﻿WEBVTT

00:00:01.900 --> 00:00:30.361
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ bartarmoviz ]

00:00:49.607 --> 00:00:53.607
« امــــــــنيت مــــلي »

00:01:06.608 --> 00:01:08.692
چه قد وقت ميبره تا يه تاکو(غذاي مکزيکي) بخري؟

00:01:08.860 --> 00:01:12.446
دو دقيقه. ولي 20 دقيقه طول ميکشه تا
...به اونا حالي کنم که من مامور اداره ي مهاجرت نيستم

00:01:12.614 --> 00:01:15.115
و از تو زيرزمين برسم اينجا ...

00:01:15.283 --> 00:01:17.284
صداش کن

00:01:18.369 --> 00:01:20.370
بي خيال-
اصلا راه نداره-

00:01:20.538 --> 00:01:22.039
چيه؟-
رنگ ـت پريده آقا پليسه-

00:01:22.207 --> 00:01:25.375
اون  همه ي امتاحاناي دانشگاهي شو رد شده-
هي رفيق -

00:01:25.543 --> 00:01:26.710
سلام رفيق

00:01:26.920 --> 00:01:29.421
(از داداش استفاده کن(به جاي رفيق-
!سلام داداش-

00:01:30.632 --> 00:01:34.426
قبلا"چينو" بودي ، دسته؟-
(نه، "لامپاک" (بودم-

00:01:35.261 --> 00:01:38.764
.بهت گفته بودم
تنها کاريه عوضي ـاي بيچاره مي تونن بکنن. مرسي

00:01:39.349 --> 00:01:42.142
...سيزده -اِي - شيش(شش)- هفت، اِي 4-59

00:01:42.644 --> 00:01:46.188
يه هشدار آرژير،مرکز صحبت ميکنه...
"انبارِ مرکزيِ "آلوارادُ" و "ماراتُن

00:01:47.857 --> 00:01:49.191
اي-شيش-هفت دريافت شد

00:01:49.526 --> 00:01:52.236
،سيزده -اِي - شيش(شش)- هفت
آرژِير رو قط شد

00:01:52.403 --> 00:01:55.697
حتما يه اتصالي بوده-
ميخاي بريم دزدکي يه نگا بندازيم؟ -

00:01:55.907 --> 00:01:59.284
چرا بايد به خاطر يه آرژير مسخره، شب خوبه مونو خراب کنيم؟

00:01:59.452 --> 00:02:03.413
،الان وقت خوبيه که بشينيم با هم ديگه در و دل کنيم
ميفهمي؟

00:02:03.706 --> 00:02:08.627
.درد و دل کردنتو نگه دار واسه بعد
ميخاي بغلت کنم؟

00:02:08.795 --> 00:02:10.796
خفه شو بابا

00:02:20.473 --> 00:02:22.015
يه خبرايي مث اين که

00:02:23.852 --> 00:02:26.436
،اي- شيش- هفت در بازه
... مرکز

00:02:26.938 --> 00:02:30.357
آلاميدا" و "(تيم) 22" رو واسه نيروي پستباني ميخايم" ...-
دريافت شد-

00:02:30.525 --> 00:02:32.693
بزن بريم-
تيم "سه-يک" تو راهه-

00:02:38.283 --> 00:02:41.410
هي، "چارلي" تا حالا کلمه ي "دزدکي" رو شنيدي؟

00:02:41.578 --> 00:02:43.287
خفه شو بابا

00:02:44.747 --> 00:02:48.792
.لاقل اونا نميدونن ما اينجاييم
عنصر غافل گيري

00:02:49.502 --> 00:02:51.128
آماده اي؟-
آره. آماده ـم-

00:02:51.421 --> 00:02:54.548
برو-
تو واقعا باور نکردني ـي -

00:03:11.983 --> 00:03:14.359
بيا جدا شيم -
باشه -

00:03:43.723 --> 00:03:44.932
!"هنک"

00:03:45.099 --> 00:03:49.019
!اي شيش هفت ،تير اندازي شده
!تير اندازي شده! يه افسر کمک نياز داره

00:03:51.731 --> 00:03:55.651
هنک" دارن شليک ميکنن ، چاهار يا پنج نفرن"
بيا اين طرف

00:03:58.321 --> 00:03:59.613
! "هنک"

00:04:21.219 --> 00:04:22.928
بيا تو! تو کجايي؟

00:04:23.137 --> 00:04:25.430
من تو انبارم ، پشت اتاق

00:04:25.765 --> 00:04:28.183
! "هنک"-
هواتو دارم -

00:04:31.688 --> 00:04:34.690
!هنک-
!اين شيشه ضد گلوله اس! دارم ميام تو -

00:04:41.614 --> 00:04:43.448
!چارلي! ساعت شيش ـت

00:04:44.575 --> 00:04:45.659
چي؟

00:04:46.035 --> 00:04:48.370
(ساعت شيش ـت (منظورش پشت سر طرفه

00:04:54.877 --> 00:04:58.046
!اي شيش هفت ، همکارم تير خورده

00:04:59.382 --> 00:05:04.094
پزشک ميخام
من اينجا با چاهار تا مظنون مسلح طرفم

00:05:05.305 --> 00:05:07.723
!همکارم تير خورده

00:05:07.932 --> 00:05:12.894
.همه ي واحد ها، همه ي واحد ها، همه ي واحد هاي لس آنجلس
يه مامور تير خورده . يه مامور تير خورده

00:05:39.756 --> 00:05:41.590
"تاثير گذاره ، "مونتگمرى

00:05:41.758 --> 00:05:45.260
همه رو زدي فقط يه هدفو اين وسط نزدي

00:05:47.180 --> 00:05:49.723
کي، برادر(چون مث خودش سياهه)؟
خودم بش شليک نکردم

00:05:50.016 --> 00:05:53.477
ميشه بهم بگي چرا (بهش شليک نکردي)؟-
آخه اون اصلا شبيه مجرم ـا نبود -

00:05:54.103 --> 00:05:58.607
بش نگا کن. يه کاکا سياه
که چاهار تا سفيد پوست مسلح محاصره ـش کردن

00:05:58.941 --> 00:06:00.400
اين مرد ترسيده بود

00:06:00.568 --> 00:06:02.444
ميخاي برم باهاش رقص تَپ کنم؟
(نوعي رقص با كفش گل ميخ دار كه صدا ايجاد مي كند= تپ دانس)

00:06:02.612 --> 00:06:05.906
مشکلي نيس، داداش
باشه؟ من هواتو دارمت

00:06:06.074 --> 00:06:08.950
(از زنگ زدن به 911 نترس(خودمو خبر کن

00:06:09.118 --> 00:06:12.412
،وقتي "مونتگمري" هس
نگرا نباش، هواتو دارم

00:06:12.955 --> 00:06:14.498
حالا مشکل چيه؟

00:06:27.136 --> 00:06:29.805
... من از طرف مردم لس آنجلس

00:06:29.972 --> 00:06:32.724
.پرچم ملي کشور رو به شما تقديم مي کنم...

00:06:36.896 --> 00:06:38.146
"مَک داف"

00:06:39.232 --> 00:06:41.316
در مورد "چارلي" متاسفم .مرد خوبي بود

00:06:41.484 --> 00:06:43.652
منم ميخام تو اين تحقيقات باشم

00:06:43.820 --> 00:06:47.989
.فِک کنم بهتره "مّک داف" خودش اين (قضيه) رو حلش کنه
يه ذره پيچيده اس

00:06:48.366 --> 00:06:50.242
کجاش پيچيده اس؟

00:06:50.410 --> 00:06:53.453
همکارم مرده. من فقط
اون حروم زاده اي رو ميخام که اين کارو کرد

00:06:53.621 --> 00:06:56.415
...ديشب اومدنو

00:06:56.582 --> 00:06:58.041
...همه ي  چيپ ـاي هش صد هزاري رو که ...

00:06:58.209 --> 00:07:00.460
توقيف کرده بوديم رو دزديدن...

00:07:00.670 --> 00:07:04.339
.چيپ ـاي لعنتي واسم مهم نيس
.من اون باباي رو ميخام که چارلي رو کشت

00:07:04.507 --> 00:07:07.384
.تو که کاراگاه نيستي
.بچسب به کارت

00:07:07.677 --> 00:07:10.345
باشه -
...(با دخالتت تو تحقيقاتِ(پليس -

00:07:10.513 --> 00:07:12.722
شغلتو از دس ميدي ...-
باشه -

00:07:12.890 --> 00:07:15.517
اونا پيداش مي کنن -
آره -

00:07:15.685 --> 00:07:19.354
...وقتي داري مظنون رو تعقيقب ميکني، چشم ازش ور ندار

00:07:19.522 --> 00:07:23.275
.تا نيروي پستيباني برسه و تو دستگير کردنش کمک کنه ...

00:07:25.194 --> 00:07:26.445
زمانت خوب بود

00:07:26.612 --> 00:07:28.321
"کارت خوب بود "تيلر

00:07:31.534 --> 00:07:33.410
"يه چيزي بگو "مونتگمري

00:07:33.911 --> 00:07:37.914
"تو گفتي " کارت خوب بود تيلر
:و منم فقط گفتم

00:07:39.208 --> 00:07:42.711
فِک ميکني تو ميتوني بهتر انجامش بدي؟ -
بذار فِک کنم -

00:07:43.838 --> 00:07:45.672
امتاحانم کن

00:07:45.965 --> 00:07:48.008
هي، تيلر، فِک ميکني اون آماده اس؟

00:07:48.176 --> 00:07:50.051
من اين (ماشين) رو ور ميدارم -
همش واسه خودت -

00:07:50.219 --> 00:07:52.721
بايد به اين پسر نشون بدم چه جوري ـاس

00:08:02.064 --> 00:08:04.566
خُب مرد، تو (فِک کن) منظنوني؟
چي کار ميکني؟

00:08:04.817 --> 00:08:05.901
مشکلي نيس

00:08:06.152 --> 00:08:09.237
، تو يه بانک زدي
... يه پير زنم گروگان گرفتي

00:08:09.405 --> 00:08:11.198
چيزي در مورد ننه جون من گفتي؟ ....

00:08:11.407 --> 00:08:13.241
فقط منو تعقيب کن آقا زرنگه

00:08:13.409 --> 00:08:16.203
باشه، آقاي بانک زنِ سفيد پوست

00:09:12.969 --> 00:09:14.469
!تو ديوونه اي

00:09:14.637 --> 00:09:16.805
و تو داري از دستگير شدن فرار مي کني

00:09:23.104 --> 00:09:26.356
از دستم فرار نکن
از دستم فرار نکن

00:09:27.567 --> 00:09:31.778
من ديوونه ـم؟ وقتي ديوونه ميشم که يه پير زنو گروگان بگيري

00:09:32.154 --> 00:09:36.157
تو مثل اين که بانک زدي ـا ؟
تو چيري راجع به ننه جون من گفتي؟

00:09:36.492 --> 00:09:39.244
.و شنيدم تو منو "پسر" صدا زدي

00:09:40.830 --> 00:09:42.831
اين گاوچرون(کاوبي) واسه تو اومده

00:09:43.666 --> 00:09:45.458
زمان رو حال کنين

00:09:51.424 --> 00:09:52.632
ديدم چه جوري کار کرد

00:09:52.800 --> 00:09:56.886
سيستم نميتونه يه کاکا سياه با توانايي هاي بالا رو تحمل کنه

00:09:57.096 --> 00:09:59.264
... من آينده ـم روشنه و اين شما ها رو ميترسونه

00:09:59.432 --> 00:10:01.099
چون که بيکار ميشين ...

00:10:01.267 --> 00:10:04.352
من يادمه که يه وقتي همه بازيکناي  بسکتبال ان بي اِي
.همشون سفيد پوست بودن

00:10:05.479 --> 00:10:08.523
باشه . باشه
من خوبم

00:10:08.691 --> 00:10:14.029
قراره يه آدم خوب رو از دس بدين
swatـم من يه کونگ فوکار حرفه اي تو تيم
(ضد شورش آمريکا  swat=نيروي)

00:10:17.033 --> 00:10:18.199
راس ميگم

00:10:18.409 --> 00:10:20.201
من ماهر ـم

00:10:20.411 --> 00:10:22.746
! اي عوضي ـا

00:10:27.293 --> 00:10:30.295
هنک . ميخاي يه کم ديگه بموني؟

00:10:30.463 --> 00:10:32.422
نه، بهتره برم

00:10:32.673 --> 00:10:36.635
ميخاي يکي بيايد برسوندت؟ -
نه. خودم ميرم -

00:11:19.303 --> 00:11:20.804
کمک ميخاي؟

00:11:21.263 --> 00:11:25.183
،تو بهم گفتي اگه کمک خاستم بهت بگم
يا اين که ميخاي بدوني من دارم اين ماشينو ميدزدم؟

00:11:25.935 --> 00:11:27.185
باشه، قبول

00:11:27.353 --> 00:11:29.187
ميخاي اين ماشينو بدزدي؟

00:11:30.106 --> 00:11:33.108
مگه شبيه کسي ـم که داره اين ماشين لعنتي رو ميدزده؟

00:11:33.275 --> 00:11:35.944
يه ذره -
چرا؟ چون که سياه پوستم؟ -

00:11:36.195 --> 00:11:38.154
... اگه يه سفيد پوست دستش اين جوري تو ماشين بود

00:11:38.322 --> 00:11:40.490
بِش جايزه ي بهترين ژست رو ميدادين ...

00:11:40.658 --> 00:11:43.410
اون داره ميره اين دور و ور
.داره چراغاي مردم رو خاموش ميکنه

00:11:43.786 --> 00:11:46.538
باشه، گواهي نامه و کارت ماشين، لطفا

00:11:46.706 --> 00:11:50.625
من اين چيزاي کوفتي رو بِت نميدم، نازي
(نازي=دسته اي از آلمان ها)

00:11:51.127 --> 00:11:53.294
ببخشيد؟-
!سلام داداش-

00:11:53.462 --> 00:11:55.338
ايني که اينجاس، اين ماشين منه

00:11:55.589 --> 00:11:57.924
من هيچ کار اشتباهي نکردم

00:11:58.092 --> 00:11:59.634
.... اون جوري که من فهميدم

00:11:59.802 --> 00:12:02.595
تو بهم يه عذرخواهي بدهکاري ....-
منو چي صدا زدي؟ -

00:12:02.763 --> 00:12:06.307
تو اصلا گوش نميکني بچه جون
چيزي نيس که ما بخايم راجع بهش حرف بزنيم

00:12:06.475 --> 00:12:08.768
"مگر اين که تو شروع کني و بگي "ببخشيد

00:12:08.936 --> 00:12:10.812
تو جاي خطرناکي اومدي

00:12:10.980 --> 00:12:13.440
مواظب باش که دفعه ي بعد
.(چي بلغور ميکني (از دهنت بيرون مياد

00:12:14.442 --> 00:12:17.152
ميخاي بدوني (بشنوي) چه قراره از دهنم بيرون بياد؟

00:12:17.319 --> 00:12:18.611
...تو

00:12:19.029 --> 00:12:20.488
... يه...

00:12:20.656 --> 00:12:22.198
....خوک ـه...

00:12:22.366 --> 00:12:24.409
.کثيفي ...

00:12:25.745 --> 00:12:28.246
تو بازداشتي -
اُه نه -

00:12:28.414 --> 00:12:31.583
من بازداشت نيستم . تو بازداشتي
دارم کونتو بازداش مي ميکنم

00:12:31.751 --> 00:12:35.295
،بازداشت شهروندي، تو به خاطر بازداشت اشتباهي
دستگير ميشي

00:12:35.504 --> 00:12:37.672
دست ـاتو بذاز روي ماشين
اون دس بند ـا رو بده

00:12:37.840 --> 00:12:39.674
بکش کنار! دارم هشدار ميدم

00:12:39.842 --> 00:12:43.261
هشدار ميدي؟ تو
الان بايد خفه خون بگيري

00:12:43.429 --> 00:12:45.346
آره خوشه، برو کنار ماشين بايست

00:12:45.514 --> 00:12:47.348
وادارم نکن که تو رو تو به ليست
مقاومت در برابر دستگيري" اضافه کنم"

00:12:47.516 --> 00:12:49.976
حالا! بايست کنار ماشين

00:12:50.144 --> 00:12:54.355
مراقب ماشينم باش. خيلي مراقبش بودم -
خفه شو! فهميدي؟-

00:12:54.523 --> 00:12:56.316
اين وحشيگري پليسه

00:12:56.817 --> 00:12:59.694
تو هيچ کاري نميکني ولي داري مشکلاتو پيچيده اش ميکني

00:12:59.862 --> 00:13:03.490
به حد کافي وقتمو تلف کردي-
دارم بهت ميگم مرد. ولم کن -

00:13:05.826 --> 00:13:08.661
چي؟-
!يه زنبور خر کون(بزرگ) پشت ـه-

00:13:08.996 --> 00:13:11.873
تو که فک نميکني من بش اهميت بدم، مگه نه؟

00:13:12.041 --> 00:13:14.417
...من (بهش) آلرژي دارم. اگه نيشم بزنه

00:13:14.710 --> 00:13:16.878
من سکته مي کنم و ميمرم ...

00:13:17.713 --> 00:13:20.799
چي؟ فقط محلش نذار
تو رو نيش نميزنه

00:13:22.134 --> 00:13:25.345
آره. باشه-
نگا کن. اونجاس -

00:13:26.263 --> 00:13:27.347
من که ميرم

00:13:30.601 --> 00:13:32.685
کمک! اون ميخاد منو بکشه

00:13:32.853 --> 00:13:36.564
!کمک! کمک! ميخاد منو بکشه -
بخواب! من دارمش -

00:13:37.024 --> 00:13:38.149
!منو نکش

00:13:39.443 --> 00:13:40.568
!دارمش

00:13:44.782 --> 00:13:46.032
!ميخاد منو بکشه

00:13:46.242 --> 00:13:48.243
... فيلمي که مي بينيد-
نيگاش کن-

00:13:48.410 --> 00:13:52.914
...يکي از افسران لس آنجلس، "هنک رفرتي"، رو نشون ميده...

00:13:53.082 --> 00:13:56.000
.داره وحشيانه يه مرد سياه پوست رو ميزنه...

00:13:56.168 --> 00:13:58.586
.... پليس اسم مجرم رو فاش نکرده

00:13:58.754 --> 00:14:01.256
...ولي ما اين عکسو بعد از ...

00:14:01.423 --> 00:14:07.136
.کتک خوردن، گرفتيم...
.صورتش به طرز عجيبي کبود و پف کرده

00:14:09.640 --> 00:14:11.516
اون يه زنبور بزرگ بود

00:14:12.351 --> 00:14:16.104
"خشونت مامور"رفرتي
.... نسبت به يه مظنون سياه پوست

00:14:16.272 --> 00:14:19.899
داره جرقه هاي تنفر و...
خشونت جامعه ي سياه پوستان رو برافروخته مي کنه

00:14:20.067 --> 00:14:22.443
:کاراگاه "مک داف" اين طور عکس العمل نشان داد که

00:14:22.611 --> 00:14:27.782
پليس و دادگاه ناحيه مي خوان شديدا با طرز رفتار(پليس) برخورد کنن

00:14:28.033 --> 00:14:29.868
... من از مردم اين شهر مي خوام

00:14:30.035 --> 00:14:33.121
.که لطفا آروم باشن و به کاراي ما ايمان داشته باشن ...

00:14:33.289 --> 00:14:35.707
مشخصا اين يه اتفاق ناگواره ديگه تکرار نميشه

00:14:41.630 --> 00:14:44.757
اون فقط يه زنبور بود -
از اينجا گمشو -

00:14:49.597 --> 00:14:52.640
... "آقاي مُنتگُمِري ، ايشون کاراگاه "مک داف

00:14:52.933 --> 00:14:56.811
"معاون پليس " آقاي واشينگتون" و قاضي منطقه "رابرت بارتن

00:14:56.979 --> 00:15:00.523
صُب بخير-
صُب بخير. بم زنگ بزن-

00:15:00.691 --> 00:15:03.192
جدي ميگم
ميخنده. باشه

00:15:03.527 --> 00:15:08.156
تو هموني نيستي که ديروز تو تيلويزيون بود؟
آره خودشه. تو بودي

00:15:08.324 --> 00:15:11.117
چه خبرا مرد؟-
صورتت چش شده؟ -

00:15:11.493 --> 00:15:14.454
يکي از ماموراتون بم حمله کرد
به چي فک ميکني؟

00:15:14.622 --> 00:15:17.165
منظورم اينه که واسه وَرَم و پف صورتت چه اتفاقي افتاده پس؟

00:15:17.333 --> 00:15:20.835
اون؟ اون فقط يه ذره حساسيت به نيش زنبور بود

00:15:21.003 --> 00:15:25.256
دوباره بگو -
ميشه بشينم؟ -

00:15:25.424 --> 00:15:29.177
،وقتي از برادراتون(سفيد پوست ـا) سوال مي پرسين
بِش تارُف نميکنين بشينه؟

00:15:29.345 --> 00:15:31.179
داره چه اتفاقي ميفته؟

00:15:31.347 --> 00:15:32.388
خُب

00:15:32.681 --> 00:15:34.933
... وقتي دست من تو شيشه ي

00:15:35.100 --> 00:15:37.185
...درِ ماشينم گير کرده بود

00:15:37.353 --> 00:15:40.146
يکي از اون روان پريش ـايي مه شما بش ميگين پليس
...خراب شد رو سرم

00:15:40.314 --> 00:15:44.734
همين طور گذاش اون زنبوره خر کون نيشم بزنه تا بميرم ....

00:15:44.902 --> 00:15:48.655
ميدوني چيه؟ حتي فک مي کنم اون زنبور، هم دستِ پليسه بوده

00:15:48.822 --> 00:15:54.202
مث بعضي ضد آفريقايي ـا، اون زنبورم تعليم
ديده بود که کاکا سياها رو نيش بزنه

00:15:54.662 --> 00:16:00.667
...مثِ چيزي ـايي که شما ميخاين از تحقيقات بيرون بکشين

00:16:00.876 --> 00:16:02.335
ولي من نيستم ....

00:16:02.544 --> 00:16:06.130
ميشه ما رو واسه يه دقيقه ببخشين؟
کارتو بکن مرد -

00:16:06.340 --> 00:16:07.674
مرسي

00:16:12.054 --> 00:16:14.389
ما نميتونيم رو اين يارو حساب کنيم

00:16:14.682 --> 00:16:17.976
.... اون بي ثباته. به اين نکته اشاره نکن که

00:16:19.770 --> 00:16:23.690
آخه کدوم مردي رو اين سياره لباس ـاي زنونه ميپوشه؟

00:16:24.650 --> 00:16:26.401
اون پدرمه

00:16:26.568 --> 00:16:28.695
مرد خوش تيپيه

00:16:29.571 --> 00:16:30.905
من نمي تونم اينو باور کنم

00:16:31.073 --> 00:16:33.533
.من که دارم بيخيال اين ميشم
... اين ديوونگي که

00:16:33.993 --> 00:16:36.995
،چه بخاي چه نخاي
رفرتي" از حدودش تخطي کرده"

00:16:37.162 --> 00:16:39.080
مردم اين چيزا رو نميبينن

00:16:39.248 --> 00:16:41.040
ديگه نميتونيم ازش چشم پوشي کنيم

00:16:41.208 --> 00:16:45.253
تو شکايتو بيخيال شو منم تضمين ميکنم
يه متهم رو دستمون داشته باشيم

00:16:47.881 --> 00:16:50.633
ارل" کار ميکني؟"

00:16:50.801 --> 00:16:52.719
شغل ثابتي داري؟

00:16:53.012 --> 00:16:55.763
اره، کار مي کنم. تو قسمت حراست کار مي کردم

00:16:55.931 --> 00:16:58.599
تا وقتي که دوباره به دانشکده برگشتم

00:16:58.767 --> 00:17:00.935
فهميدم-
ميدوني چيه؟-

00:17:01.103 --> 00:17:04.439
...تو بايد در موردشون تحقيق کني-
...آقاي مُنتگُمِري-

00:17:04.606 --> 00:17:09.444
،همه ي جريان اين آلرژي ـا به کنار
مامور "رفرتي" تو رو زد يا نه؟

00:17:09.611 --> 00:17:11.446
چن بار بگم؟

00:17:11.613 --> 00:17:14.407
باشه. بريم برسيم به کارمون

00:17:16.201 --> 00:17:21.039
.قاضي  اکنون وارد جلسه شدند
لطفا بنشينيد

00:17:21.582 --> 00:17:23.875
"موضوع ِ شکايتِ(مردم) ايالت کاليفرنيا عليه آقاي "رفرتي

00:17:24.043 --> 00:17:29.088
پرونده ي سي وي - 34259

00:17:30.507 --> 00:17:35.803
.اين جاس که زنبوره ظاهر ميشه
اوناهاش. داره مياد

00:17:35.971 --> 00:17:37.180
...شما نمي تونين

00:17:37.806 --> 00:17:42.226
شما واقعا نميتونين اونو تو نوار ببنين، ولي اونجاس

00:17:43.270 --> 00:17:44.312
باشه

00:17:44.480 --> 00:17:47.815
دارم با باتومم دورش ميکنم

00:17:48.442 --> 00:17:53.571
ايجاس که دارم با پاشنه پوتينم ميپرم روش

00:17:54.323 --> 00:17:55.823
ولي نميشه کُشتش

00:17:56.992 --> 00:17:58.868
زاويه ي (فيلم) خوب نيس

00:17:59.078 --> 00:18:03.790
آقاي مُونتگُمِري،شما ادعا ميکنيد که اونجا هيچ زنبوري نبود؟

00:18:04.041 --> 00:18:05.458
نه، من همچين ادعايي ندارم

00:18:05.667 --> 00:18:09.879
اونجا يه زنبور بود ، مرد-
خوبه-

00:18:10.255 --> 00:18:12.048
و همين طور يه مرغ مگس خوار

00:18:12.257 --> 00:18:14.092
همين طور يه سگ که پارس مي کرد

00:18:14.259 --> 00:18:19.138
محض اطلاع همتون يه سمور درختي ام
اونجا بود که داش واسه ترسوندن يه لاک پشت کونشو نشونش مي داد

00:18:20.432 --> 00:18:24.018
در مورد سومورا بايد مراقب باشين
اونا خطرناکن

00:18:27.564 --> 00:18:30.024
چيزي واسه خنده نيس
آقاي مونتگمري

00:18:30.692 --> 00:18:34.278
ببين مرد، من واسه عدالت اومدم اينجا
باشه، مردي که اونجاس

00:18:34.488 --> 00:18:36.697
اون مرد بهم صدمه زد و خفه ـم کرد

00:18:36.907 --> 00:18:38.866
....اون خشونت بيش از حدي به کار برد

00:18:39.034 --> 00:18:44.038
چه يه زنبور اونجا بوده يا نه، قربان ...

00:18:45.874 --> 00:18:47.083
من به حقوق ـم آشنام

00:18:47.251 --> 00:18:50.628
اينم اولين باري نيس که
به خاطر "ر.ک.س" توقيف ميشم

00:18:51.338 --> 00:18:54.465
ر.ک . س؟-
رانندگي کاکا سياها -

00:18:54.633 --> 00:18:57.218
بريم سراغ کتک خوردن شما-
(بيا کونمو بخور (ببوس -

00:19:00.472 --> 00:19:03.099
متهم قيام کند

00:19:04.685 --> 00:19:08.563
... هيت منصفه شما را گناهکار شناخته

00:19:10.983 --> 00:19:16.487
و به شش ماه حبس در يکي از زندان هاي ايالات متحده ...
.محکوم مي شويد

00:19:17.739 --> 00:19:20.241
مرفي، حاضر ، برو جلو

00:19:21.910 --> 00:19:23.035
همين طور برين

00:19:27.958 --> 00:19:31.127
تو بايد همون پليس سفيد پوسته باشي، ها؟
هموني که کاکا سياه ـه رو زد

00:19:31.295 --> 00:19:34.088
چي باعث شد اينو بخاي بدوني؟-
اونا -

00:19:39.845 --> 00:19:41.387
اُه مرد

00:19:52.983 --> 00:19:54.108
"آهاي ، "جوجو

00:19:54.276 --> 00:19:56.611
زورت رو نگه دار
لازمت ميشه

00:19:57.654 --> 00:19:59.697
چه قد خوشگلي بچه جون-
برو-

00:20:00.616 --> 00:20:03.951
ببين، اعصابمو به هم نزن وگرنه شوتت مي کنم انفرادي

00:20:15.881 --> 00:20:18.591
بيا بيرون
انفراديت تموم شد

00:20:20.510 --> 00:20:23.971
چن وقت تو اينجا بودم؟-
سه ماه-

00:20:38.820 --> 00:20:40.279
«سه ماه بعد»
تبريک ميگم

00:20:40.447 --> 00:20:44.075
شما ها از کلاس سه هفته اي آگوست فارغ التحصيل شدين

00:20:44.493 --> 00:20:47.995
.بيشتر افراد از اين دوره ي آموزشي قبول نشدن

00:20:48.497 --> 00:20:50.122
.شما از همشون برترين

00:20:50.624 --> 00:20:54.210
حالا هر چي که هس، شما قراره يه بخش از
يه گروه خاص بشين

00:20:54.378 --> 00:20:57.338
،شما ها با هر چي چيزي که شغلتون نياز داره
تجهيز شدين

00:20:57.631 --> 00:20:58.965
چراغ قوه

00:20:59.424 --> 00:21:00.967
اسپري فلفل

00:21:01.426 --> 00:21:04.011
...و اگه کارا واقعا خوب پيش نرفت

00:21:04.680 --> 00:21:08.140
يک کيف پر از سکه تا به پليس زنگ بزنين ....

00:21:08.350 --> 00:21:10.309
تبريک ميگم

00:21:17.651 --> 00:21:19.527
منظورت چيه که چيزي نبود؟

00:21:19.695 --> 00:21:22.029
،شما ها تو صحنه جرم بودين
شاهد ـا

00:21:22.197 --> 00:21:25.032
من اون (عکس)خالکوبي لعنتي دادم بهتون -
(اون يه روح بود(مدرک مهم نبود-

00:21:25.200 --> 00:21:29.203
نتونستيم چيزي از پايگاه اطلاعاتي در بياريم-
ببين هنک، اين چيزا وقت ميبره-

00:21:29.371 --> 00:21:33.124
...لطفا-
يا گاو مقدس، ببين کي اينجاس. هنک رفرتي -

00:21:33.292 --> 00:21:34.709
مامور حراست ...

00:21:34.960 --> 00:21:39.547
کسي اسلحه شو زمين نذاره، باشه؟
ما داريمش ، مث يه هشدار

00:21:48.307 --> 00:21:52.393
واحد هاي منطقه ي 21
اي دي دابيليو در جريانه

00:21:52.561 --> 00:21:55.438
،مظنون ،مرد ، سفيد پوست
کاپشن آبي، شلوار قهوه اي

00:21:55.689 --> 00:22:00.359
مرد، سياه، پيراهن سبز، شلوار قهوه اي
در حال فرار به سمت شرق

00:22:16.335 --> 00:22:18.961
ببخشيد. تا حالا اينو ديدين؟

00:22:21.757 --> 00:22:26.260
فُر-59
يه آرژير به صدا در اومده . تقاطع خيابان اصلي و خيابان هشتم

00:22:26.470 --> 00:22:29.138
سوژه لغو شد
يه اتصالي تو سيستمش بوده

00:22:29.598 --> 00:22:31.599
خودم ميرم

00:22:59.169 --> 00:23:01.337
نگهبان اينجا کجاس پس؟

00:23:06.176 --> 00:23:08.010
تکون نخور

00:23:08.303 --> 00:23:09.887
چي کار ميکني؟

00:23:10.222 --> 00:23:13.974
برق ـا رف
منم نتونستم کليدا رو پيدا کنم

00:23:14.142 --> 00:23:15.976
داشتم تو تاريکي پرونده ها رو بايگاني مي کردم

00:23:16.228 --> 00:23:18.229
به خاطر همين خواستم بياي اينجا

00:23:19.022 --> 00:23:20.272
..."لولا"

00:23:20.482 --> 00:23:24.485
.بايگاني کردن تو تاريکي خوشايند نيس ...
.حسابي تو دردسر افتادي

00:23:25.404 --> 00:23:26.904
دستا تو بذار روي ديوار

00:23:27.114 --> 00:23:28.823
ميخاي باهام چي کار کني؟

00:23:29.074 --> 00:23:33.369
ميخام بگردم. ميخام مطمئن شم که
اسلحه اي قايم نکرده باشي

00:23:37.374 --> 00:23:39.250
چيزي پيدا کردي؟

00:23:39.418 --> 00:23:41.293
اين کمر ته؟-
چي؟-

00:23:41.461 --> 00:23:43.379
اين کمر ته؟

00:23:49.636 --> 00:23:51.512
ميخاي لختم کني، بعد بگردي؟

00:23:51.847 --> 00:23:53.013
نه

00:23:53.765 --> 00:23:55.391
ميخام يه ذره آهنگ بذارم

00:23:55.600 --> 00:23:58.602
چون قراره خودتو لخت کني

00:24:02.691 --> 00:24:07.027
هـُ هـُ ، آروم تر
خوبه. همين طور آروم برو. آره

00:24:11.783 --> 00:24:14.743
!نمي تونم به وب حال کنم، جيگر
( بيشتر لخت شو)

00:24:14.995 --> 00:24:17.121
تو ،ردشون کن بياد اين ور

00:24:17.539 --> 00:24:20.040
مادِر بُرد ـا رم ببر-
اون جعبه هارم چِک کن-

00:24:20.542 --> 00:24:22.877
همين طور برو. بارشون بزن
از اين جا ببرشون بيرون

00:24:23.044 --> 00:24:24.879
بايد بار ـا رو چِک کنيم

00:24:25.088 --> 00:24:31.051
"آره، "اِرِل-
"بهم "ارل" نگو. بگو "آقاي افسر -

00:24:32.012 --> 00:24:34.221
اُه باشه-
آرره ، آآآره -

00:24:34.556 --> 00:24:38.851
حالا ميخاي اونو بدي به من "آقاي افسر"؟

00:24:39.227 --> 00:24:41.395
به جهنم، بيا بگير

00:24:41.855 --> 00:24:43.981
ميخام بازداشتت کنم

00:24:46.526 --> 00:24:50.613
ميدوني من که چه مدل سکس رو دوس دارم
وحشيانه شو دوس دارم

00:24:50.822 --> 00:24:53.574
باشه. بده بياد اين طرف-
نه خودم مي برمش -

00:24:57.537 --> 00:24:58.579
تکون نخورين

00:25:00.916 --> 00:25:02.416
دست ـا بالا

00:25:06.922 --> 00:25:09.089
اون چي بود ديگه؟

00:25:12.260 --> 00:25:13.677
گفتم تکون نخورين

00:25:14.429 --> 00:25:15.888
تو، پشت اونجا

00:25:16.264 --> 00:25:19.058
همين جا بمون. ممکنه يه ذره خطرناک شه

00:25:19.226 --> 00:25:21.977
،اهان ميخاي با اون چيزت بيرون بازي کني
مگه نه عزيزم؟

00:25:22.187 --> 00:25:25.314
در مورد تيراندازي شيش ماه پيش
تو انبار مرکزي بگو

00:25:25.482 --> 00:25:29.109
گمشو-
مام ميخايم بدونيم نگهبان اون انبار-
کجا بود؟

00:25:30.445 --> 00:25:33.072
اسلحه رو بنداز

00:25:33.740 --> 00:25:36.700
بايد وقتي شانسشو داشتي فرار مي کردي

00:25:37.244 --> 00:25:39.161
حالا ديگه شانسي نداري

00:25:41.665 --> 00:25:44.250
اونجا
اون اونجاسف بگيرينش

00:25:58.390 --> 00:25:59.932
يکي تيراندازي کرد

00:26:01.393 --> 00:26:03.477
مرسي-
قابلي نداش-

00:26:04.938 --> 00:26:08.148
تو اينجا چه گُهي مي خوري؟-
من اينجا نگهبانم ميکنم. تو اينجا چي کار داري؟-

00:26:08.316 --> 00:26:10.943
من شيش ماه به خاطر تو افتادم هُلُفدوني

00:26:11.111 --> 00:26:14.238
شيش ماه؟ اونا همش بهت شيش ماه حبس دادن؟

00:26:21.997 --> 00:26:25.416
!اعنت بهت ارل
داري منو ميترسوني

00:26:27.544 --> 00:26:30.546
اين ديگه چه کوفتيه؟-
ارل کوچولو-

00:26:30.714 --> 00:26:33.841
ميخاد به بابايش کمک کنه
باحاله ، نه؟

00:26:35.135 --> 00:26:37.011
برو! بارشون بزن

00:26:39.180 --> 00:26:41.807
(کاور بده(پوشش بده-
!هي مرد تو رييس من نيستيا-

00:26:42.017 --> 00:26:43.851
هر دو مون واسه يه شرکت کار ميکنيم

00:26:44.019 --> 00:26:47.021
تو ارشدم نيستي، تو کاور بده

00:26:50.859 --> 00:26:53.527
باشه، من کاور ميدم-
برو-

00:27:20.055 --> 00:27:22.306
نه! ماشينم

00:27:24.893 --> 00:27:26.810
نه، ماشينم نه

00:27:29.147 --> 00:27:31.148
يکي اون ميمون رو بزنه

00:27:31.858 --> 00:27:33.567
بهم چي گفتي؟

00:27:40.659 --> 00:27:42.242
بزنين بريم، حالا

00:27:56.174 --> 00:27:57.257
بيارشون تو

00:27:57.926 --> 00:27:59.218
برو برو برو

00:28:27.664 --> 00:28:29.832
از ماشينم پياده شو-
چرا؟ چون يه سياه پوستم؟-

00:28:29.999 --> 00:28:32.501
اين موضوع اصلا بهت مربوط نميشه
اين يه قضيه شخصيه

00:28:32.711 --> 00:28:36.380
لعنتي راس مي گي شخصيه ولي
"اون پسر سفيد پوسته بهم گف"ميمون
حالا حرکت کن

00:28:37.215 --> 00:28:39.633
گمشو بيرون، حالا-
ببين مرد-

00:28:39.801 --> 00:28:42.970
من تموم عمرم منتظر همچين لحظه اي بودم

00:28:43.138 --> 00:28:47.015
حالا اگه ميخاي بهم شليک کني، بزن
چون تنها راهي ـه که من پياده ميشم

00:28:49.853 --> 00:28:52.813
دارن دور ميشن مرد
زودباش، برو

00:28:59.738 --> 00:29:01.238
ارل"؟"

00:29:05.034 --> 00:29:08.787
اين ماشينت کونشو خيلي
آروم ميکشه(سرعت نميره) مرد

00:29:08.955 --> 00:29:11.540
بهتر نبود پياده شيم و بدوييم ؟

00:29:11.708 --> 00:29:14.668
اين تيکه آشغالت (ماشينت) چه شه؟-
نميدونم -

00:29:14.836 --> 00:29:17.254
....بايد تو اين شيش ماه گذشته يه سرويسي مي بردمش

00:29:17.422 --> 00:29:20.215
ولي حيف که زندون بودم ...

00:29:20.383 --> 00:29:21.842
(شايد يه ذره وقت مي خاستي(تا خوب فک کني

00:29:22.010 --> 00:29:25.512
منو از ماشينم کشيدي بيرون
و وحشيانه کتک ـم زدي

00:29:25.680 --> 00:29:29.892
تو نميزاشتي دستگيرت کنم. من
.... اجازه داشتم از هر چيزي استفاده کنم تا

00:29:30.059 --> 00:29:32.853
بايد اون ماشينو تعقيب کنيم
بعد بقيه شبو وقت داريم که جر و بحث کنيم مرد

00:29:33.062 --> 00:29:35.689
خوشبختانه دادگاه رو واسه هم چين
مواقعي ساختن

00:29:35.857 --> 00:29:37.191
...بنا به حکم دادگاه

00:29:37.358 --> 00:29:42.446
تو منو کتک زدي و مث يه دهاتي ....
که ميوفته رو زنش، افتادي رو من

00:29:54.876 --> 00:29:59.296
لعنتي. حالا چه جوري اي
ماسماسکو قايمش کنم؟

00:30:04.552 --> 00:30:06.303
! بزن کنار
!بزن کنار

00:30:06.513 --> 00:30:07.554
ون رو بگيرين

00:30:09.307 --> 00:30:12.226
!بزن کنار رفيق-
نه ، برين ون رو بگيرين -

00:30:14.562 --> 00:30:16.522
اسلحه تو بنداز -
ون رو بگيرين -

00:30:16.689 --> 00:30:18.232
!بندازش-
...ون رو بگ -

00:30:20.610 --> 00:30:21.693
لعنتي

00:30:21.903 --> 00:30:24.571
....(حالا اگه من ِ سياه پوست يه کيف زده بودم (و داشتم فرار ميکردم

00:30:24.739 --> 00:30:26.740
همتون کمونمو تير بارون ميکردين ...
(منظورش تبعيض نژاديه)

00:30:26.908 --> 00:30:29.576
اينا همش مزخرفه

00:30:33.414 --> 00:30:35.582
مامور حراست،ها هنک؟

00:30:37.001 --> 00:30:38.085
مايه ي خجالته

00:30:38.253 --> 00:30:41.255
سلام "واشينگتون" حالت چه طوره؟ -
بهتر از تو-

00:30:41.422 --> 00:30:44.424
تو خوبي مرد؟ -
ميدوني حالم چه طوره، داداش-
(بهش ميگه داداش چون مث خودش سياه پوست)

00:30:44.634 --> 00:30:47.511
فقط يه ذره دارم ميلرزم ، همش همين

00:30:47.929 --> 00:30:50.681
صَب کن ببينم ، اون جوري من فهميدم

00:30:50.849 --> 00:30:53.642
از زندون آزاد شدي
... شاشيدي به زندگيت

00:30:53.810 --> 00:30:57.479
و تصميم گرفتي بري يه سري به ...
...دوستت، "ارل"، بزني تا ازش انتقام بگيري ،اوضاع داره خراب ميشه

00:30:57.647 --> 00:31:02.276
تير اندازي کردين، وقتي ـم که پليس ...
...خواسته جلوتونو بگيره، سعي کردين

00:31:02.443 --> 00:31:06.405
با ماشين هنک از دستشون فرار کنين و ...
هنک تو رو با تفنگ نشونه گرفته بوده، درست ميگم؟

00:31:06.573 --> 00:31:11.451
فوق العاده اس. تو واقعا محشري

00:31:11.619 --> 00:31:15.455
يه لحظه صَب کن. اين ديوونگي ـه
من واسه انتقام پيش ارل نرفته بودم

00:31:15.623 --> 00:31:20.294
خفه خون بگير! فقط لال شو
دارم فقط دروغاي کوفتيتو ميگم

00:31:20.461 --> 00:31:24.965
دارم بهت اخطار ميدم. حق نداري از 30 متري
اين مرد رد بشي

00:31:25.133 --> 00:31:28.969
.من اصلا به تخمم نيس که تو چي ميگي
...فقط ازت ميخام

00:31:29.137 --> 00:31:34.016
که شهادت بدي تا فردا...
.بندازميش زندون

00:31:35.810 --> 00:31:41.315
هيچي منو بيشتر از ديدن اين که اون
دوباره بره زندون، خوشحال نميکنه

00:31:41.482 --> 00:31:43.358
خوبه

00:31:43.526 --> 00:31:46.320
...واسه عذاب روحي

00:31:46.487 --> 00:31:48.572
و شکنجه ي رواني ....

00:31:48.740 --> 00:31:51.867
.... يه روز اومد تو کلوپ و

00:31:52.035 --> 00:31:55.746
باتوم دستيش زد تو سرم ....
درست همين جا

00:31:55.914 --> 00:31:59.958
ميتونين اين خراش کوچولو رو ببينين؟
...درست اينجا؟ به هر حال

00:32:00.126 --> 00:32:05.088
...کتک زدنش باعث شد من چرت و پرت بگم

00:32:05.256 --> 00:32:10.177
.ميدوني چيه، اين چيزي که باعث شده تا من چرت و پرت
!فقط نامفهوم حرف ميزنم، جــــنده

00:32:10.345 --> 00:32:12.763
ببخشيد

00:32:12.931 --> 00:32:16.767
دکترم ميگه به خاطر اينه که نمي تونم
از اينجا، درست اکسيژن بگيرم

00:32:16.935 --> 00:32:20.354
ميگن اينجا رو فشار بده و نفس بکش

00:32:20.521 --> 00:32:24.066
يه جورايي مث کفش کتوني شده

00:32:25.026 --> 00:32:26.526
واقعا ورزش عجيبيه

00:32:26.694 --> 00:32:30.530
به هر حال، هيچي منو از ديدن دوباره ي اون تو زندون
خوشحال نميکنه

00:32:30.698 --> 00:32:33.033
يه لحظه صَب کن-
برو عقب، جنده -

00:32:33.201 --> 00:32:38.622
خفه خون بگير هنک ، منظورم همينه-
تو .... خشونت -

00:32:39.791 --> 00:32:42.209
بذارين خودمو آروم کنم

00:32:42.377 --> 00:32:47.714
متاسفانه جزئيات شما
يه ذره عيب داره

00:32:47.966 --> 00:32:50.175
منظورت چيه که ميگي عيب داره؟

00:32:50.635 --> 00:32:52.386
.... هنک

00:32:52.887 --> 00:32:55.055
واسه انتقام نيومده بود اونجا ...

00:32:55.515 --> 00:32:59.559
مرسي-
اون اومده بود عذر خواهي کنه-

00:33:01.729 --> 00:33:05.107
چي؟-
تو رفته بودي عذر خواهي کني؟ -

00:33:05.733 --> 00:33:08.735
ايشون دارن با تو حرف ميزنن

00:33:10.738 --> 00:33:11.989
آره

00:33:12.740 --> 00:33:16.201
....و ميخاستي بهم بگي-
...من-

00:33:16.619 --> 00:33:19.496
من معذرت ميخام....-

00:33:20.581 --> 00:33:24.543
واسه چي؟-
واسه کتک زدنت -

00:33:27.422 --> 00:33:32.843
آآآره ، سگم
اين چيزي بود من در موردش حرف ميزدم مرد

00:33:34.012 --> 00:33:39.766
هنک" واقعا اومده بود"
...يه عذرخواهي حسابي بکنه

00:33:39.934 --> 00:33:43.061
ولي من وقتي فهميدم که وسط يه ...
دزدي از انبارم ديدمش

00:33:43.229 --> 00:33:47.441
پس منو "هنک" ـم ، باهم ديگه خواستيم
جلوي اون قانون شکنا رو بگيريم

00:33:47.608 --> 00:33:51.778
،و شايد تا حالا گرفته بوديمشون
که سر و کله ي پسرات پيداش شد

00:33:51.946 --> 00:33:53.447
ببخشيد؟

00:33:53.614 --> 00:33:57.451
اين کله خرا
مرد، اونو اشتباهي ماشين ما رو نگه داشتن

00:33:57.702 --> 00:34:00.620
بهتر مراقب حرف زدنت باشي ـا-
ميخاي چي کار کني؟-

00:34:00.788 --> 00:34:04.666
ميخاي بزني بترکونيم؟
شايدم تقصيرشو انداختي گردن يه عنکبوت بدبخت

00:34:04.834 --> 00:34:06.793
چي داريم؟-
گزارش جديد -

00:34:06.961 --> 00:34:09.755
تيم 4-59 تو انبارن
ولي اثري از ون نيس

00:34:09.922 --> 00:34:11.506
گروه تجسس دو تا جسد پيدا کردن

00:34:11.716 --> 00:34:14.801
دايره ي تجسس ميگه از
خودشون دفاع کردن

00:34:15.553 --> 00:34:19.639
تيم "سي" و "ال" تو انبارن؟-
اره-

00:34:21.225 --> 00:34:24.186
،هنک" تو ديگه پليس نيستي"
ديگه از اين جا به بعد بکش کنار

00:34:24.353 --> 00:34:28.815
خيلي خوشحال ميشم که يه دليل
پيدا کنم تا دوباره شوتت کنم تو هُلُفدوني
افتاد؟

00:34:29.025 --> 00:34:32.527
برو "مک داف" رو پيدا کن، بش بگو
ميخام همين الان ببينمش

00:34:33.362 --> 00:34:37.949
آره، همين طور يه دخترلخت که با دست بند
به لامپ بسته شده بود، پيدا کرديم

00:34:39.327 --> 00:34:41.078
"لولا"

00:34:41.996 --> 00:34:45.499
فک مي کني ميتوني اين دفه رم بي خيال
اين داداشت شي؟

00:34:45.833 --> 00:34:49.419
اونجاس، من خيلي خوب ميشناسموشون

00:34:50.588 --> 00:34:52.756
همه ي وسايلم بايد اينجا باشه

00:34:55.343 --> 00:34:57.135
چه خبرا؟

00:34:57.804 --> 00:34:58.970
درسته

00:35:02.350 --> 00:35:05.018
،نميتونم اينو باور کنم
گلوله هام کجان پـَ؟

00:35:05.186 --> 00:35:07.687
به خاطر حفظ ايمني، نميديم

00:35:07.855 --> 00:35:11.024
،خب اگه ميخاي گلوله ها رو نگه داري
اسلحه رو هم نگه دارين

00:35:11.192 --> 00:35:13.944
باشه-
هي، اسلحه مو پس بده -

00:35:14.362 --> 00:35:16.029
ماشينم کجاس؟

00:35:16.364 --> 00:35:21.576
گذاشتنش تو يه اُراقي، 20 تا خيابون بالاتر
هفت تا خيابون اونور تر

00:35:22.203 --> 00:35:24.621
...انتظاري داري پياده بره

00:35:24.789 --> 00:35:27.874
.لاقل يه اتوبوس مي گرفتي
ميدوني چيه؟

00:35:28.042 --> 00:35:32.379
.همکارمو ناراحت کردي
...(من بايد به عوض تو (اتوبوس بگيرم

00:35:32.547 --> 00:35:35.340
ولي تو ام کاراي خودتو داري

00:35:36.259 --> 00:35:39.553
هنک" ، از اين رفتار خوشت مياد مرد؟"

00:35:39.720 --> 00:35:44.015
،اونا احتمالا ماشينتو بت ميدن
ولي بدون تايِراش

00:35:44.183 --> 00:35:46.309
از طرز رفتارت تو اونجا خوشم اومد

00:35:46.477 --> 00:35:49.354
.اره، بذار تو پرونده مون دخالت کنن

00:35:49.522 --> 00:35:52.190
خلع درجه شدي، درسته؟ -
برو از جلوي چشام گم شو -

00:35:52.358 --> 00:35:54.359
هي ، هنک، ميدوني چيه؟ -

00:35:54.527 --> 00:35:58.572
.دير يا زود ، کينه ي تو رسما کار دستمون ميده

00:35:58.739 --> 00:36:01.158
حالا نيگا کن، مرد
...تنها کاري که الان بايد بکني يه جور

00:36:01.325 --> 00:36:03.702
داري کجا ميري؟
دارم باهات حرف ميزنم

00:36:03.870 --> 00:36:06.955
... ببين ! دارم سعي مي کنم آروم باشم

00:36:07.123 --> 00:36:10.250
، چون اگه بزنمت ...
ديگه هيچ وقت نور خورشيد نمي بينم

00:36:10.418 --> 00:36:13.587
الان تنها کار ازرشمندي که مي توني بکني
اينه که زياد زِر نزني

00:36:14.755 --> 00:36:19.676
داري تهديدم مي کني؟-
آره ! آره ، دارم تهديدت مي کنم -

00:36:20.428 --> 00:36:22.304
خوبه، ادامه بده

00:36:22.471 --> 00:36:24.681
"ادامه بده "هنک
ميتونم اساسي حالتو بگيرم

00:36:24.849 --> 00:36:27.225
آره بمب ـا رو بنداز روشون
آره بمب ـا رو بنداز روشون
( D: رجز ميخونه مثلا)

00:36:27.393 --> 00:36:31.521
چيه؟ بِپا ليز نخوري، آره خودتو تکون بده-
آنتن نميده ،نميشه زنگ زد -

00:36:31.772 --> 00:36:33.732
اَه بزن بترکونش

00:36:33.900 --> 00:36:36.943
هي، داري کجا ميري مرد؟

00:36:37.111 --> 00:36:39.029
خفه شو-
(بيگ رد تراک اَند تريلر (اسم شرکتيه که ماشين اجاره ميده -

00:36:39.197 --> 00:36:42.657
تراک اند تريلر.اره ،ببين
... فک کنم شما

00:36:42.825 --> 00:36:45.827
يه تماس داشتين که يه...
ونِ سفيد رو کرايه کردن

00:36:45.995 --> 00:36:48.288
ما فقط ماشيناي بزرگ (کاميون و تريلر)کرايه ميديم

00:36:48.456 --> 00:36:50.123
آره، خُب، شايد بتونين کمکم کنين

00:36:50.291 --> 00:36:52.500
دارم دنبال چند تا از
رفيقام مي گردم

00:36:52.668 --> 00:36:55.795
فک کنم ديروز از شما
يه کاميون اجاره کردن

00:36:55.963 --> 00:36:58.548
با چه اسمي اجاره شده؟-
نه، اسموشونو نمي دونم-

00:36:58.716 --> 00:37:02.052
ببين داداش، ما اينجا اسم خيلي ـا رو داريم-
...نه-

00:37:02.220 --> 00:37:04.846
ببين-
گوشي رو بده من-

00:37:06.224 --> 00:37:08.433
شرکتتون کجاس؟ -
مرکز شهر، نرماندي-

00:37:08.601 --> 00:37:11.186
سمت جنوب؟ اينايي که ما دنبالشونيم سفيد پوست بودن

00:37:11.354 --> 00:37:14.022
اونا رفتن
يه ماشين به مقصد "باها" گرفتن

00:37:14.190 --> 00:37:15.649
سمت مکزيک؟-
فک کنم-

00:37:15.816 --> 00:37:17.859
مرسي

00:37:18.486 --> 00:37:20.070
قابلي نداش

00:37:20.238 --> 00:37:23.323
،اون جوري که من فهميدم
بيست دقيقه اس راه افتادن

00:37:23.491 --> 00:37:26.493
احتمالا دارن ميرن به سمت بزرگراه 405

00:37:26.661 --> 00:37:28.370
چي کار مي کني؟

00:37:28.537 --> 00:37:31.289
!ماشينو نگه دار! گارد ملي

00:37:33.668 --> 00:37:35.001
!اون ماشين لعنتي رو نگه دار

00:37:37.046 --> 00:37:39.839
گارد ملي، من اين ماشينو ميخام

00:37:40.007 --> 00:37:44.719
مگه من چي کار کردم؟-
اُه، تحت تعليم، ها؟ -

00:37:44.887 --> 00:37:50.850
:خُب، درس دوازدهم
يه مرد  با اسلحلهماشينتو نگه داش، کونتو تکون بده از ماشين بپر بيرون

00:37:51.018 --> 00:37:52.686
!بزن به چاک-
باشه، شليک نکن -

00:37:52.853 --> 00:37:55.230
برو به تکاليفت برس

00:37:57.108 --> 00:37:59.526
کونت ميخاره؟

00:38:02.780 --> 00:38:06.866
هي مرد، مياي يا خودم اين پرونده رو تمومش کنم؟

00:38:09.370 --> 00:38:11.496
واقعا که

00:38:22.550 --> 00:38:26.261
(ماشين ِ بيگ رد تراک (اسم شرکت
بايد پيدا کردنش آسون باشه

00:38:26.429 --> 00:38:30.390
"احتمالا يه طرف ماشين نوشته"بيگ رد

00:38:30.558 --> 00:38:32.726
اونم حروف بزرگ قرمز ...

00:38:32.893 --> 00:38:36.104
،هي هنک، ميدوني رو اون پرونده که تو دفتر "واشينگتون" بود
به چي مربوط ميشه؟

00:38:36.272 --> 00:38:40.900
خُب، من از چشاي عقابيم استفاده کردم و
اون نوشته اي که سر و ته شده بود رو خوندم

00:38:41.068 --> 00:38:43.653
ميخاي بدوني چي ديدم؟-
چي؟-

00:38:43.821 --> 00:38:48.033
:رو يکي از کاغذا خوندم
"CIA تشکيلاتِ"

00:38:48.743 --> 00:38:50.243
و؟

00:38:50.411 --> 00:38:52.537
بود  "CIA" همه چيزي که ديدم-
همين؟-

00:38:52.872 --> 00:38:57.584
هي ببين من گفتم چشاي عقابي دارم نه چشم اکس-رِي، مرد، باشه؟
اکس ري= همون دستگاهي که تو پزشکي واسه)
(عکس برداري از استخونا استفاده مي کنن

00:38:57.752 --> 00:39:00.378
...حالا ظاهرا، ما وارد يه مسئله ي واقعي

00:39:00.546 --> 00:39:03.923
و فوق العاده پيچيده ، جاسوس بازي اينا شديم...

00:39:05.092 --> 00:39:07.177
واي مرد اين عاليه، مگه نه؟

00:39:07.345 --> 00:39:12.098
،منو تويي که يه نگهبان ساده بوديم
الان شديم مث پليساي واقعي

00:39:12.433 --> 00:39:16.436
من يه پليس واقعي بودم، ارل-
خُب پس حتما دوسِش داشتي، ها؟ -

00:39:16.604 --> 00:39:18.355
اصلا نمي تونم باور کنم (شغلتو)ولش کردي

00:39:21.650 --> 00:39:24.110
آره. جاده ي يکم اونجاس

00:39:24.904 --> 00:39:26.988
برو بزرگراه
اين جوري زود تر ميرسيم

00:39:27.156 --> 00:39:29.949
نه بزرگراه محدويت سرعت داره
جاده ي يکم بهتره

00:39:30.117 --> 00:39:32.535
برو بزرگراه
نه، زود باش برو بزرگراه

00:39:34.205 --> 00:39:36.039
نه-
لعنتي-

00:39:37.041 --> 00:39:39.709
هي بيخيال-
مرد، بزرگراه ترافيکه-

00:39:39.877 --> 00:39:42.462
برو بزرگراه -
الان وسط خيابونيم -

00:39:42.630 --> 00:39:43.797
چي کار ميکني؟-

00:39:45.341 --> 00:39:47.258
بريم تو جاده-
!بزرگراه -

00:39:47.426 --> 00:39:50.387
چي کار ميکني هنک؟

00:39:50.554 --> 00:39:52.889
لعنتي

00:40:09.490 --> 00:40:11.825
خداي من. خوبي؟-
آره -

00:40:11.992 --> 00:40:14.160
لعنتي-
هُـــش-

00:40:14.745 --> 00:40:16.496
ببخشيد

00:40:18.416 --> 00:40:21.376
مث اين که يکي در مورد بزرگراه راس ميگفته؟-
چي؟-

00:40:21.544 --> 00:40:25.088
نگاشون کن. اين همون رد بيگ تراک نيس؟
(قرمز  red big truck=کاميون)

00:40:25.256 --> 00:40:27.340
اره اره

00:40:34.640 --> 00:40:37.016
زير صندلي تفنگه

00:40:39.103 --> 00:40:40.979
!هنک ! هنک

00:40:42.356 --> 00:40:43.815
!هنک

00:40:44.692 --> 00:40:46.025
وِلم کن

00:40:47.319 --> 00:40:49.362
!هي-
بزنش هنک-

00:40:49.530 --> 00:40:51.906
اين جنده غولو بزن
هنک بهت شليک ميکنه

00:40:52.074 --> 00:40:54.659
نه ، من به هيشکي شليک نمي کنم
... حالا عجله اي نيس، اگه خاستي

00:40:54.827 --> 00:40:57.287
يکي دو دقيقه ديگه بذارش زمين...

00:40:57.455 --> 00:40:59.539
خوش ندارم کسي
با ماشينم ور بره

00:40:59.707 --> 00:41:02.167
کس خل نشو هنک. بزنش

00:41:06.589 --> 00:41:11.468
... تو يه غول پاگنده ي کون بزرگي

00:41:11.886 --> 00:41:14.179
ارل" بزن بريم. زود باش" -
نه مرد-

00:41:14.346 --> 00:41:17.557
تو بهم يه عذرخواهي بدهکاري

00:41:18.934 --> 00:41:20.727
...ولي دوباره

00:41:20.895 --> 00:41:22.061
اسمت چيه؟

00:41:22.563 --> 00:41:23.646
"بريتني"

00:41:23.814 --> 00:41:25.648
اره؟

00:41:30.154 --> 00:41:33.740
،تو هر انگشتت يه حلقه داري
به جز اين انگشت گنده هه، ها؟

00:41:33.908 --> 00:41:37.702
.کُشتي دوس داري؟ اين ورزش مورد علاقه مه
کُشتي رو دوس دارم
( البته منظورش از کُشتي، سکس ـه)

00:41:44.752 --> 00:41:48.213
ارل . ارل، بزن بريم زود باش

00:41:49.048 --> 00:41:50.798
چرا شماره تو بهم نميدي؟

00:41:50.966 --> 00:41:55.762
،و اگه قول بدي بچه ي خوبي باشي
من يه انگشت ِ گنده نشونت ميدم
(منظورش چيزشه)

00:41:57.848 --> 00:41:59.974
ارل، زود باش

00:42:00.142 --> 00:42:02.560
بت زنگ ميزنم-
بزن بريم کاميون داره ميره-

00:42:02.728 --> 00:42:05.522
دارم ميام. صب کن . صب کن-
زودباش -

00:42:13.697 --> 00:42:17.534
فک ميکني اينا همونايين که ما دنبالشونيم؟-
من از کدوم جهنم درّه اي بدونم که اونان يا نه؟-

00:42:18.869 --> 00:42:21.287
نه صَب کن نه صَب کن

00:42:21.455 --> 00:42:23.289
ببخشيد

00:42:24.208 --> 00:42:25.542
!ارل

00:42:25.709 --> 00:42:26.834
ارل، زودباش

00:42:27.002 --> 00:42:28.461
بجنب ، بجنب

00:42:32.591 --> 00:42:33.883
تاب بخور اين ور

00:42:36.720 --> 00:42:38.721
اه زانوم

00:42:43.477 --> 00:42:45.144
اه لعنتي

00:42:45.312 --> 00:42:47.480
هي زود باش
بجنب بجنب

00:42:57.658 --> 00:42:59.951
عمدا اون کارو کردي-
ببين-

00:43:00.119 --> 00:43:03.496
خُب به اين خاطر که پليسا ون رو پيدا نکردن

00:43:05.666 --> 00:43:08.001
هي، بلدي بدون سوييچ ماشينو روشن کني؟

00:43:08.168 --> 00:43:13.798
چرا؟ چون فک کردي سياهم ، حتما مادر زادي
ماشين دزدي بلدم؟

00:43:13.966 --> 00:43:16.801
ميدوني يا نه؟-
اره-

00:43:16.969 --> 00:43:20.513
ولي نه به خاطر اين که سياه ـم-
روشنش کن -

00:43:22.516 --> 00:43:25.018
پاتو بکش کنار. بکشش کنار-
بيا اينجا-

00:43:26.979 --> 00:43:29.022
ديديش؟-
خوبه. روشنش کن بريم -

00:43:29.189 --> 00:43:30.523
باشه

00:43:30.691 --> 00:43:33.234
وقتي سيم ـا رو زدم به هم،جرقه شو ديدي؟

00:43:33.402 --> 00:43:36.571
اون به خاطر اين بود که وقتي سيم قرمز
رو زدم انرژيش تخليه شد

00:43:36.739 --> 00:43:39.490
مهم نيس-
مي ببين چه جوري جرقه ميزنه؟-

00:43:39.658 --> 00:43:40.867
شد؟

00:43:41.035 --> 00:43:45.455
چي شد؟ اين(جرقه) چي کار کرد؟-
ارل، شيشه پاک کن رو روشن کردي-

00:43:45.623 --> 00:43:48.833
اين ماشين حتما مدل سال 1994 ـه
اشتباهي زدم سيم ـا رو

00:43:49.835 --> 00:43:51.628
اين يکي چي کار کرد؟

00:43:52.546 --> 00:43:55.214
اين چيه ديگه؟-
اين ديگه چه کوفتيه؟-

00:43:56.133 --> 00:43:59.302
خاموشش کن-
زودباش -

00:44:00.012 --> 00:44:03.389
يکي پشت کاميون، توي ون ـه
بريم يه نگاهي بندازيم

00:44:15.694 --> 00:44:17.028
ادي" بپا"

00:44:32.169 --> 00:44:34.921
روشنش کن، زود باش. بجنب-
آره -

00:44:39.426 --> 00:44:41.511
بريم

00:45:04.618 --> 00:45:07.662
!اه لعنتي

00:45:17.423 --> 00:45:19.090
مرسي هنک

00:45:19.258 --> 00:45:24.595
تو اين 20 دقيقه ، دومين باريه ما تو گُه فرود ميايم
(دومين باره به گا مي ريم)

00:45:27.182 --> 00:45:30.977
هي، "ارل" و "هنک" حالتونو گرفتن

00:45:31.311 --> 00:45:33.563
مشکلي هس؟

00:45:33.814 --> 00:45:36.023
بذار ببينيم تو جعبه هاي کوفتي چيه؟

00:45:36.191 --> 00:45:38.109
!اه هنک

00:45:39.403 --> 00:45:41.404
اه ، چه بوي گندي

00:45:44.658 --> 00:45:47.452
اه متاسفم-
ببخشيد-

00:45:49.413 --> 00:45:52.498
لعنتي، شبيه کادو هاي کريسمسه

00:45:52.875 --> 00:45:56.335
با اين تفاوت که اين جا
پر ماهي گنديده و آت آشغاله

00:45:56.503 --> 00:45:59.672
تو رو خدا اسلحه باشه
تو رو خدا اسلحه باشه

00:45:59.840 --> 00:46:02.008
اينا ديگه چه کوفتي ان؟

00:46:04.094 --> 00:46:06.971
اينا بشکه هاي آبجو ان که

00:46:08.474 --> 00:46:09.807
اصلا منطقي نيس

00:46:09.975 --> 00:46:12.602
،وقتي تيکّه ها(ي پازل) رو کنار هم ميزاريم
خيلي ام منطقيه

00:46:12.811 --> 00:46:15.188
کدوم تيکه هاي پازل

00:46:15.647 --> 00:46:16.856
مث روز روشنه

00:46:17.024 --> 00:46:19.025
... سي آي اِي" داره الکل رو"

00:46:19.193 --> 00:46:22.945
وارد شهر ميکنه تا با اينا سياه پوستا رو متهم کنه ...

00:46:23.113 --> 00:46:27.867
هي، حاليته که داري يه مشت آت و آشغال از دهنت بيرون ميريزي؟
(چرت و پرت ميگي)

00:46:28.035 --> 00:46:32.246
تا وقتي دهنمو نبندم، مطمئن نميشم

00:46:33.540 --> 00:46:35.500
فک ميکني همشون بشکه ان؟

00:46:38.003 --> 00:46:42.799
اره "نَش" اَم. يه خرده مشکل داريم

00:46:43.091 --> 00:46:45.718
... چيزي که اينجا داريم مث اين که

00:46:45.886 --> 00:46:49.597
...يه بشکه ي معمولي 22 دلاري ابجو ـه ...

00:46:49.765 --> 00:46:51.432
ولي خيلي سبک ـه ...

00:46:51.600 --> 00:46:54.393
حتما بايد آبجو لايت(سبک) باشه -
اره، خيلي لايت ـه-

00:46:54.561 --> 00:46:58.314
بيشتر 1/5 پوند نيس
ببينيم توش چي هس، ها؟

00:46:59.817 --> 00:47:03.653
آره، خاليه

00:47:03.946 --> 00:47:07.156
فک نميکيني ديواره اش دو لايه باشه؟
يا يه چيزي بين ديواره ها قايم کرده باشن؟

00:47:07.324 --> 00:47:09.033
خوشحال ميشم يه نگاهي بش بکنم

00:47:09.743 --> 00:47:12.995
پسرا ! اون عينک ـا رو بزنين تا کور نشين

00:47:19.002 --> 00:47:23.256
...شعله ي اين کپسول تا 4000 درجه داغ ميشه

00:47:23.423 --> 00:47:26.884
خب بريم اين کوچولو رو مث هلو، قاچ قاچ ـِش کنيم ...

00:47:27.636 --> 00:47:29.804
باورنکردنيه

00:47:29.972 --> 00:47:32.473
مث يخ سرده

00:47:37.354 --> 00:47:38.604
محشره

00:47:38.939 --> 00:47:40.940
(چرا اونو با خودت نمي بريش ته يه اتاق(تا ترتيبشو بدي

00:47:42.192 --> 00:47:44.277
...آقايون ، چيزي که اينجا داريم

00:47:44.444 --> 00:47:47.613
يه تکنولوژي پيشرفته با عيار خيلي زياده که...
از منطه ي 51 اومده
منطقه ي 51=منطقه اي که گفته ميشه يک سفينه فضايي اونجا)
(فرود اومد و فيلمي هم به همين نام وجود دارد

00:47:47.781 --> 00:47:51.117
،اين تقريبا وزني نداره
...و کاملا عايق گرماس

00:47:51.285 --> 00:47:54.453
و حتي تقريبا عايق در برابر در نيرويي در طبيعته ....

00:47:54.621 --> 00:47:56.289
خُب، اين اصلا ارزشي داره؟

00:47:56.832 --> 00:47:59.542
اره، ميليون ها دلار

00:47:59.710 --> 00:48:01.252
.... اين دقيقا همون دليليه که

00:48:01.420 --> 00:48:06.173
من ازتون ميخام ، اينو وردارين و از مغازه ي ...
من بزنين به چاک

00:48:06.341 --> 00:48:08.593
... شخصا، نميخام الان بميرم

00:48:08.760 --> 00:48:12.597
.و اين دقيقا همون تيکه آشغاليه که خاطرش آدم ميکشن ....

00:48:15.976 --> 00:48:17.560
مرسي

00:48:28.447 --> 00:48:31.532
ون رو همين جا قايم مي کنيم تا بفهميم چي به چيه

00:48:31.700 --> 00:48:34.827
اين جا گاراژه کيه؟-
مال ـه يه بابايي که من مي شناسمش. مشکلي نداره-

00:48:34.995 --> 00:48:39.332
.نه، نه ! اينجا گاراژ ِ کسي نيس
اينجا حتي برق ـم نداره

00:48:39.499 --> 00:48:40.791
بزن بريم

00:48:40.959 --> 00:48:43.836
،هنک، رو اون جعبه اي که اونجاس
اسمتو روش نوشته

00:48:44.004 --> 00:48:45.838
اينجا احتمالا خونه دوس دخترت نيس؟

00:48:46.256 --> 00:48:49.342
ميشه يه لطفي کني؟
ميشه انقد تو کاراي من سرک نکشي؟

00:48:49.509 --> 00:48:54.597
اه ، خُب بابا، لوکي ، لوکي
شبيه کسايي هستي که ترکشون کردن

00:48:54.765 --> 00:48:57.058
.باشه
بذار حدس بزنم هنک

00:48:57.601 --> 00:49:00.436
دوس دخترت به خاطر کتک خوردن ازت، ترکت کرده

00:49:00.812 --> 00:49:03.564
.... نه، حقيقتا اون منو ترک

00:49:03.732 --> 00:49:07.610
چون من به خاطر کتک زدن يه بابايي محکوم شدم ....
و افتادم تو هلفدوني

00:49:08.195 --> 00:49:09.987
اه، من؟

00:49:10.155 --> 00:49:13.699
مرد، برو بابا
... ببين، من فقط ميگم، مرد

00:49:14.076 --> 00:49:17.328
من فک ميکنم همه ي اين بد اخلاقيات ....
به خاطر ِ از دست دادن دوس دخترته؟ ها؟

00:49:17.496 --> 00:49:19.455
هنک کوچولو ديگه نميتونه عشقشو برگردونه

00:49:19.623 --> 00:49:21.374
...خوشحال ميشم که کمک کنم برش گردوني

00:49:21.541 --> 00:49:23.292
و همه ي اين خرابکاري ـا رو درستش کنم ....

00:49:23.460 --> 00:49:27.505
نه مرسي، به حد کافي کمک کردي-
نه، جدي مي گم هنک. ميخام کمکت کنم-

00:49:27.673 --> 00:49:31.008
"ارل موتنگمري" يه "عشق ساز ـه" نه " عشق خراب کن"

00:49:31.176 --> 00:49:33.678
يه لحظه صب کن
بذار اين قضيه رو روشنش کنيم

00:49:33.845 --> 00:49:36.389
...تو داري ميگي که ميخاي بري اونجا و به "دنيس" بگي که

00:49:36.556 --> 00:49:39.392
من اصلا کتکت نزدم...
و بي دليل رفتم زندون؟

00:49:39.685 --> 00:49:41.644
اره بابا

00:49:41.812 --> 00:49:45.731
ولي منو تو هردومون خوب ميدونيم تو واقعا
.لياقت چي رو داري

00:49:46.692 --> 00:49:48.401
"دنيـــس"

00:49:49.569 --> 00:49:51.821
اميدورام فک نکنن داريم به
زور وارد خونه ميشيم

00:49:52.823 --> 00:49:54.865
خونه نيس

00:49:57.160 --> 00:50:00.913
لعنتي. "دنيس" تو نگاه اول مث يه کلفت
خوش تيپ ـه

00:50:01.081 --> 00:50:03.749
ببخشيد؟-
ارل-

00:50:04.334 --> 00:50:07.420
اين دنيس ـه . سلام ...

00:50:09.756 --> 00:50:12.383
چي ميخاي هنک؟-
فقط ميخام صحبت کنم-

00:50:12.551 --> 00:50:13.801
پس ميخاي حرف بزني-
اره-

00:50:13.969 --> 00:50:16.846
يا ميخاي دروغ تحويلم بدي؟ چون که اينا
با هم ديگه فرق دارن ، خودت ميدوني که

00:50:17.014 --> 00:50:19.265
من هميشه باهات رو راست بودم-
البتّه-

00:50:19.433 --> 00:50:23.185
فقط يادت رف بگي که موقع ناهارت
يه سياه پوستو زدي لِه ـش کردي

00:50:23.353 --> 00:50:25.855
اه عاليه، شوخ ام که هس

00:50:26.023 --> 00:50:28.274
اره. حتما هميشه پيش دستي ميکنه

00:50:28.442 --> 00:50:31.485
هي، ميشه يه دقيقه ساکت باشي؟ مرسي

00:50:31.653 --> 00:50:34.572
...گوش کن، بهت گفتم چه جوري-
اره، ميدونم اون زنبور ـه اون کارو کرد-

00:50:34.740 --> 00:50:36.615
اره-
تو بهم دروغ گفتي هنري-

00:50:36.783 --> 00:50:40.453
دوروغ، دوروغ،دوروغ فقط اوضاع رو خراب ميکنه

00:50:40.620 --> 00:50:43.372
ميدوني چيه؟ داري همون حرفاي هميشگي رو ميزني

00:50:43.540 --> 00:50:46.792
من کسي رو کتک نزدم، باشه؟
ميتونم ثابت کنم

00:50:46.960 --> 00:50:52.631
.اين همون بابايي که من متهم شده بودم که زدمش
بفرما، ارل

00:50:52.799 --> 00:50:55.801
سلام-
ميخاي چيزي بگي؟-

00:50:55.969 --> 00:50:58.304
اه اره

00:50:58.472 --> 00:51:01.640
اون سياه پوسته
تو بهم نگفنه بود اون سياه پوسته

00:51:01.808 --> 00:51:05.561
کتکت زدم يا نه؟

00:51:05.729 --> 00:51:07.938
اه اون جوري زدم که کونم پُکيد، خانم

00:51:08.106 --> 00:51:10.107
چي؟-
من يه به خواهر(سياه پوست) دوروغ نميگم-

00:51:10.275 --> 00:51:13.903
نه تو... تو ـه حروم زاده
من اين چيزا رو نمي گم

00:51:14.071 --> 00:51:16.489
هي! ولش کن. برو بيرون

00:51:16.656 --> 00:51:18.282
برو بيرون-
برو بيرون! فقط برو بيرون -

00:51:18.450 --> 00:51:20.701
هنري ، برو بيرون-
!تو ام همين طور. برو بيرون! برو-

00:51:20.869 --> 00:51:23.079
...اما-
!برو-

00:51:23.246 --> 00:51:26.123
داري منو با خشونت پرت ميکني بيرون

00:51:26.291 --> 00:51:28.334
برو بيرون

00:51:29.461 --> 00:51:33.297
گوش کن مرد، صَب کن
چرا همه چي رو از چشم من ميبيني؟

00:51:33.465 --> 00:51:38.469
ببين ! هنک ، بيخيال مرد
گوش کن، تقصير من نيس. باشه؟

00:51:38.637 --> 00:51:40.721
تو بهم گفتي اون سفيد پوسته-
من هم چين چيزي نگفتم-

00:51:40.889 --> 00:51:42.973
خُب نگفتي ام که اون سياه پوسته

00:51:43.141 --> 00:51:45.518
چه فرقي داره مگه؟-
خيلي فرق داره-

00:51:45.685 --> 00:51:48.729
... ببين، اگه مجبور بودم دوروغ بگم که تو منو نزدي

00:51:48.897 --> 00:51:51.398
.بايد بيخيال رابطه ي نژادي مي شدم...

00:51:51.566 --> 00:51:53.484
اين همون چيزيه که من هرگز بي خيالش نمشم

00:51:53.652 --> 00:51:56.862
باشه، همين. اگه تا سه ثانيه ديگه
...از جلوم گم نشي

00:51:57.030 --> 00:51:59.698
خوبه ، حالا داري همکارتو تهديد مي کني؟

00:52:00.534 --> 00:52:02.993
من همکارت نيستم

00:52:03.161 --> 00:52:06.288
من همکار داشتم
که زدن کشتنش

00:52:06.456 --> 00:52:08.833
دارم دوران سختي رو ميگذرونم . بي خيالم شو

00:52:09.543 --> 00:52:12.711
باشه، صَب کن. خودشه
حال منم خوب نيس

00:52:12.879 --> 00:52:16.048
اگه داري ميري، ميخام با حقوق شهرونديم بازداشتت کنم

00:52:16.216 --> 00:52:19.176
خوبه؟ تو و من خوب مي دونيم که اين
... سرپيچي مستقيم

00:52:19.344 --> 00:52:21.345
از قانونه که بايد دستگيرت کنم ...

00:52:21.513 --> 00:52:24.390
يه چيري لاي دندوناته-
کجاش؟ اينجا، يا اينجا؟-

00:52:27.227 --> 00:52:29.937
حالا ميتوني بگي که زدمت

00:52:47.831 --> 00:52:49.957
سلام-
(سلام. پلاي موس ولر 78، تان (مدل ماشينشه-

00:52:50.125 --> 00:52:53.460
ميشه گواهي نامه تونو بدين؟-
حتما-

00:53:02.679 --> 00:53:04.763
شوخيت گرفته؟

00:53:05.307 --> 00:53:06.765
چيزي لاي دندونام بود؟

00:53:06.933 --> 00:53:10.394
بهت ميگم چي لاي دندونام بود، هنک
حقيقت لاي دندونام بود ، حالا ديگه نيس

00:53:10.562 --> 00:53:13.063
ارل، من بايد از دستت چي کار کنم؟

00:53:13.231 --> 00:53:17.193
(ـه  G18 اومدم اينجا فقط ارل کوچولومو وردارم (منظور اسلحه ي
بدون کوچولوم هيچ جا نميرم

00:53:17.360 --> 00:53:20.571
، خُب حالا چرا نميري قراضه تو ورداري
بعد هر کدوم راه خودمونو بريم

00:53:20.780 --> 00:53:24.116
اون ماشينمه. اونجاس
ميشه سوييچ شو بدين؟

00:53:24.284 --> 00:53:26.744
دارم اين کاغذ بازي ـا رو انجام ميدم

00:53:26.912 --> 00:53:30.456
.لوکي ، لوکي، لوکي
خُب اينجا چي داريم؟

00:53:30.624 --> 00:53:32.833
حالت خوبه "عروسک خانوم"؟

00:53:33.001 --> 00:53:36.712
خوبم-
اه اره ، خوبي-

00:53:37.464 --> 00:53:39.381
تو يه جُف دست بند داري، ميشه قرضش بگيرم؟

00:53:39.591 --> 00:53:42.635
ميخاي بکنيش؟-
آرّه-

00:53:42.802 --> 00:53:46.388
اون کس شعرايي در مورد هم نژادي
تحويلم دادي، چي بود پـَ؟

00:53:50.894 --> 00:53:56.148
...وقتي پاي مرد سفيد پوست وسط باشه

00:53:56.524 --> 00:53:58.901
من به شدت و اکيدا مخالف رابطه ي نژاد ام...

00:54:01.488 --> 00:54:03.322
... عزيزم

00:54:03.490 --> 00:54:06.575
ميشه بهت يه آدامس تارف کنم؟ ...

00:54:07.661 --> 00:54:12.706
ميدوني که اينا همون آدامس ـايي ان که دندون
پزشک ـا توصيه مي کنن

00:54:13.166 --> 00:54:14.667
مرسي

00:54:14.834 --> 00:54:21.048
ماسماسکتو از تو ماشينم وردار و
از اينجا گمشو

00:54:28.181 --> 00:54:31.934
عروسک خانم" ميشه بگين چي کار کنم که"
!بتونم ماشينمو از اين خراب شده ببرم بيرون؟

00:54:32.102 --> 00:54:35.271
ميشه کمي صبور باشين؟

00:54:38.441 --> 00:54:40.192
صبور

00:54:45.532 --> 00:54:49.827
!تکون نخور-
!بخواب روي زمين، حالا -

00:54:50.203 --> 00:54:52.162
تف تو روحت

00:54:58.044 --> 00:55:00.170
اره اره اره. تسليم ميشم

00:55:00.880 --> 00:55:02.464
اره اره اره

00:55:02.716 --> 00:55:05.217
نه، تسليم نشو. بپر بالا

00:55:06.886 --> 00:55:08.887
هنک، تکون نخور-
بپر بالا يالّا -

00:55:15.145 --> 00:55:18.105
ميدوني دارم چي کار ميکنم؟-
داري يه ماشين پليس رو مي دزدي -

00:55:18.273 --> 00:55:23.485
درسته با مشت زدي تو صورتم ولي هنوز
... دارم کونتو

00:55:23.737 --> 00:55:27.197
نجات ميدم ... -
باشه. ببخشيد. مرسي-

00:55:27.365 --> 00:55:28.907
خداي من

00:55:29.075 --> 00:55:32.745
عذرخواهيت قبوله-
باشه، حالا مساوي شديم. برو برو برو-

00:55:33.079 --> 00:55:35.247
!!! منو زدي ، نزدي ـا-
برو برو برو-

00:55:40.920 --> 00:55:41.920
بـــپا

00:55:45.008 --> 00:55:46.884
جرثقيل. جرثقيل، طرف منه

00:55:47.135 --> 00:55:48.635
جرثقيل

00:55:48.803 --> 00:55:50.346
حواسم هس

00:55:50.889 --> 00:55:52.306
...آره

00:55:52.474 --> 00:55:53.891
اره حواست هس-
بــپا -

00:55:54.768 --> 00:55:56.185
بــپا

00:56:04.486 --> 00:56:06.070
!بن بست ـه،بن بست ـه،بن بست ـه

00:56:06.237 --> 00:56:07.905
! هــي-
ديدمش -

00:56:17.874 --> 00:56:20.709
تو رو خدا فکرشو بکن، تو منو زدي ولي من نکشتمت؟

00:56:22.087 --> 00:56:24.838
گذاشتم زنده بموني، جونتو نجات دادم

00:56:25.006 --> 00:56:27.132
اه دارم مستقيم ميرم بهـــشت -
(فَنس(حفاظ-

00:56:27.342 --> 00:56:29.385
خون سرد باش هنک. خدا رحمتمون کنه

00:56:40.105 --> 00:56:41.647
اين بار چي کار کردي هنک؟

00:56:43.024 --> 00:56:44.400
نميدونم. مي فهمم

00:56:44.567 --> 00:56:47.111
به عنوان يه پليس،از اين مخمصه نجاتت دادم

00:56:47.278 --> 00:56:49.321
اره اره

00:56:49.989 --> 00:56:52.116
از اين جا بپيچ ، بپيچ، بپيچ، بپيچ

00:56:55.912 --> 00:56:58.330
هي! هلي کوپتر. بپيچ اينجا، اينجا

00:56:58.498 --> 00:57:00.499
بپيچ

00:57:05.547 --> 00:57:07.840
هميشه عاشق کارواش بودم

00:57:08.007 --> 00:57:12.678
آب کف آلود احاطه ات ميکنه
بُورِس ها مي شورنت

00:57:13.012 --> 00:57:17.307
،وقتي يه بچه تو محله هاي پايين شهر باشي
اينجا برات ميشه هاوايي

00:57:17.517 --> 00:57:21.186
اونا واسه هر دو تامون دستور بازداشت صادر کردن-
هر دومون؟ مگه من چه گُهي خوردم؟-

00:57:21.354 --> 00:57:24.523
به خاطر تيراندازي رو پل وينسنت توماس ، تحت تعقيبيم

00:57:24.691 --> 00:57:27.484
اره خُب، عادلانه اس-
نه نيس، اصلا منطقي نيس-

00:57:27.777 --> 00:57:30.279
پليسا چه جوري فهميدن ما رو پُل بوديم؟

00:57:30.447 --> 00:57:33.991
فقط اون يارو هايي که تو کاميون بودن
مي تونستن ما رو شناسايي کنن

00:57:34.367 --> 00:57:38.620
، احتمالا يکي از داخل خودمون
حکم بازداشت ايالتي رو واسمون گرفته

00:57:38.872 --> 00:57:41.540
خب معلوم شد، ما يه پليس کثيف(خائن) داريم

00:57:43.710 --> 00:57:48.046
چي کار مي کني؟-
دارم شماره پلاک ون رو ميگردم-

00:57:48.214 --> 00:57:50.549
نه، پلاک ـه قلابي بوده . تف بهش

00:57:50.717 --> 00:57:52.593
از "وين" چک کن-
چي؟-
(وين=اطاعات خودرو هاي آمريکا=نرم افزار پليس)

00:57:52.760 --> 00:57:55.596
فک مي کردم همه ي اين اطلاعات سريّه-
نه واسه داداشت-

00:57:55.763 --> 00:57:58.724
وقتي داشتيم دنبال ون مي گشتيم، کِش رفتم

00:57:59.976 --> 00:58:03.228
همه ي واحد ها ، پنج-صفر-سه، يه ماشين پليس دزديده شده-
بينگو(خودشه) آدرسه شه. خوبه-

00:58:03.396 --> 00:58:06.064
بي سيم: تو کارواش ِ "ونيس اند کري شو" اَن-
ردمونو رو زدن-

00:58:06.232 --> 00:58:08.901
بايد بي خيال ماشين شيم

00:58:17.494 --> 00:58:20.204
يه ماشين ميخايم-
اره اره-

00:58:20.830 --> 00:58:22.706
!هي ، هي هي

00:58:23.249 --> 00:58:26.084
هي،ميشه بزني کنار؟

00:58:26.669 --> 00:58:27.878
!خداي من-
از نشون پليسيت استفاده کن-

00:58:28.046 --> 00:58:30.756
چي؟-
نشون پليس-

00:58:30.965 --> 00:58:33.342
!نگه دار! گارد ملي

00:58:35.303 --> 00:58:37.596
اين ماشينو ميخام-
بذار نشونتو ببينم-

00:58:38.014 --> 00:58:41.892
فقط از ماشين بيا بيرون، خانوم جون-
صداتو واسه من بالا نبر-

00:58:42.060 --> 00:58:43.519
از اين ماشين لعنتي بيا بيرون

00:58:43.811 --> 00:58:45.812
مگه ننه جونت تو رو تربيت نکرده؟

00:58:45.980 --> 00:58:49.316
حداقل ميتونستي محترمانه درخواست کني

00:58:52.946 --> 00:58:55.489
اين جوري ماشينو گرفتي؟

00:58:55.657 --> 00:58:57.282
ميخاي در اون گاله رو ببندي؟

00:58:57.450 --> 00:58:59.409
اون جوري تو ماشينم حرف نزن

00:58:59.577 --> 00:59:01.703
ببخشيد

00:59:02.121 --> 00:59:04.665
من مشکلي با رسوندن ِ
شما پسرا ندارم

00:59:04.832 --> 00:59:07.709
،ولي وقتي بخام بندازمتون بيرون از ماشينم
خيلي مهربون نميشم

00:59:07.877 --> 00:59:10.629
البته که بيرون نميدازمتون

00:59:11.256 --> 00:59:12.631
حکم قضايي

00:59:12.799 --> 00:59:14.800
حکم قضايي

00:59:14.968 --> 00:59:17.636
اونا واسه خالي کردن انبار حکم لازم داشتن

00:59:17.887 --> 00:59:21.139
اون پليس خائن حتما به اين حکم ـا دسترسي داري که
واسه دزدا جورش کرده

00:59:21.307 --> 00:59:23.809
يه جور دزدي تو چند تا جاي مختلف اتفاق افتاده

00:59:23.977 --> 00:59:25.978
خُب، اين نفوذي(خائن) کيه؟-
نميدونم -

00:59:26.145 --> 00:59:28.897
يکي که همه رو زير نظر داره

00:59:29.065 --> 00:59:31.567
واشينگتون؟
چه طور هم چين حرفي ميزني؟

00:59:31.734 --> 00:59:34.111
چيه مگه؟-
...چون هيچي نداري که باهاش-

00:59:34.279 --> 00:59:36.154
بتوني بهش برسي. حالا داري ....
يه مرد سياه را مقصر ميدوني

00:59:36.322 --> 00:59:40.325
حالا من يه اسمي گفتم-
من بهتون ميگم که چه جوري اون خائن رو پيدا کنين -

00:59:40.493 --> 00:59:42.995
گوشي رو وردارين و به پليس زنگ بزنين

00:59:43.162 --> 00:59:45.330
اصلا مهم نيس که جواب شما رو ميده

00:59:58.928 --> 01:00:00.262
حالا چي مي گين؟

01:00:00.430 --> 01:00:01.805
مرسي-
ممنون-

01:00:01.973 --> 01:00:06.351
باشه. از اين به بعد مودب باشين-
حتما -

01:00:06.853 --> 01:00:10.188
مراقب باشين-
فک کنم بايد شماره شو مي گرفتم، نه؟-

01:00:10.356 --> 01:00:13.275
حتما. زن خوبيه-
منم همين طور فک مي کردم -

01:00:15.695 --> 01:00:17.696
اينجاف همون جاس؟

01:00:17.864 --> 01:00:19.531
خونسرد باش

01:00:22.243 --> 01:00:24.077
ميتوني بازش کني؟

01:00:24.245 --> 01:00:29.750
"چيه؟ "چون فک کردي من سياه پوستم ... چي؟

01:00:29.917 --> 01:00:32.753
خوب اَدامو در مياري ـا
:ولي چرا اين جوري مي کني

01:00:32.920 --> 01:00:36.298
همه ي سياه پوست ـا اون جوري نمي کنن که، مرد
... همين طور ريلکس

01:00:36.466 --> 01:00:38.717
ميتوني در رو باز کني يا نه؟

01:00:39.218 --> 01:00:44.556
بدون وسايلم، نوچ-
هي هي ، بيا اينجا -

01:00:45.391 --> 01:00:49.353
واي اين عاليه. مامور مخفيِ واقعي

01:00:49.520 --> 01:00:51.813
تمام طول عمرم ميخاستم
يه پليس باشم، مرد

01:00:51.981 --> 01:00:54.691
حتي از وقتي که بچه بودم
هميشه "کوينيسي" رو ميديم

01:00:54.859 --> 01:00:56.860
کوينيسي" يه سريال پزشکي بود"

01:00:57.028 --> 01:01:01.740
اه. فک مي کنم تو کل اين
مدت اشتباه ميک ردم

01:01:05.370 --> 01:01:10.415
هي مرد، اين خيلي کسل کننده اس
چن وقته اينجاييم؟

01:01:12.919 --> 01:01:17.339
دوازده دقيقه اس اين بالاييم-
پس اين آدما کجان؟-

01:01:17.507 --> 01:01:21.259
ارل، اين يه تعقيب مخفيانه اس
بايد ساعت ها اين جا بمونيم

01:01:21.427 --> 01:01:24.054
ميگم چرا پليس ـا اين قد خپلن

01:01:26.432 --> 01:01:27.683
شوت

01:01:28.518 --> 01:01:32.062
هي، واسه "چارلي" چه اتفاقي افتاد؟

01:01:35.900 --> 01:01:40.195
اگه ناراحت نميشي، ترجيح ميدم در
موردش حرف نزنم

01:01:40.363 --> 01:01:42.197
مطمئني؟

01:01:43.241 --> 01:01:44.783
اره

01:01:51.624 --> 01:01:54.876
ميدوني، درست جلوي چشام بهش شليک کردن، مرد

01:02:01.008 --> 01:02:03.969
منم نتونستم هيچ غلطي بکنم

01:02:07.181 --> 01:02:11.309
واقعا متاسفم که اينو ميشنوم مرد
کي کشتش؟

01:02:11.644 --> 01:02:14.312
همونايي که ما دنبالشونيم

01:02:17.024 --> 01:02:20.277
پس به خاطر همين ، اين موضوع يه قضيه ي شخصيه

01:02:20.486 --> 01:02:24.197
بذار اين قضيه روشنش کنيم
...همکارت کشته شده

01:02:24.365 --> 01:02:29.995
،تو شغلتو از دس دادي، انداختنت زندون ....
...دوس دخترت تنهات گذاش

01:02:30.163 --> 01:02:35.959
و حالام يه مامور حراستي که هفته اي 182 دلار ...
حقوق ميگيره؟

01:02:36.127 --> 01:02:38.211
ميدوني چيه هنک؟

01:02:38.379 --> 01:02:40.672
تو واقعا يه سياه پوست ِ بدبختي

01:02:44.177 --> 01:02:47.512
حالا، ميخاي بازم بهش فک کني؟

01:02:49.015 --> 01:02:52.100
خوشحالم که بالاخره خنديدنتو ديدم ، مرد

01:02:52.935 --> 01:02:56.688
حالا چن وقته اينجاييم؟-
اه بي خيال-

01:02:56.856 --> 01:03:02.027
سيزده دقيقه اس اينجاييم -
ميرم يه چيزي بخرم که بخوريم-

01:03:25.635 --> 01:03:26.885
ارل

01:03:27.053 --> 01:03:30.055
!هي، ارل

01:03:33.017 --> 01:03:35.101
چي کار ميکني؟

01:03:37.563 --> 01:03:40.440
نه! ارل

01:03:52.161 --> 01:03:54.329
ارل هي. ارل

01:04:08.761 --> 01:04:11.763
ما هميشه  سر وقت ميايم ولي اون هميشه دير ميکنه

01:04:14.141 --> 01:04:15.934
لعنتي

01:04:20.731 --> 01:04:24.359
بهم زنگ بزن. پليس اونا را توقيف کرده

01:04:24.360 --> 01:04:26.360
"رو آي دي کالِر نوشته: کلوپ ِ "ماريا ياچ

01:04:26.779 --> 01:04:28.947
برو پايين و جنس ـا رو بيار

01:04:36.747 --> 01:04:38.290
سگ تو روحت

01:05:09.363 --> 01:05:10.405
حالت خوبه؟

01:05:10.573 --> 01:05:13.950
چي ميگي؟ خوب نيستم
تير خوردم

01:05:15.077 --> 01:05:16.870
لعنتي

01:05:17.997 --> 01:05:19.831
خودشه-
از کجا ميدوني؟-

01:05:19.999 --> 01:05:21.666
(از خالکوبي ايش (شناختم

01:05:23.836 --> 01:05:25.337
حروم زاده

01:05:25.504 --> 01:05:27.380
همکار

01:05:29.508 --> 01:05:30.967
اينو بگير

01:05:49.320 --> 01:05:51.446
هنک-
چيه؟-

01:05:51.614 --> 01:05:52.864
گرفتيش؟

01:05:54.533 --> 01:05:56.201
نه

01:05:57.411 --> 01:06:00.372
زودباش-
نميتونم پا مو احساس کنم هنک-

01:06:00.539 --> 01:06:04.876
بدنم سرد شده. همه بدنم سرده

01:06:05.378 --> 01:06:07.712
دارم يه هاله نور مي بينم

01:06:08.047 --> 01:06:11.049
لعنتي. يه نور سفيده

01:06:11.217 --> 01:06:14.678
.بي خيال . فقط به پات تير خورده
بزن بريم

01:06:14.845 --> 01:06:17.847
اين قد ورجه وورجه نکن -
ميخام کمکت کنم -

01:06:18.015 --> 01:06:21.059
داري مي پري-

01:06:24.230 --> 01:06:29.109
دنيس، دنيس! منم هنک ، هنک

01:06:29.276 --> 01:06:31.653
فک کنم بهت گفته بودم همه چي تموم شده-
من تير خوردم-

01:06:31.821 --> 01:06:33.321
تو بهش شليک کردي؟

01:06:33.489 --> 01:06:34.656
نه-
چي شده؟-

01:06:34.824 --> 01:06:38.201
حقيقتو بهت ميگيم.ما هيچ کار اشتباه يا
غير قانوني نکرديم

01:06:38.369 --> 01:06:39.577
پس ببرش بيمارستان

01:06:39.745 --> 01:06:42.539
نه ، نه نميشه. پليسا دنبالمونن

01:06:42.957 --> 01:06:44.874
چي؟-
قضيه اش يچيده لس-

01:06:45.042 --> 01:06:47.168
ببين ، دنيس، فهميدم که تو يه پرستاري

01:06:47.336 --> 01:06:50.046
.دارم خون ريزي مي کنم
بعدا مي تونين جرو بحث کنين. زودباش

01:06:50.214 --> 01:06:52.632
تو رو خدا، لطفا-
بذار بيايم تو-

01:06:52.800 --> 01:06:55.010
باشه-
اره ، برو-

01:06:55.177 --> 01:06:56.761
هي-
ببخشين-

01:07:00.224 --> 01:07:01.683
شلوارتو در بيار-
ها؟-

01:07:01.851 --> 01:07:03.727
شلوارتو در بيار

01:07:07.398 --> 01:07:10.275
ارال؟ تو شرت نپوشيدي

01:07:10.651 --> 01:07:14.446
از لباس زير خوشم نيماد، باشه؟
.جلوي دست و بالمو مي گيره

01:07:14.613 --> 01:07:17.157
،دارم ميمرم . حالا عجله کن
هنک زود باش

01:07:17.324 --> 01:07:20.243
واست يه حوله ميارم-
بهتره حوله ساحلي بياري-

01:07:20.411 --> 01:07:23.246
اون قَدَرام بزرگ نيس-
کوچيکم نيس-

01:07:23.414 --> 01:07:26.458
مرسي دنيس
واقعا لطف داري

01:07:28.586 --> 01:07:31.629
حالا ميخام اينو روي زخم فشار بدي

01:07:31.797 --> 01:07:35.133
باشه. باشه. به صندلي تکيه و
حوله رو بده بالا

01:07:35.301 --> 01:07:38.511
چي؟ من اون جور آدمي نيستم-
زود باش-

01:07:38.679 --> 01:07:41.181
اه اه . خوبه، فقط بگو هنک

01:07:41.348 --> 01:07:44.392
فک کردم ميخاي يه کون مفت بزني به رگ

01:07:44.560 --> 01:07:46.644
زود باش دنيس
حالا،حقيقتو بگو

01:07:46.812 --> 01:07:49.064
ارل، اصلا گلوله اي تو پات نيس

01:07:49.607 --> 01:07:52.108
شايد از اين ور پام خورده و از اون ورش در اومده؟

01:07:52.276 --> 01:07:55.779
فقط يه ذره بهت خود و خراش درست کرده

01:07:56.655 --> 01:07:59.699
دنيس لازمه بخيه ـم کني؟-
اره-

01:07:59.867 --> 01:08:01.826
ميدونستم

01:08:03.329 --> 01:08:05.413
...خُب ميدوني

01:08:07.083 --> 01:08:08.333
چيه؟

01:08:08.501 --> 01:08:10.335
چيه؟-
ميخام طبيعي التيام پيدا کنه-

01:08:10.503 --> 01:08:13.755
... اه-
اره اره خوبه -

01:08:13.923 --> 01:08:15.548
اه نه

01:08:15.716 --> 01:08:17.092
يه زنبوره فقط-
آروم باش-

01:08:17.259 --> 01:08:20.095
نه يه زنبور خر کون ـه! نه-
!تکون نخور. تکون نخور -

01:08:20.262 --> 01:08:24.140
مرگ با زبور! نه! بيرونش کنين

01:08:25.351 --> 01:08:28.853
مرگ با زبور! مرد

01:08:32.858 --> 01:08:35.610
امنه؟-
نه واسه تو امن نيس-

01:08:37.863 --> 01:08:40.406
باورم نميشه دوس دخترت
اصلا اعصاب نداره ها

01:08:40.574 --> 01:08:44.452
لعنتي ، از تو ـم محکم تر زد-
اره معلومه -

01:08:44.662 --> 01:08:47.455
"کلوپ "ماريا ياچ
اينجا همون جايي که شمارش افتاده بود

01:08:47.623 --> 01:08:49.207
چه جوري بريم تو؟

01:09:02.513 --> 01:09:06.224
جدا ميشيم-
ببخشيد، من يه گنده شو ميخام -

01:09:11.230 --> 01:09:13.565
اه به نظر جالب مياد، چيه اين؟

01:09:13.732 --> 01:09:17.402
نميدونم ولي هر چي که هس، بوي کون ميده

01:09:22.241 --> 01:09:23.908
کسي رو شناختي؟

01:09:24.076 --> 01:09:28.079
،مرد، پر اينجا الاغاي سفيد پوست ـه
هنو نتونستم به حال و هواي اينجا عادت کنم

01:09:28.247 --> 01:09:30.748
هي ، هي نيگا کن

01:09:31.417 --> 01:09:34.961
خودشه-
حروم زاده-

01:09:41.927 --> 01:09:44.929
ميشناسيش؟
اون سفيد پوست ـه

01:09:45.222 --> 01:09:48.600
واسه تاريخ قفقاز روز بديه

01:10:09.121 --> 01:10:14.000
شما دو تا کدوم گوري بودين؟-
جيمي بافِت" تو شهره . بريم"-

01:10:17.379 --> 01:10:19.505
پنج دقيقه وقت دارين. بهتره خبر خوبي داشته باشين

01:10:19.673 --> 01:10:21.341
ميشه بهم چيپس بدي؟-
نه-

01:10:21.508 --> 01:10:23.593
ما اون خائنو پيداش کرديم
.و مي دونيم کيه

01:10:23.761 --> 01:10:26.012
حالا ميشه بهم چيپس بدي؟-
نه-

01:10:26.180 --> 01:10:27.639
خائن، "مک داف" ـه

01:10:29.475 --> 01:10:31.976
فک کنم واسه حرفتون مدرک ـم دارين-
اره-

01:10:32.144 --> 01:10:34.646
ما ردّ ِ اون يارويي که انبار
زده بود، رو زديم

01:10:34.813 --> 01:10:37.941
همون يارويي که "چارلي " رو کشت-
"ما رو درست بُرد پيش "مک داف-

01:10:38.108 --> 01:10:40.985
داستان جالب بود ولي
شما واقعا مدرکي دارين؟

01:10:41.153 --> 01:10:43.488
نه-
نه ولي ما چيزي رو که اون ميخاد، داريم-

01:10:43.656 --> 01:10:46.658
و اون چيزا چيَن؟-
"کالا هاي "سي آي اِي-

01:10:46.825 --> 01:10:51.621
شما کالاهاي "سي آي اِي" رو دارين؟-
يه لحظه صَب کن. واقعا مال ـه"سي آي اِي" ـه؟-

01:10:51.789 --> 01:10:53.957
اِي=Crupps lnternational Aerospace سي آي
(منظورش سازمان "سيا" نيس)

01:10:54.708 --> 01:10:57.627
"فک ميکردي داريم در مورد کدوم "سي آي اِي
حرف مي زنيم؟

01:10:57.795 --> 01:10:59.587
ميشه لطفا بهش بگي؟

01:10:59.755 --> 01:11:06.010
يه سال پيش،مقداري آلياژ اتمي ناياب به ارزش  بيشتر از
هفت ميليون دلار دزديده شد

01:11:06.178 --> 01:11:10.014
واسه قاچاق کردنشون، اونا رو ذوب کردن
و به شکل بشکه هاي آبجو در آوردن

01:11:10.182 --> 01:11:12.850
،براساس گزارش ماموراي فدرال
يکي از خودمون، اونا رو دزديده

01:11:13.018 --> 01:11:17.355
درسته، مک داف، ميخاس خودش اونا
رو بفروشه . عجب کلک ـه

01:11:17.523 --> 01:11:20.358
اگه اون خائن باشه -
معلومه که اون خائن ـه -

01:11:20.526 --> 01:11:22.860
حالا بهش يه ذره چيپس بده

01:11:32.454 --> 01:11:34.956
ممنونم که سعي کردي واسه
من چيپس بگيري

01:11:35.124 --> 01:11:38.251
ولي فک مي کردي دارم در مورد سازمان سيا
...حرف ميزنم

01:11:38.794 --> 01:11:41.212
اره . نمي دونم داشتم به چي فک مي کردم

01:11:41.380 --> 01:11:44.757
هي، مک داف
هنک و ارل ايم، رفيقات

01:11:44.925 --> 01:11:47.885
چه خبرا، سگ؟-
ما يه چيزايي داريم که شما ميخاين-

01:11:48.053 --> 01:11:50.054
راجع به چي حرف مي زنين؟-

01:11:50.514 --> 01:11:53.349
داريم در مورد بشکه هاي ابجو-
!حرف ميزنيم، جنده

01:11:53.517 --> 01:11:57.145
شما دو تا مجرم ِ تحت تعقيبين-
فرنک، ميدونيم زدي تو کاراي کثيف-

01:11:57.313 --> 01:11:59.272
گوش کن-
نه، تو گوش کن-

01:11:59.440 --> 01:12:01.983
نميدونم اينا رو به کي ميفروشي و
برامم مهم نيس

01:12:02.318 --> 01:12:06.446
تنها چيزي که ميخام، يه سهم يه ميليون دلاريه

01:12:06.613 --> 01:12:09.991
داريم در مورد شيش تا صفر حرف مي زنيم-
خُب، برنامه ات چيه؟-

01:12:10.159 --> 01:12:15.371
همديگه رو فرا ساعت 7 صُب تو قلعه ي قديمي ِ
لونا پُنت" ميبينيم"

01:12:34.516 --> 01:12:36.434
اين جا رو از کجا پيدا کردي؟

01:12:36.602 --> 01:12:40.980
،تو چند از نگهباني ـاي شبم
از وسايل ـاي اينجا مراقبت کردم

01:12:41.690 --> 01:12:45.276
اينجا واسه ما عاليه-
واشينگتون چن نفر آدم بهمون داده؟-

01:12:45.444 --> 01:12:51.282
نميدونم. پنچ شيش تا ميبينم

01:12:58.874 --> 01:13:02.668
بدنم داره مور مور ميشه-
آره-

01:13:07.257 --> 01:13:09.175
فک کنم يه بار با گلوله زدمت

01:13:09.343 --> 01:13:11.803
تو يه ميمون ِسگ جوني، مگه نه؟

01:13:13.806 --> 01:13:15.890
مث اين از ميمونا خيلي خوشت مياد؟

01:13:16.058 --> 01:13:19.143
،وقتي از سر و کولِ ننه جونت بالا ميرفتي
تربيت ياد نگرفتي؟

01:13:20.187 --> 01:13:23.606
جنس ـارو آوردي هنک؟-
پولا رو آوردي فرنک؟-

01:13:23.774 --> 01:13:25.817
وقتي پولا رو مي بينين که
من جنس ـا رو ببينم

01:13:25.984 --> 01:13:29.946
بيا بي خيال پول شيم
داش يادم ميرف که واقعا واسه چي اومديم

01:13:37.454 --> 01:13:41.416
فک نکنم واقعا اونا رو
،مث من شناختي باشي

01:13:42.209 --> 01:13:45.878
مي بينين که آدماي من واقعا
عضو نيروي ضد شورش لس آنجلس نيستن

01:13:46.046 --> 01:13:47.839
واشينگتون کجاس؟-
نمي دونم-

01:13:48.006 --> 01:13:50.007
سوال خوبيه

01:13:56.598 --> 01:13:59.016
لعنتي-
اه مرد-

01:13:59.184 --> 01:14:01.018
يه برادر سياه پوست که خودشو فروخته؟

01:14:01.854 --> 01:14:04.188
حتما تو محله ي سفيد پوست ـا بزرگ شده

01:14:04.731 --> 01:14:07.525
تفنگ، تهديدش کردن

01:14:07.901 --> 01:14:11.529
اون واقعا يه برادره، مث ما
اوضاعش خرابه

01:14:11.697 --> 01:14:13.197
تفنگاتون، آقايون

01:14:20.414 --> 01:14:22.206
ببين، من ... نا نگا کن

01:14:22.374 --> 01:14:27.545
ببخشيد. نه نه ببين ببين
!نه نه نه نه! برو

01:14:38.557 --> 01:14:40.683
واشينگتون، پناه بگير

01:14:46.482 --> 01:14:47.899
سوار شين، سوار شين

01:14:49.485 --> 01:14:50.860
راه خروج رو بلدم

01:14:53.614 --> 01:14:55.198
اون طرف يه تونل ـه

01:14:56.200 --> 01:14:58.951
!بخوابين! بخوابين
اين ديگه چه جهنمي ـه؟

01:14:59.119 --> 01:15:01.454
نميدونم
بعد اين با هم حرف زديم، منو گرفتن

01:15:02.164 --> 01:15:03.831
برو راست، زود باش

01:15:12.049 --> 01:15:13.925
از اون يکي خروجي برو

01:15:29.775 --> 01:15:31.067
ارل

01:15:33.779 --> 01:15:35.947
زود باش، از تونل برو

01:15:38.659 --> 01:15:40.076
برو برو

01:15:47.876 --> 01:15:48.918
هنک، زودباش

01:16:08.105 --> 01:16:10.147
ارل

01:16:10.440 --> 01:16:13.150
چي شده؟ هنک کجاس؟

01:16:13.318 --> 01:16:16.070
نميدونم-
هنک-

01:16:16.488 --> 01:16:20.199
هنک! لعنتي. بايد برم پيداش کنم

01:16:20.367 --> 01:16:24.161
باشه. برو . پام زخمي شده-
حالت خوبه؟ -

01:16:26.707 --> 01:16:28.791
خوب ميشم. برو

01:17:11.543 --> 01:17:13.544
لعنتي

01:17:25.349 --> 01:17:26.807
ارل

01:17:29.227 --> 01:17:30.895
!نه

01:17:38.987 --> 01:17:40.946
تخمي

01:17:54.336 --> 01:17:55.586
حروم زاده

01:18:23.782 --> 01:18:25.116
!اره

01:18:53.979 --> 01:18:56.647
!هي، "نَش" ، بفرما

01:19:04.156 --> 01:19:05.448
!اره

01:19:07.826 --> 01:19:11.454
!حالا کي ميمونه؟ ميمون

01:19:14.958 --> 01:19:18.794
!لعنتي .هنک-
صَب کن-

01:19:24.801 --> 01:19:26.427
ببخشيد

01:19:31.183 --> 01:19:32.850
هنک-
صَب کن-

01:19:35.312 --> 01:19:36.520
اره خودشه، خوبه

01:19:53.955 --> 01:19:56.791
اره-
اره-

01:19:58.835 --> 01:20:02.963
تو قهرماني-
نه تو قهرماني -

01:20:03.340 --> 01:20:07.051
نه تويي-
باشه من قهرمانم -

01:20:08.970 --> 01:20:12.223
!اره اره

01:20:13.475 --> 01:20:16.185
،شيش ماه پيش اين دو مرد
...با هم ديگه

01:20:16.353 --> 01:20:18.687
گلاويز شدن که همه ي شهر رو شوکّه کرد ....

01:20:18.855 --> 01:20:21.482
امروز مث دو تا قهرمان کنار همديگه ايستادن

01:20:21.650 --> 01:20:25.778
آقايون به خاطر شجاعت و از خودگذشگي تون ممنونيم

01:20:27.197 --> 01:20:30.783
هنک، دوباره به نيروي پليس خوش اومدي

01:20:38.583 --> 01:20:40.668
ممنون

01:20:43.922 --> 01:20:50.302
ارل، به اداره ي پليس لس آنجلس خوش اومدي-
جدي؟-

01:20:52.347 --> 01:20:55.516
تبريگ ميگم ارل-
اره. مرسي-

01:21:05.110 --> 01:21:07.695
ارل! کافيه

01:21:12.325 --> 01:21:13.701
هي، نگاش کن
ساعت ده ِ ماس

01:21:15.036 --> 01:21:16.078
بزن کنار

01:21:20.208 --> 01:21:21.208
ببخشيد

01:21:21.376 --> 01:21:23.544
ميخاي بياي اين ور تر؟

01:21:23.712 --> 01:21:25.754
هنک، بي خيال ، مرد

01:21:25.922 --> 01:21:29.925
بذار نشونت بدم که يه همچين مواقعي چي کار ميکنن

01:21:30.093 --> 01:21:32.678
ببخشيد آقاي شهروند

01:21:32.846 --> 01:21:35.306
احتمالا سوييچ تونو داخل ماشين جا گذاشتين؟

01:21:35.473 --> 01:21:38.392
اره، هميشه اين طوري ميشه
سوييچم اونجا رو يه سايه بون ـه

01:21:38.560 --> 01:21:41.228
اره اره . درست روي سايه بون ـه

01:21:43.481 --> 01:21:45.274
... واسه آرامش خاطر همکارم

01:21:45.442 --> 01:21:47.818
ميشه پلاک ماشين رو بگين؟ ....

01:21:47.986 --> 01:21:51.488
-2CQ?654
درسته؟-

01:21:53.617 --> 01:21:55.159
اره

01:21:56.286 --> 01:21:57.995
...اجازه ميدين کمکتون کنم

01:21:58.163 --> 01:22:01.206
به جاي اين مث بعضي پليسا با مشت و لگد بزنميتون؟ ...

01:22:05.128 --> 01:22:07.129
ممنون سرکار-
اصلا قابلي نداش -

01:22:07.297 --> 01:22:09.673
روز خوش-
ممنون-

01:22:09.841 --> 01:22:12.217
... همه ي آدما که دزد و جنايت کار نيستن که

01:22:12.385 --> 01:22:14.845
ماشينم! نه. صَب کن ! ماشينم

01:22:15.430 --> 01:22:18.641
خوبه که هميشه يه نقشه ي دوم داريم-
!هي-

01:22:25.690 --> 01:22:27.191
من تسليمم

01:22:28.693 --> 01:22:32.655
خانم، ماشينتون صحيح و سالم

01:22:37.577 --> 01:22:39.411
!اي کس خل

01:22:44.209 --> 01:22:46.877
گند زدم؟

01:22:46.901 --> 01:23:08.901
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ bartarmoviz ]
