﻿WEBVTT

00:00:01.361 --> 00:00:09.351
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ bartarmoviz ]

00:00:37.640 --> 00:00:40.883
...ويکتور"، نميدونم اين" -
مامان، بايد عينک و بزني -

00:00:40.960 --> 00:00:44.123
سه بُعدي ـه عزيزم -
حتماً همينطوره -

00:00:47.240 --> 00:00:49.447
پس شمعدوني من رفته اينجا

00:00:50.600 --> 00:00:52.682
اين روميزي مامان بزرگت نيست؟

00:00:52.760 --> 00:00:53.841
.چرا

00:00:54.640 --> 00:00:56.290
عاليه

00:00:58.920 --> 00:01:01.400
واي ! احساس ميکنم به من حمله شده

00:01:03.760 --> 00:01:05.683
.تفنگدارارو بفرست

00:01:14.600 --> 00:01:16.602
اينطرف افراد، از اين طرف

00:01:19.000 --> 00:01:20.445
واي -
مراقب باش -

00:01:23.000 --> 00:01:25.606
"اسپارکي" -
اسپارکي"، اينکه تويي" -

00:01:30.800 --> 00:01:32.643
"تو حاليشون کن، "اسپارکي

00:01:46.400 --> 00:01:47.925
اوه، خدايا

00:01:49.640 --> 00:01:50.880
احسنت

00:01:56.160 --> 00:01:57.207
شايد بايد جداش کني

00:02:04.040 --> 00:02:05.644
خب، واقعاً هيجان انگيز بود

00:02:05.720 --> 00:02:07.927
آره، پايان بزرگي داشت
آفرين پسرم

00:02:09.200 --> 00:02:11.043
ميتونم درستش کنم، بجنب پسر

00:02:22.280 --> 00:02:24.123
همه وقتشو اون بالا ميگذرونه

00:02:24.200 --> 00:02:26.646
يه پسر تو سن و سال اون
بايد با دوستاش بره بيرون

00:02:26.720 --> 00:02:30.167
"نميدونم که "ويکتور" به غير از "اسپارکي
دوسته ديگه اي داره يا نه

00:02:36.720 --> 00:02:39.167
« فرانکنــــــويني »

00:02:42.520 --> 00:02:43.681
حرف منم همينه

00:02:43.760 --> 00:02:46.764
نميخوام که اون يه جورايي، ميدوني
عجيب باشه

00:02:46.960 --> 00:02:51.249
،ويکتور" مشکلي نداره"
فقط تو دنياي خودش ـه

00:03:35.880 --> 00:03:37.211
آروم باش پسر

00:03:54.880 --> 00:03:56.723
بعداً ميبينمت عزيزم

00:03:56.840 --> 00:03:58.410
روز خوبي داشته باشي

00:03:58.480 --> 00:04:00.562
،ويکتور"! بجنب عزيزم"
داره ديرت ميشه

00:04:00.640 --> 00:04:02.165
اسپارکي" و بزار تو حياط پشتي"

00:04:03.680 --> 00:04:05.284
"بجنب، "اسپارکي

00:04:15.000 --> 00:04:16.843
"صبح بخير جناب "برگرمستر

00:04:16.920 --> 00:04:20.208
سگت داشت گلاي هلندي ـه من و بو ميکرد

00:04:20.760 --> 00:04:23.923
يه روز ديگه هم مچشو
وقتي داشت رو فلامينگو من دستشويي ميکرد گرفتم

00:04:25.360 --> 00:04:26.521
حواسم بهش هست

00:04:27.600 --> 00:04:28.761
بهتره که باشه

00:04:29.520 --> 00:04:30.521
بله، قربان

00:04:36.360 --> 00:04:38.283
زودباش "اسپارکي" ،همينه

00:04:39.520 --> 00:04:41.966
پسر خوب، بعداً ميبينمت

00:04:55.520 --> 00:04:57.010
فکر کردي کجا داري ميري؟

00:04:57.520 --> 00:04:58.681
مدرسه

00:04:59.160 --> 00:05:01.128
سگت چي پس؟

00:05:01.200 --> 00:05:04.170
خونه نيست و
از گلهاي لاله ـتم دوره

00:05:04.520 --> 00:05:06.648
يه چيزي و ميخوام يادآوري کنم

00:05:06.720 --> 00:05:10.566
،وقتي که پدر مادرت نيستن
من اينجا همه کارم

00:05:11.000 --> 00:05:12.331
"بله ، عمو "باب

00:05:12.520 --> 00:05:15.808
روز هلند داره شروع ميشه و
هيچ دردسري و نميخوام

00:05:15.880 --> 00:05:18.486
نظر تو چيه؟ -
باشه -

00:05:18.880 --> 00:05:20.291
حواست باشه

00:05:20.360 --> 00:05:23.603
روز هلند، روز بزرگي واسه من ـه

00:05:23.680 --> 00:05:24.966
بله، قربان

00:05:31.360 --> 00:05:33.249
صبح بخير بچه ها

00:05:33.320 --> 00:05:36.324
من آقاي "رِزکروسکي" هستم

00:05:37.440 --> 00:05:39.568
من معلم جديد علوم شما هستم

00:05:41.040 --> 00:05:45.250
ظاهراً آقاي "هالکام"، دچار حادثه شدن

00:05:45.400 --> 00:05:47.448
رعد و برق بهشون خورده

00:05:47.720 --> 00:05:49.688
خب، اين خيلي بده

00:05:49.760 --> 00:05:53.162
ولي ايشون رعد و برقي بهشون اصابت نکرده

00:05:53.240 --> 00:05:58.565
رعد و برق مثل اصابت يه چوب بيسبال يا کلم
به يه شخص برخورد نميکنه

00:05:59.800 --> 00:06:02.644
رعد و برق يه جريان ساده الکتريکي ـه

00:06:04.000 --> 00:06:07.607
ابر عصباني، طوفان درست ميکنه

00:06:08.080 --> 00:06:11.482
همه الکترون ها ميگن
" تورو ترک ميکنم "

00:06:11.680 --> 00:06:14.684
"ميرم به سرزمين فرصت ها"

00:06:14.760 --> 00:06:15.886
،زمين ميگه

00:06:15.960 --> 00:06:20.488
بله، ما به الکترون هايي که مثل شما "
علوم و آموزش ديدن احتياج داريم

00:06:20.680 --> 00:06:23.490
"بياين، بياين، خوش اومدين"

00:06:24.320 --> 00:06:26.891
پس دو طرف شروع ميکنم به ساختن يک نردبان

00:06:27.360 --> 00:06:30.842
اين مرد، مياد بيرون تا طوفان و نگاه کنه

00:06:31.200 --> 00:06:33.521
نردبان نامرئي رو هم نميبينه

00:06:33.600 --> 00:06:36.331
وقتي دو نردبان با هم روبرو ميشن
!بـــوم

00:06:37.040 --> 00:06:38.769
مدار کامل ميشه

00:06:38.840 --> 00:06:42.561
همه الکترون ها به سرزمين فرصت ها ميرن

00:06:42.880 --> 00:06:45.121
اين مرد در مسيرشون ـه

00:06:50.160 --> 00:06:54.165
ولي همچين حادثه اي خيلي کم اتفاق ميوفته

00:06:55.000 --> 00:06:56.604
ولي اينطور نيست

00:06:56.680 --> 00:07:00.082
برق گرفتگي براي مردم اينجا خيلي اتفاق ميوفته

00:07:00.160 --> 00:07:02.766
رعد و برق تقريباً هرشب اتفاق ميوفته

00:07:02.840 --> 00:07:04.490
پدرم دوبار دچار برق گرفتگي شده

00:07:04.840 --> 00:07:09.323
ساختمون "نيوهلند" و روي معدن رهاشده طلا ساختن

00:07:09.400 --> 00:07:11.289
من شنيدم که اونجا قبرستون بوده

00:07:11.360 --> 00:07:15.524
اونجا، جايي ـه که معدنچي هارو خاک کردن

00:07:17.560 --> 00:07:20.166
چيزي که هست يه آسياب بادي ـه

00:07:20.640 --> 00:07:27.171
تا زماني که آسمان در برابر شب قدرتمنده
باد و ميچرخونه و ميچرخونه

00:07:28.000 --> 00:07:30.970
نه، صدرصد، قبرستونه

00:08:49.080 --> 00:08:54.928
،دانش آموزان، موقع خروج
رضايت نامه براي نمايشگاه علمي و دريافت کنين

00:08:56.440 --> 00:08:58.602
نفر اول جايزه بزرگي و دريافت ميکنه

00:09:10.120 --> 00:09:11.645
"سلام، "ويکتور

00:09:12.480 --> 00:09:13.481
.سلام

00:09:13.560 --> 00:09:17.565
آقاي "وسکرز" ديشب خوابتو ديده

00:09:18.160 --> 00:09:19.286
تو از کجا ميدوني؟

00:09:19.640 --> 00:09:22.644
واسه اينکه امروز صبح اين کارو کرده

00:09:26.480 --> 00:09:28.926
اينو از تو جعبه خوابش برداشتي؟

00:09:29.320 --> 00:09:31.448
اين به علامت ـه

00:09:32.000 --> 00:09:35.004
ماه گذشته خواب "باب" و ديد

00:09:37.000 --> 00:09:38.809
باب" افتاد توي چاه"

00:09:42.000 --> 00:09:43.968
خواب "توشياکي" و ديد

00:09:45.520 --> 00:09:49.002
روز بعدش اون بازيکن عاليِ بازي شد

00:09:54.000 --> 00:09:57.368
و "نسور" روز بعدش
با خوردن توپ از حال رفت

00:10:00.000 --> 00:10:02.526
اگه آقاي "وسکرز" خوابتو ديده

00:10:03.000 --> 00:10:06.163
معنيش اينه که يه اتفاق بزرگ داره ميوفته

00:10:17.160 --> 00:10:18.764
ميتوني نگهش داري

00:10:20.720 --> 00:10:23.883
يه روزي خواب منو ميبيني، مگه نه، گربه کوچولو؟

00:10:33.800 --> 00:10:35.882
سلام پسر ، چيکار ميکني؟

00:10:39.040 --> 00:10:41.202
تو همکارم ميشي "ويکتور" نه؟

00:10:41.280 --> 00:10:43.487
چون مجبوري واسه نمايشگاه علمي يه همکار داشته باشي

00:10:43.560 --> 00:10:45.847
و هرکسي که همکار تو باشه برنده ميشه

00:10:45.920 --> 00:10:49.481
راجع به علوم زياد ميدوني پس منو به عنوان همکار انتخاب کن

00:10:49.560 --> 00:10:51.642
ايده زياد دارم

00:10:52.240 --> 00:10:54.049
ميتونيم اشعه مرگ و درست کنيم

00:10:55.240 --> 00:10:57.049
گفته اشعه مرگ تو کار نباشه، ميبيني؟

00:10:57.840 --> 00:10:59.080
اوه پسر

00:10:59.480 --> 00:11:01.528
هنوزم ميخوام اينکارو بکنم، زودباش

00:11:01.840 --> 00:11:03.365
کي ديگه ميتونه همکارت باشه؟

00:11:03.600 --> 00:11:05.967
تو که دوستي نداري ، منم همينطورم

00:11:06.920 --> 00:11:10.003
"متاسفم "ادگار
فقط من همکار لازم ندارم

00:11:10.640 --> 00:11:12.244
دوست دارم تنها کار کنم

00:11:17.400 --> 00:11:20.324
ميشه رضايت نامو امضا کنين؟ -
شام حاضره -

00:11:22.360 --> 00:11:25.284
ويکتور"، تاحالا راجع به اينکه"
چه کاري واسه زندگي کردم صحبت کردم؟

00:11:25.520 --> 00:11:26.681
منظورم نماينده جهانگردي ـه؟

00:11:27.040 --> 00:11:28.530
آرزوهارو ميفروشم

00:11:28.680 --> 00:11:32.048
"به مردم ميگم " ميتونين به سمت ايتاليا با کشتي سفر کنين

00:11:32.200 --> 00:11:34.123
"ميتونين تو هاوايي برقصين"
( هولا : رقص محلي مردم هاوايي )

00:11:34.880 --> 00:11:37.611
ميشه فرم منو امضا کنين؟ -
حواسم هست -

00:11:38.280 --> 00:11:39.281
خيلي خب

00:11:39.360 --> 00:11:41.442
تو شغل من، بعضي وقتا يه آدمايي و ميبيني

00:11:41.520 --> 00:11:44.046
که کاملاً يه چيز و نميخوان، درست؟

00:11:44.520 --> 00:11:47.126
شوهره ميگه ميخوام تو اسکاتلند گلف بازي کنم

00:11:47.200 --> 00:11:50.568
ولي زنه ميگه ميخوام تو آمازون قايق سواري کنم

00:11:50.640 --> 00:11:54.122
خيلي خب، تو اينجا دو تا ايده متضاد داري

00:11:54.280 --> 00:11:58.490
"و اين کار تويه "ويکتور
که نيمه پر ليوان نشونشون بدي

00:11:58.640 --> 00:12:01.644
« بگي ... « اسکاتسريل ِ آريزونا

00:12:01.800 --> 00:12:04.280
شوهره گلفشو بازي ميکنه، زنه هم سرخپوست بازيشو ميکنه

00:12:05.280 --> 00:12:07.886
ولي اونجا رودخونه اي وجود نداره، همينطور جنگل

00:12:07.960 --> 00:12:10.611
هيچکسي اون چيزي که اونا ميخوان و نميفهمه -
دقيقاً -

00:12:10.800 --> 00:12:11.881
و اشتباهه

00:12:12.000 --> 00:12:15.971
اونا جفتشون ميدونن چي ميخوان
چون توافق کردن

00:12:16.560 --> 00:12:19.006
تو دوست داري بري نمايشگاه علمي و اين عاليه

00:12:19.080 --> 00:12:23.210
من دوست دارم ورزش هم يه امتحاني بکني
بگو يه چيزي، چميدونم، بيسبال

00:12:24.120 --> 00:12:27.886
نمايشگاه علمي، بيسبال
نمايشگاه علمي، بيسبال

00:12:28.760 --> 00:12:31.764
چه طور انتخاب ميکني؟
حدس بزن چي شده؟ مجبور نيستي

00:12:31.840 --> 00:12:33.763
دليلي وجود نداره که نتوني جفتشو انجام بدي

00:12:33.920 --> 00:12:36.446
جفتشو انجام ميدي، همه خوشحال ميشن

00:12:43.240 --> 00:12:44.685
نگاه کن "توشياکي" چيکار ميکنه

00:12:44.760 --> 00:12:49.243
چشماشو رو هدفش نگه ميداره
و هيچوقت تمرکزشو از دست نميده

00:12:54.680 --> 00:12:56.728
ضربه سوم ! ضربه زن بعدي

00:12:59.560 --> 00:13:04.202
ميخوام که تمرکزتون و روي پروژه نمايشگاه علمي قرار بدين

00:13:08.280 --> 00:13:09.520
زودباش عزيزم

00:13:14.920 --> 00:13:16.684
"عجب، خوب گرفتيش "اسپارکي

00:13:16.760 --> 00:13:17.966
بجنب "ويکتور" خواهش ميکنم

00:13:18.040 --> 00:13:20.327
قلاده "اسپارکي" و ببند و خواست به بازي باشه

00:13:20.400 --> 00:13:21.606
وقت استراحت

00:13:24.320 --> 00:13:25.481
معذرت ميخوام پسر

00:13:28.080 --> 00:13:29.525
"سلام، "اسپارکي

00:13:34.160 --> 00:13:35.400
وقت پرتاپ توپ

00:13:38.760 --> 00:13:40.171
ضربه اول

00:13:40.280 --> 00:13:41.486
خوب بود پسرم

00:13:42.480 --> 00:13:46.371
،موقع انجام آزمايش
تلاش مهمترين چيز ـه

00:13:46.720 --> 00:13:50.247
تا زماني که به تلاشتون ادامه ميدين شکست اشکالي نداره

00:13:59.600 --> 00:14:01.807
زودباش "ويکتور" تو ميتوني عزيزم

00:14:08.440 --> 00:14:09.487
!ضربه دوم

00:14:09.560 --> 00:14:10.561
ايول

00:14:10.880 --> 00:14:12.405
يالا عزيزم

00:14:44.880 --> 00:14:46.006
ويکتور"، بدو"

00:14:51.320 --> 00:14:52.321
!"اسپارکي"

00:15:19.480 --> 00:15:20.606
!"اسپارکي"

00:15:25.760 --> 00:15:29.446
!نـــــــــــــــــه

00:16:21.160 --> 00:16:23.811
سگ خوبي بود، يه دوست خوب

00:16:24.200 --> 00:16:26.248
بهترين سگي که يه بچه ميتونه داشته باشه

00:16:26.720 --> 00:16:29.849
وقتي کسي که دوسش داري و از دست ميدي
اونا هيچوقت ترکت نميکنن

00:16:31.080 --> 00:16:34.050
فقط ميرن تو يه جايگاه ويژه داخل قلبت

00:16:34.120 --> 00:16:36.088
"اون هميشه اونجاست "ويکتور

00:16:38.040 --> 00:16:41.840
.نميخوام تو قلبم باشه
ميخوام اينجا پيشم باشه

00:16:45.760 --> 00:16:46.886
ميدونم

00:16:47.720 --> 00:16:50.200
اگه ميتونستيم برش گردونيم، اينکارو ميکرديم

00:16:53.960 --> 00:16:57.681
،سعي کن يکم بخوابي عزيزم
صبح اوضاع بهتر ميشه

00:17:57.560 --> 00:18:01.451
،مثله رعد و برق
سيستم عصبي هم الکتريکي ـه

00:18:02.640 --> 00:18:06.884
ما سيم ها و کابل ها و
حالت ارتجاعي واسه ارسال پيام ها هستيم

00:18:13.160 --> 00:18:16.767
حتي بعد از مرگ، سيم کشي باقي ميمونه

00:18:18.240 --> 00:18:23.087
ببينيد که عضلات چه پاسخي به برق ميدن

00:19:15.000 --> 00:19:17.401
سلام "ويکتور" مدرسه چه طور بود؟

00:19:18.080 --> 00:19:19.241
خوب بود

00:26:38.800 --> 00:26:40.484
متاسفم پسر

00:27:06.520 --> 00:27:07.885
!تو زنده اي

00:27:10.280 --> 00:27:11.566
!تو زنده اي

00:27:12.440 --> 00:27:13.646
!"اسپارکي"

00:27:13.720 --> 00:27:15.085
!تو زنده اي

00:27:15.160 --> 00:27:17.401
!باورم نميشه، تو زنده اي

00:27:24.040 --> 00:27:25.405
ميتونم درستش کنم

00:27:28.280 --> 00:27:29.486
کار کرد

00:27:30.560 --> 00:27:31.766
واقعاً جواب داد

00:27:37.840 --> 00:27:39.046
!"ويکتور"

00:27:41.600 --> 00:27:43.250
ويکتور"، صبحانه"

00:27:48.240 --> 00:27:49.480
ويکتور"؟"

00:27:51.800 --> 00:27:53.325
اون بالايي؟

00:27:57.680 --> 00:27:58.966
آروم باش پسر

00:27:59.040 --> 00:28:00.041
ويکتور"؟"

00:28:04.360 --> 00:28:05.725
..."اسپارکي"

00:28:06.440 --> 00:28:07.441
آروم

00:28:07.920 --> 00:28:08.921
!"ويکتور"

00:28:27.960 --> 00:28:29.883
نون تست فرانسوي يا وافل؟

00:28:30.680 --> 00:28:31.681
وافل

00:28:31.760 --> 00:28:34.047
"پس ظرف آهن وافل و لازم دارم اقاي "کارگردان

00:28:43.800 --> 00:28:46.690
اين پروژه علمي ـه منه . يه روبات ـه

00:28:47.440 --> 00:28:49.966
يه سطل روباتيک؟ -
بله -

00:28:50.480 --> 00:28:53.006
واسه زمين شويي فکر کنم؟ -
بله -

00:28:53.560 --> 00:28:56.211
شايد وقتي تمومش کردي
اجازه بدي ازش استفاده کنم

00:29:07.880 --> 00:29:11.168
معذرت ميخوام پسر، ولي نميتونم
اجازه بدم کسي راجع به تو بفهمه

00:29:11.560 --> 00:29:13.085
اونا امکان نداره درک کنن

00:29:13.160 --> 00:29:15.322
پس، بايد امروز و اينجا بموني

00:30:04.800 --> 00:30:06.450
نه، امکان نداره

00:31:05.680 --> 00:31:06.681
چي؟

00:31:16.560 --> 00:31:18.483
ميدونم، و "هلن" ـم گفت: فکرکرده

00:31:18.560 --> 00:31:21.928
يه جور آنتن تلويزيون گذاشتن بالاي پشت بومشون

00:31:22.640 --> 00:31:23.971
وسط رعد و برق؟

00:31:24.040 --> 00:31:25.246
اين چيزيه که "هلن" گفت

00:31:25.440 --> 00:31:26.851
باورم نميشه

00:31:29.560 --> 00:31:32.564
و اون موج قوي پرقدرت اون شب و ديدي؟

00:31:32.720 --> 00:31:34.688
جک" فکر کرده از جعبه فيوز بوده"

00:31:34.840 --> 00:31:37.650
ولي ظاهراً کل محلرو تحت تاثير قرار داده

00:31:37.800 --> 00:31:41.088
بعضي وقتا در عجب ميمونم که تو اون خونه چه خبره

00:31:41.240 --> 00:31:43.208
از اونجا که رد ميشم احساس آرامش نميکنم

00:31:47.560 --> 00:31:50.643
عزيزم، حالت خوبه . بفرما

00:31:53.200 --> 00:31:55.282
به هرحال، "جک" اينجارو دوست داره

00:31:55.360 --> 00:31:56.771
ولي اکه مدارسش عالي نبود

00:31:56.840 --> 00:31:59.650
بعضي وقتا با خودم ميگم بهتره بريم نزديک مامانم يا نه

00:32:13.000 --> 00:32:14.604
اسپارکي"؟"

00:33:20.240 --> 00:33:23.084
سلام "ويکتور"، مدرسه چه طور بود -
خوب بود، بايد برم -

00:33:29.600 --> 00:33:30.840
اسپارکي"؟"

00:33:33.600 --> 00:33:34.761
اسپارکي"؟"

00:33:36.600 --> 00:33:37.601
اينجايي

00:33:39.400 --> 00:33:42.563
پسر خوب، معذرت ميخوام که کل روز و اينجا تنها بودي

00:33:48.200 --> 00:33:50.441
مشکل چيه پسر؟ حالت خوبه؟

00:33:53.000 --> 00:33:54.445
يکمي يواش شدي

00:33:55.040 --> 00:33:56.087
گرسنه اي پسر؟

00:33:57.680 --> 00:33:59.364
خيلي خب، بيا يکم سر حالت بياريم

00:34:13.320 --> 00:34:15.891
ويکتور"؟"
ميشه بياي پايين لطفاً؟

00:34:17.960 --> 00:34:19.086
!"ويکتور"

00:34:19.800 --> 00:34:21.165
دوستت اينجاست

00:34:23.560 --> 00:34:24.561
ادگار"؟"

00:34:24.640 --> 00:34:25.641
سلام

00:34:25.880 --> 00:34:28.531
ادگار"، تو اينجا چيکار ميکني؟"

00:34:28.600 --> 00:34:30.807
ميدونم -
چيو؟ -

00:34:31.480 --> 00:34:32.606
ميدونم

00:34:36.480 --> 00:34:38.369
چي و ميدوني؟ -
خودت ميدوني -

00:34:38.840 --> 00:34:39.841
.نه

00:34:40.000 --> 00:34:42.526
فکر ميکنم ميدونم چيزي و که ميدوني ميدونم

00:34:43.120 --> 00:34:46.966
ببين، نميدونم فکر ميکني چي و ميدوني که من ميدونم
ولي متوجه نميشم

00:34:51.960 --> 00:34:54.088
سگت زندست

00:34:55.720 --> 00:34:57.927
غير ممکنه -
ميدونم -

00:34:58.000 --> 00:35:01.607
ميدونم که خيلي غير ممکنه، ولي تو اينکارو کردي

00:35:01.680 --> 00:35:03.444
اينکارو کردي

00:35:04.600 --> 00:35:07.843
پس بهم نشون بده چه طوري، وگرنه به همه ميگم

00:35:08.520 --> 00:35:11.046
خانمِ فرانکناشتاين

00:35:15.480 --> 00:35:17.448
ميشه يه دونه شيريني بردارم لطفاً؟

00:35:18.880 --> 00:35:20.211
بله، البته

00:35:21.360 --> 00:35:22.725
خيلي خب، زودباش

00:35:27.040 --> 00:35:30.044
فکر ميکنم که باد و رعد و برق
بخضي از يه چيز مشترکن

00:35:30.120 --> 00:35:31.724
يه جور نيروي عجيب و غريب

00:35:31.800 --> 00:35:35.122
ولي باد اونقدي قوي نيست که يه حيوان و زنده کنه

00:35:35.200 --> 00:35:37.202
واسه اينکار، نياز به برق داري

00:35:37.840 --> 00:35:39.604
خب، کي ميتونم اينکارو بکنم؟

00:35:39.800 --> 00:35:43.202
نميتوني اين که يه آزمايش نيست
اين سگِ من ـه

00:35:44.440 --> 00:35:46.727
"نشون دادن و گفتن ، "ويکتور

00:35:47.560 --> 00:35:50.643
تو نشونم ميدي و منم حرفي نميزنم

00:35:57.680 --> 00:35:59.170
کمکي ازم ساختست مرد جوان؟

00:35:59.240 --> 00:36:01.242
ميخوام يه ماهي بخرم

00:36:01.320 --> 00:36:02.970
که اينطور، کدوم يکي؟

00:36:03.040 --> 00:36:04.371
اين يکي

00:36:22.520 --> 00:36:23.931
حالا چيکار کنيم؟

00:36:41.600 --> 00:36:44.763
چه اتفاقي واسش افتاد؟ چيکار کردي؟

00:36:44.840 --> 00:36:47.286
نميدونم، بايد کار ميکرد

00:36:59.720 --> 00:37:03.247
نامرئي ـه، يه ماهي قرمز نامرئي

00:37:03.440 --> 00:37:06.523
چرا نامرئي ـه؟ -
نميدونم -

00:37:10.640 --> 00:37:13.291
نميتوني به کسي چيزي بگي
ميفهمي که چي ميگم، مگه نه؟

00:37:13.360 --> 00:37:14.964
نه تا وقتي که بفهميم چه طوري کار ميکنه

00:37:15.400 --> 00:37:17.129
باشه، باشه

00:37:17.440 --> 00:37:20.011
قول ميدي؟ -
قول ميدم -

00:37:26.440 --> 00:37:29.603
چه طوري قراره يه ماهي نامرئي و ببينيم؟

00:37:29.680 --> 00:37:32.843
انگشتتو بکن داخلش، حسش ميکني

00:37:34.640 --> 00:37:35.880
گازم گرفت

00:37:36.520 --> 00:37:37.851
بزار ببينم

00:37:55.360 --> 00:37:58.523
اين پروژه عمليِ من ـه
و خيلي محرمانست

00:38:02.960 --> 00:38:06.248
،جداً؟ خب
پروژه نمايشگاه عملي ما خيلي باحال تره

00:38:08.120 --> 00:38:10.771
چي هست؟ -
خيلي خيلي محرمانست -

00:38:14.000 --> 00:38:15.411
درياي ميمون ها؟

00:38:16.160 --> 00:38:17.650
بايد بريم سراغ يه چيز بهتر

00:38:17.760 --> 00:38:19.569
بزرگتر -
ميدونم -

00:38:19.880 --> 00:38:21.644
نمايشگاه علمي 2 روز ديگست

00:38:21.720 --> 00:38:22.881
ميدونم

00:38:23.000 --> 00:38:25.526
تو آدم باهوشي هستي -
ميدونم -

00:38:41.240 --> 00:38:43.129
خيلي خب، خيلي خب، بشين سر جات

00:38:43.680 --> 00:38:46.206
اسپارکي"، نه، نه"

00:38:48.560 --> 00:38:52.201
متاسفم پسر، ولي
نميتونيم اين ريسک و بکنيم که دوباره کسي تورو ببينه

00:39:16.480 --> 00:39:19.689
توشياکي" گفت تو ماهي نامرئي داري"

00:39:20.720 --> 00:39:23.326
نه، نگفته -
پس نداريش؟ -

00:39:23.480 --> 00:39:25.687
من اينو نگفتم، کي گفته من دارم؟

00:39:26.040 --> 00:39:29.965
توشياکي" گفته که اين پروژه نمايشگاه علمي ـته"

00:39:32.240 --> 00:39:34.208
اگرم بود، نميتونستم بهت بگم

00:39:35.000 --> 00:39:36.445
پس نميگي؟

00:39:36.960 --> 00:39:38.405
يا که ميگي؟

00:39:39.200 --> 00:39:40.804
نه ! اره

00:39:42.160 --> 00:39:43.525
.گيج شدم

00:39:43.600 --> 00:39:46.524
ماهي نامرئي داري؟

00:39:48.320 --> 00:39:49.401
.خيلي خب

00:39:49.480 --> 00:39:51.642
اما بايد مثل يه راز پيش خودت نگه داري

00:39:52.160 --> 00:39:55.164
.انگشتتو توش بچرخون
.ميتوني حسش کني

00:40:01.960 --> 00:40:05.487
.فقط آب ـه . چيزي اينجا نيست

00:40:06.680 --> 00:40:08.523
.نه ! نامرئي ـه

00:40:09.960 --> 00:40:11.041
چي شد؟

00:40:12.800 --> 00:40:17.010
... نميدونم تو و "ويکتور" چه بازي دارين ميکنين

00:40:17.560 --> 00:40:20.803
.اما اون جايزه مال ـه منه...

00:40:23.200 --> 00:40:24.201
"ويکتور"

00:40:25.720 --> 00:40:27.404
!يچيزي تو ماهي ـيم انگار مشکلي داره

00:40:27.480 --> 00:40:29.767
چي؟-
.ديگه اين تو نيست-

00:40:29.840 --> 00:40:32.605
شايد پريده بيرون
سرشو گذاشتي ؟

00:40:33.120 --> 00:40:35.361
...اره ! حتي وقتي

00:40:36.600 --> 00:40:38.568
.از خونت رفتم...

00:40:38.800 --> 00:40:40.564
.منظورم وقتي رفتم بخوابم اين تو بود

00:40:41.440 --> 00:40:44.364
.فکر کنم قبلا هم نبود

00:40:44.760 --> 00:40:48.207
.فقط واسه يه مدت کوتاهي بود و بعدش رفت

00:40:59.840 --> 00:41:01.205
!"نه ! "اسپارکي

00:41:06.200 --> 00:41:07.201
"اسپارکي"

00:41:09.680 --> 00:41:11.569
نگران نباش اونم ميتونم درست کنم

00:41:15.440 --> 00:41:16.646
.شب خوش پسر

00:41:40.880 --> 00:41:42.609
مطمئني کار ميکنه؟

00:41:43.360 --> 00:41:45.931
"نخير ! واسه همين بهش ميگن "آزمايش

00:41:46.000 --> 00:41:48.765
بايد يکمي در موردش اطلاعات جمع کنيم

00:41:48.840 --> 00:41:50.569
حالا حتما بايد رو من اطلاعاتتـو جمع کني؟

00:41:54.240 --> 00:41:55.401
آماده اي؟-
.نه-

00:41:55.480 --> 00:41:57.687
...ده ! نه ! هشت

00:41:57.760 --> 00:41:59.000
ميتونستيم رو يه عروسکي يا چيزي آزمايش کنيم

00:41:59.120 --> 00:42:01.248
...هفت ، شش ، پنج...

00:42:01.320 --> 00:42:02.367
.يا يه نمونه ي کامپيوتري

00:42:02.440 --> 00:42:04.841
...چهار ، سه ،دو...

00:42:04.920 --> 00:42:07.241
!جيش دارم-
...يک-

00:42:33.840 --> 00:42:35.729
!کار کرد ! کار کرد

00:42:56.160 --> 00:42:58.481
شما پسرا رو پشت بوم چيکار ميکردين؟

00:42:58.760 --> 00:43:00.000
کار علمي-
کار علمي-

00:43:03.040 --> 00:43:05.088
"به عنوان شهردار "نيوهلند

00:43:05.920 --> 00:43:09.049
بايد امنيتتون رو تضمين کنم

00:43:09.640 --> 00:43:14.965
نميتونم همينجوري اينجا بشينم
.تا يه معلم بچه هاي مارو به خطر بندازه

00:43:15.640 --> 00:43:17.608
!اون مرد واسمون يه تهديده

00:43:18.480 --> 00:43:20.528
!راست ميگه ! ديوونست

00:43:20.600 --> 00:43:23.331
اون کتابي علمي که استفاده ميکنه رو ديدين؟

00:43:23.560 --> 00:43:27.167
ظاهرا خورشيد ديگه سياره ي خوبي نيست

00:43:27.560 --> 00:43:29.608
وقتي بچه بودم
.خورشيد بهترين سياره بود

00:43:29.680 --> 00:43:31.682
اينا پا پيش کشيدن و و دوباره
.واسه خودشون قانون نويسي کردن

00:43:31.760 --> 00:43:34.730
در اصل اون اصلا کتاب قانون رو ننوشته

00:43:34.840 --> 00:43:37.889
آقاي "مايور "ادوارد فرانکشتنين "هستم

00:43:38.440 --> 00:43:39.521
البته ! همسايتونم

00:43:40.200 --> 00:43:42.806
"...ميخوام خدمتون عرض کنم که پسر ما "ويکتور

00:43:42.880 --> 00:43:45.963
عاشق معلم جديدشه

00:43:46.560 --> 00:43:47.686
.فکر ميکنه اون بهترينه

00:43:50.160 --> 00:43:51.764
...سينتيا"ـي من يه سوالاي عجيبي"

00:43:51.840 --> 00:43:55.731
در مورد يه چيزايي ميپرسه که
.تاحالا به گوشم نخورده

00:43:56.560 --> 00:43:59.689
حداقل نبايد يه مهلتي بهش بديم
که در مورد خودش توضيح بده؟

00:44:00.560 --> 00:44:01.527
اره

00:44:01.600 --> 00:44:05.605
"بفرماييد بالا آقاي "ميانس

00:44:26.360 --> 00:44:29.011
خانمها ، آقايون

00:44:30.000 --> 00:44:33.891
فکر ميکنم اغتشاش اينجا
واسه اينه که شما همتون نادونين

00:44:35.640 --> 00:44:37.244
کلمه ي "نادون " درسته؟

00:44:37.800 --> 00:44:41.964
"منظورم اينه که " کند ذهن " " انسان اوليه
"ناآگاه"

00:44:42.600 --> 00:44:46.764
شما علم ـو درک نکردين
پس ازش ميترسين

00:44:46.840 --> 00:44:49.923
.مثل سگ که از رعد و برق يا بادکنک ميترسه

00:44:50.040 --> 00:44:55.444
به نظر شما ، علم سحر و جادوست
چون ذهن کوچيکي دارين

00:44:58.080 --> 00:45:00.447
نميتونم گنجايش ذهن شما رو زياد کنم

00:45:00.520 --> 00:45:05.128
اما ذهن بچه هاتون
ميتونم ذهنشون رو بشکافم

00:45:05.920 --> 00:45:10.289
اين کاري که دارم سعي ميکنم انجام بدم
که مغزشونو بکار بگيرم

00:45:12.880 --> 00:45:14.006
واي خدا

00:45:15.760 --> 00:45:16.921
ممنون

00:45:20.320 --> 00:45:21.765
يا مسيح

00:45:24.640 --> 00:45:26.369
سريعتر پسر
الانه که برسن خونه

00:45:27.480 --> 00:45:30.211
"زنده باد "نيوهلند

00:45:31.200 --> 00:45:34.807
"زنده باد "نيوهلند

00:45:35.080 --> 00:45:39.051
با خيابونا و پياده روي بزرگش

00:45:40.280 --> 00:45:42.886
.پياده روها ! خيلي خب

00:45:45.280 --> 00:45:47.760
"زنده باد "نيوهلند

00:45:47.840 --> 00:45:49.171
!نه !نه

00:45:51.560 --> 00:45:52.846
!نه !نه !نه

00:45:54.760 --> 00:45:56.091
"ويکتور؟"

00:46:00.120 --> 00:46:01.167
ويکتور"؟"

00:46:01.240 --> 00:46:03.925
سلام "اليسا "چيکار ميکني؟

00:46:04.240 --> 00:46:06.208
آهنگــمو واسه "روز هلندي" تمرين ميکنم

00:46:06.680 --> 00:46:07.681
خوبــه

00:46:07.760 --> 00:46:10.047
سگ جديد گرفتي؟-
.نه-

00:46:10.160 --> 00:46:13.050
صداي واغ واغ شنيدم-
اره ! خودم بودم-

00:46:13.600 --> 00:46:15.170
تو واغ واغ کردي؟

00:46:21.920 --> 00:46:23.922
حتما خيلي دلت واسه "اسپارکي" تنگ شده

00:46:29.520 --> 00:46:31.363
بايد برم ! خدافظ

00:46:32.680 --> 00:46:33.727
خدافظي

00:46:38.120 --> 00:46:41.124
"خيلي واسش دلم ميسوزه "پرسفوني

00:46:41.200 --> 00:46:43.168
.واقعا دلش واسه سگش تنگه

00:46:51.800 --> 00:46:53.564
آقاي "رايزکرسکي" کجاست؟

00:46:53.640 --> 00:46:56.689
فقط ميدونم بقيه نيمسال
بنده بايد بهتون درس بدم

00:46:57.000 --> 00:46:59.002
چيزي در مورد علوم ميدوني؟

00:46:59.320 --> 00:47:00.731
از تو يکي بيشتر ميدونم

00:47:01.000 --> 00:47:02.490
رايزکرسکي " خيلي بيشتر ميدونست"

00:47:03.720 --> 00:47:06.690
خب ! بعضي وقتا زياد دونستن هم يه مشکله

00:47:07.600 --> 00:47:09.125
نمايشگاه علمي چي؟

00:47:09.360 --> 00:47:12.921
هنوزم هست اما يکي که
ديوونه نيست کارشناسي ميکنه

00:47:13.000 --> 00:47:14.001
!من

00:47:14.080 --> 00:47:16.447
حالا کارتونو شروع کنين
هر کي بهتر باشه برنده ميشه

00:47:20.840 --> 00:47:23.241
باورم نميشه که اجازه دادن مربي ورزشگاه
کارشناسي کنه

00:47:24.080 --> 00:47:26.082
اصلا علاقه اي به علوم نداره

00:47:26.480 --> 00:47:29.450
برگرد خونه ! همه دانشمندن

00:47:29.640 --> 00:47:32.928
.حتي لوله کش خونم جايزه ي نوبل برد

00:47:33.000 --> 00:47:35.970
کشورت زياد دانشمند نداره

00:47:36.080 --> 00:47:37.889
هميشه دانشمند بيشتري لازمــه

00:47:38.000 --> 00:47:40.401
"تو بايد يه دانشمند بشي "ويکتور

00:47:40.600 --> 00:47:42.170
کسي از دانشمندا خوشش نمياد

00:47:42.520 --> 00:47:46.650
اونا از چيزي که علم بهشون ميده خوششون مياد
نه از سوالاش ! نه

00:47:46.920 --> 00:47:49.764
نه از سوالي که علم ازشون ميپرسه

00:47:53.120 --> 00:47:54.360
.راستش من يه سوالي دارم

00:47:55.960 --> 00:47:58.361
.واسه همينه که دانشمندي

00:47:58.760 --> 00:48:03.288
آزمايشمامو انجام دادم
.پروژه هام ! و اولين دفعه درست کار کرد

00:48:03.640 --> 00:48:05.244
.اما بعدش ديگه نه

00:48:05.360 --> 00:48:07.931
يعني ! کار کرد اما بعدش نکرد

00:48:08.080 --> 00:48:09.491
.و نميدونم چرا

00:48:09.840 --> 00:48:13.287
شايد همون دفعه ي اول کامل درکش نکردي

00:48:13.800 --> 00:48:19.125
مردم فکر ميکنن علم اينجاست
اما دراصل اينجاست

00:48:20.320 --> 00:48:23.130
دفعه ي اول آزمايشتو دوست داشتي؟

00:48:23.480 --> 00:48:24.641
اره

00:48:29.800 --> 00:48:31.484
دفعه ي دوم؟

00:48:36.640 --> 00:48:39.211
.نه ! فقط ميخواستم تموم شه

00:48:39.760 --> 00:48:42.161
.بعد چيزي که روش آزمايش کردي رو عوض کردي

00:48:42.680 --> 00:48:44.523
.من اون آزمايشـو واسه يه کار بد انجام دادم

00:48:44.600 --> 00:48:47.763
"علم خوب و بد نداره "ويکتور

00:48:48.640 --> 00:48:51.120
اما واسه هر دو راهش ميشه استفاده کرد

00:48:51.680 --> 00:48:55.685
.واسه همينه که بايد هميشه مراقب باشي

00:49:06.560 --> 00:49:08.881
.باورم نميشه دستم واسه هيچي شکست

00:49:09.240 --> 00:49:12.881
!هيچکدوم از ما قرار نيس که برنده باشيم
اي" يه ماهي نامرئي داره"

00:49:13.360 --> 00:49:17.046
نه ! نداره-
تو سرگرم يه ترفند شده بودي

00:49:18.600 --> 00:49:21.365
داري ميگي که الکي بود؟

00:49:24.920 --> 00:49:28.163
اون ماهي که بهمون نشون دادي ،واقعي بود؟

00:49:28.720 --> 00:49:31.883
!واقعي بود ! و مرده هم بود

00:49:33.080 --> 00:49:36.289
تو اون حيوون رو زنده کردي؟

00:49:36.920 --> 00:49:38.524
.نه ! "ويکتور" کرد

00:49:38.600 --> 00:49:41.410
...با رعد و برق و

00:49:42.920 --> 00:49:44.365
.غير ممکنه

00:49:44.960 --> 00:49:48.931
قسم ميخورم راست ميگم
سگشو هم زنده کرد

00:49:50.920 --> 00:49:52.445
اسپارکي" رو زنده کرد؟"

00:49:57.760 --> 00:50:02.448
ويکتور " جايزه ي نمايشگاه علمي رو ميبره"
مگر اينکه يه کار بهتر کنيم

00:50:03.160 --> 00:50:04.241
بزرگتر

00:50:06.120 --> 00:50:07.849
گفتي راز "ويکتور" رو ميدوني؟

00:50:07.920 --> 00:50:10.207
.حالا وقتشه که ثابت کني

00:50:15.080 --> 00:50:16.320
حالا قالب کيکم کجاست؟

00:50:24.120 --> 00:50:25.451
"ويکتور"

00:50:50.040 --> 00:50:51.690
"اسپارکي؟"

00:51:07.600 --> 00:51:09.602
...اسپارکي" ! اما تو !

00:51:10.360 --> 00:51:11.805
!اسپارکي " زندست"

00:51:11.960 --> 00:51:13.086
"اسپارکي؟"

00:51:14.360 --> 00:51:15.486
! هي ! زودباش

00:51:22.160 --> 00:51:24.242
مامان ؟ بابا ؟ چه خبره؟

00:51:25.000 --> 00:51:27.401
"اسپارکي ! " نه ! "اسپارکي"

00:51:29.040 --> 00:51:30.326
! اسپارکي" نه"

00:51:30.480 --> 00:51:31.970
!اسپارکي" برگرد"

00:51:32.040 --> 00:51:33.087
!"اسپارکي"

00:51:33.160 --> 00:51:34.685
هي هي ! يه دقيقه وايسا

00:51:35.240 --> 00:51:37.402
!نه بايد برم "اسپارکي" رو پيدا کنم

00:51:37.720 --> 00:51:39.882
ويکتور"؟ چيکار کردي؟"

00:51:40.720 --> 00:51:43.530
خودت گفتي اگه بتوني "اسپارکي" رو برگردوني
!ميتوني برگردوني

00:51:44.200 --> 00:51:46.885
اره ! اما اين فرق ميکنه
چون ما نميتونيم

00:51:46.960 --> 00:51:49.088
انجام يه کار غيرممکن آسونه

00:51:49.160 --> 00:51:51.970
.کاري که تو کردي يه چيز جدي ـه

00:51:52.200 --> 00:51:54.248
از مرز بين مرگ و زندگي عبور کردي

00:51:54.320 --> 00:51:56.004
! مرده رو زنده کردي

00:51:56.080 --> 00:51:58.890
خيلي... نگران کنندست

00:51:59.960 --> 00:52:01.769
.فقط ميخواستم سگمو برگردونم

00:52:05.160 --> 00:52:06.161
عزيزه دلم

00:52:07.320 --> 00:52:09.084
...بهت کمک ميکنم که اسپارکي رو برگردوني

00:52:09.160 --> 00:52:12.642
.اما وقتي پيداش کرديم بايد باهم حرف بزنيم...

00:52:12.800 --> 00:52:13.926
فهميدي؟

00:52:14.880 --> 00:52:15.881
اره

00:52:16.400 --> 00:52:18.721
.حالا بريم سگتو پيدا کنيم

00:52:47.160 --> 00:52:48.207
!"اسپارکي"

00:52:48.280 --> 00:52:49.770
اسپارکي" اونجايي؟"

00:52:55.080 --> 00:52:57.606
.مامان ! بابا ! من ميرم مدرسه و پارک بگردم

00:52:57.760 --> 00:53:00.047
شما برين ميدون شهرو بگردين

00:53:00.120 --> 00:53:01.360
باشه

00:53:01.880 --> 00:53:04.087
"!اسپارکي"

00:53:41.880 --> 00:53:42.961
!چقدر باحالــه

00:53:46.280 --> 00:53:48.044
.جالبــه

00:53:48.600 --> 00:53:50.967
.يکارايي بايد با رعد و برق کرد

00:53:51.080 --> 00:53:53.162
.واقعا نميفهمم

00:53:55.760 --> 00:53:57.410
!اما من ميفهمم

00:54:05.480 --> 00:54:10.486
!امشب ما بايد مرگ رو به زندگي برگردونيم

00:54:17.120 --> 00:54:19.202
!اسپارکي" کجايي؟"

00:54:20.760 --> 00:54:22.125
!"اسپارکي"

00:55:25.360 --> 00:55:27.647
!"اسپارکي" ! اسپارکي"

00:55:33.080 --> 00:55:35.560
ممنون ! خيلي ممنونم

00:55:36.560 --> 00:55:39.211
... وحالا مفتخرم که دختر کوچولوي هلندي

00:55:39.280 --> 00:55:42.602
امسال رو بهتون معرفي کنم...

00:55:42.960 --> 00:55:46.328
"خواهرزاده ام ! "اليسا ون هلسينگ

00:55:55.160 --> 00:55:56.844
فکر کنم اين کلاهـه زياد خاطر جمع نيست

00:55:57.640 --> 00:56:00.450
حرف مفت نزن! آتش نشاني اينجاست

00:56:03.280 --> 00:56:06.841
ميدونستي خيلي از دخترا حاضر بودن
بميرن و جاي تو باشن

00:56:08.000 --> 00:56:09.490
به مرگ خوش اومدم

00:56:13.200 --> 00:56:16.921
"زنده باد "نيوهلند

00:56:17.280 --> 00:56:21.046
خيابوناي بزرگ و پياده رو هاي تميز

00:56:21.120 --> 00:56:25.045
خونه هاي ساده با قيمت کم

00:56:25.280 --> 00:56:28.682
...  خواب و روياي هر کسي که

00:56:48.000 --> 00:56:49.570
.من برنده ميشم

00:56:49.840 --> 00:56:52.844
من بايد جايزه نمايشگاه علمي ببرم

00:56:55.160 --> 00:56:58.642
...توي خونه هامون امن و امانيم

00:56:58.720 --> 00:57:02.486
...چيزي براي ترس نداريم...

00:57:11.160 --> 00:57:13.527
قبر غول بزرگ

00:57:14.000 --> 00:57:16.526
... به زودي بايد بيداري بشي

00:57:16.680 --> 00:57:20.241
!و ما بايد يبار ديگه باهم متحد بشيم...

00:57:32.880 --> 00:57:34.405
"شلي"

00:59:35.040 --> 00:59:38.408
"زنده باد "نيوهلند

00:59:38.480 --> 00:59:44.487
...اي کاش آسياب هاي باديت تا ابد بچرخـه...

00:59:45.160 --> 00:59:46.844
اين دختر قابل ستايش نيس؟

01:00:39.400 --> 01:00:40.561
آقاي "ويسکر"؟

01:01:24.000 --> 01:01:25.445
اقاي "ويسکر"؟

01:01:36.040 --> 01:01:37.041
!سلام

01:01:37.800 --> 01:01:38.961
کسي اونجاست؟

01:02:14.480 --> 01:02:16.209
برخيز اي غول بزرگ

01:02:16.760 --> 01:02:19.240
! از قبرت برخيز

01:02:59.200 --> 01:03:00.247
شلي؟

01:03:03.560 --> 01:03:04.561
شلي؟

01:03:48.040 --> 01:03:49.246
!اسپارکي

01:03:51.840 --> 01:03:53.080
!اسپارکي

01:04:07.080 --> 01:04:08.081
!اسپارکي

01:04:31.440 --> 01:04:32.601
اسپارکي؟

01:04:36.320 --> 01:04:37.446
!اسپارکي

01:04:40.480 --> 01:04:43.165
اسپارکي" چيزي نيست پسر ! منم"

01:04:47.760 --> 01:04:49.205
.فکر کردم رفتي

01:04:51.040 --> 01:04:52.530
.ديگه نميخوام از دستت بدم

01:04:54.800 --> 01:04:58.486
قول بده ديگه هيچوقت فرار نکني؟باشه؟

01:05:01.880 --> 01:05:03.086
.يالا پسر

01:05:20.800 --> 01:05:22.165
کسي ديگه اينجا بود؟

01:05:47.920 --> 01:05:51.447
ويکتور " به کمکت نياز دارم"-
اون چيزا رو ديدي؟-

01:05:51.520 --> 01:05:53.045
... اونا شکل-
!ميمون دريايي-

01:05:53.120 --> 01:05:54.804
عکسشونو رو بسته ديدي
...اونها شکل

01:05:54.880 --> 01:05:57.121
مثل توي " پادشاه خوشحالي" هستن و...
همشون ميخندن

01:05:57.200 --> 01:05:59.646
جدي؟-
تاحالا اين شکلي نبودن-

01:05:59.720 --> 01:06:02.690
ويکتور" به کمکت نياز دارم"-
!من اول ازش خواستم-

01:06:02.760 --> 01:06:04.091
!مشکل من بزرگتره

01:06:11.920 --> 01:06:13.888
!اره راست ميگه

01:06:23.480 --> 01:06:24.845
! باشه ! بريم

01:06:31.040 --> 01:06:33.122
... حالا واسه برنامه بعديمون

01:06:33.400 --> 01:06:36.449
.يه چيز خيلي بزرگ داريم...

01:07:11.320 --> 01:07:13.322
! نه ! برو کنار

01:07:50.840 --> 01:07:53.002
! اوه نه

01:07:54.960 --> 01:07:56.450
! ازين راه ! ازينجا

01:08:32.080 --> 01:08:33.650
برو غول

01:08:41.360 --> 01:08:43.203
!بکشش ! بکشش

01:08:43.800 --> 01:08:44.926
!بکشش

01:08:59.840 --> 01:09:01.171
غول؟

01:09:11.720 --> 01:09:13.290
! ازم دور شو

01:09:15.240 --> 01:09:16.924
!ازم دور شو

01:09:32.880 --> 01:09:35.645
.ميمون دريايي توي-
آب شيرين يا شور؟-

01:09:35.720 --> 01:09:37.051
شيرين

01:09:37.280 --> 01:09:39.442
.حيوونايي که تو آب شيرينن تو آب شور زنده نميمونن

01:09:48.440 --> 01:09:49.930
! هي ! اينجا

01:10:13.800 --> 01:10:14.847
عاليه

01:10:20.640 --> 01:10:21.801
!کمک

01:10:22.960 --> 01:10:24.121
!برگرد

01:10:24.920 --> 01:10:26.445
! ازمون دور شو

01:10:46.160 --> 01:10:47.400
!اسپارکي

01:11:03.800 --> 01:11:04.847
! نه ! نه ! نه

01:11:05.040 --> 01:11:08.681
!وايسا
!ميخواي منو بندازي پايين ! من بهت جون دادم

01:11:10.600 --> 01:11:14.446
!"ويکتور"

01:11:45.520 --> 01:11:46.681
"شلي؟"

01:11:48.880 --> 01:11:50.041
"پرسفوني"

01:11:51.240 --> 01:11:53.242
پرسفوني" خوبي؟"

01:11:54.760 --> 01:11:57.047
"اينجام آقاي "ويسکر

01:11:57.360 --> 01:12:00.489
اينجا ، پيشي پيشي ! اقاي ويسکر

01:12:03.040 --> 01:12:04.087
!نه

01:12:05.280 --> 01:12:06.486
!پرسفوني

01:12:07.400 --> 01:12:08.765
!برگردونش

01:12:10.280 --> 01:12:12.123
!اقاي ويسکر

01:12:13.200 --> 01:12:14.804
!اومدم اليسا

01:12:22.480 --> 01:12:23.891
چي شده؟

01:12:26.400 --> 01:12:27.811
!"اسپارکي"

01:12:28.080 --> 01:12:29.241
خوبي؟

01:12:31.360 --> 01:12:32.486
اونجا چي داري پسر؟

01:12:32.560 --> 01:12:33.641
!بذارين رد شم

01:12:34.280 --> 01:12:37.887
!ميشناسمش ! اين همون سگ مرده ي پسرست

01:12:40.480 --> 01:12:43.802
اون کلاه گيســه اليساست ! خواهر زادم کجاست؟

01:12:44.160 --> 01:12:46.208
! دختر کوچولو رو کشت

01:12:49.160 --> 01:12:51.367
!برين دنبالش و هيولا رو بکشين

01:13:15.160 --> 01:13:16.161
!کمک

01:13:22.800 --> 01:13:23.926
!کمک

01:13:26.960 --> 01:13:28.291
!ازمون دور شو

01:13:40.120 --> 01:13:41.246
!بگيرش

01:13:44.320 --> 01:13:45.890
خواهرزادم کجاست؟

01:13:47.680 --> 01:13:49.489
!مراقب باش ! اتيش گرفت

01:13:53.440 --> 01:13:54.851
!اليسا اونجاست

01:13:57.760 --> 01:13:58.761
!کمک

01:14:08.360 --> 01:14:09.521
!اليسا

01:14:11.280 --> 01:14:12.645
!اسپارکي

01:14:17.440 --> 01:14:18.441
!ويکتور

01:14:18.720 --> 01:14:20.961
!کمک-
دووم بيار ! ول نکن

01:14:21.040 --> 01:14:22.565
!ديگه نميتونم بگيرم

01:14:33.320 --> 01:14:34.446
!دووم بيار

01:14:34.640 --> 01:14:36.290
!ديگه نميتونم طاقت بيارم

01:14:58.200 --> 01:14:59.281
!اسپارکي

01:15:08.840 --> 01:15:10.001
!ويکتور

01:15:10.080 --> 01:15:11.730
عقب وايسا ! خيلي خطرناکــه

01:15:11.800 --> 01:15:12.961
!پسرم اونجاست

01:15:46.360 --> 01:15:47.691
!ويکتور

01:15:48.800 --> 01:15:51.121
!ويکتور-
عزيزم خوبي؟-

01:16:03.600 --> 01:16:04.806
!اسپارکي

01:16:37.440 --> 01:16:41.684
!نه

01:17:15.480 --> 01:17:16.561
ويکتور

01:17:16.800 --> 01:17:18.768
کاري هست که بتونيم واست بکنيم؟

01:17:19.960 --> 01:17:22.167
.گفتي که بايد ولش کنم بره

01:17:23.200 --> 01:17:26.727
بعضي وقتا بزرگا نميفهمن
در مورد چي حرف ميزنن

01:17:39.440 --> 01:17:40.885
!ماشينتونو روشن کنين

01:17:52.760 --> 01:17:54.603
!بيشتر گاز بدين

01:18:03.800 --> 01:18:05.484
!ماشينتونو خاموش کنين

01:18:30.680 --> 01:18:33.968
چيزي نيست پسر
.ديگه نميخواد برگردي

01:18:35.280 --> 01:18:37.123
.تو هميشه تو قلبمي

01:19:23.360 --> 01:19:24.691
!اسپارکي

01:19:24.715 --> 01:19:49.715
« آوا مووی - مرجع دانلود فیلم و سریال »
[ AvaMovie.in ]
