتونین بیاین

01:43:42.000 --> 01:43:43.375
سختتون که نبود؟

01:43:43.958 --> 01:43:46.582
این همه راه تا اینجا اومدن آسون نیست

01:43:46.583 --> 01:43:52.000
مراسم رونمایی از مجسمه
ژنرال کیم چی دوک رو شروع میکنیم

01:43:52.583 --> 01:43:58.125
لطفا یه قدم بیاین جلو
و در دو سمت وایسین

01:43:58.750 --> 01:44:01.582
!یک، دو، سه

01:44:01.583 --> 01:44:02.583
!طنابا رو بکشین

01:44:13.625 --> 01:44:18.458
حالا سخنرانی ژنرال کیم رو میشنویم

01:44:29.708 --> 01:44:33.375
1952 صبح زود پونزدهم آگوست سال

01:44:35.125 --> 01:44:38.417
،آجودانِ من، پارک هی سو
<b><font color="#ffff80">(افسری که به افسر درجه بالاتر کمک میکنه)</font></b>

01:44:39.917 --> 01:44:43.875
درحالی که به مناطق کوهستانی جلومون
,,,نگاه میکرد، بهم گفت

01:44:44.667 --> 01:44:49.500
بیاین دشمنامون رو شکست بدیم"
"و پرچممون رو روی قله برافراشته کنیم

01:44:50.333 --> 01:44:54.333
ما جلو رفتیم و برنده شدیم

01:44:56.042 --> 01:45:02.208
،ولی وقتی پرچممون رو روی قله برافراشتیم

01:45:03.042 --> 01:45:05.125
سرباز پارک دیگه زنده نبود

01:45:05.667 --> 01:45:10.417
,,,نصف مردایی که با من جنگیدن

01:45:11.000 --> 01:45:14.083
زندگیشون رو با گلوله‌های دشمن از دست دادن

01:45:15.125 --> 01:45:18.792
،برای کشورمون، برای مردممون

01:45:19.458 --> 01:45:22.333
،برای محافظت از دموکراسی

01:45:22.958 --> 01:45:29.917
من و سربازان من، جلوی کمونیسم
!و ارتش چین جنگیدیم

01:45:30.792 --> 01:45:33.625
!الان وقت تسلیم شدنه

01:45:34.625 --> 01:45:38.041
!برخیزید جوانان شبه‌جزیره

01:45:38.542 --> 01:45:43.917
این مراسم، فقط برای بزرگداشت من نیست

01:45:44.958 --> 01:45:49.457
,,,بلکه یه مراسم حزن‌انگیز از طرف کشور

01:45:49.458 --> 01:45:52.874
!به یاد خون و عرق کشته‌شدگانه

01:45:52.875 --> 01:45:56.542
,,,ما خون دشمنامون رو میریزیم

01:45:57.417 --> 01:46:03.583
!تا امپراطوری ژاپن رو ابدی کنیم

01:46:04.292 --> 01:46:06.208
,,‌,نسل‌های بعد از ما

01:46:07.333 --> 01:46:09.000
,,,هرگز نباید فراموش کنن که

01:46:10.292 --> 01:46:16.542
خون چه انسان‌هایی برای لذت بردن
!اونا از آزادی ریخته شده

01:46:17.250 --> 01:46:21.416
!زنده باد امپراطوری بزرگ

01:46:21.417 --> 01:46:22.708
!زنده باد

01:46:23.625 --> 01:46:27.207
!زنده باد! زنده باد

01:46:27.208 --> 01:46:31.167
!امپراطوری زنده باد

01:46:31.750 --> 01:46:38.000
!زنده باد! زنده باد

01:46:46.708 --> 01:46:50.625
لطفا بشینین

01:46:56.542 --> 01:46:59.917
ممنون برای سخنرانی الهام‌بخشتون

01:47:00.542 --> 01:47:04.791
ژنرال لطفا روی سکو بمونین

01:47:04.792 --> 01:47:06.167
لطفا برگردین سرجاتون

01:47:07.208 --> 01:47:09.166
دارم بهتون هشدار میدم، برگردین

01:47:09.167 --> 01:47:12.833
حالا وقت اعطای عنوان کهنه‌سرباز امساله

01:47:13.625 --> 01:47:16.541
,,,از تیپ 2 نیروی دریایی-
برگرد سرجات عوضی-

01:47:16.542 --> 01:47:18.916
وظایفش به‌عنوان یک سرباز رو
توی جنگ ویتنام به جا آورد

01:47:18.917 --> 01:47:21.457
,,,و برخلاف 80 سال سنش

01:47:21.458 --> 01:47:25.124
ده سال بدون وقفه‌ست که داره کار میکنه

01:47:25.125 --> 01:47:29.249
و یه مصاحبه اختصاصی توی روزنامه داشته

01:47:29.250 --> 01:47:32.167
سرگروهبان هان پیل جو، لطفا بیاین جلو

01:47:33.750 --> 01:47:34.958
<b><font color="#0080c0">(هان پیل جو)</font>

01:47:35.750 --> 01:47:37.542
میتونم برم؟

01:47:40.417 --> 01:47:41.417
عذر میخوام سونبه‌نیم

01:47:46.875 --> 01:47:52.874
،رئیس انجمن کهنه‌ سربازان
ژنرال کیم چی دوک مدال رو تقدیم میکنن

01:47:52.875 --> 01:47:57.583
این جایزه به کهنه سربازایی اعطا میشه
که شهروندهای نمونه‌ای بودن

01:48:00.833 --> 01:48:03.583
ممنون بابت تلاشت

01:48:04.375 --> 01:48:11.167
برای اینکه به اینجا برسم، خیلی کارا کردم

01:48:44.500 --> 01:48:46.167
اون یه تفنگ قدیمیه

01:48:46.917 --> 01:48:48.792
کسی که بقیه رو فریب داد

01:48:49.542 --> 01:48:50.917
قیافه‌ت آشناست

01:48:51.458 --> 01:48:53.832
منو یادت نمیاد؟

01:48:53.833 --> 01:48:58.167
به چه جراتی روی ژنرال ارتش اسلحه میکشی؟

01:48:59.417 --> 01:49:00.792
تو کی هستی؟

01:49:01.958 --> 01:49:03.250
هان اوک سون

01:49:04.083 --> 01:49:05.917
این اسم خواهرمه

01:49:06.625 --> 01:49:08.500
اسمشم یادت نمیاد؟

01:49:09.458 --> 01:49:11.457
پس خودم کاری میکنم یادت بیاد

01:49:11.458 --> 01:49:16.042
من شبیه کسی‌ام که از مرگ بترسه؟

01:49:16.792 --> 01:49:18.708
چیکار میکنی؟

01:49:19.583 --> 01:49:22.332
به افرادت بگو تفنگاشونو بذارن زمین

01:49:22.333 --> 01:49:25.167
!تفنگاتونو بیارین پایین! همین الان

01:49:30.458 --> 01:49:33.957
بهمون بگو با خواهرم چیکار کردی

01:49:33.958 --> 01:49:37.916
اگه حقیقتو بگی، نوه‌ت زنده میمونه

01:49:37.917 --> 01:49:39.624
!تو دیوونه‌ای

01:49:39.625 --> 01:49:42.624
!اون فقط یه بچه‌ست که از هیچی خبر نداره

01:49:42.625 --> 01:49:44.749
میدونی من چندتا آدم کشتم؟

01:49:44.750 --> 01:49:45.792
تا سه میشمرم

01:49:46.458 --> 01:49:48.082
!یک-
,,,وایسا-

01:49:48.083 --> 01:49:49.791
!دو-
!بس کن-

01:49:49.792 --> 01:49:51.541
!بابابزرگ-
!سه-

01:49:51.542 --> 01:49:52.833
!دست نگه دار هان پیل جو

01:49:59.375 --> 01:50:02.207
میدونم میخوای ازم چی بشنوی

01:50:02.208 --> 01:50:03.333
!پس خواهش میکنم بس کن

01:50:06.125 --> 01:50:09.500
حالا یادت اومد؟

01:50:14.417 --> 01:50:18.125
,,,توجو هیساشی اومد و گفت

01:50:18.833 --> 01:50:21.792
,,,زنای روستایی باید

01:50:22.375 --> 01:50:25.833
طبق دستور بسیج عمومی
به جنگ فرستاده بشن

01:50:26.625 --> 01:50:32.500
گفتم نمیشه مجبورشون کرد
که زن آسایشگر بشن

01:50:33.375 --> 01:50:37.832
اگه اسم زن آسایشگر میومد
هیچکس داوطلب نمیشد

01:50:37.833 --> 01:50:42.708
به‌خاطر همینم مجبور شدیم دروغ بگیم
که برای کار توی یه کارخونه توی ژاپنه

01:50:43.583 --> 01:50:48.458
اولین کسی که با شنیدن وعده‌ی
,,,پول درآوردن، ثبت نام کرد

01:50:50.583 --> 01:50:52.625
اوک سون بود

01:50:55.458 --> 01:51:00.042
,,,اون نامزد تو بود

01:51:01.958 --> 01:51:06.833
اون بهت اعتماد داشت و تکیه کرده بود

01:51:08.042 --> 01:51:10.749
بقیه بهش گفتن که باورت نکنه

01:51:10.750 --> 01:51:12.625
اما این کارو به‌خاطر تو کرد

01:51:13.375 --> 01:51:18.208
بدون فداکاری بعضیا، هیچکس زنده نمیموند

01:51:20.000 --> 01:51:22.374
تو که خودت اینو از سر گذروندی
خودت بهتر میدونی

01:51:22.375 --> 01:51:26.042
اگه اینقد بهش افتخار میکنی
پس نباید پنهانش میکردی

01:51:29.208 --> 01:51:34.458
به همه آدمای اینجا بگو واقعا کی بودی

01:51:36.875 --> 01:51:38.375
بدون یه کلمه دروغ

01:51:51.958 --> 01:51:58.292
خیلی خب، هرچی بخوای میگم

01:52:09.542 --> 01:52:15.417
من به‌عنوان همکار با نظامی‌های ژاپن کار کردم

01:52:17.167 --> 01:52:20.624
و سیاست تغییر اسم رو رهبری کردم

01:52:20.625 --> 01:52:25.833
و هرکسی که کره‌ای حرف میزد رو زندانی کردم

01:52:27.000 --> 01:52:33.500
جوونای محلی رو تشویق کردم
تا برای امپراطوری ژاپن بجنگن

01:52:34.250 --> 01:52:40.958
و زن‌ها و دخترا رو مجبور کردم
که زن آسایشگر بشن

01:52:53.750 --> 01:52:55.250
حق با توئه هان پیل جو

01:52:57.792 --> 01:53:00.292
!من همدست ژاپنم

01:53:02.833 --> 01:53:05.250
تو از اون دوران جمع سالم به در بردی

01:53:06.000 --> 01:53:10.000
!چون خیلیم با من فرق نداشتی

01:53:18.000 --> 01:53:24.458
برای اینکه اون بچه
،توی یه دنیای عادلانه زندگی کنه

01:53:25.250 --> 01:53:27.000
پشیمونیتو با مرگت نشون بده

01:53:28.625 --> 01:53:30.500
بیا توی جهنم دوباره همو ببینیم

01:54:04.125 --> 01:54:06.457
هان پیل جو، اسلحه‌تو بنداز و تسلیم شو

01:54:06.458 --> 01:54:07.957
!تکرار میکنم

01:54:07.958 --> 01:54:09.542
اسلحه‌تو بنداز و تسلیم شو

01:54:10.167 --> 01:54:11.917
کیم چی دوک مرده؟

01:54:13.542 --> 01:54:14.542
آره

01:54:15.167 --> 01:54:17.207
اون مسلحه، مسلحه

01:54:17.208 --> 01:54:18.417
یه چیزی عجیبه

01:54:20.917 --> 01:54:22.582
اون اینجوری گیر نمیفته

01:54:22.583 --> 01:54:24.124
درسته که حرفه‌ایه

01:54:24.125 --> 01:54:26.125
اما تیم ضربت محاصره‌ش کرده

01:54:26.833 --> 01:54:28.124
نمیتونه فرار کنه

01:54:28.125 --> 01:54:31.208
هنوز یه نفر دیگه مونده
که باید بکشتش

01:54:31.875 --> 01:54:33.042
منظورت چیه؟

01:54:38.333 --> 01:54:42.250
,,,‌کیوهارا,,, کیوهارا

01:54:50.583 --> 01:54:51.707
باید عجله کنیم

01:54:51.708 --> 01:54:53.332
چه خبره؟

01:54:53.333 --> 01:54:55.708
فهمیدم آخرین هدفش کیه

01:54:56.292 --> 01:54:58.708
تکرار میکنم، تفنگتو بنداز و تسلیم شو

01:54:59.792 --> 01:55:01.541
!تکون نخور! اسلحه‌تو بنداز

01:55:01.542 --> 01:55:03.082
!بندازش

01:55:03.083 --> 01:55:04.542
!بندازش هان پیل جو

01:55:25.833 --> 01:55:30.083
این چیه پوشیدی؟

01:55:31.125 --> 01:55:33.250
برای ارتش کوانتونگ داوطلب شدم

01:55:34.042 --> 01:55:35.042
چی؟

01:55:35.542 --> 01:55:37.208
فردا میرم مانچوریان

01:55:37.917 --> 01:55:38.917
,,,مگه نمیدونی

01:55:40.167 --> 01:55:43.750
اون ژاپنیای حرومزاده
با من چیکار کردن؟

01:55:44.625 --> 01:55:48.250
با این حال، بازم میخوای بری اونجا؟

01:55:48.792 --> 01:55:50.957
مثل اونا یونیفرم پوشیدی؟

01:55:50.958 --> 01:55:52.917
!زندگی جریان داره

01:55:54.000 --> 01:55:57.875
نمیتونم مثل تو، ادای قربانیا رو دربیارم
و اینجوری زندگی کنم

01:55:58.917 --> 01:55:59.917
,,,تو

01:56:01.167 --> 01:56:02.708
از من خجالت میکشی؟

01:56:04.125 --> 01:56:07.875
من حتی کنجکاو نیستم که
چه اتفاقی برات افتاده

01:56:08.625 --> 01:56:10.000
!برام مهم نیست

01:56:11.250 --> 01:56:13.791
!من فقط میخوام زندگی خودمو بکنم

01:56:13.792 --> 01:56:14.666
!هان پیل جو

01:56:14.667 --> 01:56:16.792
!اینقد منو به این اسم صدا نکن

01:56:23.417 --> 01:56:25.500
هان پیل جو مرده

01:56:28.417 --> 01:56:30.083
,,,از الان به بعد

01:56:33.042 --> 01:56:35.000
من کیوهارا تاکایوشی‌ام

01:56:47.625 --> 01:56:51.583
,,,کسی که از ژاپنیا حمایت کرد

01:56:53.583 --> 01:56:55.833
کیوهارا تاکایوشی

01:56:58.208 --> 01:56:59.833
,,,الان دیگه

01:57:01.625 --> 01:57:03.417
باید بمیری

01:57:09.958 --> 01:57:11.167
!نه فردی

01:57:14.500 --> 01:57:17.291
!خودت گفتی جنایت‌کارا باید مجازات بشن

01:57:17.292 --> 01:57:19.250
!خودت اینو گفتی

01:57:21.500 --> 01:57:23.542
نمیتونی اینجا و اینجوری بمیری

01:57:24.458 --> 01:57:25.792
,,,اگه بمیری

01:57:27.833 --> 01:57:30.208
همه کارایی که کردی، بی‌معنی میشه

01:57:34.000 --> 01:57:39.750
به تو ربطی نداره

01:57:41.792 --> 01:57:45.082
خودت گفتی کسایی که مرتکب جرم میشن
!باید مجازات بشن

01:57:45.083 --> 01:57:48.417
!تو این کارو برای این دنیای ناعادلانه کردی

01:57:49.875 --> 01:57:50.875
,,,من

01:57:53.250 --> 01:57:55.958
من جرائم زیادی مرتکب شدم

01:57:57.917 --> 01:57:59.124
باید ماشه رو بکشم

01:57:59.125 --> 01:58:01.083
!اینقد ضعیف نباش

01:58:02.000 --> 01:58:03.042
فردی

01:58:04.750 --> 01:58:06.208
همه میمیرن

01:58:08.083 --> 01:58:12.500
!یه جوری رفتار نکن انگار کار خاصی کردی

01:58:21.167 --> 01:58:23.417
،اگه باید مجازات بشی

01:58:24.333 --> 01:58:26.667
پس با اعتماد‌به‌نفس توی دادگاه وایسا

01:58:29.542 --> 01:58:32.708
مثل ترسوها، برای فرار از این وضعیت
خودتو نکش

01:58:34.917 --> 01:58:35.917
,,,این

01:58:38.667 --> 01:58:40.542
راه درسته

01:59:51.208 --> 01:59:56.374
,,,وزارت امور میهن‌پرستان و کهنه‌سربازان اعلام کرد که

01:59:56.375 --> 02:00:01.916
از دفن ژنرال کیم چی دوک
در آرامگاه ملی خودداری میکنن

02:00:01.917 --> 02:00:06.375
و اون به‌عنوان همکار سابق ژاپنی‌ها
نمیتونه از امتیاز دفن برخوردار بشه

02:00:06.958 --> 02:00:08.667
کی نقشه‌شو کشید؟

02:00:09.375 --> 02:00:13.125
،بعد از جنگ کره

02:00:13.958 --> 02:00:16.958
,,,میخواست کیم چی دوک و خودشو

02:00:17.917 --> 02:00:21.625
توی رژه ماشین کیم چی دوک توی یونگجو بکشه

02:00:22.542 --> 02:00:27.041
اما همون روز فهمید که زنش بارداره

02:00:27.042 --> 02:00:28.833
,,,اون شب

02:00:29.792 --> 02:00:31.583
تفنگشو دفن کرد

02:00:32.708 --> 02:00:37.458
فهمید که خانواده‌ای داره که
مسئولیتشون روی دوششه

02:00:52.083 --> 02:00:53.083
فردی

02:00:56.500 --> 02:00:57.792
منو یادته؟

02:00:59.375 --> 02:01:00.875
منو میشناسی؟

02:01:07.583 --> 02:01:11.249
برات یه‌کم پول فرستادم

02:01:11.250 --> 02:01:15.417
محدودیتش 300 دلار بود
به‌خاطر همین نتونستم بیشتر بفرستم

02:01:16.417 --> 02:01:19.417
پس فقط غذای اینجا رو نخور
از بیرونم خوراکی بگیر

02:01:20.708 --> 02:01:21.958
خوبه، مگه نه؟

02:01:22.583 --> 02:01:23.583
آره

02:01:24.292 --> 02:01:27.625
آدمای خوب زیادی توی اینجا هست

02:01:28.750 --> 02:01:30.708
،نونام خیلی خوبه

02:01:32.458 --> 02:01:34.208
هیونگم هم همینطور

02:01:36.625 --> 02:01:38.833
فردی واقعا منو یادت نمیاد؟

02:01:41.250 --> 02:01:43.000
هیچی یادت نیست؟

02:01:50.417 --> 02:01:52.458
،این فقط نظر منه

02:01:53.167 --> 02:01:56.167
،با اینکه کارای خیلی بدی کردی

02:01:59.542 --> 02:02:01.708
اما آدم بدی نیستی

02:02:05.708 --> 02:02:09.917
اومدم اینجا که اینو بهت بگم

02:02:50.167 --> 02:02:54.333
زندانی 3820 وقت ملاقات تموم شده

02:03:01.125 --> 02:03:02.833
دیگه میرم

02:03:38.208 --> 02:03:39.500
فردی

02:03:41.542 --> 02:03:43.708
زود برمیگردم

02:03:44.583 --> 02:03:46.833
همیشه سالم بمون

02:04:37.000 --> 02:05:07.000
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مای موویز</font>   <font color="Orange">MyMoviz</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال
