﻿

1
00:01:25,291 --> 00:01:31,208
<font color="#ffff00">شنژن، سال 2013</font>

2
00:01:31,232 --> 00:01:42,232
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال » 
[ bartarmoviz ]

4
00:01:51,875 --> 00:01:52,958
موقع بیدار شدنه

5
00:01:58,958 --> 00:01:59,916
بلند شو

6
00:02:27,750 --> 00:02:28,625
سفت نشد؟

7
00:02:28,708 --> 00:02:30,416
خوبه ، خوبه

8
00:02:39,000 --> 00:02:40,416
<font color="#ffff00">صبح، ظهر، شب</font>

9
00:02:47,541 --> 00:02:48,625
آروم تر

10
00:03:00,666 --> 00:03:01,500
جینگ هائو

11
00:03:01,583 --> 00:03:03,333
تلویزیون بازم خراب شده

12
00:03:03,416 --> 00:03:04,541
شب یه نگاهی بهش میندازم

13
00:03:04,625 --> 00:03:05,541
قبل از ساعت 6 بیا, باشه؟

14
00:03:05,625 --> 00:03:06,458
!خیلی خب

15
00:03:58,666 --> 00:03:59,875
صبح بخیر خانم

16
00:03:59,958 --> 00:04:01,083
صبح بخیر

17
00:04:03,250 --> 00:04:04,583
اومدی-
صبح بخیر-

18
00:04:04,666 --> 00:04:07,625
صبح بخیر خانم ژانگ-
صبح بخیر-

19
00:04:07,708 --> 00:04:08,625
خداحافظ-
قرص‌هات رو فراموش نکنی-

20
00:04:10,250 --> 00:04:11,583
خداحافظ-
خداحافظ-

21
00:04:14,458 --> 00:04:16,208
!صبح بخیر آقای سون-
سلام-

22
00:04:19,166 --> 00:04:21,041
نتایج آزمایش به نظر امیدوارکننده است

23
00:04:21,125 --> 00:04:22,708
با همون تجویز قبلی ادامه بده

24
00:04:22,791 --> 00:04:24,000
,,,سرفه‌هایی که گفتی

25
00:04:24,083 --> 00:04:25,375
فکر نمیکنم ربطی به بیماری
سرخرگ کرونر قلب داشته باشه

26
00:04:25,875 --> 00:04:27,958
،ولی مادرم هم وقتی زنده بود
تمام مدت سرفه میکرد

27
00:04:28,041 --> 00:04:30,916
وضعیت اون کاملا با شرایط خواهرت متفاوته

28
00:04:31,000 --> 00:04:33,041
،با وجود ارثی بودن بیماری

29
00:04:33,125 --> 00:04:35,291
علائم میتونه کاملا متفاوت باشه

30
00:04:35,375 --> 00:04:38,166
هرموقع بارون میاد، تنگی نفس میگیره
این طبیعیه؟

31
00:04:38,250 --> 00:04:39,291
اون خیلی کم سنه

32
00:04:39,375 --> 00:04:41,291
و سیستم قلبی تنفسی اون
به طور کامل شکل نگرفته

33
00:04:41,375 --> 00:04:42,875
و البته با وجود مشکل قلبی مادرزادی

34
00:04:42,958 --> 00:04:45,291
طبیعی هست که وقتی فشار هوا کم باشه
 دچار تنگی نفس بشه

35
00:04:45,375 --> 00:04:46,500
نگران نباش

36
00:04:46,583 --> 00:04:49,500
,,, ولی بعضی موقع‌ها بعد از ورزش شدید-
اون الان 6 ساله است؟-

37
00:04:49,583 --> 00:04:50,500
بله

38
00:04:50,583 --> 00:04:52,750
،بهتره قبل از اینکه 8 سالش بشه
عمل جراحی انجام بشه

39
00:04:52,833 --> 00:04:54,916
تو این مدت بارها بهتون گوشزد کردم

40
00:04:55,000 --> 00:04:57,416
با وجود اینکه فعلا
علائم خیلی کمی نشون میده

41
00:04:57,500 --> 00:05:00,208
ولی وقتی سنش از 8 سال بگذره
وضعیت خیلی بدتر میشه

42
00:05:00,291 --> 00:05:01,833
و بیماری خیلی پیچیده‌تر میشه

43
00:05:01,916 --> 00:05:03,333
نباید عمل رو مدام به تاخیر بندازی

44
00:05:03,416 --> 00:05:05,125
بهتره سریع‌تر پول عمل رو جور کنی

45
00:05:10,916 --> 00:05:12,250
دیر کردی

46
00:05:13,125 --> 00:05:15,291
تو زود اومدی-
مراقب باش-

47
00:05:15,375 --> 00:05:17,625
<font color="#ffff00">تعمیرات موبایل نمای عالی</font>

48
00:05:22,416 --> 00:05:24,041
<font color="#ff0f0f">سلام
!خوش آمدید</font>

49
00:05:26,458 --> 00:05:27,833
‌نمی‌تونم تو یه ماه درستش کنم

50
00:05:28,833 --> 00:05:30,333
اون یکی درست شده

51
00:05:31,375 --> 00:05:32,458
اون‌ دوتا رو خدا رحمت کنه

52
00:05:32,541 --> 00:05:34,166
خیلی قدیمیه
و قطعاتش پیدا نمیشه

53
00:05:34,875 --> 00:05:36,166
آقای جینگ هم نتونست کاری کنه؟

54
00:05:36,250 --> 00:05:37,333
پس آتششون میزنم

55
00:05:37,833 --> 00:05:38,708
بفرما، همونطور که خواستی

56
00:05:38,791 --> 00:05:39,833
چگونه آیفون 5 رو نجات دهیم

57
00:05:40,666 --> 00:05:41,833
!این که یونانیه

58
00:05:41,916 --> 00:05:43,666
آیفون، آیفونه دیگه

59
00:05:43,750 --> 00:05:46,041
کارمندام این چیزا رو متوجه میشن؟

60
00:05:46,125 --> 00:05:47,833
اگه مشکلی داشتن بهم زنگ بزن

61
00:05:47,916 --> 00:05:50,375
اگه کمکی نکرد، میتونم بیام اونجا
و خودمو بهشون نشون بدم

62
00:05:50,458 --> 00:05:52,000
!رفیق خودمی
چقدر شد؟

63
00:05:52,083 --> 00:05:53,083
1,860 میشه

64
00:05:53,708 --> 00:05:55,750
بهت 1800 تا میدم
تا عددش رند و خوشگل باشه

65
00:05:57,208 --> 00:05:58,916
پس چرا 1900 تا نمیدی؟

66
00:05:59,000 --> 00:06:00,708
اونم عدد رند خوشگلیه

67
00:06:00,791 --> 00:06:03,458
نوسازی این روزا کار سختیه

68
00:06:03,541 --> 00:06:05,250
فکر کردی من از این کارم خوشم میاد؟

69
00:06:05,333 --> 00:06:06,541
پس نمیخوای؟

70
00:06:06,625 --> 00:06:08,291
من که چیزی نگفتم

71
00:06:10,166 --> 00:06:11,250
جوجه حقه‌باز

72
00:06:11,333 --> 00:06:13,250
مثل کفتار حریصی

73
00:06:14,041 --> 00:06:14,916
خدانگهدار

74
00:06:15,000 --> 00:06:16,083
ماه دیگه می‌بینمت

75
00:06:16,166 --> 00:06:17,791
<font color="#ff0f0f">سلام
!خوش آمدید</font>

76
00:06:21,208 --> 00:06:22,458
تموم شد؟

77
00:06:23,875 --> 00:06:25,166
تقریبا تمومه آقای ژونگ

78
00:06:25,250 --> 00:06:26,583
به شرطی که نکوبی روش

79
00:06:26,666 --> 00:06:29,083
خیلی طول کشید

80
00:06:29,166 --> 00:06:30,583
برنامه تموم شد رفت

81
00:06:42,708 --> 00:06:43,625
سی تا، مثل همیشه

82
00:06:43,708 --> 00:06:44,541
ممنون آقای لیانگ

83
00:06:45,458 --> 00:06:46,291
بفرما

84
00:06:46,791 --> 00:06:48,000
خانمم فرستاده

85
00:06:48,083 --> 00:06:49,416
اینو از زادگاهش آورده

86
00:06:49,500 --> 00:06:51,416
یه هدیه سپاسگزاری
به خاطر جور کردن کار

87
00:06:51,958 --> 00:06:53,416
ولی نتیجه نداشت که-
برو اونور-

88
00:06:53,500 --> 00:06:54,833
تو مقصر نیستی

89
00:06:54,916 --> 00:06:56,083
من رفتم اون بالا

90
00:06:56,166 --> 00:06:57,416
ولی پاهام به شدت می‌لرزید

91
00:06:57,500 --> 00:07:00,041
آخه من چجوری میتونم
معلق در هوا پنجره تمیز کنم؟

92
00:07:00,125 --> 00:07:01,541
اصلا عجیب نیست که پول خوبی میدادن

93
00:07:01,625 --> 00:07:03,458
یه شغل دیگه پیدا میکنم

94
00:07:03,541 --> 00:07:04,458
ایمنی در اولویته

95
00:07:04,541 --> 00:07:06,416
آقای لیانگ، باید یه تلویزیون دیگه بخری

96
00:07:06,500 --> 00:07:08,333
،اگه دوباره خراب بشه
دیگه از دست منم کاری برنمیاد

97
00:07:09,041 --> 00:07:10,916
,,, رئیس خیلی خسیسه-
آقای لیانگ-

98
00:07:11,000 --> 00:07:12,750
شماره 302 دوباره خودش رو خیس کرده

99
00:07:12,833 --> 00:07:13,958
الان میام

100
00:07:14,875 --> 00:07:16,166
اینو برای تونگ‌تونگ بپز

101
00:07:16,250 --> 00:07:17,250
برای قلب مفیده

102
00:07:17,333 --> 00:07:18,166
زود باش

103
00:07:18,250 --> 00:07:19,833
اومدم بابا

104
00:07:26,791 --> 00:07:27,875
<font color="#ffff00">هرچه سریعتر اجاره‌تو بده</font>

105
00:07:37,750 --> 00:07:38,708
جینگ هائو

106
00:07:41,041 --> 00:07:41,958
چیه؟

107
00:07:44,791 --> 00:07:46,000
دندونت افتاد؟

108
00:07:46,541 --> 00:07:47,458
کجا رفت؟

109
00:07:47,958 --> 00:07:48,791
قورتش دادی؟

110
00:07:51,958 --> 00:07:53,125
درد داشت؟

111
00:07:54,083 --> 00:07:55,208
برو دهنت رو بشور

112
00:07:55,875 --> 00:07:56,875
زبون نزن

113
00:07:56,958 --> 00:07:58,166
وگرنه دندون اصلیت صاف درنمیاد

114
00:08:00,666 --> 00:08:01,791
!زبون نزن بچه

115
00:08:27,416 --> 00:08:28,291
<font color="#ffff00">تائو ژی‌یونگ</font>

116
00:08:29,750 --> 00:08:30,666
الو؟

117
00:08:32,125 --> 00:08:33,208
خونه‌م

118
00:08:34,958 --> 00:08:36,791
امشب توی پمپ بنزین کار نمی‌کنی؟

119
00:08:36,875 --> 00:08:38,458
دیگه نیروی پاره وقت نمیخوان

120
00:08:38,541 --> 00:08:40,291
پول جراحی چی میشه؟

121
00:08:40,375 --> 00:08:42,208
,تقریبا نیم میلیونی میشه
جور کردنش راحت نیست

122
00:08:42,291 --> 00:08:43,791
راستی بهم بدهکاری

123
00:08:43,875 --> 00:08:45,500
فقط 2هزارتاست

124
00:08:45,583 --> 00:08:47,375
فقط؟

125
00:08:47,958 --> 00:08:49,833
گفتی مادرت مریضه
وگرنه بهت پول قرض نمیدادم

126
00:08:50,500 --> 00:08:52,833
پدرت قبل از اینکه ترک‌تون کنه
چیزی براتون نگذاشت؟

127
00:08:53,375 --> 00:08:56,041
,اون ما رو قال گذاشت
جای شکرش باقیه که بدهی برامون نذاشته

128
00:08:56,750 --> 00:08:58,125
داری منو کجا می‌بری؟

129
00:08:58,208 --> 00:08:59,791
اینجا، بفرما رسیدیم

130
00:08:59,875 --> 00:09:04,125
<font color="#ffff00">انبار کالاهای در صف پردازش</font>

131
00:09:04,208 --> 00:09:05,916
بیا بازی کنیم-
رفیق-

132
00:09:06,000 --> 00:09:06,958
دوستم اومده

133
00:09:07,041 --> 00:09:08,625
اطراف رو بهش نشون میدم

134
00:09:20,458 --> 00:09:21,625
یه کمکی بده

135
00:09:41,958 --> 00:09:45,541
,نظرت چیه؟ شنینگ‌های دست دوم
صدهزارتا اینجاست که میتونی ببری خونه

136
00:09:45,625 --> 00:09:47,166
چی داری میگی؟

137
00:09:47,250 --> 00:09:48,166
اینا از کجا اومده؟

138
00:09:48,250 --> 00:09:49,666
مال یه یارو هست
که توی کار صادرات و وارداته

139
00:09:49,750 --> 00:09:50,791
افتاده زندان

140
00:09:50,875 --> 00:09:52,333
دو سال اجاره بهمون بدهکاره

141
00:09:52,416 --> 00:09:54,416
رئیس گفته فضا رو خالی کنیم
ما هم میخوایم اینا رو بندازیم دور

142
00:09:54,500 --> 00:09:56,333
اینا ارزش خیلی بیشتری دارن

143
00:09:56,916 --> 00:09:58,083
معیوبن؟-
آره-

144
00:09:58,166 --> 00:09:59,333
از ایتالیا برگشت خوردن

145
00:09:59,416 --> 00:10:00,625
اونا گفتن کل محموله معیوبه

146
00:10:00,708 --> 00:10:02,166
اگه نمیخوای، اینا رو
به عنوان ضایعات میفروشیم

147
00:10:02,250 --> 00:10:03,083
حتی پیشنهاد هم داشتیم

148
00:10:03,166 --> 00:10:04,041
چقدر؟

149
00:10:04,125 --> 00:10:05,083
هشتاد هزارتا

150
00:10:05,583 --> 00:10:07,250
تو که به من گفتی 100 هزارتا؟

151
00:10:08,041 --> 00:10:10,750
,قیمت‌ها رو مدیر تعیین کرده
من هیچ کاره‌م

152
00:10:10,833 --> 00:10:11,708
،به علاوه

153
00:10:11,791 --> 00:10:12,750
باید بذاری اینا هم

154
00:10:12,833 --> 00:10:14,166
یه‌کم پول در بیارن

155
00:10:16,166 --> 00:10:17,125
گزارش کیفیت دارین؟

156
00:10:17,208 --> 00:10:18,333
آره

157
00:10:18,833 --> 00:10:20,583
میدونستم تو کارت رو بلدی

158
00:10:21,833 --> 00:10:23,666
<font color="#ffff00">تلفن همراه سی 8
شرکت ارتباطی شینینگ</font>

159
00:10:23,750 --> 00:10:25,125
<font color="#ffff00">گزارش کنترل کیفیت</font>

160
00:10:26,958 --> 00:10:27,833
خیلی خب

161
00:10:27,916 --> 00:10:29,083
در موردش فکر میکنم

162
00:10:29,583 --> 00:10:30,500
هائو زی

163
00:10:33,041 --> 00:10:34,708
من 2 هزارتای دیگه هم قرض میخوام

164
00:10:39,166 --> 00:10:40,541
،رفیق

165
00:10:41,083 --> 00:10:43,250
اول باید 2هزارتای قبلی رو برگردونی

166
00:10:44,958 --> 00:10:47,416
همچین معامله بزرگی که
برات جور کردم کافی نیست؟

167
00:10:48,291 --> 00:10:49,791
هنوز که معامله نکردیم

168
00:10:51,500 --> 00:10:52,916
!بهش فکر کن

169
00:10:53,000 --> 00:10:53,833
باشه؟

170
00:10:55,750 --> 00:10:57,083
<font color="#ffff00">گزارش آزمایش سخت افزار</font>

171
00:11:00,625 --> 00:11:02,541
<font color="#ffff00">خازن بی پلاس صفحه نمایش آسیب دیده</font>

172
00:12:04,541 --> 00:12:05,791
،برای تضمین

173
00:12:05,875 --> 00:12:07,958
باید هرچی توی مغازه داری رو
به عنوان وثیقه، گرو بذاری

174
00:12:08,041 --> 00:12:09,041
اینجوری یه وام 50 هزارتایی میگیری

175
00:12:09,125 --> 00:12:10,625
که باید 30 روزه برگردونده بشه

176
00:12:10,708 --> 00:12:11,958
با سود ماهیانه 2 درصد

177
00:12:12,041 --> 00:12:13,458
لطفا اینجا رو امضاء کن و انگشت بزن

178
00:12:13,541 --> 00:12:15,000
اگه مشکلی نداری

179
00:12:37,583 --> 00:12:39,375
تعویض گوشی‌های قدیمی
با گوشی‌های جدید به بهترین قیمت

180
00:12:39,458 --> 00:12:41,375
بیایید نگاه کنید
!بیایید نگاه کنید

181
00:12:41,458 --> 00:12:44,458
تعویض گوشی‌های قدیمی به بهترین قیمت-
بازیافت گوشی‌های موبایل-

182
00:12:44,541 --> 00:12:46,583
تعویض گوشی‌های قدیمی با جدید
به بهترین قیمت

183
00:12:46,666 --> 00:12:48,333
<font color="#ffff00"> دنیای الکترونیک هوآچیانگ</font>

184
00:12:57,000 --> 00:12:57,916
ببخشید

185
00:13:00,375 --> 00:13:02,083
ببخشید

186
00:13:02,875 --> 00:13:05,333
الان داری نوسازی انجام میدی؟

187
00:13:05,416 --> 00:13:06,250
،بین خودمون باشه

188
00:13:06,333 --> 00:13:07,791
از کجا اینقدر شینینگ به دست آوردی؟

189
00:13:07,875 --> 00:13:10,041
از رازهای تجارته

190
00:13:10,125 --> 00:13:12,291
حتما نصف بازار از تو خرید میکنن, درسته؟

191
00:13:12,375 --> 00:13:13,458
اینقدر مزخرف نگو

192
00:13:13,541 --> 00:13:14,583
میخوای یا نه؟

193
00:13:14,666 --> 00:13:17,000
معلومه که میخوام؛
فکر کردی احمقم؟

194
00:13:17,083 --> 00:13:18,125
خدایا

195
00:13:21,125 --> 00:13:22,875
لعنت! بیشتر از 900 هزارتا

196
00:13:22,958 --> 00:13:24,083
قراره پولدار بشی

197
00:13:24,166 --> 00:13:25,208
خیلی خب، منبع رو بی‌خیال

198
00:13:25,291 --> 00:13:26,916
حداقل بگو چقدر پول
به خاطرشون پیاده شدی؟

199
00:13:27,000 --> 00:13:28,291
پونصد هزارتا؟

200
00:13:28,375 --> 00:13:29,416
چهارصد هزارتا؟

201
00:13:29,500 --> 00:13:31,250
یعنی میگی سیصد هزارتا؟
آقای جینگ؟

202
00:13:31,333 --> 00:13:34,083
چرا باید بهت بگم؟
چون گذاشتی از ماشین حسابت استفاده کنم؟

203
00:13:34,166 --> 00:13:35,000
خداحافظ آقای لی

204
00:13:35,583 --> 00:13:37,625
!آقای جینگ! مراقب باش

205
00:13:37,708 --> 00:13:38,958
!برو بترکون

206
00:13:39,500 --> 00:13:40,541
خدانگهدار-
خدانگهدار تونگ‌تونگ-

207
00:13:40,625 --> 00:13:41,916
خداحافظ-
خداحافظ-

208
00:13:48,208 --> 00:13:49,750
چه مرگته؟

209
00:13:49,833 --> 00:13:50,958
هیجان زده‌م

210
00:13:51,041 --> 00:13:52,208
چرا؟

211
00:13:52,291 --> 00:13:53,416
معدن طلا پیدا کردم

212
00:13:54,166 --> 00:13:55,166
چه معدن طلایی؟

213
00:13:55,750 --> 00:13:57,041
آخر هفته نشونت میدم

214
00:13:59,625 --> 00:14:00,791
برای شام چی میخوای؟

215
00:14:00,875 --> 00:14:02,041
فقط قارچ سیاه نباشه

216
00:14:02,125 --> 00:14:03,416
قارچ سیاه نباشه؟

217
00:14:04,416 --> 00:14:06,250
پس نودل گوشت گاو میخوای؟

218
00:14:06,333 --> 00:14:07,416
نه

219
00:14:08,041 --> 00:14:09,208
نودل گوشت سینه؟

220
00:14:09,833 --> 00:14:10,708
نه

221
00:14:11,208 --> 00:14:12,416
پس نودل قارچ اینوکی؟

222
00:14:12,916 --> 00:14:13,750
نه

223
00:14:14,250 --> 00:14:15,250
فرنی شیر؟

224
00:14:15,333 --> 00:14:16,291
نودلش؟

225
00:14:21,958 --> 00:14:22,875
<font color="#ffff00">دو هفته بعد</font>

226
00:14:22,958 --> 00:14:25,833
,,,اخیرا مقامات محلی کمپین‌های رسمی خود رو

227
00:14:25,916 --> 00:14:27,125
برعلیه

228
00:14:27,208 --> 00:14:30,916
موبایل‌های بازسازی شده و غیر فعال
در هواچیانگ شمالی شروع کردن

229
00:14:31,000 --> 00:14:33,333
تحقیقات صورت گرفته

230
00:14:33,416 --> 00:14:36,458
اداره تجارت محلی تعداد زیادی از
,,,گوشی‌های بازسازی شده

231
00:14:36,541 --> 00:14:39,625
و غیرفعال را به ظن
قاچاق و کلاهبرداری توقیف کرده است

232
00:14:40,166 --> 00:14:41,208
این چه کوفتی بود؟

233
00:14:41,291 --> 00:14:42,916
یه ماه تاخیر داشتی
و الان هم نمیخوایش

234
00:14:43,000 --> 00:14:44,166
میخوای منو به خاک سیاه بنشونی؟

235
00:14:46,000 --> 00:14:46,875
تو کوری مگه؟

236
00:14:46,958 --> 00:14:48,708
بازسازی موبایل رسما
غیرقانونی اعلام شده

237
00:14:48,791 --> 00:14:50,500
همین دیروز دوتا فروشنده رو دستگیر کردن

238
00:14:50,583 --> 00:14:51,583
تو هم میخوای دستگیر بشی؟

239
00:14:51,666 --> 00:14:52,708
ولی تو اینو امضاء کردی

240
00:14:52,791 --> 00:14:54,375
این فقط تایید یه برنامه است

241
00:14:54,458 --> 00:14:56,083
،حتی اگه قرارداد هم حسابش کنیم

242
00:14:56,166 --> 00:14:57,333
الان غیر قانونیه

243
00:14:57,416 --> 00:14:58,583
نمیتونی منو مجبور به
پایبندی بهش کنی

244
00:14:59,083 --> 00:15:00,416
پس تمام سرمایه‌م از دست رفت؟

245
00:15:00,500 --> 00:15:01,333
پولت رو از دست دادی؟

246
00:15:01,416 --> 00:15:03,250
همه ما از اون
گوشی‌های خاک خورده داریم

247
00:15:03,333 --> 00:15:04,500
،هائوزی

248
00:15:04,583 --> 00:15:06,750
تجارت همینه

249
00:15:06,833 --> 00:15:08,916
الان ضرر کنی بهتره از اینه که گیر بیوفتی

250
00:15:09,000 --> 00:15:10,333
قبولش کن

251
00:15:12,041 --> 00:15:13,416
نصیحتت بره تو کونم

252
00:15:15,583 --> 00:15:16,791
،مرد جوان

253
00:15:16,875 --> 00:15:18,625
هنوز تسلیم نشدی؟

254
00:15:19,666 --> 00:15:20,583
یه ماه دیگه پیشت باشه

255
00:15:21,333 --> 00:15:23,416
گفتی چند روز دیگه اونا رو می‌بری

256
00:15:23,500 --> 00:15:24,708
وقت بیشتری لازم دارم

257
00:16:09,583 --> 00:16:13,583
<font color="#ffff00">شینینگ الکترونیک</font>

258
00:16:20,500 --> 00:16:21,875
<font color="#ffff00">شرکت شینینگ الکترونیک</font>

259
00:16:21,958 --> 00:16:24,041
یه نگاهی به مطالب جلسه بنداز-
جیانی-

260
00:16:24,125 --> 00:16:25,291
<font color="#ffff00">ژائو ژن‌چانگ
آینده شینینگ</font>

261
00:16:25,375 --> 00:16:26,458
بله؟

262
00:16:26,541 --> 00:16:27,791
خیلی خب

263
00:16:27,875 --> 00:16:28,875
آقا؟

264
00:16:28,958 --> 00:16:30,333
ایشون شما رو می‌بینن

265
00:16:30,416 --> 00:16:31,291
از اینطرف

266
00:16:31,375 --> 00:16:32,208
باشه

267
00:16:35,625 --> 00:16:37,125
بهت گفتم که گوشی‌ها رو
بازخرید نمی‌کنیم

268
00:16:37,208 --> 00:16:38,916
همچین درخواستی نداشتم آقای لی

269
00:16:39,000 --> 00:16:40,791
فقط قعطاتی رو که تعمیر کردم بخرید

270
00:16:40,875 --> 00:16:42,250
و با اونا چکار کنم؟

271
00:16:42,333 --> 00:16:44,916
،برای محصولات ثانویه
،مثلا گوشی‌های بازسازی شده مجوزدار

272
00:16:45,000 --> 00:16:46,875
میتونید یه زنجیره صنعتی درست کنید

273
00:16:46,958 --> 00:16:49,083
من بررسی کردم, طبق
گزارش‌های خارجی‌ها، تجارت بزرگیه

274
00:16:49,166 --> 00:16:50,291
پس میگی من باید کاری رو بکنم که اونا میکنن؟

275
00:16:50,375 --> 00:16:51,750
ما اینجا نیرو برای
تعمیر قطعات گوشی نداریم

276
00:16:51,833 --> 00:16:52,833
این که مشکلی نیست

277
00:16:52,916 --> 00:16:53,916
من میتونم تعمیرات رو انجام بدم

278
00:16:54,000 --> 00:16:56,541
،مسئله کنترل کیفیت هم هست
که تو داخلش قبول نمیشی

279
00:16:56,625 --> 00:16:57,791
میشم

280
00:16:58,458 --> 00:16:59,458
قول میدم

281
00:17:00,208 --> 00:17:01,291
بر چه اساسی؟

282
00:17:01,375 --> 00:17:02,791
تو فقط یه تعمیرکاری

283
00:17:02,875 --> 00:17:05,208
اگه به‌خاطر مزاحمت‌های روزانه‌ت نبود
حتی حاضر نبودم ببینمت

284
00:17:06,083 --> 00:17:07,125
،آقای لی

285
00:17:07,750 --> 00:17:09,708
فکر نمیکنم کاری که میکنم مناسب باشه

286
00:17:10,458 --> 00:17:12,750
ولی میشه قول بدید اگه توی
کنترل کیفیت قبول شدم قطعات منو بخرید؟

287
00:17:12,833 --> 00:17:13,875
قبول نمیشی

288
00:17:13,958 --> 00:17:15,083
میشم

289
00:17:16,916 --> 00:17:18,958
خیلی خب، حالا بذار رد بشم

290
00:17:27,875 --> 00:17:30,000
خدایا، چقدر پیچیده است

291
00:17:31,125 --> 00:17:32,125
معلومه که هست

292
00:17:32,708 --> 00:17:33,583
پیاده کردنش کافی نیست

293
00:17:33,666 --> 00:17:35,625
باید مطمئن بشم که توی
کنترل کیفیت هم قبول میشه

294
00:17:35,708 --> 00:17:38,500
که مستلزم اینه که قطعات
توی شرایط خوبی باشن

295
00:17:38,583 --> 00:17:41,208
،صفحه نمایش، مادربرد، سی پی یو
بورد حافظه و دوربین

296
00:17:41,291 --> 00:17:42,666
اینا قطعات بزرگترن

297
00:17:42,750 --> 00:17:44,041
ولی کلی قطعه کوچکتر هم هست

298
00:17:44,125 --> 00:17:45,583
,,, خدای من,,, این

299
00:17:45,666 --> 00:17:47,375
خودت تنهایی میخوای همه اینارو باز کنی؟

300
00:17:47,458 --> 00:17:49,666
دست نزن

301
00:17:50,208 --> 00:17:51,958
راهنمای بازکردن دستی مدل 4 اس

302
00:17:52,041 --> 00:17:53,500
وقتی راهنمای بازکردن دستی
سی 8 تموم شد

303
00:17:53,583 --> 00:17:54,708
چند نفری رو استخدام میکنم

304
00:17:54,791 --> 00:17:56,208
بعد اونا کارو انجام میدن

305
00:17:56,291 --> 00:17:57,125
،دوست من

306
00:17:57,208 --> 00:17:58,666
تو یه پا دانشمندی

307
00:17:58,750 --> 00:18:00,250
نه، نه واقعا

308
00:18:00,333 --> 00:18:02,041
اینا فقط نتیجه دقت و صبره

309
00:18:02,125 --> 00:18:03,250
حتی تو هم میتونی انجامش بدی

310
00:18:04,750 --> 00:18:05,583
!بس کن بابا

311
00:18:05,666 --> 00:18:08,291
با شش کلاس سواد آخه؟
من استخوان مرغ رو هم نمی‌تونم درست جدا کنم

312
00:18:08,375 --> 00:18:09,666
چه ربطی به تحصیلات کم داره؟

313
00:18:09,750 --> 00:18:10,875
اجازه نده گذشته‌ت
تو رو تعریف کنه

314
00:18:11,458 --> 00:18:12,625
!یکم اعتماد به نفس داشته باش رفیق

315
00:18:12,708 --> 00:18:13,833
!خیلی خب

316
00:18:15,791 --> 00:18:17,125
بهم نگو رفیق

317
00:18:17,208 --> 00:18:18,625
،به خاطر این چیزا نیومدم

318
00:18:18,708 --> 00:18:20,666
نیومدم برام کصشعر انگیزشی تفت بدی

319
00:18:20,750 --> 00:18:22,375
به خاطر پولم اومدم

320
00:18:22,458 --> 00:18:23,666
کِی میخوای پولم رو برگردونی؟

321
00:18:23,750 --> 00:18:26,833
،دارم بهت میگم
,,,اگه امروز سلاح همراهم بود

322
00:18:33,916 --> 00:18:35,750
یا همین الان منو بکش

323
00:18:36,250 --> 00:18:37,791
یا یه هفته دیگه بهم وقت بده

324
00:18:37,875 --> 00:18:39,250
،تا اون موقع، اینا رو تموم کردم

325
00:18:39,333 --> 00:18:41,041
،بعد از قبول شدن در کنترل کیفی
کارها رو غلتک میوفته

326
00:18:41,583 --> 00:18:43,000
اون موقع حتما پولت رو میدم

327
00:18:44,000 --> 00:18:45,083
یه هفته

328
00:18:45,166 --> 00:18:46,208
خیلی خب

329
00:18:46,791 --> 00:18:48,625
فعلا نیازی به این کارا نیست

330
00:18:48,708 --> 00:18:50,708
،ولی اگه تا یه هفته دیگه پولم حاضر نباشه

331
00:18:50,791 --> 00:18:52,791
تمام وسایل اینجا رو می‌برم

332
00:18:52,875 --> 00:18:54,666
اون موقع باید از تجارت کوچولوت
خداحافظی کنی

333
00:18:57,166 --> 00:18:58,125
مشکلی نیست

334
00:19:00,208 --> 00:19:02,291
،پسر کوچولو
استعداد تجارت داری

335
00:19:02,375 --> 00:19:03,958
،ولی بعضی ‌وقت‌ها

336
00:19:04,583 --> 00:19:06,666
زیادی خشن میشی

337
00:19:07,916 --> 00:19:08,833
یادت باشه، یه هفته

338
00:19:12,625 --> 00:19:17,375
<font color="#ffff00">تعمیرات موبایل نمای عالی</font>

339
00:19:17,458 --> 00:19:18,875
<font color="#ffff00">تعمیرات موبایل نمای عالی</font>

340
00:19:52,750 --> 00:19:54,083
<font color="#ffff00">مرحله 1 تا 5
صفحه نمایش را جدا کنید</font>

341
00:19:55,250 --> 00:19:57,083
<font color="#ffff00">نمودار جداسازی موبایل شینینگ سی 8</font>

342
00:20:33,541 --> 00:20:35,791
<font color="#ffff00">ارتقاء نرم‌افزاری، تعمیرات</font>

343
00:20:37,958 --> 00:20:38,791
<font color="#ffff00">ویبراتور</font>

344
00:20:38,875 --> 00:20:39,750
<font color="#ffff00">ویبراتور</font>

345
00:20:51,375 --> 00:20:52,208
<font color="#ffff00">!اجاره‌تو بده</font>

346
00:21:15,083 --> 00:21:16,375
<font color="#ffff00">تعویض خازن بی پلاس صفحه نمایش</font>

347
00:21:23,916 --> 00:21:26,958
<font color="#ffff00">اجزاء موبایل شینینگ سی 8</font>

348
00:21:42,000 --> 00:21:42,833
آقای جیانگ

349
00:21:45,000 --> 00:21:46,541
قطعات شما توی تست قبول شدن

350
00:21:46,625 --> 00:21:47,958
که اینطور، خیلی ممنون

351
00:21:48,750 --> 00:21:50,875
<font color="#ffff00">کنترل کیفی شد</font>

352
00:22:00,541 --> 00:22:01,541
ممنون

353
00:22:02,208 --> 00:22:03,541
قطار ساعت 3 رو براتون رزرو کردیم

354
00:22:03,625 --> 00:22:05,125
اگه عجله دارین، یکی دیگه رزرو میکنیم

355
00:22:05,750 --> 00:22:06,750
ساعت 3 خوبه

356
00:22:07,416 --> 00:22:08,250
،آقای لی

357
00:22:08,333 --> 00:22:10,166
قطعات من توی کنترل کیفی قبول شدن

358
00:22:10,250 --> 00:22:11,750
اینم گزارشش-
چرا دوباره اومدی اینجا؟-

359
00:22:12,250 --> 00:22:14,208
تا معامله‌مون رو تنظیم کنیم-
تو چه مرگته؟-

360
00:22:14,291 --> 00:22:16,083
گفتی اگه قطعاتم توی تست قبول بشن
اونا رو میخری

361
00:22:16,166 --> 00:22:17,541
همچین چیزی نگفتم-
!دفعه قبلی گفتی-

362
00:22:17,625 --> 00:22:18,625
اینقدر منو آزار نده

363
00:22:18,708 --> 00:22:20,166
من که کسی رو اذیت نکردم

364
00:22:20,250 --> 00:22:21,541
عقب مونده‌ای؟

365
00:22:21,625 --> 00:22:23,583
برای این کارا خیلی جوونی

366
00:22:23,666 --> 00:22:24,708
برو

367
00:22:26,500 --> 00:22:28,375
چه ربطی به سنم داره؟

368
00:22:29,583 --> 00:22:31,250
سلام آقای ژائو-
آقای ژائو-

369
00:22:39,000 --> 00:22:40,250
این چه طرحی بود؟

370
00:22:40,333 --> 00:22:42,208
اگه به خاطر مقابله با بازسازی
باید قیمت رو بیاریم پایین

371
00:22:42,291 --> 00:22:44,083
پس برای چی بازاریابی می‌کنیم؟-
بله-

372
00:22:44,166 --> 00:22:45,666
اینقدر نگو بله

373
00:22:45,750 --> 00:22:47,500
تا 5 روز دیگه باید
یه طرح جدید داشته باشی

374
00:22:47,583 --> 00:22:48,750
بله-
سلام آقای ژائو

375
00:22:48,833 --> 00:22:51,541
میخواستم پیشنهاد زنجیره جمع آوری
قطعات یدکی رو بدم

376
00:22:51,625 --> 00:22:52,958
این تجارت پرسودی هست

377
00:22:53,041 --> 00:22:54,000
که در خارج از کشور
به شدت در حال گسترشه

378
00:22:54,083 --> 00:22:55,708
شما میتونید پیشگام این طرح در چین باشید

379
00:22:55,791 --> 00:22:57,875
,بهش فکر کنید
چشم انداز امیدوارکننده‌ای داره

380
00:22:57,958 --> 00:23:00,750
برای مقابله با بازسازی گوشی‌ها
بهتره که منبع رو قطع کنین

381
00:23:00,833 --> 00:23:02,375
قطعات بازیافت شده رو میشه
در تولید محصولات ثانویه به کار گرفت

382
00:23:02,458 --> 00:23:03,958
پر فروش میشه

383
00:23:04,041 --> 00:23:06,500
آقای ژائو، فقط 10 دقیقه بهم فرصت بدین

384
00:23:06,583 --> 00:23:08,458
!فقط ده دقیقه-
برای تو ده دقیقه وقت ندارم-

385
00:23:08,541 --> 00:23:10,250
باید به قطار ساعت 3 برسم

386
00:23:10,333 --> 00:23:11,666
یک ماه دیگه برمیگردم

387
00:23:11,750 --> 00:23:12,791
لطفا رانندگی کن

388
00:23:17,791 --> 00:23:19,083
<font color="#ffff00">ساعت 2 و 21 دقیقه
جمعه 3 می</font>

389
00:23:21,000 --> 00:23:22,458
داره کجا میره؟

390
00:23:22,541 --> 00:23:23,500
تو کدوم خری هستی؟

391
00:23:23,583 --> 00:23:24,541
چرا باید بهت بگم؟

392
00:23:25,500 --> 00:23:26,375
!حرف بزن

393
00:23:27,000 --> 00:23:28,000
چی میخوای؟

394
00:23:28,083 --> 00:23:29,625
,,,سلام، لطفا کمکم کنید-
ببخشید-

395
00:23:29,708 --> 00:23:31,791
متاسفم, باید به قطار ساعت 3 برسم

396
00:23:31,875 --> 00:23:33,791
D378 قیمت بلیت قطار مستقیم
به ونژو چقدر میشه؟

397
00:23:33,875 --> 00:23:36,291
اون 30 دقیقه دیگه حرکت میکنه
بهش نمی‌رسی

398
00:23:36,375 --> 00:23:38,416
به تو مربوط نیست
چقدر میشه؟

399
00:23:38,500 --> 00:23:39,583
پنجاه و دو یوآن

400
00:24:01,958 --> 00:24:02,875
چرا اینجا پارک کردی؟

401
00:24:41,875 --> 00:24:44,375
میخوای منو به کشتن بدی؟

402
00:24:44,458 --> 00:24:45,875
خیلی متاسفم

403
00:24:49,791 --> 00:24:50,708
<font color="#ffff00">2:45 ساعت</font>

404
00:25:01,208 --> 00:25:02,625
ببخشید

405
00:25:38,291 --> 00:25:40,000
تا نیم ساعت دیگه برای کنفرانس
باهاتون تماس میگیرن

406
00:25:40,916 --> 00:25:41,875
آماده باشید

407
00:25:48,666 --> 00:25:49,500
آقای ژائو

408
00:25:50,250 --> 00:25:52,916
لطفا با دقت بلیت‌هاتون رو چک کنید
و روی صندلی خودتون بنشینید

409
00:25:53,000 --> 00:25:55,750
توقف بعدی در ایستگاه شان‌وی

410
00:25:55,833 --> 00:25:58,958
الان 10 دقیقه وقت دارین؟-
به اعلان‌ها توجه کنید-

411
00:25:59,041 --> 00:26:01,250
و برای پیاده شدن آماده باشید

412
00:26:08,833 --> 00:26:10,083
که اینطور

413
00:26:10,166 --> 00:26:13,916
از همون اول هم
میخواستی قطعات رو بفروشی؟

414
00:26:15,625 --> 00:26:16,583
نه

415
00:26:16,666 --> 00:26:18,541
تو میخواستی از بازسازی موبایل
به ثروت برسی

416
00:26:18,625 --> 00:26:20,083
،ولی با این قانون جدید

417
00:26:20,166 --> 00:26:21,875
دیگه نتونستی چیزی بفروشی
درسته؟

418
00:26:22,958 --> 00:26:23,833
بله

419
00:26:23,916 --> 00:26:25,083
فکرش رو میکردم

420
00:26:25,166 --> 00:26:27,375
چرا فکر کردی چیزی که اینجا داری

421
00:26:27,458 --> 00:26:28,875
ارزش وقت منو داره؟

422
00:26:28,958 --> 00:26:30,125
،ولی اگه عملی بشه

423
00:26:30,208 --> 00:26:32,250
میتونید یه زنجیره صنعتی درست کنید

424
00:26:32,333 --> 00:26:34,166
خیلی امیدوار کننده است-
به این سادگی‌ها نیست-

425
00:26:34,250 --> 00:26:35,625
وقتی کارها سخت میشه، کنار میکشید؟

426
00:26:35,708 --> 00:26:37,000
کسی توی چین
این طرح رو انجام نداده

427
00:26:37,083 --> 00:26:38,791
به همین خاطر نمیخواید امتحانش کنید؟

428
00:26:38,875 --> 00:26:40,416
شما دنباله ‌رو بقیه هستید؟

429
00:26:43,333 --> 00:26:44,500
اسمت چیه؟

430
00:26:45,250 --> 00:26:46,166
جینگ هائو

431
00:26:46,250 --> 00:26:47,625
چند سالته؟

432
00:26:47,708 --> 00:26:48,583
بیست سال

433
00:26:48,666 --> 00:26:50,541
به عنوان یه جوان، خیلی جاه‌طلبی

434
00:26:51,041 --> 00:26:52,666
ولی باید بی‌خیال بشی

435
00:26:52,750 --> 00:26:53,916
چرا؟

436
00:26:54,000 --> 00:26:56,291
فعلا کاری به عقلانی بودن
این زنجیره صنعتی نداریم

437
00:26:56,375 --> 00:26:58,541
تو حتی نمی‌تونی تمام قطعات رو بازیابی کنی

438
00:26:58,625 --> 00:27:00,083
و اونا رو دست نخورده نگه داری

439
00:27:00,791 --> 00:27:02,500
اگه بتونم چی؟

440
00:27:02,583 --> 00:27:04,458
قول میدی اونا رو بخری؟

441
00:27:05,875 --> 00:27:07,291
اگه موفق بشی، میخرمشون

442
00:27:07,375 --> 00:27:08,875
خیلی ممنون آقای ژائو-
یه چیز دیگه-

443
00:27:09,833 --> 00:27:11,291
خبری از پیش پرداخت نیست

444
00:27:11,875 --> 00:27:13,250
خودت باید قطعات رو جداسازی کنی

445
00:27:13,333 --> 00:27:15,125
نه کارگاه دراختیارت میذارم
و نه کارگر

446
00:27:15,208 --> 00:27:17,125
،اگه قطعات توی کنترل کیفیت رد بشن

447
00:27:17,208 --> 00:27:19,000
یه قرون هم بهت نمیدم

448
00:27:21,625 --> 00:27:22,583
بیزینس کارت

449
00:27:30,125 --> 00:27:31,750
اگه آماده شد، بهش زنگ بزن

450
00:27:34,958 --> 00:27:37,708
<font color="#ffff00">لی پینگ، مدیر تجاری اجرایی
مشتریان جنوب چین</font>

451
00:27:45,375 --> 00:27:46,541
قبلا اومده بود پیشت؟

452
00:27:47,875 --> 00:27:48,875
بله، چندین بار

453
00:27:49,458 --> 00:27:50,708
جالبه

454
00:27:52,041 --> 00:27:53,833
وقتی اومدی شنژن چند سالت بود؟

455
00:27:53,916 --> 00:27:55,583
درست بعد از گرفتن مدرک ارشدم

456
00:27:58,666 --> 00:27:59,791
بیست و پنج ساله بودم

457
00:28:00,416 --> 00:28:02,375
وقتی اولین بار اومدم اینجا

458
00:28:02,458 --> 00:28:03,833
هم سن اون بودم

459
00:28:03,916 --> 00:28:07,250
در یک چشم به هم زدن، یه روستای ماهیگیری
تبدیل به جنگلی از بتن میشه

460
00:28:07,916 --> 00:28:10,333
اینجا هرچیزی امکان پذیره

461
00:28:10,416 --> 00:28:12,208
بله

462
00:28:12,291 --> 00:28:14,208
اینقدر بله بله نکن

463
00:28:14,708 --> 00:28:17,000
به جاش یه طرح درست ارائه بده

464
00:28:17,083 --> 00:28:17,916
بله

465
00:28:33,291 --> 00:28:34,208
,بیا

466
00:28:57,833 --> 00:28:59,166
ببخشید که دیر اومدم

467
00:28:59,250 --> 00:29:00,291
عیبی نداره

468
00:29:03,375 --> 00:29:04,916
ببخشید که معطل شدید

469
00:29:05,000 --> 00:29:06,166
من همین‌جا زندگی میکنم

470
00:29:06,250 --> 00:29:07,541
مشکلی نیست

471
00:29:08,333 --> 00:29:09,291
خیلی متاسفم

472
00:29:09,791 --> 00:29:11,000
خداحافظی کن

473
00:29:11,083 --> 00:29:12,166
خداحافظ آقای سون

474
00:29:12,250 --> 00:29:13,500
می‌بینمت

475
00:29:18,250 --> 00:29:19,333
موتورت کجاست؟

476
00:29:19,416 --> 00:29:20,291
خراب شده

477
00:29:20,375 --> 00:29:21,208
فرستادمش برای تعمیر

478
00:29:34,125 --> 00:29:35,125
درد داره؟

479
00:29:35,666 --> 00:29:36,500
نه زیاد

480
00:29:37,250 --> 00:29:38,166
بیا

481
00:29:41,791 --> 00:29:43,500
اینقدر تند نرو

482
00:29:43,583 --> 00:29:44,958
خطرناکه

483
00:29:47,541 --> 00:29:48,750
میدونم

484
00:29:49,375 --> 00:29:50,625
بیا بریم خونه

485
00:29:52,500 --> 00:29:53,458
بیا

486
00:29:57,125 --> 00:29:58,250
نه، باید بریم بیمارستان

487
00:29:58,750 --> 00:30:00,166
ضروریه؟

488
00:30:01,291 --> 00:30:02,541
حداقل برو داروخونه

489
00:30:03,750 --> 00:30:04,750
خیلی خب

490
00:30:09,791 --> 00:30:12,541
<font color="#ffff00">ضدعفونی کننده یدوفور</font>

491
00:30:21,000 --> 00:30:23,166
<font color="#ffff00">،مجوزهای کاری: تمیزکاری پیشرفته
تعمیر، نصب و جداسازی</font>

492
00:30:23,250 --> 00:30:24,916
ساخت کارگاه هزینه زیادی برام داره

493
00:30:25,625 --> 00:30:27,375
به نظرم باید یه شغل روزانه پیدا کنم

494
00:30:27,458 --> 00:30:29,000
تا برای ساخت کارگاه پول جور کنم

495
00:30:29,833 --> 00:30:32,666
،ولی برای نظارت بر تولید
به یه آدم قابل اعتماد نیاز دارم

496
00:30:36,000 --> 00:30:37,708
,,,تازه، تو هم دنبال کار میگردی

497
00:30:38,416 --> 00:30:39,708
بیشتر از بقیه جاها بهت پیشنهاد میدم

498
00:30:41,166 --> 00:30:43,500
مسئله پول نیست

499
00:30:44,833 --> 00:30:46,583
کاری که تو میخوای انجام بدی

500
00:30:46,666 --> 00:30:48,333
پر ریسکه

501
00:30:48,416 --> 00:30:50,083
بالفرض که موفق نشی

502
00:30:50,166 --> 00:30:51,708
تمام پولت رو از دست میدی

503
00:30:51,791 --> 00:30:53,291
و بعدش هم

504
00:30:53,375 --> 00:30:55,250
زندگیت نابود میشه

505
00:30:56,250 --> 00:30:57,583
فراموشش کن

506
00:30:58,083 --> 00:30:59,416
ایمنی در اولویته

507
00:31:00,125 --> 00:31:01,000
خیلی خب آقای لی

508
00:31:01,083 --> 00:31:02,500
یکم دیگه باید صبر داشته باشی

509
00:31:03,458 --> 00:31:04,416
خیلی خب

510
00:31:05,625 --> 00:31:06,541
،آقای لیانگ

511
00:31:07,666 --> 00:31:09,416
تونگ‌تونگ 6 و نیم ساله‌ست

512
00:31:09,500 --> 00:31:12,000
تا هشت سالگی باید عمل بشه

513
00:31:12,708 --> 00:31:13,875
،هزینه عمل

514
00:31:13,958 --> 00:31:15,708
,,, خرج بستری، دارو و خدمات پرستاری

515
00:31:15,791 --> 00:31:18,041
,,, همش حدودا 300 هزار

516
00:31:18,541 --> 00:31:20,333
تا 500 هزارتا درمیاد

517
00:31:21,708 --> 00:31:24,833
فکر میکنی تو اون مغازه کوچک
میتونم همیچین پولی در بیارم؟

518
00:31:29,041 --> 00:31:30,583
ما یه توافقی کردیم

519
00:31:31,208 --> 00:31:33,541
،اگه بازده کار بیشتر از 85% باشه

520
00:31:34,041 --> 00:31:36,041
میتونم توی چهارماه، 800 هزارتا در بیارم

521
00:31:37,125 --> 00:31:38,291
مجبورم این کارو انجام بدم

522
00:31:38,791 --> 00:31:40,375
و حتما باید موفق بشم

523
00:31:41,208 --> 00:31:43,208
من انتخاب دیگه‌ای‌ ندارم آقای لیانگ

524
00:31:45,791 --> 00:31:47,541
کاملا مطمئنی؟

525
00:31:50,958 --> 00:31:51,833
بله

526
00:31:52,791 --> 00:31:53,750
پس قبوله

527
00:31:54,250 --> 00:31:55,875
شیفتم رو با زنم عوض میکنم

528
00:31:56,375 --> 00:31:59,750
،در طول روز
روی کارهای تو نظارت میکنم

529
00:32:04,541 --> 00:32:05,791
ممنونم آقای لیانگ

530
00:32:28,333 --> 00:32:29,750
قبل از امضاء کردن بازم فکر کن

531
00:32:29,833 --> 00:32:32,000
کلی مزد بگیر مثل تو داشتم

532
00:32:32,083 --> 00:32:33,791
که مثل تو رویای
یه شبه پولدار شدن داشتن

533
00:32:33,875 --> 00:32:35,250
ولی عاقبت هیچی نشدن

534
00:32:35,333 --> 00:32:36,833
،بهتره عمل‌گرا باشی

535
00:32:36,916 --> 00:32:38,041
,,, رویا بافی نکن

536
00:32:41,375 --> 00:32:42,625
تو هم فقط یه مزد بگیری

537
00:32:57,625 --> 00:32:59,791
همونطور که گفتم تو ایده‌هایی داری

538
00:33:00,291 --> 00:33:02,083
،وقتی نخواستی پول رو برگردونی
حتی از جات جم هم نخوردی

539
00:33:02,625 --> 00:33:03,500
خیلی جیگر داری

540
00:33:03,583 --> 00:33:08,916
<font color="#ffff00">تعمیر موبایل فوری</font>

541
00:33:09,000 --> 00:33:10,458
<font color="#ffff00">تعمیر موبایل نمای عالی</font>

542
00:33:16,750 --> 00:33:18,625
<font color="#ffff00">برای اجاره</font>

543
00:33:31,250 --> 00:33:32,500
داری سر به سرم میذاری؟

544
00:33:32,583 --> 00:33:34,458
تو کارخونه داری
ولی میخوای پنجره تمیز کنی؟

545
00:33:34,541 --> 00:33:35,916
پول لازمم رفیق

546
00:33:36,000 --> 00:33:36,958
من رفیقت نیستم

547
00:33:37,041 --> 00:33:38,958
یه نفر تو گروهم سقوط کرد
و همه شما ناپدید شدید

548
00:33:39,041 --> 00:33:41,500
,مجبور شدم یه سال دست تنها کار کنم
حالا شدم رفیقت؟

549
00:33:41,583 --> 00:33:43,041
متاسفم ولی به خاطر خواهرم پول میخوام

550
00:33:43,125 --> 00:33:44,625
من که عضو گروه دیگه‌ای نشدم؛
شدم؟

551
00:33:44,708 --> 00:33:45,541
فقط شغلم رو عوض کردم

552
00:33:45,625 --> 00:33:47,125
پس دو ساله که این کارو ول کردی

553
00:33:47,208 --> 00:33:49,166
فقط یه روز لازم دارم
تا به آویزون شدن عادت کنم

554
00:33:49,250 --> 00:33:51,500
خودت که میدونی قبلا چطوری بودم

555
00:33:51,583 --> 00:33:52,833
جا نداریم

556
00:33:55,541 --> 00:33:56,583
چی؟

557
00:33:57,125 --> 00:33:58,250
رفیق

558
00:33:58,333 --> 00:34:00,125
این تنها شغلی هست
که کفاف مخارج کارگاه رو میده

559
00:34:00,666 --> 00:34:01,833
خواهش میکنم

560
00:34:02,500 --> 00:34:03,791
دستت رو بکش

561
00:34:08,708 --> 00:34:09,875
هنوز مجوز داری؟

562
00:34:10,375 --> 00:34:11,625
!آره

563
00:34:11,708 --> 00:34:12,666
خبری از حقوق پایه نیست

564
00:34:12,750 --> 00:34:13,916
منتظر تماسم باش

565
00:34:14,000 --> 00:34:15,333
!ممنون ما یو ئه

566
00:34:25,541 --> 00:34:28,041
،هزینه انبار و اجاره میشه 3000 تا

567
00:34:28,125 --> 00:34:29,625
,بدون احتساب قبض‌ها

568
00:34:29,708 --> 00:34:32,583
میشه یکم ارزون‌تر حساب کنی؟

569
00:34:32,666 --> 00:34:34,750
مثلا 2500 تا؟

570
00:34:34,833 --> 00:34:35,916
نه

571
00:34:36,000 --> 00:34:37,000
دو هزارتا چطور؟

572
00:34:38,208 --> 00:34:41,125
اینجا که جزو آثار باستانیه

573
00:34:41,208 --> 00:34:42,833
با 2510 تا چطوری؟

574
00:34:42,916 --> 00:34:43,750
حرف‌شم نزن

575
00:34:44,333 --> 00:34:46,958
پس 2520؟

576
00:34:47,041 --> 00:34:47,958
سه هزارتا، مقطوع

577
00:34:48,041 --> 00:34:49,500
کلی آدم دیگه هم اینجا رو میخوان

578
00:34:49,583 --> 00:34:50,958
سه هزارتا خوبه

579
00:34:51,041 --> 00:34:52,791
ولی تمام این آشغال‌ها رو میخوام

580
00:34:54,375 --> 00:34:55,291
بکنش 2600 تا

581
00:34:55,375 --> 00:34:56,416
دو هزار و ششصدتا خوبه دیگه

582
00:35:35,583 --> 00:35:36,583
<font color="#ffff00">کارگاه</font>

583
00:35:42,958 --> 00:35:44,083
<font color="#ffff00">گواهی کسب</font>

584
00:36:01,666 --> 00:36:02,791
<font color="#ffff00">نمودار تکمیل کار</font>

585
00:36:08,125 --> 00:36:11,541
<font color="#ffff00">!ما می‌توانیم</font>

586
00:36:18,541 --> 00:36:20,083
<font color="#ff0000">خانه سالمندان دوست داشتنی</font>

587
00:36:25,416 --> 00:36:27,208
یه چیزی به ذهنم رسید

588
00:36:29,791 --> 00:36:31,541
<font color="#00ffff">تا وقتی انجام بشه
غیر ممکن به نظر میرسه</font>

589
00:36:36,041 --> 00:36:37,750
فقط یه نفر نیازه که انجامش بده

590
00:36:48,333 --> 00:36:51,958
!زود باشید مردم
دنبالم بیایید

591
00:36:52,041 --> 00:36:53,875
،فرم‌های نام‌نویسی رو که بهتون دادم

592
00:36:53,958 --> 00:36:55,791
پر کنید و برگردونید

593
00:36:55,875 --> 00:36:57,583
کارت ملی‌تون هم نیازه

594
00:36:57,666 --> 00:36:59,500
باید اونا رو امن نگه دارید

595
00:36:59,583 --> 00:37:02,416
وگرنه کاری براتون نداریم

596
00:37:02,500 --> 00:37:03,500
!ادامه بدید

597
00:37:04,000 --> 00:37:04,958
منو دنبال نکنید

598
00:37:05,041 --> 00:37:06,458
،حقوقش ماهی 1000 تاست

599
00:37:06,541 --> 00:37:07,458
کی همچین کاری انجام میده آخه

600
00:37:07,541 --> 00:37:09,208
!پشت سرم نیاید, ادامه بدید-
نه، 1000تا نیست-

601
00:37:09,291 --> 00:37:10,166
!ادامه بدین-
نه-

602
00:37:10,250 --> 00:37:11,375
،وقتی کار انجام شد

603
00:37:11,458 --> 00:37:14,291
ما 2% کمیسیون میدیدم-
از چپ, چپ-

604
00:37:14,375 --> 00:37:15,708
اینجوری میشه ماهی 5000 تا

605
00:37:15,791 --> 00:37:17,500
یعنی مردم باید صبر کنن
تا کار تموم بشه؟

606
00:37:17,583 --> 00:37:20,333
،هیچکس همچین کاری نمی‌کنه
به جز اونایی که هیچ شغلی پیدا نمیکنن

607
00:37:20,416 --> 00:37:22,958
چند نفر از این جور افراد دارین؟

608
00:37:23,041 --> 00:37:24,041
حداکثر 10 نفر

609
00:37:25,125 --> 00:37:26,375
همین کافیه-
همین کافیه-

610
00:37:30,416 --> 00:37:31,583
اون وانگ چون‌می هست

611
00:37:31,666 --> 00:37:32,500
یکی-
یه مادر مجرد-

612
00:37:32,583 --> 00:37:34,208
قبلا توی یه کارخونه الکترونیکی کار میکرد-
یکی-

613
00:37:34,291 --> 00:37:35,708
یکی-
الان همه جور کاری انجام میده-

614
00:37:35,791 --> 00:37:37,333
کارهای با درآمد پایین و موقت-
متاسفم-

615
00:37:37,416 --> 00:37:39,083
چرا شغل قبلیش رو ترک کرده؟-
متاسفم-

616
00:37:39,166 --> 00:37:40,833
,شنوایی‌شو از دست داده
اون کارخونه خیلی پر سر و صدا بوده

617
00:37:40,916 --> 00:37:42,333
کار طولانی در اونجا
به شنوایی‌ش آسیب زده

618
00:37:42,416 --> 00:37:43,666
برنج؟-
بعدش هم اخراج شده-

619
00:37:43,750 --> 00:37:45,291
چاپستیک-
هنوز منتظر حکم دادگاه هست-

620
00:37:45,375 --> 00:37:46,291
وانگ چون‌می؟

621
00:37:46,375 --> 00:37:47,708
!وانگ چون‌می

622
00:37:47,791 --> 00:37:49,333
سفارش اونا رو بگیر

623
00:37:49,416 --> 00:37:50,458
سفارش ما رو بگیر

624
00:37:52,041 --> 00:37:53,625
چی دوست دارید؟

625
00:37:53,708 --> 00:37:54,875
منو ترسوندی

626
00:37:56,000 --> 00:37:56,833
اینجا

627
00:37:56,916 --> 00:37:59,416
لحیم رو بگیر اینجا-
باشه، اینجا-

628
00:37:59,500 --> 00:38:02,833
,,, اول گرمش کن-
اول گرمش کنم؟-

629
00:38:02,916 --> 00:38:03,916
آره-
و؟-

630
00:38:04,000 --> 00:38:05,416
روغن لحیم

631
00:38:05,500 --> 00:38:07,125
باید اونجا رو روغن لحیم بزنی

632
00:38:09,250 --> 00:38:10,291
متاسفم

633
00:38:10,375 --> 00:38:11,625
حتما مجبور شدی
تمام مدت داد بزنی

634
00:38:11,708 --> 00:38:14,125
پسرم برام سمعک خریده
زود به دستم میرسه

635
00:38:14,208 --> 00:38:15,833
تا چند روز دیگه مجبور نیستی داد بزنی

636
00:38:15,916 --> 00:38:17,166
عیبی نداره, من مشکلی ندارم

637
00:38:17,250 --> 00:38:18,250
مشکلی نیست

638
00:38:18,875 --> 00:38:19,916
ادامه بدیم

639
00:38:21,958 --> 00:38:23,083
اون ژانگ لونگ‌هائو هست

640
00:38:23,166 --> 00:38:25,083
مدیر محل کار قبلیش یه بار
یه نفر رو کتک زده بوده

641
00:38:25,166 --> 00:38:27,375
،این پشت یارو در اومده
و با تشکر از مهارت‌های رزمیش

642
00:38:27,458 --> 00:38:29,541
مدیر رو خیلی بدجور زخمی کرده
و چند سال هم رفته زندان

643
00:38:29,625 --> 00:38:31,166
آخه کی یه سابقه دار رو استخدام میکنه؟

644
00:38:31,250 --> 00:38:33,000
اون فقط یه سری کار
توی خونه میتونه انجام بده

645
00:38:33,083 --> 00:38:34,250
این بابا یکم عجیبه

646
00:38:34,333 --> 00:38:35,791
زیاد با مردم نمیجوشه

647
00:38:35,875 --> 00:38:37,416
ولی چندتا سگ ولگرد نگه میداره

648
00:38:37,500 --> 00:38:38,875
مطمئنی که میخوای استخدامش کنی؟

649
00:38:44,666 --> 00:38:45,791
چی میخوای؟

650
00:38:46,875 --> 00:38:48,083
چند بار بهت بگم

651
00:38:48,166 --> 00:38:50,208
لحیم باید قبلش تا 350 درجه سلسیوس گرم بشه

652
00:38:50,291 --> 00:38:51,375
بذار 3 دقیقه گرم بشه

653
00:38:51,458 --> 00:38:52,750
بُردها رو هم از کناره بگیر

654
00:38:52,833 --> 00:38:55,125
,اینجوری اونا رو میشکونی

655
00:39:00,041 --> 00:39:01,458
خیلی متاسفم

656
00:39:01,541 --> 00:39:02,750
از الان درست انجامش میدم

657
00:39:03,500 --> 00:39:04,416
اشکالی نداره

658
00:39:04,500 --> 00:39:05,750
یکم زیاده روی کردم

659
00:39:05,833 --> 00:39:06,916
بیا یه بار دیگه امتحان کنیم

660
00:39:07,000 --> 00:39:09,375
سیصد و پنجاه درجه سانتیگراد-
سیصد و پنجاه درجه سانتیگراد-

661
00:39:09,458 --> 00:39:11,708
از کناره‌ها بگیرم-
از کناره‌ها-

662
00:39:13,000 --> 00:39:14,125
زود باش

663
00:39:14,208 --> 00:39:15,541
به اینا میگن ساکنان گیم‌نت

664
00:39:15,625 --> 00:39:17,458
توی گیم‌نت زندگی میکنن

665
00:39:17,541 --> 00:39:18,666
اونا هیچی نمیخوان

666
00:39:18,750 --> 00:39:20,958
،فقط میخوان بازی کنن
اهل کار نیستن

667
00:39:21,041 --> 00:39:24,000
،خیلی از اونا کارت ملی‌شون رو هم فروختن
و فقط با روزی 5 یوآن اوقات میگذرونن

668
00:39:25,375 --> 00:39:26,916
این دیگه چرا کار میخواد؟

669
00:39:27,500 --> 00:39:29,333
اون یه دوست دختر از همین اطراف داره-
برام نگهش دار-

670
00:39:29,416 --> 00:39:30,666
دختره اونقدر خله که میخواد
باهاش ازدواج کنه

671
00:39:30,750 --> 00:39:32,250
پس پسره افتاده دنبال کار واقعی

672
00:39:32,333 --> 00:39:34,041
آقای هان-
به رئیست سلام کن-

673
00:39:35,041 --> 00:39:36,083
آقا

674
00:39:36,166 --> 00:39:37,083
این یکی

675
00:39:37,166 --> 00:39:38,375
سلام آقا

676
00:39:40,583 --> 00:39:41,750
خودم رو معرفی میکنم

677
00:39:41,833 --> 00:39:42,958
من لیو هنگ‌ژی هستم

678
00:39:43,041 --> 00:39:44,875
میتونم تا دیروقت بیدار بمونم

679
00:39:44,958 --> 00:39:46,625
از نظر شب بیداری

680
00:39:46,708 --> 00:39:48,458
تو این گیم نت رکورد دارم

681
00:39:48,541 --> 00:39:49,666
شونزده هفته متوالی

682
00:39:52,000 --> 00:39:54,000
بازم نیروی کار لازم دارید؟

683
00:39:54,083 --> 00:39:56,291
از بهترین دوستم خواستم
به من ملحق بشه

684
00:39:56,375 --> 00:39:57,916
البته

685
00:39:58,541 --> 00:39:59,625
ژانگ چائو؟

686
00:40:01,541 --> 00:40:02,958
تعقیب‌کننده باد؟

687
00:40:13,208 --> 00:40:14,583
برید به صفحه بعدی

688
00:40:14,666 --> 00:40:15,500
آقا؟

689
00:40:15,583 --> 00:40:17,041
،توی صفحه 22

690
00:40:17,125 --> 00:40:18,583
،هیچ روغن لحیمی در پایین بُرد نیست

691
00:40:18,666 --> 00:40:20,125
پس دلیل استفاده از لحیم چیه؟

692
00:40:20,208 --> 00:40:21,291
،ما گوشه‌ها رو لحیم نمی‌کنیم

693
00:40:21,375 --> 00:40:22,500
ولی از پشت اونا رو می‌چسبونیم

694
00:40:22,583 --> 00:40:25,166
دما رو بالا تنظیم نکنید
وگرنه بردها رو می‌سوزونید

695
00:40:26,250 --> 00:40:27,833
چرا گوش نمیدی؟

696
00:40:27,916 --> 00:40:29,083
گوش میدم، با چشم بسته

697
00:40:29,166 --> 00:40:30,583
,,خب-
کجا بودم؟-

698
00:40:31,083 --> 00:40:32,083
بُردها رو نسوزونید

699
00:40:32,166 --> 00:40:33,708
باید بردها رو بسوزونیم

700
00:40:34,625 --> 00:40:35,541
,,,احمق

701
00:40:38,708 --> 00:40:39,583
بیدار شو

702
00:40:39,666 --> 00:40:41,666
اینقدرها هم آسون نیست

703
00:40:41,750 --> 00:40:42,833
چی؟

704
00:40:42,916 --> 00:40:44,250
من که خواب نبودم

705
00:40:44,333 --> 00:40:46,000
داشتی خر و پف میکردی

706
00:40:47,375 --> 00:40:48,833
ژونگ شنیده که داری
یه کارگاه راه میندازی

707
00:40:48,916 --> 00:40:50,625
و میخواد بهت کمک کنه

708
00:40:50,708 --> 00:40:52,000
،اونا میگن یه پیشنهادی دارن

709
00:40:52,083 --> 00:40:53,041
،ولی راستش

710
00:40:53,125 --> 00:40:54,750
هیچ کاری از دستشون برنمیاد

711
00:40:55,583 --> 00:40:56,833
کاری هم بلدن؟

712
00:40:57,333 --> 00:40:58,333
,,چهارتای عقبی

713
00:40:58,416 --> 00:40:59,833
،نمیتونن قطعات گوشی رو باز کنن

714
00:40:59,916 --> 00:41:01,416
پس میخوان کارگر موقت بشن

715
00:41:01,500 --> 00:41:03,625
هر چقدر میتونی پول دربیار, درسته؟

716
00:41:03,708 --> 00:41:04,708
آره

717
00:41:05,208 --> 00:41:06,583
آقای ژونگ چی؟

718
00:41:07,291 --> 00:41:10,208
میدونی اون قبلا چه کاره بوده؟

719
00:41:12,708 --> 00:41:14,291
من نصف عمرم ساعت تعمیر کردم

720
00:41:14,375 --> 00:41:16,708
!یه نگاه به این بندازید
هیچکس نمیتونه بهتر انجامش بده

721
00:41:16,791 --> 00:41:18,041
خیلی خب، کارت خوب بود

722
00:41:18,125 --> 00:41:20,250
ولی لازم نبود همه اجزاش رو جدا کنی

723
00:41:20,333 --> 00:41:21,666
این دیگه بدرد نمیخوره

724
00:41:22,166 --> 00:41:23,541
باید زودتر بهم میگفتی

725
00:41:24,041 --> 00:41:26,083
گفتم ولی گوش ندادی

726
00:41:26,583 --> 00:41:27,416
خیلی خب

727
00:41:27,500 --> 00:41:29,458
برشون میگردونم سر جاشون

728
00:41:32,958 --> 00:41:33,916
آماده؟

729
00:41:34,000 --> 00:41:35,250
دارم عکس می‌گیرم

730
00:41:36,500 --> 00:41:38,500
وسط وایسا آقا-
برو-

731
00:41:39,083 --> 00:41:40,875
برو-
بیا-

732
00:41:41,458 --> 00:41:43,708
سه، دو، یک

733
00:41:43,791 --> 00:41:46,708
!سیب-
!سیب-

734
00:41:46,791 --> 00:41:53,625
<font color="#ffff00">کارگاه اجزای الکترونیکی
نمای عالی</font>

735
00:43:02,041 --> 00:43:05,291
<font color="#ff8c00">تیم نظافت</font>

736
00:43:42,041 --> 00:43:43,500
ممنون دکتر

737
00:43:48,875 --> 00:43:49,750
راه بیوفت

738
00:43:56,291 --> 00:43:57,958
گفت حالم خوب شده؟

739
00:43:58,541 --> 00:43:59,791
گفت داری بهتر میشی

740
00:44:00,375 --> 00:44:01,583
پس یعنی نه

741
00:44:03,875 --> 00:44:05,083
حالت خوب میشه

742
00:44:07,083 --> 00:44:08,291
اون برج رو می‌بینی؟

743
00:44:08,791 --> 00:44:11,541
،وقتی اومده بودیم شنژن
هنوز ساخته نشده بود

744
00:44:11,625 --> 00:44:13,250
ولی الان بزرگ و مرتفعه

745
00:44:13,750 --> 00:44:15,875
،تو هنوز کم سنی
و میتونی بزرگ و قد بلند بشی

746
00:44:15,958 --> 00:44:17,125
درسته؟

747
00:44:18,375 --> 00:44:19,333
تونگ‌تونگ

748
00:44:21,166 --> 00:44:22,083
،یادت باشه

749
00:44:22,666 --> 00:44:24,208
،تا وقتی سخت کار کنیم

750
00:44:24,291 --> 00:44:26,125
هیچی غیرممکن نیست

751
00:44:36,708 --> 00:44:38,958
هنوزم یکم از برنامه عقبیم

752
00:44:39,041 --> 00:44:40,333
این ماه از ماه قبل سریع‌تر بودیم

753
00:44:40,416 --> 00:44:42,041
باید سریع‌تر و سریع‌تر بشیم

754
00:44:42,125 --> 00:44:43,541
اگه مسئله اینه، امشب بیشتر کار میکنم

755
00:44:43,625 --> 00:44:45,375
این اجاره ماه قبله

756
00:44:45,458 --> 00:44:47,708
برای قبض‌ها میشه بعدا
با آقای یانگ صحبت کنی؟

757
00:44:47,791 --> 00:44:49,666
از ما یوئه میخوام این ماه
بیشتر بهم کار بده

758
00:44:49,750 --> 00:44:51,000
تا وسط ماه پولش رو میدم

759
00:44:51,083 --> 00:44:51,916
باشه

760
00:44:56,250 --> 00:44:57,250
دنبال کی میگردی؟

761
00:44:58,250 --> 00:45:00,708
اون همه موبایل بیرون مال شماست؟

762
00:45:01,458 --> 00:45:02,583
مال توئه؟

763
00:45:02,666 --> 00:45:05,000
آقای لی از هوآچیانگ شمالی
گفت بیام اینجا

764
00:45:05,083 --> 00:45:06,333
بیا در رابطه با یه معامله حرف بزنیم

765
00:45:07,458 --> 00:45:09,541
,من کار خودمو میکنم تو هم کار خودتو
هیچکس نمی‌فهمه

766
00:45:09,625 --> 00:45:11,250
بهش فکر کن
حرف آقای لی سنده

767
00:45:11,916 --> 00:45:13,916
تو برای پول درآوردن ترسویی

768
00:45:14,000 --> 00:45:15,833
فراموشش کن, از اینجا برو

769
00:45:15,916 --> 00:45:17,208
چی میخواد؟

770
00:45:17,291 --> 00:45:19,125
میخواد منو وسوسه
به شیمی الکترونیک کنه

771
00:45:19,208 --> 00:45:20,625
شیمی الکترونیک؟

772
00:45:20,708 --> 00:45:22,750
ذوب کردن اجزای الکترونیکی
در محلول‌های شیمیایی

773
00:45:22,833 --> 00:45:24,416
برای استخراج فلزات قیمتی

774
00:45:25,375 --> 00:45:27,000
به نظر پول زیادی توشه

775
00:45:27,083 --> 00:45:28,500
مسئله پولش نیست

776
00:45:28,583 --> 00:45:29,500
این کار غیرقانونیه

777
00:45:30,208 --> 00:45:31,291
درسته

778
00:45:31,375 --> 00:45:32,416
ایمنی در اولویته

779
00:45:37,958 --> 00:45:39,625
چرا 100 یوآن از حقوق من کم کردی؟

780
00:45:40,750 --> 00:45:42,291
ماه قبل هر روز کمتر از بقیه کار میکردی

781
00:45:42,375 --> 00:45:44,041
پنج روز هم بدون اینکه
بهم بگی سر کار نیومدی

782
00:45:44,125 --> 00:45:45,250
,همینم که دادم قدردان باش

783
00:45:45,333 --> 00:45:46,750
باید توی ماینکرافت به یارم کمک میکردم

784
00:45:46,833 --> 00:45:48,625
حداقل باید بهم خبر میدادی

785
00:45:48,708 --> 00:45:49,708
ماه دیگه بهت میگم

786
00:45:49,791 --> 00:45:51,291
پس ماه دیگه حقوقت رو میدم

787
00:45:51,375 --> 00:45:53,125
چی؟ نمیخوای الان بهم بدی؟

788
00:45:53,208 --> 00:45:55,541
,این ظلم به بقیه است
اینجوری که نمیشه کار رو اداره کرد

789
00:45:55,625 --> 00:45:57,750
کصشعر نگو
مسائل مدیریتی به من چه

790
00:45:57,833 --> 00:45:59,541
اگه تو رئیس اینجایی، من رئیس جمهورم

791
00:45:59,625 --> 00:46:01,416
همه داراییت چندتا کانکس
و میز شکسته است

792
00:46:01,500 --> 00:46:02,583
واقعا به خودت میگی مدیر؟

793
00:46:02,666 --> 00:46:04,458
ژانگ چائو، کافیه-
چرا باید بس کنم؟-

794
00:46:04,541 --> 00:46:05,833
!این عادلانه نیست

795
00:46:05,916 --> 00:46:07,666
این آشغالدونی حتی تهویه هوا هم نداره

796
00:46:07,750 --> 00:46:08,875
گیم‌نت بهتر از اینجاست

797
00:46:08,958 --> 00:46:10,166
تموم شد؟

798
00:46:12,833 --> 00:46:14,333
اگه میخوای کار کنی، کار کن

799
00:46:14,875 --> 00:46:16,291
وگرنه میتونی بری

800
00:46:19,791 --> 00:46:21,166
بهتره یادت بمونه

801
00:46:21,250 --> 00:46:22,416
من با اراده خودم از اینجا رفتم

802
00:46:22,500 --> 00:46:23,458
تو منو اخراج نکردی

803
00:46:24,541 --> 00:46:26,041
!ژانگ چائو-
ولم کن-

804
00:46:26,125 --> 00:46:27,083
!ژانگ چائو

805
00:46:27,166 --> 00:46:28,708
کی اهمیت میده

806
00:46:31,875 --> 00:46:33,041
عصبانی نشو رئیس

807
00:46:33,125 --> 00:46:34,750
اون الان فکرش کار نمیکنه

808
00:46:34,833 --> 00:46:35,750
مسئله‌ای نیست

809
00:46:35,833 --> 00:46:37,041
بیایید برگردیم سر کار

810
00:46:37,125 --> 00:46:39,208
,نگاه نکنید
برید سر کار

811
00:46:43,458 --> 00:46:44,416
آقای لیانگ

812
00:46:45,625 --> 00:46:46,833
اینم پول قبض‌های ماه قبل

813
00:46:46,916 --> 00:46:48,375
وقتی آقای یانگ اومد بهش بده

814
00:46:48,458 --> 00:46:50,041
پولی برای خودت مونده؟

815
00:46:50,125 --> 00:46:51,125
آره

816
00:47:02,458 --> 00:47:03,791
تازگی یه کارگاه راه انداختم

817
00:47:03,875 --> 00:47:05,458
پس یکم دستم تنگه

818
00:47:05,541 --> 00:47:06,916
کاسبی تو هیچ ربطی به من نداره

819
00:47:07,000 --> 00:47:09,125
بهم بگو چند بار تا حالا
اجاره رو عقب انداختی؟

820
00:47:09,208 --> 00:47:10,791
آقای وانگ، لطفا
چند روز دیگه بهم وقت بده

821
00:47:10,875 --> 00:47:12,208
,,, تمام تلاشم رو
تمام تلاشت؟-

822
00:47:12,291 --> 00:47:13,541
دو ماهه اجاره ندادی

823
00:47:13,625 --> 00:47:16,375
بهم بگو دقیقا کِی میخوای
اجاره‌ت رو بدی؟

824
00:47:16,458 --> 00:47:18,041
الو، آقای وانگ؟

825
00:47:18,125 --> 00:47:19,125
صداتون نمیاد

826
00:47:19,208 --> 00:47:21,250
سیگنال ضعیفه-
هائوزی، مسخره بازی در نیار

827
00:47:21,333 --> 00:47:22,583
بعدا باهاتون صحبت میکنم-
گوش کن-

828
00:47:22,666 --> 00:47:24,875
,,,اگه اجاره‌تو ندی من-
ممنون آقای وانگ, خداحافظ-

829
00:47:27,166 --> 00:47:28,750
این قوم یأجوج و مأجوج کی هستن؟

830
00:47:28,833 --> 00:47:30,083
اومدن سراغ خانم وانگ

831
00:47:30,166 --> 00:47:31,250
,,,اونجا دارن

832
00:47:31,333 --> 00:47:32,541
صحبت میکنن

833
00:47:32,625 --> 00:47:34,416
آدمای خوبی به نظر نمیان

834
00:47:34,500 --> 00:47:35,916
از طرف کارفرمای سابقش اومدن

835
00:47:36,000 --> 00:47:38,250
پرونده در حال دادرسیه، فکر کنم
میخوان مجبورش کنن شکایتش رو پس بگیره

836
00:47:38,333 --> 00:47:39,500
تا حالا چندبار اومدن

837
00:47:39,583 --> 00:47:41,250
قبلا هم این همه آدم اومده بودن؟

838
00:47:41,750 --> 00:47:43,541
نه راستش

839
00:47:44,458 --> 00:47:45,625
بهشون بگو برن

840
00:47:45,708 --> 00:47:46,875
میدونی که امضاش نمیکنم

841
00:47:46,958 --> 00:47:48,500
ما دوتامون برای
یه نفر دیگه کار میکنیم

842
00:47:48,583 --> 00:47:49,875
کار رو سخت نکن, باشه؟

843
00:47:49,958 --> 00:47:51,083
الان که زندگیت رو رواله

844
00:47:51,166 --> 00:47:52,208
دیگه چی میخوای؟

845
00:47:52,291 --> 00:47:53,541
چرا فکر میکنی زندگیم رو رواله؟

846
00:47:53,625 --> 00:47:55,000
چند ساله صدای پسرم رو نشنیدم

847
00:47:55,083 --> 00:47:55,916
فکر میکنی این رواله؟

848
00:47:56,000 --> 00:47:57,791
خب، الان که صدای ما رو می‌شنوی؛
مگه نه؟

849
00:47:57,875 --> 00:47:58,916
الان سمعک زدم

850
00:47:59,000 --> 00:48:00,458
پس همینطور سمعک بزن

851
00:48:00,541 --> 00:48:02,250
فقط چند صد یوآن پولشه, مگه نه؟

852
00:48:02,333 --> 00:48:03,833
پسرم یه سال صبحونه نخورده

853
00:48:03,916 --> 00:48:05,041
تا با پولش اینا رو برام بخره

854
00:48:05,125 --> 00:48:06,000
چه پسر خوبی

855
00:48:06,875 --> 00:48:08,041
کی مسئول جراحت گوش منه؟

856
00:48:08,125 --> 00:48:09,875
طبیعتا من نیستم-
پس کیه؟-

857
00:48:09,958 --> 00:48:11,875
کی مسئوله؟-
من نیستم قطعا-

858
00:48:11,958 --> 00:48:15,250
کار من اینه که مجبورت کنم اینو امضاء کنی
بعدش هم میرم, فهمیدی؟

859
00:48:15,333 --> 00:48:17,083
من هم هزار بار گفتم امضاء نمیکنم

860
00:48:17,166 --> 00:48:19,166
چرا همه به جز تو امضاء کردن؟

861
00:48:19,250 --> 00:48:20,666
یعنی اینقدر گوش‌هات ارزشمنده؟-
آره-

862
00:48:21,208 --> 00:48:22,583
گوشام خیلی ارزشمندن

863
00:48:22,666 --> 00:48:24,500
سال‌ها بدون تجهیزات حفاظتی کار کردیم

864
00:48:24,583 --> 00:48:25,916
و گوش‌هامون آسیب دیدن

865
00:48:26,000 --> 00:48:28,583
اگه امضاش کنم، هیچوقت با کارگرها
مثل آدم رفتار نمی‌کنید

866
00:48:28,666 --> 00:48:31,541
,تو فقط یه کارگر بی‌ارزشی
سعی نکن برای کارخونه مشکل درست کنی

867
00:48:31,625 --> 00:48:33,708
آره، من فقط یه کارگرم-
هرجوری شده امروز باید امضاش کنی-

868
00:48:33,791 --> 00:48:35,166
من فقط یه کارگرم-
متوجه شدی؟-

869
00:48:35,250 --> 00:48:36,208
امضاش نمی‌کنم

870
00:48:36,291 --> 00:48:38,625
برای بار آخر میگم، امضاء نمی‌کنم

871
00:48:39,875 --> 00:48:42,333
برو و به رئیست بگو
منتظر رای دادگاه باشه

872
00:48:42,416 --> 00:48:43,958
منتظر رای دادگاه باشه؟

873
00:48:44,041 --> 00:48:46,000
برگرد, مگه اجازه دادم بری؟

874
00:48:46,833 --> 00:48:47,833
اجازه دادم بری؟

875
00:48:48,416 --> 00:48:49,375
امضاش کن

876
00:48:49,458 --> 00:48:51,000
بهم دست نزن-
دست میزنم, که چی؟-

877
00:48:51,083 --> 00:48:53,291
دست به من نزن-
میخوای چه غلطی کنی مثلا؟-

878
00:48:53,375 --> 00:48:54,625
بهم دست نزن-
,,, لعنت بهم-

879
00:48:56,750 --> 00:48:58,208
!لعنت بهت

880
00:49:00,250 --> 00:49:01,625
به چه جرئتی منو میزنی؟

881
00:49:01,708 --> 00:49:02,958
خیلی شجاعی

882
00:49:05,291 --> 00:49:06,791
چند بار بهت گفتم؟

883
00:49:06,875 --> 00:49:07,708
الانم بهت میگم

884
00:49:07,791 --> 00:49:09,250
فقط داری کار خودت رو سخت میکنی

885
00:49:17,666 --> 00:49:18,791
تو کدوم خری هستی؟

886
00:49:18,875 --> 00:49:19,833
خودت کی هستی کثافت؟

887
00:49:19,916 --> 00:49:20,958
من رئیسشم

888
00:49:22,041 --> 00:49:23,333
منتظر چی هستید؟

889
00:49:23,416 --> 00:49:24,583
!حسابشون رو برسید

890
00:49:24,666 --> 00:49:26,041
!لیو، بریم کمک

891
00:49:26,125 --> 00:49:27,375
باشه

892
00:49:35,166 --> 00:49:36,375
!آروم باشین

893
00:49:36,458 --> 00:49:38,250
!رفیق-
عالیه-

894
00:49:38,333 --> 00:49:39,166
از اینطرف-
باشه-

895
00:49:48,166 --> 00:49:49,416
آروم باشین

896
00:49:52,541 --> 00:49:54,375
بجنب-
!حرومزاده‌ها! روی زن دست بلند میکنین؟-

897
00:49:54,458 --> 00:49:56,625
من حتی کاراکترهای زن بازی رو هم نمی‌زنم

898
00:49:57,375 --> 00:49:58,625
بچه مامانی، تو مدیر کارگاهی؟

899
00:49:58,708 --> 00:50:00,250
تو؟
مدیر کارگاه؟

900
00:50:00,333 --> 00:50:02,791
سه تا پیرمرد تفاله میخواید ما رو بزنید؟
همتون مُردید

901
00:50:10,500 --> 00:50:11,666
!لعنتی، حسابش رو برسید

902
00:50:19,375 --> 00:50:21,375
,دعوا نکنید
نیازی به دعوا نیست, بس کنید

903
00:50:21,458 --> 00:50:22,583
!رفیق، آقای مدیر

904
00:50:24,708 --> 00:50:26,291
به افرادت بگو بس کنن

905
00:50:27,000 --> 00:50:28,041
تو اول بس کن

906
00:50:28,125 --> 00:50:29,166
!بهشون بگو بس کنن

907
00:50:29,875 --> 00:50:31,208
بچه‌ها

908
00:50:32,208 --> 00:50:34,041
!کافیه؛ با همتون هستم

909
00:50:45,625 --> 00:50:47,500
شما واقعا کارگرید؟

910
00:50:47,583 --> 00:50:48,583
شماها گنگستر هستید
مگه نه؟

911
00:50:48,666 --> 00:50:49,833
!مزخرف نگو

912
00:50:49,916 --> 00:50:51,166
پلیس الان میرسه

913
00:50:51,250 --> 00:50:52,375
اگه جرئت دارید بازم بیایید اینجا

914
00:50:57,291 --> 00:50:59,125
اون سمعک رو پسرم خریده بود

915
00:50:59,208 --> 00:51:01,250
!همتون رو می‌کشم

916
00:51:01,333 --> 00:51:02,750
خانم وانگ-
می‌کُشمتون-

917
00:51:02,833 --> 00:51:03,958
!آروم باشید-
نه، خانم وانگ

918
00:51:04,041 --> 00:51:05,375
کوتاه بیا خانم وانگ-
!داری زیاده روی میکنی خانم وانگ-

919
00:51:05,458 --> 00:51:06,750
خانم وانگ، آروم باشید

920
00:51:06,833 --> 00:51:08,083
سمعک‌تون رو تعمیر میکنم

921
00:51:08,166 --> 00:51:10,333
تعمیرش میکنم
سمعک رو میکنم مثل روز اول

922
00:51:10,416 --> 00:51:12,333
خانم وانگ-
اون درستش میکنه, فریاد بزنید-

923
00:51:12,416 --> 00:51:14,583
اون میتونه درستش کنه-
اون میتونه درستش کنه-

924
00:51:14,666 --> 00:51:15,666
میتونم درستش کنم-
میتونه درستش کنه-

925
00:51:15,750 --> 00:51:17,083
زر نزنید

926
00:51:17,166 --> 00:51:18,500
دارن چی فریاد میزنن؟

927
00:51:19,041 --> 00:51:20,083
سمعک

928
00:51:20,166 --> 00:51:21,166
من میتونم درستش کنم

929
00:51:21,833 --> 00:51:22,666
جدی میگی؟

930
00:51:22,750 --> 00:51:23,583
جدی

931
00:51:23,666 --> 00:51:25,083
میکنمش عین روز اول

932
00:51:25,583 --> 00:51:26,625
قول میدم

933
00:51:32,833 --> 00:51:34,000
دفاع از خود

934
00:51:34,083 --> 00:51:34,916
اشکالی نداره

935
00:51:35,583 --> 00:51:36,666
ولی فراتر از اون

936
00:51:36,750 --> 00:51:37,708
قانونی نیست

937
00:51:39,500 --> 00:51:41,000
،نگاشون کن

938
00:51:41,500 --> 00:51:42,958
خیلی زیاده روی کردید رفقا

939
00:51:43,041 --> 00:51:43,916
متاسفم

940
00:51:44,000 --> 00:51:45,875
نباید این کارو میکردیم

941
00:51:46,458 --> 00:51:47,333
رئیس

942
00:51:47,416 --> 00:51:48,458
عذرخواهی نکن

943
00:51:48,541 --> 00:51:50,833
اونا اول به همکار خانم ما حمله کردن

944
00:51:50,916 --> 00:51:51,875
چرا باید عذرخواهی کنیم؟

945
00:51:51,958 --> 00:51:53,375
آقا، از چه شکایت دارید؟

946
00:51:53,458 --> 00:51:54,583
اگه اونا رو محکم‌تر زده بودین

947
00:51:54,666 --> 00:51:56,125
الان مثل اونا
داشتین آب خنک میخوردین

948
00:51:56,708 --> 00:51:58,000
داری بلوف میزنی

949
00:51:58,083 --> 00:52:01,125
بسه دیگه, یه تعهد بنویسید؛
بعدش میتونید برید

950
00:52:04,666 --> 00:52:06,000
ببخشید که براتون دردسر درست کردم

951
00:52:06,083 --> 00:52:07,583
,,, امشب همه

952
00:52:08,916 --> 00:52:10,250
مهمون من

953
00:52:12,833 --> 00:52:14,375
منم به زودی یه ضیافت راه میندازم

954
00:52:15,583 --> 00:52:17,250
سوم ماه آینده عروسیمه

955
00:52:17,333 --> 00:52:18,166
داری ازدواج میکنی؟

956
00:52:18,250 --> 00:52:19,250
گفت میخواد ازدواج کنه؟

957
00:52:19,333 --> 00:52:20,750
آره-
!تبریک میگم لیو

958
00:52:20,833 --> 00:52:22,500
!تبریک-
مبارک باشه-

959
00:52:23,083 --> 00:52:24,583
!چه خبر خوبی

960
00:52:24,666 --> 00:52:25,833
!همتون باید بیایید

961
00:52:28,083 --> 00:52:29,125
!عالیه

962
00:52:41,958 --> 00:52:44,458
<font color="#ffff00">همکاران دوماد</font>

963
00:52:55,583 --> 00:52:56,625
!سلام به همگی

964
00:52:56,708 --> 00:52:59,250
من مدیر شرکت قطعات الکترونیکی
نمای عالی هستم

965
00:52:59,333 --> 00:53:01,916
و مفتخرم که به عنوان رئیس دوماد

966
00:53:02,000 --> 00:53:03,250
براتون سخنرانی کنم

967
00:53:03,333 --> 00:53:04,708
از صمیم قلب برای

968
00:53:04,791 --> 00:53:07,083
،آقای لیو هنگژی و خانم وو شیائولی

969
00:53:07,166 --> 00:53:09,291
،این زوج فوق‌العاده
ازدواج شادی رو آرزومندم

970
00:53:09,375 --> 00:53:12,208
امیدوارم هر روزِ این زوج
زیبا و شاد باشه

971
00:53:12,291 --> 00:53:14,041
!آره-
!آره-

972
00:53:14,541 --> 00:53:16,541
ممنون، ممنون آقای جینگ

973
00:53:17,666 --> 00:53:20,208
خوش‌آمد میگیم به ساقدوش عروس و دوماد
که حلقه‌ها رو آوردن

974
00:53:23,666 --> 00:53:24,833
،هنگ‌ژی

975
00:53:24,916 --> 00:53:25,875
،در این لحظه

976
00:53:25,958 --> 00:53:28,041
،اگه آماده‌ای

977
00:53:28,125 --> 00:53:31,625
میتونی حلقه رو دست همسرت کنی

978
00:53:42,291 --> 00:53:43,291
!گریه نکن

979
00:53:43,375 --> 00:53:48,666
!بوسه-
!بوسه-

980
00:53:57,875 --> 00:53:59,375
بابا، بفرمایید چای

981
00:54:00,125 --> 00:54:01,583
مامان، بفرمایید چای

982
00:54:28,708 --> 00:54:29,791
!غذا حاضره

983
00:54:32,625 --> 00:54:33,708
بیا پخش کن

984
00:54:33,791 --> 00:54:35,541
<font color="#ffff00">آشپز شو فو</font>

985
00:54:35,625 --> 00:54:37,291
!بفرمایید غذا

986
00:54:40,625 --> 00:54:41,541
،رئیس

987
00:54:41,625 --> 00:54:42,583
یه چیزی بگو

988
00:54:44,708 --> 00:54:45,916
!پاینده باد نمای عالی

989
00:54:46,416 --> 00:54:47,291
آره-
عالیه-

990
00:54:47,375 --> 00:54:48,583
!پاینده باد نمای عالی-
عالی گفتی-

991
00:54:48,666 --> 00:54:49,958
!پاینده باد نمای عالی

992
00:54:50,916 --> 00:54:52,541
!رئیس-
!عروس اومده-

993
00:54:52,625 --> 00:54:54,375
بیا-
تبریک میگم, ایشالا زود بچه دار شین-

994
00:54:54,458 --> 00:54:55,958
ممنون-
ممنون رئیس-

995
00:54:56,041 --> 00:54:57,875
راحت باش-
ممنون آقای لیانگ-

996
00:54:57,958 --> 00:54:59,500
البته آقای ژونگ-
!کلی بچه دنیا بیارین-

997
00:55:00,166 --> 00:55:01,833
!لانگ‌هائو، به سلامتی-
!به سلامتی-

998
00:55:03,125 --> 00:55:04,041
رئیس

999
00:55:04,125 --> 00:55:05,541
تو که در رابطه نیستی، مگه نه؟

1000
00:55:05,625 --> 00:55:06,791
!دوست دختر نداره
!هی

1001
00:55:06,875 --> 00:55:08,708
!بیایید اینجا، عجله کنید-
!آروم باشید-

1002
00:55:08,791 --> 00:55:11,125
،این رفقای من، توی محوطه ساخت و ساز
اوپراتور جرثقیل هستن

1003
00:55:11,208 --> 00:55:13,083
حسابی گپ بزنید-
سلام آقای جینگ-

1004
00:55:13,583 --> 00:55:14,708
آقای جینگ-
رئیس-

1005
00:55:14,791 --> 00:55:16,041
رئیس-
!ببخشید

1006
00:55:16,125 --> 00:55:18,583
،آقای جینگ
فکر کنم من و شما خیلی به هم میایم

1007
00:55:18,666 --> 00:55:20,291
من که اینطور فکر نمی‌کنم-
من برای خودت ساخته شدم-

1008
00:55:20,375 --> 00:55:22,500
,,, در مورد اون موقع-
برو اونور بابا-

1009
00:55:22,583 --> 00:55:23,916
بیا امروز مثل عاشقا شراب بزنیم
<font color="#ffff00">( Jiaobeijiu )</font>

1010
00:55:24,000 --> 00:55:25,708
مثل یه زوج عاشق! قبوله؟-
کدوم شراب؟-

1011
00:55:37,541 --> 00:55:38,583
بیا بریم خونه من

1012
00:55:38,666 --> 00:55:39,500
هی

1013
00:55:40,166 --> 00:55:41,083
بیا نوشیدنی بزنیم

1014
00:55:54,041 --> 00:55:55,041
بشین

1015
00:55:56,083 --> 00:55:57,375
شنیدم تو هم سگ داری

1016
00:55:57,458 --> 00:55:58,541
اسم سگ‌ت چیه؟

1017
00:55:58,625 --> 00:55:59,958
تایسون-
چی؟-

1018
00:56:00,041 --> 00:56:00,875
تایسون-

1019
00:56:01,833 --> 00:56:03,041
همون بوکسوره؟

1020
00:56:03,875 --> 00:56:05,208
من فرمانده دسته بودم

1021
00:56:05,291 --> 00:56:07,041
اگه من فرمانده دسته نمیشدم؛
کی میشد؟

1022
00:56:07,125 --> 00:56:09,250
داشتم تجهیزات خنثی‌سازی مین رو
آماده می‌کردم

1023
00:56:09,333 --> 00:56:11,166
,,, که یه دفعه

1024
00:56:11,250 --> 00:56:13,125
صدای بوووم زیر پام شنیدم

1025
00:56:13,833 --> 00:56:15,041
پام

1026
00:56:15,125 --> 00:56:16,375
!از دست رفت

1027
00:56:24,291 --> 00:56:25,500
اصلا درد نداشت

1028
00:56:25,583 --> 00:56:26,916
هیچ دردی نداشت

1029
00:56:29,500 --> 00:56:30,333
،رئیس

1030
00:56:30,416 --> 00:56:31,916
من اون موقع اشتباه کردم

1031
00:56:32,000 --> 00:56:33,333
و مثل یه دیوانه رفتار کردم

1032
00:56:33,416 --> 00:56:34,875
برای جبران

1033
00:56:34,958 --> 00:56:37,000
این رو به سلامتی شما میزنم

1034
00:56:44,541 --> 00:56:46,125
یه مشکلی پیش اومد
الان تمامش رو میرم بالا

1035
00:56:50,875 --> 00:56:52,083
یه قطره هم نمود

1036
00:56:53,458 --> 00:56:54,375
یه جرعه بزن

1037
00:56:54,458 --> 00:56:55,416
یه جرعه

1038
00:56:55,500 --> 00:56:56,375
فقط یه جرعه

1039
00:57:01,666 --> 00:57:03,125
خودشه

1040
00:57:03,208 --> 00:57:04,791
کافیه

1041
00:57:04,875 --> 00:57:07,416
کافیه بابا

1042
00:57:10,333 --> 00:57:11,333
تمومش کن

1043
00:57:12,583 --> 00:57:13,458
!میرم بالا

1044
00:57:18,833 --> 00:57:19,958
!رئیس

1045
00:57:21,041 --> 00:57:22,125
میشه

1046
00:57:22,875 --> 00:57:24,375
بازم برات کار کنم؟

1047
00:58:00,916 --> 00:58:02,166
جینگ هائو

1048
00:58:02,958 --> 00:58:04,166
میشه با من بنوشی؟

1049
00:58:04,750 --> 00:58:06,166
حتما عزیز

1050
00:58:07,208 --> 00:58:08,041
!به سلامتی

1051
00:58:14,166 --> 00:58:15,291
،وقتی کارها انجام شد

1052
00:58:16,291 --> 00:58:17,791
میخوای چکار کنی؟

1053
00:58:19,416 --> 00:58:20,708
خودت میدونی

1054
00:58:21,458 --> 00:58:22,833
میخوام خواهرم درمان بشه

1055
00:58:23,500 --> 00:58:25,416
منظورم برای خودت بود

1056
00:58:25,916 --> 00:58:28,416
برای خودت میخوای چه کار کنی؟

1057
00:58:41,291 --> 00:58:42,500
,,, شاید

1058
00:58:44,500 --> 00:58:46,666
برگردم و دانشگاه رو تموم کن

1059
00:58:55,833 --> 00:58:56,958
جینگ هائو

1060
00:59:38,833 --> 00:59:40,366
<font color="#ff0f0f">!وقتی اجاره‌تو دادی، در باز میشه</font>

1061
00:59:54,916 --> 00:59:56,000
الان خواهرم اینجاست

1062
00:59:56,083 --> 00:59:57,208
لطفا اول در رو باز کن

1063
00:59:57,291 --> 00:59:58,291
راه نداره

1064
00:59:58,375 --> 01:00:00,458
ممکنه در رو که باز کردم
با وسایلت جیم بزنی

1065
01:00:00,541 --> 01:00:02,375
,من دو ساله که اینجا زندگی میکنم
کجا میتونم برم؟

1066
01:00:02,458 --> 01:00:03,416
برام مهم نیست

1067
01:00:03,500 --> 01:00:06,125
سه ماه اجاره عقب مونده رو بده
بعدش بزن به چاک

1068
01:00:06,208 --> 01:00:07,458
الان واقعا پول ندارم

1069
01:00:07,541 --> 01:00:09,208
,,, فقط چند روز بهم مهلت بده-
کافیه-

1070
01:00:09,291 --> 01:00:10,375
اگه اجاره رو ندی

1071
01:00:10,458 --> 01:00:11,875
فکر بردن وسایل رو هم نکن

1072
01:00:57,041 --> 01:01:00,125
<font color="#ffff00">شماره‌ای که با آن تماس گرفته اید
اشغال است</font>

1073
01:01:00,208 --> 01:01:01,666
<font color="#ffff00">لطفا بعدا تماس بگیرید</font>

1074
01:01:03,291 --> 01:01:04,291
جینگ هائو

1075
01:01:07,125 --> 01:01:08,750
خوابم میاد

1076
01:01:10,500 --> 01:01:12,791
امشب کجا می‌خوابیم؟

1077
01:01:31,333 --> 01:01:33,333
,آروم حرف بزن
رئیس نباید صداتو بشنوه

1078
01:01:33,416 --> 01:01:34,666
ببخشید که مزاحم شدیم خانم

1079
01:01:34,750 --> 01:01:35,625
عیبی نداره

1080
01:01:35,708 --> 01:01:37,083
امشب، شیفت شب هستم

1081
01:01:37,166 --> 01:01:38,166
میتونی توی تختم بخوابی

1082
01:01:38,750 --> 01:01:39,750
ممنون خانم

1083
01:01:42,375 --> 01:01:45,333
شماره‌ای که با آن تماس گرفته‌اید
اشغال هست

1084
01:01:45,416 --> 01:01:46,541
لطفا بعدا تماس بگیرید

1085
01:01:59,875 --> 01:02:02,833
شماره‌ای که با آن تماس گرفته‌اید
اشغال است

1086
01:02:02,916 --> 01:02:04,333
لطفا بعدا تماس بگیرید

1087
01:02:29,416 --> 01:02:30,416
تائو کجاست؟

1088
01:02:30,500 --> 01:02:32,333
توی خوابگاه نیست؟-
نه، نیست-

1089
01:02:32,416 --> 01:02:34,083
دیگه کجا میتونه باشه؟

1090
01:02:42,833 --> 01:02:43,916
کارت‌ها رو بُر بزن و پخش کن

1091
01:02:44,666 --> 01:02:46,458
چرا اومدی اینجا؟-
از خودت باید پرسید-

1092
01:02:46,541 --> 01:02:47,500
!کل شب دارم دنبالت میگردم

1093
01:02:47,583 --> 01:02:49,000
چرا مدام تماس منو قطع میکنی؟-
چه مرگته؟-

1094
01:02:49,083 --> 01:02:50,500
وقتی به من بدهکاری
نشستی قمار میکنی؟

1095
01:02:50,583 --> 01:02:52,416
بیا بریم
پولم رو بده

1096
01:02:52,500 --> 01:02:53,541
,,,می‌زنمت-
!بزن بریم-

1097
01:02:53,625 --> 01:02:55,416
بیا بریم-
!برو-

1098
01:02:55,500 --> 01:02:56,583
!پولم رو بده

1099
01:02:57,583 --> 01:02:59,041
چه مرگت شده؟

1100
01:02:59,125 --> 01:03:00,041
!برو

1101
01:03:02,500 --> 01:03:04,000
!بهم دست نزن

1102
01:03:04,083 --> 01:03:05,541
خودم میتونم بیام

1103
01:03:05,625 --> 01:03:06,625
پس راه برو

1104
01:03:07,458 --> 01:03:08,875
حرکت کن-
خودم میتونم بیام-

1105
01:03:20,041 --> 01:03:21,708
وقتی گفتم خودت نگاه کن
منظورم دقیقا این نبود

1106
01:03:22,500 --> 01:03:24,541
فکر نمی‌کنی داری
زیاده‌روی میکنی جینگ هائو؟

1107
01:03:25,208 --> 01:03:26,208
چقدر تو رفیق خوبی هستی

1108
01:03:26,291 --> 01:03:27,250
رفیق؟

1109
01:03:29,458 --> 01:03:31,083
فقط همینو داری؟-
آره-

1110
01:03:31,166 --> 01:03:33,291
بهت پول قرض دادم
چون گفتی مادرت مریضه

1111
01:03:33,375 --> 01:03:34,708
اصلا اون مریض بود؟

1112
01:03:37,000 --> 01:03:39,125
همه جور دروغی از خودت در میاری

1113
01:03:39,208 --> 01:03:40,583
!حرومزاده قمارباز

1114
01:03:43,791 --> 01:03:44,958
انگار خودش تا حالا قمار نکرده

1115
01:03:45,041 --> 01:03:46,916
قمار خودت ریسک بیشتری داره

1116
01:03:47,000 --> 01:03:49,500
،اگه شکست بخوری
خواهرت رو از دست میدی

1117
01:03:52,333 --> 01:03:53,625
باید چه غلطی بکنم؟

1118
01:03:53,708 --> 01:03:54,666
!تو بهم بگو

1119
01:03:54,750 --> 01:03:56,250
به جز قمار
چه غلطی دیگه‌ای میتونم بکنم؟

1120
01:04:53,666 --> 01:04:56,125
صاحبخونه بهت وقت بیشتری نمیده؟

1121
01:04:56,208 --> 01:04:57,583
سه ماه اجاره بهش بدهکارم

1122
01:04:57,666 --> 01:04:58,916
و فقط یه ذره‌ش رو بهش دادم

1123
01:04:59,000 --> 01:05:00,875
،اگه تو و همسایه‌ها کمکم نمی‌کرید

1124
01:05:00,958 --> 01:05:02,416
حتی وسایلم رو هم پس نمیداد

1125
01:05:03,750 --> 01:05:05,250
به‌علاوه، اینجا جای خوبیه

1126
01:05:05,333 --> 01:05:06,458
آب و برق داریم

1127
01:05:06,541 --> 01:05:07,625
نگران نباش

1128
01:05:09,125 --> 01:05:10,458
به‌ هر حال، اگه چیزی لازم داشتی

1129
01:05:10,541 --> 01:05:12,000
بهم بگو, باشه؟

1130
01:05:14,750 --> 01:05:15,750
خداحافظ

1131
01:05:30,125 --> 01:05:30,958
جینگ هائو

1132
01:05:31,541 --> 01:05:34,000
چرا خونه آقای لیانگ نمی‌مونیم؟

1133
01:05:34,583 --> 01:05:36,458
دو شب اونجا بودیم

1134
01:05:37,000 --> 01:05:38,416
نباید بیشتر از این اذیت‌شون کنیم

1135
01:05:38,500 --> 01:05:39,375
درسته؟

1136
01:05:44,250 --> 01:05:45,625
حالت بهتره؟

1137
01:05:47,541 --> 01:05:48,625
وقت خوابه

1138
01:06:01,416 --> 01:06:03,125
تو نمیخوابی؟

1139
01:06:04,041 --> 01:06:05,875
همین‌جا کنارت کار می‌کنم

1140
01:06:10,333 --> 01:06:12,416
قراره همیشه اینجا باشیم؟

1141
01:06:18,083 --> 01:06:19,500
من همیشه کنارتم

1142
01:06:23,458 --> 01:06:24,625
حالا بگیر بخواب

1143
01:07:02,250 --> 01:07:04,666
<font color="#ff0f0f">تعمیرات موبایل نمای عالی</font>

1144
01:07:16,625 --> 01:07:17,583
بیدار شو

1145
01:08:38,666 --> 01:08:41,333
<font color="#ffff00">صبح سه‌شنبه
برج وینبو</font>

1146
01:08:41,416 --> 01:08:42,250
باشه-
باشه-

1147
01:08:42,333 --> 01:08:43,583
ممنون ما یوئه-
ممنون ما یوئه-

1148
01:09:53,666 --> 01:09:54,708
گردن-

1149
01:09:58,500 --> 01:09:59,875
قلقلک شدم-
تکون نخور-

1150
01:10:04,333 --> 01:10:05,416
حرکت نکن
ثابت بمون

1151
01:10:28,916 --> 01:10:30,750
بس کن

1152
01:10:39,916 --> 01:10:40,916
جینگ هائو

1153
01:10:45,750 --> 01:10:47,500
من می‌میرم؟

1154
01:10:51,166 --> 01:10:52,458
نه عزیزم

1155
01:10:53,750 --> 01:10:55,958
خیلی زود پول جراحی رو جور می‌کنیم

1156
01:10:58,375 --> 01:11:00,041
درد میگیره؟

1157
01:11:02,250 --> 01:11:03,416
نه

1158
01:11:05,125 --> 01:11:06,833
،وقتی بیدار شی
کاملا خوب میشی

1159
01:11:09,166 --> 01:11:10,291
باشه

1160
01:11:26,750 --> 01:11:28,375
داریم موفق میشیم

1161
01:11:28,458 --> 01:11:29,541
،راستی

1162
01:11:29,625 --> 01:11:31,500
پول اجاره کارگاه
چقدر عقب افتاده؟

1163
01:11:32,083 --> 01:11:34,833
هفته قبل باید پرداخت می‌کردیم؛
آقای یانگ چند بار بهم زنگ زده

1164
01:11:34,916 --> 01:11:35,916
نگرانش نباش

1165
01:11:36,000 --> 01:11:37,458
اوایل ماه بعدی
تیم نظافت پولم رو میده

1166
01:11:37,541 --> 01:11:38,833
اون‌موقع پول اجاره و قبض‌ها رو میدم

1167
01:11:38,916 --> 01:11:40,083
عالیه

1168
01:11:40,625 --> 01:11:42,208
باهاش صحبت میکنم

1169
01:11:42,291 --> 01:11:43,208
خیلی خب

1170
01:12:01,291 --> 01:12:02,333
جینگ هائو

1171
01:12:02,958 --> 01:12:04,166
جینگ هائو

1172
01:12:05,333 --> 01:12:06,500
میخوای بری دستشویی؟

1173
01:12:06,583 --> 01:12:08,958
برات لگن میارم-
بیرون یه صدایی میاد-

1174
01:12:15,041 --> 01:12:16,750
همین جا بمون
و تکون نخور

1175
01:12:39,041 --> 01:12:40,958
چرا یه نفر اینجا زندگی میکنه؟-
از کجا بدونم؟-

1176
01:12:41,041 --> 01:12:42,333
!فرار کن

1177
01:12:42,916 --> 01:12:44,625
هی! شما دوتا چکار می‌کنید؟

1178
01:12:45,208 --> 01:12:46,416
!عجله کن

1179
01:12:47,375 --> 01:12:48,708
!نگه‌ دار

1180
01:12:49,291 --> 01:12:50,833
!نگه دار

1181
01:12:50,916 --> 01:12:52,625
!نگه دار
کامیون رو نگه دار

1182
01:12:52,708 --> 01:12:53,708
!وایسا

1183
01:12:57,041 --> 01:12:58,750
!کامیون رو نگهدار

1184
01:12:58,833 --> 01:12:59,791
!وایسا

1185
01:13:00,458 --> 01:13:01,291
!جینگ هائو-
وسایلم رو بده-

1186
01:13:01,375 --> 01:13:02,291
وسایلم رو برگردون-
حرکت کن-

1187
01:13:02,375 --> 01:13:04,125
دیوانه شدی؟

1188
01:13:06,416 --> 01:13:07,666
!ماشین رو نگه دار

1189
01:13:07,750 --> 01:13:08,791
!جینگ هائو

1190
01:13:09,750 --> 01:13:11,500
!بذار برم
دستت رو بکش

1191
01:13:11,583 --> 01:13:13,000
!دیوانه‌ای؟

1192
01:13:20,250 --> 01:13:21,458
میخوای بمیری؟

1193
01:13:21,541 --> 01:13:22,666
!ماشین رو نگه دار

1194
01:13:24,250 --> 01:13:26,208
!ماشین رو نگه دار-
برو درتو بذار-

1195
01:13:29,041 --> 01:13:30,708
مغزت رو از دست دادی؟

1196
01:13:31,375 --> 01:13:33,458
!نگه دار
وسایلم رو پس بده

1197
01:13:34,333 --> 01:13:35,791
!وسایلم رو برگردون

1198
01:13:40,958 --> 01:13:42,208
حرومزاده
!کیرم دهنت

1199
01:13:42,291 --> 01:13:43,208
!برو به جهنم

1200
01:13:46,875 --> 01:13:48,500
!بزن کنار
!کامیون رو نگه دار

1201
01:14:35,958 --> 01:14:37,333
حالتون خوبه آقا؟

1202
01:14:37,875 --> 01:14:39,041
خوبین؟

1203
01:14:39,791 --> 01:14:41,791
زنگ بزن پلیس-
باشه-

1204
01:15:51,708 --> 01:15:52,958
کفشت کجاست؟

1205
01:16:45,958 --> 01:16:47,000
وسایلت پیدا شده

1206
01:16:47,083 --> 01:16:48,125
اینجا رو امضاء کن

1207
01:16:48,208 --> 01:16:49,541
در اولین فرصت
براتون می‌فرستیم

1208
01:16:50,416 --> 01:16:52,083
ممنون قربان-
خواهش می‌کنم-

1209
01:16:52,166 --> 01:16:54,875
،اگه یکی از اونا رو نگرفته بودی
نمی‌تونستیم پیداشون کنیم

1210
01:16:54,958 --> 01:16:57,083
از این به بعد
از این بدلکاری‌های خطرناک انجام نده

1211
01:16:57,166 --> 01:16:59,625
از این لاشخورهای غیرقانونی
هر کاری برمیاد

1212
01:17:00,208 --> 01:17:01,458
چرا زندگیت رو به خاطر

1213
01:17:01,541 --> 01:17:02,791
یه مشت گوشی قدیمی به خطر انداختی؟

1214
01:17:02,875 --> 01:17:04,041
ارزشش رو نداشت

1215
01:17:08,791 --> 01:17:09,958
داشت

1216
01:17:30,666 --> 01:17:31,875
دستکش‌هات رو در بیار

1217
01:17:38,875 --> 01:17:39,958
اون یکی هم همینطور

1218
01:17:58,333 --> 01:17:59,875
چند روزه اینجوری کار میکنی؟

1219
01:18:01,666 --> 01:18:02,958
سه روز

1220
01:18:05,583 --> 01:18:06,708
!لعنت بهت

1221
01:18:06,791 --> 01:18:07,791
چه غلطی داری میکنی؟

1222
01:18:07,875 --> 01:18:09,083
امروز یه سطل انداختی

1223
01:18:09,166 --> 01:18:10,833
!فردا خودت رو به کشتن میدی

1224
01:18:11,583 --> 01:18:13,166
قوانین رو نمیدونی؟

1225
01:18:13,708 --> 01:18:15,083
چجوری تو این وضعیت
جرئت میکنی بیای سر کار؟

1226
01:18:15,666 --> 01:18:17,666
یادت رفته شو چطور مُرد؟

1227
01:18:21,500 --> 01:18:23,500
وسایلت رو بذار کنار
و از اینجا برو

1228
01:18:28,041 --> 01:18:29,458
بذار تا آخر ماه کار کنم

1229
01:18:30,000 --> 01:18:31,791
واقعا به پولش نیاز دارم

1230
01:18:34,541 --> 01:18:35,958
میخوای به خاطرش
زندگیت رو به خطر بندازی؟

1231
01:18:37,666 --> 01:18:38,500
!برو

1232
01:18:45,833 --> 01:18:46,916
صبر کن

1233
01:18:49,416 --> 01:18:50,541
حقوق این 3 روز

1234
01:19:06,458 --> 01:19:07,625
این حقوق بیشتر از 3 روزه

1235
01:19:09,875 --> 01:19:12,458
فقط برو دوست من

1236
01:19:15,458 --> 01:19:16,833
ممنون ما یوئه

1237
01:20:14,166 --> 01:20:15,250
جینگ هائو

1238
01:20:16,333 --> 01:20:17,541
پاشو بیا

1239
01:20:26,875 --> 01:20:28,000
این پول قبض‌ها

1240
01:20:28,083 --> 01:20:29,875
پس اجاره ماه قبل چی میشه؟

1241
01:20:29,958 --> 01:20:31,458
دو هفته پیش باید پرداخت میکردی

1242
01:20:31,958 --> 01:20:33,875
میشه وقتی کار تموم شد
پرداخت کنم؟

1243
01:20:33,958 --> 01:20:35,416
بازم مهلت میخوای؟

1244
01:20:35,500 --> 01:20:37,041
نه-
جینگ هائو-

1245
01:20:37,125 --> 01:20:38,458
من باهات خوب بودم, مگه نه؟

1246
01:20:38,541 --> 01:20:40,291
کِی اجاره رو سر وقت دادی؟

1247
01:20:40,375 --> 01:20:42,125
به علاوه، چقدر دردسر این روزا درست کردی؟

1248
01:20:42,708 --> 01:20:44,041
مگه پول دروازه رو ازت گرفتم؟

1249
01:20:44,125 --> 01:20:45,708
چند بار سر و کله پلیس
اینجا پیدا شد؟

1250
01:20:45,791 --> 01:20:47,375
چجوری اینو به مشتری‌هام توضیح بدم؟

1251
01:20:47,458 --> 01:20:49,750
وقتی کارت تموم شد
پول ضرر و زیان منم میدی؟

1252
01:20:51,125 --> 01:20:52,375
آقای یانگ

1253
01:20:52,458 --> 01:20:53,916
من واقعا تو شرایط سختی هستم

1254
01:20:54,000 --> 01:20:55,375
از این حرف‌ها خسته شدم

1255
01:20:55,458 --> 01:20:56,458
شرایط کی گل و بلبله آخه؟

1256
01:20:56,541 --> 01:20:57,791
فکر میکنی فقط تو مشکل داری؟

1257
01:20:57,875 --> 01:20:59,708
!همه ما داریم سختی می‌کشیم

1258
01:21:00,291 --> 01:21:01,500
سه روز بهت وقت میدم

1259
01:21:01,583 --> 01:21:03,125
یا اجاره دو ماه رو بهم میدی

1260
01:21:03,208 --> 01:21:04,250
یا جمع میکنی و میری

1261
01:21:11,375 --> 01:21:13,708
<font color="#00ffe3">باران امروز در سراسر شهر
ادامه خواهد داشت</font>

1262
01:21:13,791 --> 01:21:16,625
<font color="#00ffe3">میزان بارش روزانه در بعضی مناطق
از 100 میلی لیتر گذاشته</font>

1263
01:21:16,708 --> 01:21:18,875
<font color="#00ffe3">مطابق آخرین پیش‌بینی‌های
سازمان هواشناسی شنژن</font>

1264
01:21:18,958 --> 01:21:20,041
<font color="#00ffe3">ابرطوفان اوتور</font>

1265
01:21:20,125 --> 01:21:21,791
<font color="#00ffe3">زودتر از پیش‌بینی‌ها از شهر عبور میکنه</font>

1266
01:21:21,875 --> 01:21:25,333
<font color="#00ffe3">در سراسر شهر بادهای شدید
و باران سنگین خواهیم داشت</font>

1267
01:21:25,416 --> 01:21:27,000
<font color="#00ffe3">از تمامی مدارس و کارفرمایان خواسته شده</font>

1268
01:21:27,083 --> 01:21:29,333
<font color="#00ffe3">تا جهت مقابله با سیل آماده بشن</font>

1269
01:21:29,416 --> 01:21:31,375
<font color="#00ffe3">تا مشکلی برای دانش آموزان
و کارکنان پیش نیاد</font>

1270
01:21:38,291 --> 01:21:39,708
لطفا یه پیش‌پرداخت کوچک به من بدین

1271
01:21:40,291 --> 01:21:42,375
میتونید 50 هزار یوآن
از مبلغ کلی کم کنید

1272
01:21:42,875 --> 01:21:44,000
به هیچ وجه

1273
01:21:45,875 --> 01:21:46,833
مبلغ کلی 100 هزارتاست

1274
01:21:47,416 --> 01:21:49,000
,,, فکر میکنی اومدی سمساری

1275
01:21:49,083 --> 01:21:50,708
که اینجوری چونه میزنی؟

1276
01:21:53,125 --> 01:21:54,250
،آقای لی

1277
01:21:54,333 --> 01:21:55,833
لطفا این یه بار کمکم کنید

1278
01:21:55,916 --> 01:21:57,458
,,, این اواخر-
به من ربطی نداره-

1279
01:21:58,041 --> 01:22:00,083
تو به آقای ژائو قول دادی
که درخواست پیش‌پرداخت نکنی

1280
01:22:00,750 --> 01:22:02,125
پس شماره‌ش رو بهم بده

1281
01:22:02,208 --> 01:22:03,708
خودم باهاش صحبت میکنم

1282
01:22:05,583 --> 01:22:08,541
اصلا فکر کردی چرا
شماره منو بهت داد؟

1283
01:22:09,333 --> 01:22:11,958
چون اصلا نمیخواد تو باهاش حرف بزنی

1284
01:22:12,041 --> 01:22:13,458
تنها دلیلی که باهات قرارداد بست این بود

1285
01:22:13,541 --> 01:22:15,958
که اون موقع احترامش رو به دست آوردی

1286
01:22:16,041 --> 01:22:17,833
،اگه وضعیت الانت رو ببینه

1287
01:22:17,916 --> 01:22:19,625
فکر نکنم تو رو به کفشش هم حساب کنه

1288
01:22:20,375 --> 01:22:22,125
در رابطه با تو حق با من بود

1289
01:22:22,208 --> 01:22:24,333
تو فقط میخواستی یه شبه پولدار بشی

1290
01:22:24,416 --> 01:22:25,791
اونقدر خایه داری که
به همه‌چی میگی آره

1291
01:22:25,875 --> 01:22:27,458
,ولی از پس هیچ کاری بر نمیای

1292
01:22:28,458 --> 01:22:29,666
حالا برو بیرون

1293
01:22:30,375 --> 01:22:31,625
،اگه طوفان برسه

1294
01:22:31,708 --> 01:22:33,000
نمی‌تونی بری

1295
01:25:02,375 --> 01:25:03,416
مامان

1296
01:25:09,916 --> 01:25:11,458
یکم آب میخوای؟

1297
01:25:16,041 --> 01:25:17,666
,,,میدونی که

1298
01:25:19,291 --> 01:25:21,791
دارم از این دنیا میرم؟

1299
01:25:32,208 --> 01:25:34,041
ولی من نمیخوام بری

1300
01:25:35,166 --> 01:25:37,541
منم نمیخوام

1301
01:26:03,083 --> 01:26:05,000
من خیلی خوب مراقب تونگ‌تونگ هستم

1302
01:26:10,416 --> 01:26:12,500
,,, باید مراقب

1303
01:26:13,583 --> 01:26:15,208
خودت هم باشی

1304
01:27:05,333 --> 01:27:07,000
کانتینر رو به یه نفر دیگه اجاره دادم

1305
01:27:07,083 --> 01:27:08,625
سه روز وقت داری که وسایلت رو ببری

1306
01:27:08,708 --> 01:27:11,375
،وقتی بارون بیاد
یکی رو میارم تا وسایلت رو جمع کنه

1307
01:27:11,458 --> 01:27:12,875
بعدش میتونی اونا رو ببری

1308
01:27:34,541 --> 01:27:36,208
!رئیس

1309
01:27:41,375 --> 01:27:43,375
!چه فاجعه‌ای

1310
01:27:43,458 --> 01:27:44,708
دیشب باد خیلی شدید بود

1311
01:27:44,791 --> 01:27:46,916
این طوفان اوتور خیلی قویه
مگه نه؟

1312
01:27:47,000 --> 01:27:48,250
وسایل که خراب نشدن؟

1313
01:27:48,333 --> 01:27:49,666
،چه خوب که عایق کاری کردیم

1314
01:27:49,750 --> 01:27:51,500
احتمالا مشکلی پیش نیومده-
صد در صد-

1315
01:27:51,583 --> 01:27:53,166
برزنت خیلی ضخیمه

1316
01:27:57,083 --> 01:27:59,041
چرا اینجا نشستی؟

1317
01:28:01,791 --> 01:28:04,000
فقط دو هفته تا تحویل سفارش‌ها مونده

1318
01:28:04,708 --> 01:28:06,416
من نمی‌تونم حقوقتون رو بدم

1319
01:28:07,125 --> 01:28:09,625
کارگاه به یه نفر دیگه اجاره داده شده

1320
01:28:10,125 --> 01:28:12,333
باید تا 3 روز دیگه از اینجا بریم

1321
01:28:13,666 --> 01:28:15,291
نمیدونم باید چکار کنم

1322
01:28:20,625 --> 01:28:22,375
از همگی عذر میخوام

1323
01:28:25,416 --> 01:28:26,416
رئیس

1324
01:28:26,500 --> 01:28:29,041
ما از مشکلات خبر داریم

1325
01:28:29,125 --> 01:28:31,333
فقط قضیه دستمزد و کارگاه هست

1326
01:28:31,416 --> 01:28:33,500
تو که تنها آدم کارگاه نیستی

1327
01:28:33,583 --> 01:28:35,041
همه ما اینجا کار میکردیم

1328
01:28:35,125 --> 01:28:36,458
درسته

1329
01:28:36,541 --> 01:28:38,333
چرا با ما عین غریبه رفتار میکنی؟

1330
01:28:38,416 --> 01:28:39,666
بذارید من موضعم رو اول مشخص کنم

1331
01:28:39,750 --> 01:28:41,333
وقتی کار انجام شد
میتونی حقوق منو بدی

1332
01:28:41,416 --> 01:28:42,416
من مشکلی ندارم

1333
01:28:42,500 --> 01:28:43,625
منم همینطور

1334
01:28:43,708 --> 01:28:44,875
منم مشکلی ندارم

1335
01:28:44,958 --> 01:28:46,875
منم همینطور-
منم هیچ مشکلی ندارم-

1336
01:28:46,958 --> 01:28:48,666
اصلا نمیخواد به من حقوق بدی

1337
01:28:50,041 --> 01:28:51,458
نگران کارگاه هم نباش

1338
01:28:51,541 --> 01:28:53,375
قضیه رو حل کردیم-
آره-

1339
01:28:53,458 --> 01:28:55,208
،وقتی آزاد شدم
هیچ کارفرمایی منو استخدام نمی‌کرد

1340
01:28:55,291 --> 01:28:56,500
به خاطر همین همیشه توی خونه کار میکردم

1341
01:28:56,583 --> 01:28:58,041
منم قبلا دورکاری کردم

1342
01:28:58,125 --> 01:29:00,708
همه ما میتونیم توی خونه کار کنیم

1343
01:29:00,791 --> 01:29:02,458
هم خونه‌ای منم میتونه کمک کنه

1344
01:29:02,541 --> 01:29:03,916
حتما به زمانبندی می‌رسیم

1345
01:29:04,000 --> 01:29:06,333
آره، ما دیگه مهارت کافی داریم

1346
01:29:06,416 --> 01:29:07,250
،راستی

1347
01:29:07,333 --> 01:29:09,166
اجناس زیر سایه‌بون چی میشه؟

1348
01:29:09,250 --> 01:29:10,083
اون که مسئله‌ای نیست

1349
01:29:10,166 --> 01:29:11,541
از زنم میخوام یه کمکی بکنه

1350
01:29:11,625 --> 01:29:13,250
شما که شغل اونو میدونید

1351
01:29:13,333 --> 01:29:14,958
اون چندتا جنس که براش کاری نداره

1352
01:29:15,041 --> 01:29:16,458
خانم منم میاد کمک

1353
01:29:16,541 --> 01:29:19,416
امروز همه‌چی رو بسته بندی می‌کنیم
و با خودمون می‌بریم

1354
01:29:19,500 --> 01:29:22,208
با رفقای پیر خانه سالمندان صحبت کردم

1355
01:29:22,291 --> 01:29:23,458
اونا از خداشونه که اونجا زندگی کنی

1356
01:29:23,541 --> 01:29:25,125
پس همه‌ چی حل شد

1357
01:29:25,208 --> 01:29:27,333
آره، بریم کارو شروع کنیم-
منتظر چی هستین؟-

1358
01:29:27,416 --> 01:29:28,583
،یه لحظه صبر کنین

1359
01:29:28,666 --> 01:29:30,000
یه چیز دیگه هم هست

1360
01:29:30,791 --> 01:29:31,833
رئیس

1361
01:29:33,750 --> 01:29:35,791
نظرت چیه؟

1362
01:29:49,750 --> 01:29:51,458
!عزیزم، تو فوق‌العاده‌ای

1363
01:30:08,875 --> 01:30:10,000
!بیا-
!بیا-

1364
01:30:10,583 --> 01:30:12,083
!بیا-
!بیا-

1365
01:30:12,166 --> 01:30:13,250
!خیلی خب، کافیه-
!نگهدار-

1366
01:30:23,791 --> 01:30:24,708
<font color="#ffff00">نمای عالی</font>

1367
01:30:33,416 --> 01:30:34,416
!عزیزم، راه بیوفت

1368
01:30:34,500 --> 01:30:35,750
!باشه

1369
01:32:06,791 --> 01:32:07,916
<font color="#ffff00">کارگاه قطعات الکترونیکی
نمای عالی</font>

1370
01:32:39,333 --> 01:32:40,250
جینگ هائو

1371
01:32:48,166 --> 01:32:49,583
چرا بیداری؟

1372
01:32:51,416 --> 01:32:53,375
خواب مامان رو دیدم

1373
01:32:58,125 --> 01:32:59,875
گفت من بزرگ شدم

1374
01:33:01,458 --> 01:33:03,416
و ازم خواست مراقب تو باشم

1375
01:33:15,791 --> 01:33:17,500
حتما خیلی خسته شدی
مگه نه؟

1376
01:33:19,333 --> 01:33:20,666
ممنونم

1377
01:33:21,375 --> 01:33:22,541
جینگ هائو

1378
01:33:36,875 --> 01:33:39,125
وقتی کنترل کیفیت انجام شد
باهاتون تماس می‌گیریم

1379
01:33:39,208 --> 01:33:41,041
<font color="#00ffe3">شینینگ الکترونیک</font>
<font color="#ffff00">!معجزه‌ها آینده را خلق میکنند</font>

1380
01:33:41,125 --> 01:33:42,875
خداحافظ آقای جینگ

1381
01:34:11,666 --> 01:34:12,875
صبح بخیر آقای سون-
صبح بخیر-

1382
01:34:12,958 --> 01:34:15,333
صبح بخیر آقای سون-
صبح بخیر آقای سون-

1383
01:34:15,416 --> 01:34:17,375
ممکنه امشب دیر بیام

1384
01:34:17,458 --> 01:34:18,666
اشکالی نداره

1385
01:34:18,750 --> 01:34:20,375
توی غرفه آقای سون منتظر می‌مونم

1386
01:34:21,166 --> 01:34:22,416
باشه

1387
01:34:23,291 --> 01:34:25,041
نتایج امروز به دستت میرسه؟

1388
01:34:26,291 --> 01:34:27,250
آره

1389
01:34:28,291 --> 01:34:29,291
خودت رو اذیت نکن

1390
01:34:29,375 --> 01:34:30,833
تو فوق‌العاده‌ای

1391
01:34:35,583 --> 01:34:36,750
خداحافظ

1392
01:34:49,416 --> 01:34:53,541
<font color="#00ffe3">شینینگ الکترونیک</font>

1393
01:34:54,666 --> 01:34:55,750
الو؟

1394
01:34:56,375 --> 01:34:57,291
باشه

1395
01:34:59,791 --> 01:35:00,958
باشه

1396
01:35:01,916 --> 01:35:03,791
آقای جینگ میتونید تشریف ببرید داخل

1397
01:35:16,916 --> 01:35:18,208
فکر می‌کنم موفق شدیم

1398
01:35:18,750 --> 01:35:20,291
بفرمایید-
ممنون-

1399
01:35:22,000 --> 01:35:23,083
درسته

1400
01:35:25,000 --> 01:35:25,833
باشه

1401
01:35:26,875 --> 01:35:27,958
فعلا کافیه

1402
01:35:29,958 --> 01:35:30,958
خوشحالم که می‌بینمت جینگ هائو

1403
01:35:31,750 --> 01:35:32,958
سلام آقای ژائو

1404
01:35:33,041 --> 01:35:34,125
اینا کی هستن؟

1405
01:35:35,833 --> 01:35:37,083
همکارانم

1406
01:35:38,625 --> 01:35:39,583
بنشینید

1407
01:35:41,583 --> 01:35:42,416
جینگ هائو

1408
01:35:51,541 --> 01:35:52,541
،اول از همه

1409
01:35:53,041 --> 01:35:55,291
تو موفق شدی سفارش‌ رو سر وقت تحویل بدی

1410
01:35:55,791 --> 01:35:57,291
اصلا کار آسونی نبوده

1411
01:35:59,375 --> 01:36:00,791
در مورد کنترل کیفیت

1412
01:36:02,250 --> 01:36:05,458
توافق کردیم که حداقل 85% قطعات
کنترل کیفیت رو رد کنند

1413
01:36:06,291 --> 01:36:08,166
و درصد قبولی تو

1414
01:36:09,458 --> 01:36:11,208
هشتاد و هفت درصد هست

1415
01:36:13,583 --> 01:36:14,875
تبریک میگم

1416
01:36:14,958 --> 01:36:16,250
تو موفق شدی

1417
01:36:20,916 --> 01:36:23,250
،مشخصه که برای اتمام کار
سختی‌های زیادی کشیدی

1418
01:36:27,791 --> 01:36:28,916
یه چیز دیگه هم هست

1419
01:36:30,916 --> 01:36:32,458
از واحد عرضه و بازاریابی خواستم

1420
01:36:32,541 --> 01:36:33,833
تا یه مطالعه تحقیقاتی انجام بدن

1421
01:36:34,333 --> 01:36:37,208
میخوام زنجیره صنعتی
دوستدار محیط زیست راه بندازم

1422
01:36:38,166 --> 01:36:40,083
و میخوام به کار کردن با تو ادامه بدم

1423
01:36:41,583 --> 01:36:44,208
بیا یه قرارداد 2 ساله
به ارزش 5 میلیون یوآن منعقد کنیم

1424
01:36:45,625 --> 01:36:47,041
دعوت منو قبول میکنی؟

1425
01:36:55,041 --> 01:36:56,666
میشه یه سوال بپرسم؟

1426
01:36:57,833 --> 01:36:58,916
آره

1427
01:37:04,750 --> 01:37:06,750
این ‌بار میتونید بهم پیش‌پرداخت بدید؟

1428
01:37:10,375 --> 01:37:11,416
بله، البته

1429
01:37:19,875 --> 01:37:21,041
این بار تمام تلاشمون رو کردیم

1430
01:37:21,125 --> 01:37:22,166
!نه که تو خیلی کار کردی

1431
01:37:22,250 --> 01:37:23,416
حق با من نیست؟

1432
01:37:24,000 --> 01:37:25,625
هست یا نیست؟

1433
01:37:25,708 --> 01:37:27,875
آقای لی

1434
01:37:27,958 --> 01:37:29,625
,,,اتفاقات امروز واقعا-
چیه؟-

1435
01:37:29,708 --> 01:37:30,791
به حرف زدن ادامه بدین

1436
01:39:40,625 --> 01:39:47,583
<font color="#ffff00">در مارس 2014
عمل جراحی با موفقیت انجام شد</font>

1437
01:39:55,500 --> 01:40:01,500
<font color="#ffff00">شش سال بعد</font>

1438
01:40:09,875 --> 01:40:11,291
لطفا خوشامد بگین به

1439
01:40:11,375 --> 01:40:13,708
مدیر عامل شرکت الکترونیکی نمای عالی

1440
01:40:13,791 --> 01:40:16,708
ایشون همچنین مدیر توسعه
شرکت نمای عالی هستن

1441
01:40:16,791 --> 01:40:18,000
و الان به روی استیج میان

1442
01:40:29,583 --> 01:40:33,541
<font color="#00ffe3">رونمایی از محصول جدید شرکت نمای عالی
سال 2019</font>

1443
01:40:35,500 --> 01:40:36,666
سلام به همگی

1444
01:40:36,750 --> 01:40:38,166
من جینگ هائو هستم

1445
01:40:40,458 --> 01:40:42,083
!ماشالله-
!ایول-

1446
01:40:51,291 --> 01:40:52,625
!تو فوق‌العاده‌ای

1447
01:41:05,625 --> 01:41:08,041
<font color="#ffff00">ژونگ وی، بنیان‌گذار خانه‌سالمندان جیشیانگ
از سال 2016</font>

1448
01:41:08,125 --> 01:41:10,583
<font color="#ffff00">که پذیرای بیش از 200 سالمند
از جمله خودش است</font>

1449
01:41:13,583 --> 01:41:16,083
<font color="#ffff00">ژانگ چائو، یکی از موسسان
گیم‌نت تعقیب کننده باد از سال 2017</font>

1450
01:41:16,166 --> 01:41:18,791
<font color="#ffff00">،که هم اکنون 7 شعبه دارد
و میزبان رویدادهای مختلف "ای‌اسپورت" است</font>

1451
01:41:25,041 --> 01:41:27,916
<font color="#ffff00">لیو هنگ‌ژی یکی از موسسان
گیم‌نت تعقیب کننده باد از سال 2017</font>

1452
01:41:28,000 --> 01:41:30,250
<font color="#ffff00">در سال 2018 از وو شیائولین صاحب یک دختر شد</font>

1453
01:41:33,875 --> 01:41:36,166
<font color="#ffff00">ژونگ لونگ‌هائو، بنیان‌گذار
باشگاه بوکس لونگ‌هائو از سال 2015</font>

1454
01:41:36,250 --> 01:41:37,125
<font color="#ffff00">این باشگاه‌ها صدها شاگرد رزمی‌کار دارد</font>

1455
01:41:37,208 --> 01:41:39,291
<font color="#ffff00">او بعدها 3 پناهگاه برای
حیوانات بی‌خانمان بنا کرد</font>

1456
01:41:39,375 --> 01:41:40,583
<font color="#ffff00">و در سال 2016 با وان ‌چون‌می ازدواج کرد</font>

1457
01:41:46,000 --> 01:41:48,458
<font color="#ffff00">وانگ چون‌می، بنیان‌گذار مرکز
حمایت از کارگران از سال 2015</font>

1458
01:41:48,541 --> 01:41:50,166
<font color="#ffff00">در این مدت به هزاران کارگر کمک کرد</font>

1459
01:41:50,250 --> 01:41:51,500
<font color="#ffff00">در سال 2016 با ژانگ لونگ‌هائو ازدواج کرد</font>

1460
01:41:54,375 --> 01:41:57,583
<font color="#ffff00">،لیانگ یونگ‌چنگ
مدیر منابع انسانی صنایع الکترونیک نمای عالی</font>

1461
01:41:57,666 --> 01:42:00,166
<font color="#ffff00">در سال 2016 به همراه همسر و پدرش
به خانه جدیدی نقل مکان کرد</font>

1462
01:42:11,916 --> 01:42:15,916
<font color="#ffff00">جینگ تونگ، دانش آموز کلاس اول راهنمایی
"مدرسه "جاده میلین</font>

1463
01:42:16,000 --> 01:42:17,416
<font color="#ffff00">در آرزوی قبولی در پزشکی</font>

1464
01:42:27,583 --> 01:42:31,208
<font color="#ffff00">جینگ هائو، بنیان گذار
صنایع الکترونیک نمای عالی از سال 2015</font>

1465
01:42:31,291 --> 01:42:35,000
<font color="#ffff00">در همان سال به دانشگاه برگشت</font>

1466
01:42:41,875 --> 01:42:45,916
<font color="#ffff00">رونمایی از محصول جدید نمای عالی
سال 2019</font>

1467
01:42:46,000 --> 01:42:49,958
<font color="#ffff00">رونمایی از محصول جدید نمای عالی
سال 2019</font>

1468
01:42:53,583 --> 01:42:57,583
<font color="#ffff00">کارگاه قطعات الکترونیکی نمای عالی</font>

1469
01:42:57,666 --> 01:43:01,583
<font color="#ffff00">کارگاه قطعات الکترونیکی نمای عالی</font>

1470
01:43:05,125 --> 01:43:08,916
<font color="#ff4301">تقدیم به همه شمایی که در این عصر جدید
برای هدف خود می‌جنگید</font>

1471
01:43:09,000 --> 01:43:12,750
<font color="#ff178f">همه‌ ما قادر به ایجاد معجزه‌ایم</font>

1472
01:44:27,666 --> 01:44:29,458
همه بیایید

1473
01:44:31,875 --> 01:44:33,166
!بیا رئیس

1474
01:44:33,190 --> 01:44:45,190
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مای موویز</font>   <font color="Orange">MyMoviz</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

1475
01:44:45,214 --> 01:44:57,214
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مای موویز</font>   <font color="Orange">MyMoviz</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

1476
01:44:57,238 --> 01:45:05,238
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مای موویز</font>   <font color="Orange">MyMoviz</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال