﻿WEBVTT

00:00:00.361 --> 00:00:10.351
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ bartarmoviz ]

00:00:30.001 --> 00:00:40.001
متــــرجمیـــن : نیــــما و مــــحمــد
Dark Assassin & Mohammad

00:01:13.120 --> 00:01:14.156
‫نشونم بده چی بارته!

00:01:14.240 --> 00:01:15.913
‫یالا، بچه‌ها!
‫از پسش برمیام

00:01:17.080 --> 00:01:18.878
‫درد نداشت!

00:01:22.160 --> 00:01:23.435
‫نمی‌تونی من رو شکست بدی، بونز!

00:01:23.560 --> 00:01:24.880
‫هی، من بهترینم!

00:01:25.040 --> 00:01:26.554
‫الآن می‌گیرمت!

00:01:28.680 --> 00:01:31.115
‫خیلی خب! بیا انجامش بدیم

00:01:35.160 --> 00:01:36.594
‫نمی‌تونی من رو بگیری!

00:01:36.760 --> 00:01:38.080
‫آره، فرار کن!

00:01:42.000 --> 00:01:44.276
‫از سر راهم برو کنار!
‫مراقب باش!

00:01:45.000 --> 00:01:46.229
‫مواظب باش

00:01:48.000 --> 00:01:48.990
‫نزدیک بودا

00:01:51.160 --> 00:01:52.674
‫همه‌ توانت همین بود؟

00:01:53.520 --> 00:01:56.877
‫سلام، رفیق
‫بهت که گفته بودم، برمی‌گردم

00:02:06.680 --> 00:02:08.273
‫وای

00:02:09.880 --> 00:02:11.280
‫کامیون!

00:02:11.480 --> 00:02:13.392
‫از سر راهم برید کنار، اسکلا!

00:02:14.160 --> 00:02:15.514
‫- بچه‌ها، نگاش کنید
‫- وای، چه خفن

00:02:15.680 --> 00:02:17.353
‫آره! کامیون برنده

00:02:17.520 --> 00:02:18.795
‫امروزه؟

00:02:18.960 --> 00:02:20.360
‫چی امروزه؟

00:02:20.520 --> 00:02:22.591
‫هیچی نمی‌دونی، فردیناند؟

00:02:22.760 --> 00:02:23.750
‫اگه اون کامیون اینجاست..

00:02:23.840 --> 00:02:25.559
‫یعنی ماتادور می‌خواد یه گاو نر انتخاب کنه

00:02:25.720 --> 00:02:27.154
‫فکر می‌کنید کی رو انتخاب کنه؟

00:02:27.320 --> 00:02:29.391
‫مشخصه، بابای من

00:02:29.560 --> 00:02:32.439
‫وقتی شاخ‌هام در بیاد، نوبت منم میشه

00:02:35.240 --> 00:02:37.550
‫مردم از سر تا سر اسپانیا میان..

00:02:37.640 --> 00:02:41.236
‫تا من رو ببینن
‫"والینته‌ی بزرگ"

00:02:41.400 --> 00:02:44.632
‫بی‌رحم‌ترین گاونر تاریخ

00:02:44.720 --> 00:02:47.792
‫توی کمترین فرصت، شکستش میدم

00:02:47.880 --> 00:02:50.520
‫انسان در برابر گاو نر

00:02:51.040 --> 00:02:53.396
‫قراره قشنگ بشه؟ نه

00:02:53.560 --> 00:02:56.359
‫قراره فوق‌العاده‌ بشه؟ معلومه که آره!

00:02:56.800 --> 00:03:01.192
‫مردم عنان از کف میدن و من قهرمان میشم

00:03:02.080 --> 00:03:05.152
‫و باقی عمرم رو مثل یه شاه زندگی می‌کنم

00:03:05.320 --> 00:03:07.152
‫خوابش رو ببینی، والیانته

00:03:07.320 --> 00:03:09.312
‫من کسیم که انتخاب میشه

00:03:09.480 --> 00:03:12.120
‫از الآن دارم روی لبخند بعد از پیروزیم کار می‌کنم

00:03:13.320 --> 00:03:14.720
‫هی، ماتادور اینجاست

00:03:14.920 --> 00:03:16.991
‫کجاست؟ کجاست؟ اوه، نه

00:03:17.160 --> 00:03:19.834
‫حالم بده. وای مامان

00:03:20.000 --> 00:03:22.799
‫- ماتادوری در کار نیست، گوآپو
‫- چی؟

00:03:22.960 --> 00:03:24.474
‫چه پهلوون پنبه‌ای

00:03:24.680 --> 00:03:26.911
‫فراموشش کن، گوآپو
‫اون منو انتخاب می‌کنه

00:03:27.080 --> 00:03:29.879
‫من سریع‌ترین و سرسخت‌ترین گاو اینجام

00:03:30.040 --> 00:03:32.236
‫اونقدر سریعم که حرکتم رو نمی‌بینن

00:03:32.440 --> 00:03:33.760
‫- بونز؟
‫- بله؟

00:03:33.920 --> 00:03:35.354
‫تو هیچوقت انتخاب نمیشی

00:03:35.520 --> 00:03:36.510
‫می‌خوای بدونی چرا؟

00:03:36.640 --> 00:03:37.630
‫چرا؟

00:03:41.520 --> 00:03:44.991
‫چون تو یه لاغر مردنی استخونی هستی، بونز

00:03:45.560 --> 00:03:46.550
‫ردیفی؟

00:03:46.720 --> 00:03:48.473
‫به کمک تو نیازی ندارم، عجیب غریب

00:03:48.560 --> 00:03:49.596
‫خوبم!

00:03:49.760 --> 00:03:50.830
‫مراقب باش

00:03:51.040 --> 00:03:52.952
‫اونجا چی داری، فردیناند؟

00:03:53.120 --> 00:03:54.600
‫هیچی

00:03:54.760 --> 00:03:56.114
‫"هیچی"

00:03:56.280 --> 00:03:59.318
‫هی! شما رفقا نمی‌خواید باز با هم شاخ به شاخ بشید؟

00:03:59.480 --> 00:04:01.631
‫نه، این باحال‌تره

00:04:02.760 --> 00:04:04.274
‫باورت میشه؟

00:04:04.360 --> 00:04:05.714
‫ماتادور می‌خواد گاوی رو انتخاب کنه..

00:04:05.880 --> 00:04:08.634
‫که نگران گل مسخره‌شه

00:04:09.320 --> 00:04:10.640
‫ولش کن، والیانته!

00:04:10.800 --> 00:04:11.790
‫مجبورم کن

00:04:11.920 --> 00:04:14.151
‫بجنگید! بجنگید! بجنگید! بجنگید!

00:04:16.280 --> 00:04:19.557
‫من باهات نمی‌جنگم، والیانته

00:04:21.200 --> 00:04:23.795
‫گاو گل‌پسند ترسیده

00:04:23.960 --> 00:04:25.155
‫من نترسیدم

00:04:25.320 --> 00:04:27.960
‫پس بجنگ. این کاریه که گاوهای نر می‌کنن

00:04:28.160 --> 00:04:31.790
‫اگه بخوای می‌تونی منو بزنی، اما گلم رو تنها بذار

00:04:32.000 --> 00:04:33.639
‫می‌خوای اجازه بده همینجوری تو رو بزنه؟

00:04:33.800 --> 00:04:36.031
‫چی؟ چیش باحاله؟

00:04:36.640 --> 00:04:38.279
‫به هر حال

00:04:38.360 --> 00:04:40.192
‫گل مسخره‌ت مال خودت

00:04:46.320 --> 00:04:47.959
‫گاوهای بزرگ دارن میان

00:04:50.320 --> 00:04:51.959
‫برام آرزوی موفقیت کن، فردیناند

00:04:52.400 --> 00:04:53.720
‫موفق باشی، بابایی

00:04:55.960 --> 00:04:57.599
‫برو شکستش بده، بابا

00:04:57.760 --> 00:05:00.036
‫یالا بابا،
‫بیاید از این طرف ببینیمشون

00:05:01.880 --> 00:05:03.280
‫از سر راهم برو کنار!

00:05:03.920 --> 00:05:05.195
‫ماشالا گاوها!

00:05:17.960 --> 00:05:19.952
‫اون ماتادوره!
‫می‌خواد انتخاب کنه!

00:05:20.040 --> 00:05:23.033
‫حالم بده!
‫فکر کنم دارم تگری میزنم

00:05:44.600 --> 00:05:45.954
‫دفعه‌ی بعدی شکستشون میدی، بابا

00:05:46.080 --> 00:05:47.753
‫کی از تو پرسید؟

00:05:50.920 --> 00:05:52.479
‫به چی نگاه می‌کنی؟

00:05:53.600 --> 00:05:54.590
‫فردیناند!

00:05:55.400 --> 00:05:57.392
‫ایناهاشی!

00:05:58.120 --> 00:06:00.510
‫منو انتخاب کرد. باورت میشه؟

00:06:00.680 --> 00:06:04.117
‫بابات قراره برای افتخار، داخل رینگ بجنگه

00:06:04.280 --> 00:06:05.509
‫واقعا باید بری؟

00:06:05.680 --> 00:06:08.718
‫آره، البته که باید برم.
‫بیخیال، فرد

00:06:08.880 --> 00:06:11.076
‫این رویای گاوهای نره، مگه نه؟

00:06:11.240 --> 00:06:12.879
‫گمونم

00:06:13.240 --> 00:06:15.436
‫مشکلی نداره که رویای من نباشه؟

00:06:15.880 --> 00:06:17.394
‫خب...

00:06:18.520 --> 00:06:20.318
‫ببین، فرد
‫تو هنوز یه بچه‌ای

00:06:20.520 --> 00:06:23.194
‫وقتی بزرگ بشی، رویاهات تغییر می‌کنن

00:06:23.400 --> 00:06:24.880
‫همه چیز تغییر می‌کنه

00:06:25.440 --> 00:06:26.556
‫یکی از چیزایی که تغییر می‌کنه رو بهت می‌گم...

00:06:26.720 --> 00:06:28.518
‫بزرگ‌تر و قوی‌تر از پدرت میشی..

00:06:28.600 --> 00:06:29.590
‫بهت قول میدم

00:06:29.760 --> 00:06:31.592
‫- امکان نداره
‫- داره

00:06:31.760 --> 00:06:33.274
‫آره و بعد خواهی دید..

00:06:33.440 --> 00:06:34.476
‫که وارد اون رینگ میشی..

00:06:34.560 --> 00:06:35.914
‫و تویی که قهرمان میشی

00:06:36.120 --> 00:06:39.272
‫میشه بدون جنگیدن قهرمان بشم؟

00:06:40.840 --> 00:06:42.433
‫اوه، فردیناند

00:06:44.000 --> 00:06:46.834
‫واقعا آرزوم اینه که دنیا برات اینطور بود

00:06:46.920 --> 00:06:48.195
‫واقعا

00:06:48.600 --> 00:06:52.753
‫اما اوضاع برای ما اینطور نیست

00:06:52.920 --> 00:06:54.513
‫متوجهی؟

00:06:59.040 --> 00:07:01.509
‫خیلی خب، وقتشه

00:07:02.200 --> 00:07:04.431
‫برمی‌گردی، درسته؟

00:07:04.600 --> 00:07:08.150
‫چی؟ اون ماتادور هیچ شانسی نداره، خب؟

00:07:08.360 --> 00:07:09.476
‫باشه

00:07:09.640 --> 00:07:11.677
‫و وقتی برنده شدم، برمی‌گردم اینجا

00:07:11.760 --> 00:07:13.353
‫و تمام حرکاتم رو بهت نشون میدم

00:07:13.520 --> 00:07:15.910
‫حتی حرکت‌های سریم رو

00:08:33.400 --> 00:08:34.675
‫پدر!

00:08:45.600 --> 00:08:46.920
‫پدر

00:08:57.400 --> 00:08:58.800
‫گفته بودم

00:08:58.960 --> 00:09:00.872
‫اون گاو، دل‌رحم بود

00:09:01.040 --> 00:09:03.475
‫و دل‌رحم‌ها همیشه شکست می‌خورن

00:09:06.240 --> 00:09:07.959
‫بهتره که بی‌رحم بشی

00:09:16.000 --> 00:09:18.037
‫اوه، هی، این بیرون چیکار می‌کنی؟

00:09:18.640 --> 00:09:21.951
‫یالا. برگرد. برگرد

00:09:22.080 --> 00:09:23.560
‫برگرد به طویله

00:09:23.720 --> 00:09:24.870
‫یالا کوچولو

00:09:25.760 --> 00:09:27.672
‫یه گوساله فرار کرد! بگیرش

00:09:41.080 --> 00:09:42.719
‫بگیرش

00:11:35.120 --> 00:11:36.600
‫چیزی نیست

00:11:38.400 --> 00:11:40.631
‫چیزی نیست

00:11:44.720 --> 00:11:46.393
‫سلاملکم

00:11:46.600 --> 00:11:49.320
‫نترس، گنده‌بک کوچولو

00:12:03.360 --> 00:12:04.350
‫اوه

00:12:05.160 --> 00:12:07.152
‫گل‌ها رو دوست داری؟

00:12:13.000 --> 00:12:16.198
‫خوب ازت مراقبت می‌کنم

00:12:17.840 --> 00:12:19.115
‫یالا

00:12:32.320 --> 00:12:34.596
‫اینجا دیگه خونه‌ی توئه

00:12:47.640 --> 00:12:50.075
‫برو بیرون. مشکلی نداره

00:13:54.720 --> 00:13:56.393
‫خیلی خب، نوبت توئه

00:14:04.560 --> 00:14:08.440
‫پسر خوب من کیه؟
‫تو پسر خوب منی

00:14:08.600 --> 00:14:10.353
‫هی، فکر می‌کردم من پسر خوب توئم

00:14:11.840 --> 00:14:13.593
‫شب بخیر، فردیناند

00:14:28.360 --> 00:14:29.760
‫فردیناند!

00:14:37.680 --> 00:14:38.830
‫آخ!

00:15:48.000 --> 00:15:50.310
‫شب بخیر، فردیناند

00:16:24.680 --> 00:16:27.957
‫خورخه، بیدار شو و بدرخش، رفیق

00:16:28.480 --> 00:16:31.120
‫یالا، خورخه، بیدار شو!
‫بزن بریم!

00:16:32.440 --> 00:16:34.113
‫موسیقی مورد علاقه‌م

00:16:34.200 --> 00:16:35.714
‫قراره روز خوبی باشه

00:16:35.880 --> 00:16:37.678
‫می‌تونم توی شاخ‌هام حسش کنم

00:16:37.840 --> 00:16:38.990
‫هی، پاکو!

00:16:39.880 --> 00:16:40.916
‫پاکو!

00:16:41.080 --> 00:16:43.276
‫پاک درنده، هی داداش

00:16:43.480 --> 00:16:44.914
‫واسه روز بزرگ هیجان نداری؟

00:16:45.080 --> 00:16:47.914
‫هیحان؟
‫تا حالا دیده من هیجان زده بشم؟

00:16:48.080 --> 00:16:49.833
‫ببین، خبرهای بدی دارم

00:16:50.000 --> 00:16:51.320
‫همینجا باید حرفتو قطع کنم

00:16:51.480 --> 00:16:53.312
‫اجازه دادن خبر بدی رو نداری

00:16:53.400 --> 00:16:56.234
‫چون امروز، روز فستیوال گل‌هاست

00:16:56.400 --> 00:16:58.437
‫فوق‌العاده‌ترین روز سال

00:16:58.600 --> 00:17:00.080
‫خیلی خب، مسئله همینه

00:17:00.240 --> 00:17:01.594
‫- امسال...
‫- صبر کن

00:17:01.760 --> 00:17:03.160
‫هی ماریا، آماده‌ای...

00:17:03.240 --> 00:17:05.357
‫از بال‌هات استفاده کنی؟

00:17:05.440 --> 00:17:07.591
‫هی، هی، هی. تازه اون مرغ‌ها رو جمع کرده بودم

00:17:07.680 --> 00:17:08.670
‫پرتاب

00:17:10.680 --> 00:17:11.716
‫ماریا؟

00:17:11.920 --> 00:17:13.115
‫اوه، نه. ماریا؟

00:17:13.280 --> 00:17:15.033
‫- تبریک می‌گم
‫- ماریا!

00:17:15.120 --> 00:17:17.271
‫تو ماریا رو به سمت خورشید شلیک کردی

00:17:18.520 --> 00:17:21.160
‫ماشالا، ماریا

00:17:21.320 --> 00:17:23.039
‫کی گفته که مرغ‌ها نمی‌تونن پرواز کنن؟

00:17:23.200 --> 00:17:26.079
‫قوانین طبیعت و من اینو میگیم

00:17:26.240 --> 00:17:27.959
‫- مرغ، مرغه.
‫- باز شروع شد

00:17:28.120 --> 00:17:30.430
‫سگ، سگه
‫و گاو، گاوه

00:17:30.600 --> 00:17:32.512
‫آره، درسته، همین طبیعیه

00:17:32.680 --> 00:17:34.433
‫هی، اگه من یه گاو عادی بودم

00:17:34.520 --> 00:17:36.318
‫هیچوقت این مزرعه رو پیدا نمی‌کردم

00:17:36.480 --> 00:17:37.960
‫و اونموقع ما داداش نمیشدیم

00:17:38.160 --> 00:17:40.391
‫یه سگ و یه گاو نمی‌تونن داداش هم باشن

00:17:40.480 --> 00:17:41.516
‫این چیز عجیبیه

00:17:41.680 --> 00:17:42.875
‫واقعا؟

00:17:42.960 --> 00:17:44.474
‫پس چرا وقتی بهت میگم، برادر

00:17:44.560 --> 00:17:46.950
‫دمت تکون می‌خوره، داداش؟

00:17:47.680 --> 00:17:50.070
‫هی، بس کن

00:17:50.160 --> 00:17:51.992
‫به نظر میاد عجیب بودن، عادی بودن جدیده رفیق

00:17:52.160 --> 00:17:53.753
‫یالا، قبل از اینکه همه بدون ما برن

00:17:53.920 --> 00:17:54.990
‫فردیناند، صبر کن!

00:17:55.160 --> 00:17:57.356
‫این همون چیزیه که سعی داشتم بهت بگم

00:17:58.800 --> 00:18:00.757
‫ایناهاشی

00:18:00.920 --> 00:18:02.195
‫آماده‌ای که بریم؟

00:18:04.400 --> 00:18:05.675
‫ببخشید، نینا

00:18:05.760 --> 00:18:08.195
‫فردیناند امسال نمی‌تونه به جشنواره‌ بیاد

00:18:09.840 --> 00:18:11.479
‫اما اون هر سال با ما میومد

00:18:11.640 --> 00:18:14.838
‫می‌دونم، اما اون دیگه یه گوساله‌ی کوچیک نیست

00:18:15.800 --> 00:18:17.792
‫پس منم نمیام

00:18:20.800 --> 00:18:23.110
‫گوش کن، عزیزم
‫این به خاطر صلاح خودشه

00:18:23.280 --> 00:18:26.193
‫اما بابا، اون فردیناند خودمونه

00:18:27.600 --> 00:18:29.273
‫اما خارج از این مزرعه..

00:18:29.360 --> 00:18:31.397
‫مردم اونو مثل ما نمی‌شناسن

00:18:39.720 --> 00:18:41.951
‫ببخشید، گنده‌بک کوچولو

00:18:42.280 --> 00:18:45.034
‫خوشگل‌ترین دسته‌گل شهر رو برات میارم

00:18:45.120 --> 00:18:46.270
‫باشه؟

00:18:50.560 --> 00:18:52.677
‫هی، بخند رفیق!

00:18:52.840 --> 00:18:54.991
‫گل‌ها رو الکی مهم کردن!

00:18:55.160 --> 00:18:57.117
‫به من پولم میدادی، به اون فستیوال نمی‌رفتم

00:18:57.320 --> 00:19:00.518
‫هی، نظرت چیه پاکو رو ببریم؟
‫خوش می‌گذره بهش، مگه نه؟

00:19:00.680 --> 00:19:01.875
‫گمونم

00:19:05.160 --> 00:19:09.154
‫من هیچ هیجانی برای این موضوع ندارم
‫کلا هیچ هیجانی ندارم

00:19:14.120 --> 00:19:15.520
‫با عقل جور درنمیاد

00:19:16.320 --> 00:19:18.630
‫من دیگه یه گوساله‌ی کوچیک نیستم، خب که چی؟

00:19:18.840 --> 00:19:20.194
‫خب اینجوری حجم بیشتری برای دوست داشتنم وجود داره

00:19:20.360 --> 00:19:23.273
‫و در ضمن، گاو بزرگتر، کمک‌کننده‌ی بزرگتر

00:19:23.440 --> 00:19:24.510
‫من میرم

00:19:26.960 --> 00:19:29.600
‫نه، نه، نه. خوآن گفت نه

00:19:29.760 --> 00:19:31.672
‫خوآن گفت نه، من نمیرم.
‫این بحث تمومه

00:19:31.840 --> 00:19:33.433
‫اما نینا بدون من ناراحت میشه

00:19:33.520 --> 00:19:34.749
‫بهم احتیاج داره

00:19:34.840 --> 00:19:36.638
‫اما باید برم،
‫اما باید بمونم

00:19:36.720 --> 00:19:37.710
‫برم، بمونم، برم...

00:19:37.880 --> 00:19:39.360
‫چیکار کنم؟ چیکار کنم؟
‫چیکار کنم؟

00:19:39.440 --> 00:19:40.430
‫چیکار کنم؟

00:19:40.840 --> 00:19:44.277
‫اگه با سه شمارش من اون پرتغال نیفتاد..

00:19:44.360 --> 00:19:45.350
‫من میرم

00:19:45.800 --> 00:19:46.790
‫یک...

00:19:49.240 --> 00:19:51.436
‫اگه اون سنگ با شمارش...

00:19:51.520 --> 00:19:52.840
‫من تا...

00:19:52.960 --> 00:19:56.112
‫آخه اون سنگ به چه دردت می‌تونه بخوره؟

00:19:56.880 --> 00:19:57.870
‫خیلی خب

00:19:58.000 --> 00:19:59.036
‫اگه با شمارش من تا ده..

00:19:59.120 --> 00:20:00.998
‫از اون تخم مرغ جوجه درنیاد بیرون، من میرم

00:20:01.160 --> 00:20:02.480
‫یک..

00:20:02.560 --> 00:20:03.550
‫دو، سه، چهار، پنج، شیش..

00:20:03.680 --> 00:20:04.670
‫هفت، هشت، نه، ده

00:20:04.760 --> 00:20:09.391
‫وای! جوجه نیومد.
‫فستیوال گل، آماده باش که دارم میام!

00:20:09.720 --> 00:20:10.710
‫اوه!

00:20:37.720 --> 00:20:41.953
‫هی! دوچرخه‌ت رو فراموش کرد.
‫میذارمش همینجا

00:20:45.640 --> 00:20:46.630
‫وای

00:20:49.960 --> 00:20:51.440
‫وای!

00:21:04.920 --> 00:21:07.674
‫چه چیزای پیشرفته‌ای

00:21:25.120 --> 00:21:27.316
‫عجیب بود

00:21:32.400 --> 00:21:34.232
‫از اون بادکنک خوکی خوشت نمیاد؟

00:21:37.120 --> 00:21:39.271
‫یه بادکنک دیگه برات می‌خریم، خب؟

00:21:39.400 --> 00:21:41.357
‫ممنون، جناب

00:21:41.440 --> 00:21:42.430
‫چه خوشگله

00:21:52.080 --> 00:21:53.799
‫اوه!

00:21:53.880 --> 00:21:55.439
‫مال خودت، کوچولو

00:22:05.080 --> 00:22:08.551
‫فردیناند.
‫تو نباید اینجا باشی

00:22:08.800 --> 00:22:09.950
‫چی؟

00:22:30.800 --> 00:22:31.790
‫نینا!

00:22:32.760 --> 00:22:34.717
‫الآن وقت مثل گاو رفتار کردنه؟

00:22:38.040 --> 00:22:39.235
‫اینجا یه وضعیت اضطراری داریم

00:22:41.480 --> 00:22:44.314
‫چیزی نیست. چیزی نیست.
‫اون به کسی صدمه نمیزنه

00:22:47.080 --> 00:22:49.595
‫بچه‌م. اون هیولا بچه‌م رو دزدید

00:22:49.800 --> 00:22:51.280
‫هیولا؟ کجا؟

00:23:05.320 --> 00:23:06.834
‫دارم میام، بچه‌ کوچولو

00:23:10.320 --> 00:23:11.720
‫راه رو باز کنید!

00:23:21.560 --> 00:23:22.630
‫گرفتمت

00:23:29.280 --> 00:23:30.999
‫اون یه هیولاست

00:23:31.400 --> 00:23:33.995
‫- دورش کنید.
‫- نزدیک نیا، هیولای ترسناک

00:23:34.160 --> 00:23:35.674
‫فردیناند!
‫پاکو!

00:23:35.840 --> 00:23:37.069
‫اونا فکر می‌کنن من یه هیولام

00:23:37.240 --> 00:23:39.357
‫تازگی‌ها خودت رو تو آینه ندیدی؟

00:23:41.200 --> 00:23:43.635
‫برگرد به مزرعه. من معطلشون می‌کنم

00:23:47.480 --> 00:23:49.153
‫هی، هنوزم کارم با شما مردم تموم نشده

00:23:59.080 --> 00:24:00.309
‫از این طرف بریم

00:24:09.360 --> 00:24:10.874
‫اوه، نه

00:24:13.040 --> 00:24:14.030
‫اوه

00:24:16.800 --> 00:24:17.950
‫خیلی خب

00:24:18.120 --> 00:24:19.793
‫فکر کن لاغری

00:24:30.640 --> 00:24:32.438
‫سبک قدم بردار

00:24:32.840 --> 00:24:34.752
‫تو مثل یه پر هستی

00:24:34.920 --> 00:24:37.196
‫یه پَر هزار کیلویی

00:24:39.680 --> 00:24:41.160
‫آروم..

00:25:42.680 --> 00:25:43.875
‫اوناهاش!

00:25:45.920 --> 00:25:47.320
‫نقدی پرداخت می‌کنید یا با کارت؟

00:25:52.760 --> 00:25:56.231
‫نه! این کارها ضرورتی نداره

00:25:56.320 --> 00:25:59.074
‫مجبور نیستید اینکارو کنید

00:25:59.280 --> 00:26:00.760
‫- اون یه اتفاق بود
‫- فردیناند!

00:26:02.120 --> 00:26:04.112
‫بس کنید! دارید بهش صدمه میزنید

00:26:06.440 --> 00:26:08.352
‫نینا!

00:26:08.440 --> 00:26:09.590
‫نه!

00:26:10.920 --> 00:26:12.479
‫بس کن!
‫نه، نه، نه

00:26:12.560 --> 00:26:14.517
‫عقب وایسا. عقب وایسا
‫خواهش می‌کنم، بذارید ببرمش خونه

00:26:14.680 --> 00:26:16.558
‫- اون نجیبه
‫- نجیبه؟

00:26:16.760 --> 00:26:19.434
‫اون یه حیوون وحشیه
‫ببین چیکار کرده

00:26:19.520 --> 00:26:21.432
‫باید دورش کنیم، عزیزم

00:26:23.160 --> 00:26:24.355
‫آقای مورنو

00:26:24.440 --> 00:26:26.875
‫فکر کنم چیزی دارم که
‫دوست داشته باشید ببینید

00:26:27.040 --> 00:26:29.475
‫نه!
‫صبر کن. نینا. نینا!

00:26:29.640 --> 00:26:31.472
‫وایسا! خواهش می‌کنم!

00:26:31.640 --> 00:26:32.915
‫فردیناند!

00:26:33.040 --> 00:26:34.030
‫نینا!

00:26:34.120 --> 00:26:36.430
‫فردیناند

00:26:36.600 --> 00:26:38.034
‫فردیناند

00:26:38.240 --> 00:26:39.560
‫فردیناند

00:26:50.360 --> 00:26:51.430
‫نه!

00:28:06.400 --> 00:28:08.835
‫اوه، نه!
‫نه، برنگرد اینجا! نه، نه، نه

00:28:09.040 --> 00:28:10.713
‫نباید این اتفاق بیفته

00:28:11.160 --> 00:28:12.753
‫باید از اینجا برم بیرون

00:28:12.960 --> 00:28:14.519
‫کامیون رو نگه دار!
‫کامیون رو نگه دار!

00:28:14.680 --> 00:28:17.400
‫اشتباهی شده. وایسا!

00:28:17.480 --> 00:28:19.790
‫اون می‌خواد کامیون رو تیکه پاره کنه

00:28:19.960 --> 00:28:21.633
‫بهتون چی گفتم، آقای مورنو؟

00:28:21.760 --> 00:28:22.750
‫اون یه هیولاست

00:28:26.880 --> 00:28:27.870
‫بز آرام‌کننده رو بیار

00:28:28.000 --> 00:28:29.036
‫بز آرام‌کننده کجاست؟

00:28:29.200 --> 00:28:30.236
‫بز آرام کننده رو بیار

00:28:31.960 --> 00:28:34.555
‫خدای من!

00:28:34.720 --> 00:28:37.952
‫چه متشخص، آقایون.
‫این شد طرز برخورد با یه خانم

00:28:38.120 --> 00:28:39.236
‫تو کی هستی؟

00:28:39.440 --> 00:28:40.715
‫سلام، گنده‌بک
‫اسمم لوپه‌ست

00:28:40.800 --> 00:28:42.393
‫قراره بز آرام‌کننده‌ی تو باشم

00:28:42.560 --> 00:28:44.631
‫- بز آروم کننده؟
‫- درسته

00:28:44.800 --> 00:28:46.154
‫اینجام تا همین الآن آرومت کنم

00:28:46.240 --> 00:28:48.516
‫تا بتونی بعدا مردم رو تیکه پاره کنی

00:28:48.680 --> 00:28:51.878
‫فقط سعی کن نفس‌های عمیق آرام‌بخش بکشی

00:28:52.080 --> 00:28:56.120
‫دم. بازدم

00:28:56.200 --> 00:28:57.190
‫تو هیچ کمکی نمی‌کنی

00:28:58.120 --> 00:29:01.192
‫واقعا؟ شاید تو هیچ کمکی نمی‌کنی

00:29:01.360 --> 00:29:02.760
‫تا حالا بهش فکر کردی؟ نه

00:29:02.920 --> 00:29:04.354
‫چون هیچکس دوست نداره به..

00:29:04.440 --> 00:29:05.999
‫یه بز آروم‌کننده‌ی بوگندو کمک کنه، خب؟

00:29:06.160 --> 00:29:08.834
‫خیلی خب، الآن باید خودم رو آروم کنم

00:29:09.000 --> 00:29:10.036
‫دم، بازدم

00:29:10.200 --> 00:29:13.238
‫- من باید برم بیرون!
‫- دم. بازدم

00:29:16.480 --> 00:29:19.473
‫وای! اون یه هیولاست

00:29:20.760 --> 00:29:22.831
‫فکر کنم رو یه چیز تیز افتادم

00:29:23.000 --> 00:29:24.673
‫- تکون بخور!
‫- چی؟

00:29:24.840 --> 00:29:27.071
‫بز

00:29:27.200 --> 00:29:29.112
‫معذرت می‌خوام!
‫شرمنده، خیلی شرمنده!

00:29:29.200 --> 00:29:30.395
‫بفرما. بفرما

00:29:30.880 --> 00:29:32.678
‫مراقب باش، گنده بک
‫ممکن بود من رو بکشی..

00:29:32.840 --> 00:29:34.035
‫وای!

00:29:35.440 --> 00:29:38.433
‫یا حضرت ماکارونی!
‫تو خیلی گولاخی!

00:29:38.600 --> 00:29:40.751
‫گوش کن، اسمت لوپه بود دیگه؟

00:29:40.960 --> 00:29:42.713
‫یه سوء تفاهم بزرگ پیش اومده

00:29:42.840 --> 00:29:44.354
‫اینجا به کمکت واقعا نیاز دارم

00:29:44.520 --> 00:29:47.911
‫خب، خب، یه لحظه واستا.
‫تو به کمک من نیاز داری؟

00:29:48.080 --> 00:29:49.958
‫آره! عالی میشه

00:29:52.120 --> 00:29:53.349
‫تمام طول عمر گزیده‌ شده‌ام..

00:29:53.440 --> 00:29:56.831
‫منتظر این لحظه بودم، آقا

00:29:56.920 --> 00:29:57.910
‫واقعا؟

00:29:58.000 --> 00:29:59.798
‫آره، واقعا

00:30:01.000 --> 00:30:02.719
‫آره، واقعا

00:30:03.320 --> 00:30:04.470
‫باور کنی یا نکنی

00:30:04.560 --> 00:30:06.472
‫من بهترین بز آرام‌کننده‌ی دنیام

00:30:06.640 --> 00:30:07.630
‫نه..

00:30:07.800 --> 00:30:10.360
‫سرنوشت واقعیم اینه که یه مربی بشم

00:30:10.520 --> 00:30:11.510
‫خیلی خب..

00:30:11.680 --> 00:30:14.149
‫عضله‌ها رو نیگا

00:30:14.320 --> 00:30:18.678
‫انگار دو تا بچه گاو تو یه گاوه

00:30:18.840 --> 00:30:20.672
‫میریم سمت پهلو

00:30:20.880 --> 00:30:24.317
‫پهلوت به نظر خوب میاد.
‫نمره‌ش بیسته

00:30:24.480 --> 00:30:27.871
‫مامانی خوشش اومد.
‫مامانی خوشش اومد

00:30:28.320 --> 00:30:29.310
‫آخ!

00:30:29.400 --> 00:30:30.390
‫عکس‌العمل افتضاح.
‫باید روش کار کنیم

00:30:30.520 --> 00:30:33.240
‫در مورد چی حرف میزنی؟
‫رو چی کار کنیم؟

00:30:33.400 --> 00:30:36.234
‫در مورد آماده‌کردنت برای رینگ مبارزه‌ی گاوهای نر، دوست من

00:30:36.400 --> 00:30:37.720
‫به همین خاطر اینجایی، درسته؟

00:30:37.880 --> 00:30:40.270
‫نه! گوش کن، من واقعا باید برگردم خونه

00:30:40.480 --> 00:30:41.994
‫اینجا خونته.
‫تو موفق شدی

00:30:42.160 --> 00:30:44.629
‫با استعداد خام تو و تخصص مربی‌گری من..

00:30:44.800 --> 00:30:48.589
‫در عرض یه روز، از این رو به اون روت می‌کنم

00:30:48.760 --> 00:30:50.558
‫نه، این اتفاق نمی‌افته

00:30:51.160 --> 00:30:52.833
‫افتادگی رو بذار کنار

00:30:53.000 --> 00:30:55.595
‫تو همون گاو نری که تمام یه دهکده رو نابود کرده، درسته؟

00:30:55.760 --> 00:30:57.558
‫اشتباهه! اون یه اتفاق بود

00:30:57.720 --> 00:30:59.234
‫و تو واقعا یه بچه رو خوردی؟

00:30:59.400 --> 00:31:00.914
‫فکر می‌کنی من یه بچه رو خوردم؟

00:31:01.080 --> 00:31:02.719
‫انکارش نمی‌کنی. جالبه

00:31:02.920 --> 00:31:05.276
‫انکارش می‌کنم!
‫کاملا انکارش می‌کنم

00:31:10.440 --> 00:31:12.636
‫دارم برای نشون دادنت به سایر بچه‌ها، لحظه شماری می‌کنم

00:31:12.800 --> 00:31:14.120
‫با دیدن تو، خودشون رو خراب می‌کنن

00:31:14.280 --> 00:31:15.680
‫نه، نه، نه، لوپه صبر کن

00:31:15.840 --> 00:31:16.990
‫تو اصلا مجبور نیستی..

00:31:17.560 --> 00:31:18.550
‫اوه..

00:31:20.880 --> 00:31:22.712
‫سلام رفقا، چیکار می‌کنید؟

00:31:22.880 --> 00:31:24.280
‫لوپه اومده

00:31:24.480 --> 00:31:25.755
‫گهتو بخور، لوپه!

00:31:25.920 --> 00:31:29.357
‫واقعا؟ قبلا می‌خوردم ولی دیگه نه!

00:31:29.440 --> 00:31:31.272
‫بذارید به عضو تازه‌واردمون معرفیتون کنم

00:31:31.360 --> 00:31:34.000
‫اون یه هیولاست و من مربیشم

00:31:34.200 --> 00:31:35.350
‫و باید اشاره کنم..

00:31:35.440 --> 00:31:39.036
‫که اون نزدیک‌ترین و صمیمی‌ترین دوست جون‌جونیمه...

00:31:39.200 --> 00:31:40.475
‫نگفتی اسمت چیه؟

00:31:40.640 --> 00:31:42.552
‫فردیناند؟ خودتی؟

00:31:42.720 --> 00:31:45.440
‫هی!
‫این اسم مسخره‌ایه

00:31:45.600 --> 00:31:47.080
‫اسم واقعیت رو بگو، خفن

00:31:47.240 --> 00:31:49.072
‫آره، خودمم. فردیناند

00:31:49.200 --> 00:31:50.190
‫سلام، دوستان

00:31:50.320 --> 00:31:52.039
‫یه دقیقه صبر کن.
‫تو این به درد نخورها رو می‌شناسی؟

00:31:52.200 --> 00:31:54.431
‫فردیناند کوچولو

00:31:54.640 --> 00:31:56.791
‫حسابی رشد کردی

00:31:56.960 --> 00:31:59.316
‫بابت اینکه عجیب غریب صدات می‌کردم، پشیمون شدم

00:31:59.520 --> 00:32:01.637
‫خودتو نگرانش نکن، بونز
‫مشکلی نداره

00:32:01.800 --> 00:32:04.599
‫خدای من!
‫بهت چی دادن خوردی؟

00:32:04.760 --> 00:32:06.353
‫هی، گوآپو؟

00:32:06.520 --> 00:32:08.432
‫درسته.
‫خود خودشم

00:32:08.680 --> 00:32:10.034
‫می‌فهمم

00:32:10.240 --> 00:32:13.711
‫سعی کردی برگردی و ما رو بترسونی؟

00:32:13.880 --> 00:32:15.314
‫پس بذار یه چیزی رو بهت بگم

00:32:15.480 --> 00:32:19.474
‫چون من از گولاخی بیش از حد تو نمی‌ترسم

00:32:19.640 --> 00:32:21.279
‫اوه، مامانی

00:32:21.440 --> 00:32:22.590
‫من نمی‌شناسمت..

00:32:22.760 --> 00:32:25.878
‫اما ازت هم نمی‌ترسم.
‫گوشتالوی بدبخت

00:32:26.040 --> 00:32:28.600
‫تویی که جلوی سوراخ بینیم وایسادی

00:32:28.800 --> 00:32:30.757
‫آنگوس، داری با کونش حرف میزنی

00:32:30.840 --> 00:32:32.194
‫اوه

00:32:32.600 --> 00:32:35.354
‫من حرف یه بزی که همش دارن می‌گزنش رو قبول ندارم

00:32:35.440 --> 00:32:36.760
‫بز کوچولو

00:32:38.040 --> 00:32:39.872
‫الآنم داری با کون من حرف میزی

00:32:40.840 --> 00:32:43.275
‫برید در خودتون بذارید، احمق‌ها

00:32:43.360 --> 00:32:44.476
‫من میرم

00:32:45.080 --> 00:32:47.470
‫از وقتی رفتم چند تا چهره‌ی جدید اضافه شده، ها؟

00:32:49.560 --> 00:32:51.313
‫سلام، ماکینا. سلام

00:32:51.480 --> 00:32:55.360
‫اون توی آزمایشگاه خلق شده.
‫یه فرانکن‌بال
‫" اشاره به فرانکشتاین "

00:32:55.520 --> 00:32:57.876
‫نه حرفی میزنه، نه چیزی رو حس می‌کنه

00:33:00.960 --> 00:33:02.155
‫به نظر بامزه میای

00:33:02.320 --> 00:33:04.516
‫نگاه کن، بز کی رو با خودش آورده

00:33:04.680 --> 00:33:05.750
‫سلام، وال

00:33:05.960 --> 00:33:06.996
‫والیانته؟

00:33:07.160 --> 00:33:09.675
‫یادشه، تحت تاثیر قرار گرفتم

00:33:09.800 --> 00:33:10.790
‫هی!

00:33:10.960 --> 00:33:12.076
‫ندیدمت، بونز

00:33:12.240 --> 00:33:14.311
‫منظورت چیه که منو ندیدی؟
‫اوه، فهیدم

00:33:14.480 --> 00:33:15.550
‫چون من کوچیکم

00:33:15.760 --> 00:33:17.752
‫می‌دونی تو چی هستی؟
‫یه اندازه‌گرا

00:33:19.120 --> 00:33:21.032
‫گویا بعضی چیزها هیچوقت عوض نمیشن

00:33:21.200 --> 00:33:23.271
‫نگاش کن. چه بزرگ شدی

00:33:23.480 --> 00:33:25.517
‫وقتی دمت رو گذاشتی رو کولت و فرار کردی..

00:33:25.680 --> 00:33:27.194
‫هیچوقت فکر نمی‌کردم دوباره اینجا ببینمت

00:33:27.400 --> 00:33:28.720
‫منم همینطور

00:33:28.880 --> 00:33:29.996
‫نه، فهمیدم

00:33:30.160 --> 00:33:32.072
‫حالا که یه گولاخ سرسخت شدی..

00:33:32.160 --> 00:33:33.594
‫فکر می‌کنی بهتر از منی

00:33:33.760 --> 00:33:35.353
‫- چی؟
‫- در تصحیح حرفت، والری

00:33:35.520 --> 00:33:38.240
‫در واقع، اون می‌دونه که از تو بهتره

00:33:38.400 --> 00:33:39.834
‫درست نمی‌گم، فردیناند بمبه؟

00:33:40.000 --> 00:33:41.195
‫من چنین حرفی نزدم

00:33:41.360 --> 00:33:42.874
‫با چشمات زدی

00:33:43.080 --> 00:33:44.673
‫خب خوشحالم که برگشتی

00:33:44.840 --> 00:33:46.559
‫- واقعا؟
‫- اوه، آره

00:33:46.720 --> 00:33:49.679
‫خوبه که یکبار دیگه یه گاو واقعی این اطراف باشه

00:33:49.880 --> 00:33:51.519
‫وقتی داخل رینگ بزنم بترکونمت..

00:33:51.600 --> 00:33:54.195
‫بهم نمای بهتری میده

00:33:54.360 --> 00:33:56.192
‫خوش برگشتی، فردیناند

00:33:59.000 --> 00:34:01.720
‫وای، اون واقعا ازت متنفره.
‫به طرز جنون آمیزی

00:34:01.840 --> 00:34:02.910
‫همه‌شون ازم متنفرن

00:34:03.600 --> 00:34:05.398
‫آره، اونا از تو متنفرن
‫از من متنفرن

00:34:05.600 --> 00:34:07.956
‫از همدیگه متنفرن
‫کلی تنفر

00:34:08.120 --> 00:34:11.113
‫اگه به خودت اجازه بدی در موردش فکر کنی،
‫روحت رو نابود می‌کنه

00:34:14.520 --> 00:34:15.510
‫خب..

00:34:15.680 --> 00:34:18.434
‫یالا، رفیق
‫بذار جای خواب جدیدت رو نشونت بدم

00:34:22.280 --> 00:34:23.270
‫همینه

00:34:23.920 --> 00:34:25.673
‫کون گنده‌ت رو ببر اون تو

00:34:26.600 --> 00:34:28.353
‫خیلی سنگینه! برو تو!

00:34:31.720 --> 00:34:33.677
‫آخ!
‫عالی نیست؟

00:34:34.280 --> 00:34:35.760
‫از چیزی که یادم میاد کوچیکتره

00:34:35.920 --> 00:34:37.274
‫ازش خوشت نمیاد؟

00:34:37.360 --> 00:34:39.511
‫میدونی من کجا زندگی می‌کنم؟
‫تو یه سطل

00:34:39.720 --> 00:34:41.234
‫ایناهاش

00:34:41.400 --> 00:34:43.278
‫بی اجازه وسایلم رو آوردم اینجا

00:34:43.360 --> 00:34:45.033
‫امیدوارم ناراحتت نکنه

00:34:45.200 --> 00:34:47.590
‫صبر کن!
‫می‌دونم جامون چی کم داره

00:34:48.720 --> 00:34:50.473
‫یه کم تغییرات زنونه

00:34:55.560 --> 00:34:57.791
‫یه کادوی کوچیک از جانب من به تو

00:34:59.920 --> 00:35:01.354
‫معذرت می‌خوام

00:35:01.760 --> 00:35:04.798
‫یه کم زیادی بالا آوردم

00:35:06.720 --> 00:35:10.509
‫شب بخیر، رفیق
‫اجازه نده حشره‌ها نیشت بزنن

00:35:10.680 --> 00:35:12.239
‫نه، جدی میگم. حشره‌های بدی اینجا هستن..

00:35:12.320 --> 00:35:13.834
‫که همه‌شون بدجنس هستن

00:35:51.400 --> 00:35:52.390
‫ها؟

00:35:52.720 --> 00:35:55.189
‫وای. در مورد حشره‌ها شوخی نمی‌کردی

00:35:55.480 --> 00:35:56.516
‫ما رو دید. تکون نخورید!

00:35:56.640 --> 00:35:57.630
‫هی! چرا وایسادی؟

00:35:57.720 --> 00:35:58.836
‫برگرد. باید یه کاری کنیم

00:35:58.920 --> 00:36:00.240
‫خیلی خب، بیا به روش قدیم انجامش بدیم

00:36:05.840 --> 00:36:08.275
‫شما می‌خواید وسایلم رو بدزدید؟

00:36:08.440 --> 00:36:10.193
‫نه، ما هیچوقت اینکارو نمی‌کنیم

00:36:10.360 --> 00:36:12.750
‫نه، ما نه
‫تو ناراحتمون کردی، جناب!

00:36:12.920 --> 00:36:15.389
‫ببخشید، کوچولوها
‫شرمنده شدم

00:36:15.560 --> 00:36:17.119
‫گول نخور فرد

00:36:17.320 --> 00:36:18.640
‫اونا راسوهای کثیفی هستن

00:36:18.800 --> 00:36:20.757
‫هی! ما راسوهای کثیف نیستیم

00:36:20.920 --> 00:36:22.320
‫ما خارپشت‌های کثیف هستیم

00:36:22.480 --> 00:36:23.880
‫خوب می‌دونه ما چی هستیم

00:36:24.040 --> 00:36:26.839
‫آره، دزدای کوچک چشم قلمبه

00:36:27.000 --> 00:36:29.595
‫ما دزد نیستیم
‫ما بازمانده‌ایم

00:36:29.680 --> 00:36:30.716
‫گوله بشید

00:36:30.800 --> 00:36:31.790
‫بیاید غلت بخوریم

00:36:31.880 --> 00:36:33.837
‫نه، صبر کن! گل!

00:36:36.880 --> 00:36:38.109
‫لطفا ما رو نجو!

00:36:38.280 --> 00:36:40.920
‫بزرگترین ترس من، مرگ با جویده شدنه

00:36:41.080 --> 00:36:42.594
‫- عقب وایسا، هیولا!
‫- یالا

00:36:42.800 --> 00:36:44.359
‫می‌خوای برقصیم؟ بیا برقصیم

00:36:44.520 --> 00:36:45.920
‫منو وسوسه نکن، مخروط کاج

00:36:46.080 --> 00:36:47.150
‫- بس می‌کنی؟
‫- تیغم دهنت!

00:36:47.320 --> 00:36:49.277
‫و شماها، من کسی رو نمی‌خورم

00:36:49.440 --> 00:36:51.193
‫وایسا ببینم، صبر کن

00:36:52.240 --> 00:36:53.913
‫تو مثل بقیه کله‌گوشتی‌ها نیستی، درسته؟

00:36:54.080 --> 00:36:55.116
‫گول نخور، آبجی

00:36:55.280 --> 00:36:57.272
‫فکر می‌کنی برای چی بهش میگن قلدر، هان؟

00:36:57.400 --> 00:36:58.470
‫از آسمون که این لقب براش نیفتاده

00:36:58.640 --> 00:37:02.680
‫نه، نه، نگاش کن!
‫اون مهربون و شیرینه

00:37:02.840 --> 00:37:05.275
‫مثل کره

00:37:05.440 --> 00:37:07.432
‫ممنون. گمون کنم

00:37:07.600 --> 00:37:09.637
‫بیا از اول شروع کنیم. من اونا هستم

00:37:09.760 --> 00:37:10.750
‫من دوس هستم

00:37:10.880 --> 00:37:12.360
‫و منم کواتروئم

00:37:12.520 --> 00:37:14.239
‫اوه. تریس چی پس؟

00:37:15.400 --> 00:37:17.232
‫ما در مورد تریس حرف نمیزنیم

00:37:17.320 --> 00:37:18.310
‫اوه

00:37:18.680 --> 00:37:19.830
‫متاسفم

00:37:20.000 --> 00:37:22.515
‫ببینید، اگه می‌خواید می‌تونید غذاها رو بردارید

00:37:22.600 --> 00:37:23.716
‫من گرسنه نیستم

00:37:23.880 --> 00:37:24.870
‫واقعا؟

00:37:24.960 --> 00:37:26.155
‫من آدم حرف گوش کنی هستم

00:37:26.320 --> 00:37:29.074
‫گل اینجا می‌مونه

00:37:30.400 --> 00:37:32.960
‫خدانگهدار. فعلا

00:37:34.200 --> 00:37:35.429
‫بذارید کمکتون کنم

00:37:35.600 --> 00:37:37.034
‫ممنون!

00:37:37.200 --> 00:37:38.873
‫نه، نمی‌دونم.
‫خیلی خب، باشه

00:37:39.040 --> 00:37:40.599
‫سواری مجانی!

00:37:41.000 --> 00:37:42.036
‫از دیدنتون خوشحال شدم

00:37:42.200 --> 00:37:43.475
‫چه گاو مهربونی

00:37:43.640 --> 00:37:44.710
‫اوه، آره

00:37:44.800 --> 00:37:46.837
‫ضعیف‌ها یه روز هم اینجا زنده نمی‌مونن

00:37:48.840 --> 00:37:49.876
‫

00:37:49.960 --> 00:37:51.599
‫باید برگردم خونه

00:38:05.200 --> 00:38:07.920
‫برگرد. برگرد!
‫برگرد!

00:38:08.880 --> 00:38:10.678
‫دندونام کجان؟

00:38:29.520 --> 00:38:31.398
‫خیلی خب، من میرم خونه!

00:38:31.520 --> 00:38:32.510
‫من میرم...

00:38:35.160 --> 00:38:38.278
‫یا امامزاده گاو، خیلی درد داشت

00:38:38.360 --> 00:38:39.680
‫صورتم سوخت

00:38:41.280 --> 00:38:42.634
‫کلاوس، گرتا، نگاه کنید!

00:38:42.840 --> 00:38:43.956
‫به نظر میاد یه نفر...

00:38:44.040 --> 00:38:46.430
‫می‌خواد بیاد طرف ما

00:38:46.600 --> 00:38:49.434
‫گاو احمق.
‫مث اینکه قوانین رو نمی‌دونه

00:38:50.480 --> 00:38:52.676
‫هی، شما رفقا می‌تونید کمک کنید برم بیرون؟

00:38:52.840 --> 00:38:54.354
‫چطور می‌تونم بیام اون طرف؟

00:38:55.040 --> 00:38:57.396
‫چطور می‌تونی بری اونطرف؟

00:38:57.600 --> 00:39:00.274
‫بذار یه مقدار این سوال رو سبک سنگین کنم

00:39:00.400 --> 00:39:01.516
‫اوممم...

00:39:01.600 --> 00:39:03.956
‫خطر اسپویل! تو نمی‌تونی!

00:39:05.600 --> 00:39:08.434
‫بزن قد سمم! بزن قد سمم!
‫بزن قد سمم، گرتا

00:39:10.600 --> 00:39:13.638
‫ببین، این طرف متعلق به اسب‌های زیباست

00:39:13.800 --> 00:39:14.790
‫و اون طرف...

00:39:14.880 --> 00:39:15.950
‫متعلق به گاو‌های زشت و کثیفه.
‫آره

00:39:16.160 --> 00:39:18.072
‫اسب‌های زیبا اینجا می‌مونن..

00:39:18.160 --> 00:39:20.356
‫و شما هیولاهای زشت، اونجا

00:39:20.520 --> 00:39:23.274
‫فکر اومدن به سمت ما رو از سرت بیرون کن

00:39:23.360 --> 00:39:24.714
‫وگرنه به انسان‌ها خبر میدیم

00:39:24.920 --> 00:39:25.990
‫آره

00:39:26.160 --> 00:39:27.958
‫چه بده کسی جای تو باشه

00:39:28.120 --> 00:39:30.794
‫فرار بی فرار
‫چیزی از ما عبور نمی‌کنه

00:39:30.960 --> 00:39:32.030
‫هیچوقت خدا

00:39:32.200 --> 00:39:34.431
‫هیچوقت هیچوقت خدا

00:39:34.640 --> 00:39:35.630
‫ما پشت سرمون هم..

00:39:35.720 --> 00:39:36.790
‫- چشم داریم
‫- آره

00:39:36.960 --> 00:39:38.394
‫مشاممون مثل گربه‌ست

00:39:38.600 --> 00:39:40.034
‫و انعطاف‌پذیریمون مثل یه میمون

00:39:40.480 --> 00:39:42.915
‫گوشامون هم مث سگ گوش‌دراز تیزه

00:39:44.040 --> 00:39:45.030
‫خوب گفتی

00:39:45.200 --> 00:39:47.476
‫کیش، کیش، کیش!
‫بپیچ به بازی، بوگندو

00:39:47.560 --> 00:39:49.552
‫روز خوبی با بوی گندت داشته باشی

00:39:49.720 --> 00:39:50.995
‫آره

00:39:51.200 --> 00:39:54.193
‫شرط می‌بندم حاصل رابطه‌ی نامشروعه

00:40:16.400 --> 00:40:18.835
‫وای. آدم‌های اینجا مثل خوک کثیفن

00:40:18.920 --> 00:40:21.116
‫قوطی ساردین!

00:40:24.800 --> 00:40:25.790
‫اوه فاسد شده بود

00:40:25.920 --> 00:40:27.513
‫ال‌پریمرو داره میاد

00:40:27.680 --> 00:40:28.875
‫ال‌پریمرو داره میاد. زود باشید!

00:40:29.040 --> 00:40:30.474
‫چی؟
‫ال‌پریمرو داره میاد؟

00:40:31.360 --> 00:40:33.750
‫ال پریمرو؟ ال‌پریمرو!

00:40:33.920 --> 00:40:36.594
‫- ال‌پریمرو!
‫- اینجاست؟

00:40:36.760 --> 00:40:39.320
‫ال‌پریمرو!

00:40:39.480 --> 00:40:41.358
‫ال‌پریمرو! ال‌پریمرو!

00:40:41.520 --> 00:40:42.510
‫- ال‌پریمرو!
‫- چی؟

00:40:42.680 --> 00:40:43.670
‫- ال‌پریمرو! ال‌پریمرو!
‫- آخ، آخ، آخ

00:40:43.760 --> 00:40:44.750
‫ال‌پریمرو

00:40:45.000 --> 00:40:46.593
‫آخ

00:40:48.040 --> 00:40:49.030
‫ال‌پریمرو

00:40:49.120 --> 00:40:51.316
‫اوه، هی. شرمنده

00:40:51.480 --> 00:40:52.834
‫ال‌پریمرو

00:40:52.920 --> 00:40:53.956
‫کی؟

00:41:00.000 --> 00:41:02.515
‫پریمروی بزرگ اومده!

00:41:02.680 --> 00:41:04.956
‫گاوبازهای بزرگ زیادی تو اسپانیا هستن...

00:41:05.120 --> 00:41:08.079
‫اما فقط یه ال‌پریمرو وجود داره

00:41:08.240 --> 00:41:10.471
‫تو می‌تونی، گوآپ
‫تو می‌تونی، تو می‌تونی

00:41:10.640 --> 00:41:13.280
‫هی، گوآپو. فشار نیار

00:41:13.600 --> 00:41:14.920
‫وای مامان!

00:41:15.080 --> 00:41:17.595
‫نذار اون عوضی عصبیت کنه، گوآپ

00:41:17.760 --> 00:41:19.160
‫کجاست؟ نشونم بدید!

00:41:19.240 --> 00:41:20.310
‫مسیر درست رو نشونم بدید

00:41:20.480 --> 00:41:21.994
‫ببخشید. بز داره میاد

00:41:22.160 --> 00:41:23.674
‫ال‌پریمرو

00:41:38.680 --> 00:41:40.797
‫ال پریمرو! دوستت دارم، مرد

00:41:43.640 --> 00:41:47.520
‫ال‌پریمرو، آقا!
‫به خانه‌ی دل‌تورو خوش اومدید

00:41:47.680 --> 00:41:49.194
‫چه افتخاری نصیبم شده که شما رو

00:41:49.280 --> 00:41:50.873
‫توی منزل حقیرانه‌م پذیرا هستم

00:41:51.040 --> 00:41:54.238
‫من دست نمیدم.
‫دست‌های من ابزارم هستند

00:41:54.400 --> 00:41:57.040
‫مثل دستام، پاهام
‫سینه‌م، پاهام

00:41:59.520 --> 00:42:00.590
‫و لپ‌های کونم

00:42:00.760 --> 00:42:02.035
‫مفهومه؟

00:42:04.320 --> 00:42:05.754
‫البته، آقا

00:42:05.960 --> 00:42:08.270
‫من اومدم اینجا تا یه گاو نر انتخاب کنم

00:42:10.600 --> 00:42:12.000
‫- یه دونه
‫- یه گاو؟

00:42:12.160 --> 00:42:14.834
‫مبارزه‌ی نهاییم. یک گاو‌ نر

00:42:15.000 --> 00:42:18.880
‫بهترین گاو نر
‫در برابر بهترین گاو باز

00:42:19.040 --> 00:42:20.360
‫نه، البته.
‫بهترین..

00:42:20.520 --> 00:42:21.715
‫برای بهترین

00:42:21.880 --> 00:42:22.916
‫بله، متوجهم
‫اما ما باید..

00:42:23.080 --> 00:42:25.072
‫- بهترین در برابر بهترین
‫- نه، ما...

00:42:25.240 --> 00:42:28.039
‫تا مشخص شه چه کسی بهترین بهتریناست

00:42:28.200 --> 00:42:30.112
‫من یه گاو جدید دارم.
‫فکر می‌کنم براتون عالی باشه

00:42:30.200 --> 00:42:31.190
‫ببند!

00:42:31.360 --> 00:42:33.431
‫فقط ال‌پریمرو می‌دونه کی بهترینه

00:42:33.600 --> 00:42:36.115
‫ببخشید، قصد بی‌احترامی نداشتم

00:42:36.320 --> 00:42:39.279
‫و با اینجال، من حس بی‌حرمتی بهم دست داد

00:42:39.440 --> 00:42:42.194
‫حالا، بهترین اتاق این خونه کدومه؟

00:42:42.280 --> 00:42:43.475
‫آ...

00:42:43.560 --> 00:42:45.438
‫اتاق منه، گمونم

00:42:45.600 --> 00:42:46.829
‫اونو برمی‌دارم

00:42:51.640 --> 00:42:54.678
‫هر وقت گاوها آماده بودن، مطلعم کن

00:42:56.320 --> 00:42:57.879
‫گاوها رو برای آقای پریمرو آماده کنید

00:43:17.960 --> 00:43:19.189
‫بجنبید! یالا!

00:43:19.280 --> 00:43:20.555
‫خیلی خب، گوش کن، داش فری

00:43:20.720 --> 00:43:21.870
‫من سی ثانیه فرصت دارم..

00:43:21.960 --> 00:43:23.314
‫تا همه چیز رو در مورد مبارزه‌ی گاوها بهت یاد بدم

00:43:23.480 --> 00:43:24.755
‫شماره یک. نذار بهت ضربه بزنن

00:43:24.920 --> 00:43:26.559
‫شماره‌ی دو. هر چی که حرکت می‌کنه نابود کن

00:43:26.720 --> 00:43:28.120
‫و شماره‌ی سه...

00:43:28.200 --> 00:43:29.759
‫در واقع همین بود..
‫اونقدرام پیچیده نیست

00:43:29.880 --> 00:43:30.916
‫باور کن، لوپ

00:43:31.080 --> 00:43:32.799
‫- این کار من نیست
‫- آروم باش، رفیق

00:43:33.000 --> 00:43:34.320
‫هیچ کاری نداره!

00:43:34.480 --> 00:43:36.312
‫ال‌پریمرو یه نگاه به هیکل عظیم‌الجسه..

00:43:36.400 --> 00:43:38.995
‫و زیبا‌ت میندازه و بوم!

00:43:39.160 --> 00:43:41.152
‫میری به نمایش بزرگ!

00:43:41.320 --> 00:43:44.916
‫از الآن می‌تونم صدای تماشاگران مادریدی رو بشنوم،
‫که اسمت رو صدا می‌کنن

00:43:45.080 --> 00:43:47.834
‫لوپه! لوپه! لوپه!

00:43:49.920 --> 00:43:51.673
‫می‌خوام گاو جدید اول بره بیرون

00:43:53.120 --> 00:43:54.634
‫خب، خب

00:43:54.720 --> 00:43:58.430
‫به نظر یکی داره چاپلوسی می‌کنه

00:43:58.600 --> 00:44:01.832
‫خبر مهم! کسی از حیوون چاپلوس خوشش نمیاد

00:44:03.160 --> 00:44:05.629
‫می‌دونی که مدت‌ها منتظر این روز بودیم

00:44:05.800 --> 00:44:08.235
‫قراره اوضاع ناجور بشه، فردیناند

00:44:15.760 --> 00:44:17.319
‫خودشه

00:44:17.400 --> 00:44:19.073
‫یالا! شروع کنید!

00:44:19.240 --> 00:44:22.233
‫بزن بریم! بزن بریم اون بیرون
‫و با 110 توانمون بجنگیم

00:44:25.520 --> 00:44:27.432
‫خدا کنه سطل من نباشه، گوآپ

00:44:27.640 --> 00:44:29.199
‫دقیقا سطل توئه

00:44:29.360 --> 00:44:30.999
‫آخ، حال به هم زن

00:44:31.160 --> 00:44:32.719
‫هی، رفیق
‫حالت خوبه؟

00:44:32.840 --> 00:44:33.830
‫نه، نه اصلا

00:44:33.960 --> 00:44:36.111
‫خیلی خب، خوبه
‫سعی کن خوش بگذرونی

00:44:36.280 --> 00:44:37.555
‫من تو ردیف اول تماشاچیا می‌شینم

00:44:37.640 --> 00:44:39.199
‫بهش میگم منطقه‌ی شلپ‌شلوپ

00:44:39.400 --> 00:44:41.119
‫بعدا می‌بینمت

00:44:48.920 --> 00:44:50.434
‫تحت تاثیر قرارم بده

00:44:50.600 --> 00:44:52.080
‫گاوهای نرو آزاد کنید!

00:44:58.640 --> 00:45:00.359
‫- نه، نه، نه، نه، نه!
‫- راهو باز کن

00:45:00.520 --> 00:45:01.636
‫- من این بار می‌شینم بیرون
‫- برو بیرون

00:45:01.840 --> 00:45:03.194
‫- برو دیگه! برو تو!
‫- نه، من نمی‌خوام، ممنون

00:45:03.360 --> 00:45:04.680
‫- برو دیگه، تکون بخور!
‫- شما جلوتر برید

00:45:04.760 --> 00:45:06.319
‫تکون بخور!

00:45:06.400 --> 00:45:09.472
‫برای سربلندی اسکاتلند!

00:45:11.000 --> 00:45:13.356
‫بزن سرشون رو بترکون!

00:45:21.600 --> 00:45:22.590
‫مراقب باش

00:45:23.600 --> 00:45:24.590
‫هی

00:45:40.440 --> 00:45:42.671
‫این بالا! اون پایین! خیلی کندی

00:45:42.880 --> 00:45:43.996
‫از سر رام برو کنار، بونز!

00:45:46.400 --> 00:45:48.517
‫درد نداشت

00:45:48.720 --> 00:45:50.632
‫فردیناند،
‫ال پریمرو داره نگاه می‌کنه

00:45:50.720 --> 00:45:51.756
‫باید به یه چیزی ضربه بزنی

00:45:51.923 --> 00:45:54.157
‫نُچ. در واقع، من بیخیال خشونت میشم

00:45:54.192 --> 00:45:56.659
‫خب، اگه بهشون نزنی،
‫اونا بهت میزنن

00:45:56.693 --> 00:45:58.592
‫- راه رو باز کن!
‫- وای!

00:46:00.231 --> 00:46:03.099
‫بالاخره آماده‌ی مبارزه شدی؟
‫یالا!

00:46:03.667 --> 00:46:04.932
‫گوآپو ضربه میزنه

00:46:04.968 --> 00:46:07.169
‫دردت اومد، والیانته

00:46:07.204 --> 00:46:09.771
‫فکر میکنی که زورت زیاده، گوآپو؟

00:46:09.806 --> 00:46:11.339
‫پس زورت رو به الپریمرو نشون بده

00:46:11.375 --> 00:46:15.043
‫اوه، نشون میدم، نشونش میدم
‫که اینورا قهرمان واقعی کیه

00:46:17.747 --> 00:46:20.548
‫خودتو جمع و جور کن، گوآپو
‫خودتو جمع و جور کن

00:46:22.451 --> 00:46:23.517
‫گاو بیهوش شد!

00:46:26.022 --> 00:46:27.388
‫هی! از روم برو کنار

00:46:30.961 --> 00:46:32.160
‫کافیه

00:46:32.195 --> 00:46:35.229
‫یه مبارزه‌ی گاوبازی نبرد هوش و قدرته

00:46:35.263 --> 00:46:37.297
‫این گاوها هیچی ندارن

00:46:37.332 --> 00:46:40.766
‫آقای اسپرو.
‫به گاوها یه فرصت دیگه بده

00:46:40.802 --> 00:46:43.036
‫مبارزه‌ی نهایی من دو روز دیگه‌ست

00:46:43.071 --> 00:46:45.073
‫اگه تا اون موقع بهترین گاو رو ...

00:46:45.107 --> 00:46:47.108
‫برای بهترین گاوبازی انتخاب نکنم ...

00:46:47.142 --> 00:46:51.479
‫دیگه هیچوقت گاوبازی
‫از گله‌ی تو استفاده نخواهد کرد

00:46:56.685 --> 00:46:59.487
‫اون پشت داری چیکار میکنی، احمق؟

00:46:59.523 --> 00:47:01.089
‫داری سعی میکنی ما رو بد جلوه بدی؟

00:47:01.122 --> 00:47:02.720
‫چون واقعا ما رو بد جلوه میدی

00:47:02.757 --> 00:47:04.890
‫چون واقعا ما رو بد جلوه میدی

00:47:04.926 --> 00:47:07.560
‫سعی داشتم به گوآپو کمک کنم

00:47:07.597 --> 00:47:09.730
‫کمک؟ تو کمک نمیکردی

00:47:10.965 --> 00:47:12.932
‫اوه، تو بدترین گاو خشمگین هستی ...

00:47:12.966 --> 00:47:14.499
‫که من بطور جزیی دیدم

00:47:14.536 --> 00:47:17.971
‫خب، بخاطر اینه که اون
‫یه گاو خشمگین واقعی نیست

00:47:18.007 --> 00:47:21.408
‫اوه، فردیناند کوچولو یه رشد ناگهانی داشته

00:47:21.442 --> 00:47:24.577
‫ولی هنوز همون بزدل ترسویی که بودی هستی

00:47:24.612 --> 00:47:27.346
‫چرا اینکه نمیخوام بجنگم
‫یعنی ترسیدم؟

00:47:27.382 --> 00:47:30.116
‫آره. مسخره‌ست.
‫نگاش کن

00:47:30.152 --> 00:47:32.119
‫رفیقم یه ماشین کشتاره.
‫درسته، فرد؟

00:47:32.153 --> 00:47:34.220
‫نه، من ماشین کشتار نیستم

00:47:34.256 --> 00:47:36.023
‫سعی داشتم اینو بهت بگم، لوپه

00:47:36.057 --> 00:47:37.690
‫تو یه روستا رو نابود نکردی؟

00:47:37.725 --> 00:47:39.559
‫و یه بچه رو نخوردم

00:47:40.527 --> 00:47:42.026
‫حتی یه لقمه هم؟

00:47:42.062 --> 00:47:44.396
‫داری سعی میکنی بهم بگی ...

00:47:44.433 --> 00:47:47.534
‫که تو نمیخوای که بخاطر
‫کسب افتخار در میدان بجنگی

00:47:47.568 --> 00:47:48.901
‫من یه جنگجو نیستم

00:47:48.936 --> 00:47:51.136
‫اینو رو اصلا متوجه نمیشم

00:47:51.172 --> 00:47:53.539
‫آره، منم همینطور.
‫مگه جور دیگه‌ای هم هست؟

00:47:56.944 --> 00:47:59.577
‫ببین ال‌پریمرو کی رو انتخاب کرد

00:47:59.613 --> 00:48:00.746
‫الان گاو واقعی کیه؟

00:48:00.781 --> 00:48:04.649
‫گوپو به مسابقه مهم میره، درسته

00:48:04.685 --> 00:48:05.584
‫چی شده آخه؟

00:48:05.619 --> 00:48:08.687
‫اصلا نمیدونم که اون پشت
‫چه اتفاقی افتاده

00:48:08.722 --> 00:48:09.855
‫اصلا نمیدونم

00:48:09.890 --> 00:48:12.257
‫ولی باید حماسی بوده باشه!

00:48:12.293 --> 00:48:15.160
‫میگم، چه اتفاقی افتاده؟

00:48:15.196 --> 00:48:16.662
‫یکی تعریف کنه

00:48:16.697 --> 00:48:19.931
‫من قراره مشهور بشم!

00:48:19.966 --> 00:48:21.533
‫وای نه!

00:48:21.568 --> 00:48:24.436
‫بدرود، بدبختا!

00:48:24.470 --> 00:48:27.737
‫صبر کن ببینم.
‫دارن اونو کجا میبرن؟

00:48:28.976 --> 00:48:32.243
‫گواپ رو دارن به کشتارگاه میبرن

00:48:45.658 --> 00:48:46.957
‫تو

00:48:46.993 --> 00:48:50.594
‫تو مخش رو بهم ریختی.
‫این تقصیر توئه

00:48:50.629 --> 00:48:52.096
‫بیخیال

00:48:52.131 --> 00:48:54.098
‫گوآپو هیچوقت به میدون مبارزه نمیرفت

00:48:54.133 --> 00:48:55.332
‫ما همه اینو میدونیم

00:48:55.368 --> 00:48:58.035
‫و بخاطر این مستحق رفتن به کشتارگاهه؟

00:48:58.071 --> 00:49:00.304
‫ببین چی میگم، گاو احساساتی

00:49:00.340 --> 00:49:01.772
‫از وقتی که فرار کردی ...

00:49:01.809 --> 00:49:02.708
‫اوضاع اینجا عوض شده

00:49:02.742 --> 00:49:05.675
‫الان، تو یا گاو جنگنده‌ای یا گاو قربونی

00:49:07.046 --> 00:49:08.546
‫تا بعد، قربونی

00:49:59.332 --> 00:50:01.098
‫- بونز؟
‫- فردیناند!

00:50:01.131 --> 00:50:02.298
‫من ...

00:50:02.301 --> 00:50:03.466
‫تو خوبی؟

00:50:03.501 --> 00:50:05.400
‫چرا خوب نباشم؟

00:50:05.437 --> 00:50:09.040
‫من الان فقط ... آلرژی گرفتم

00:50:09.073 --> 00:50:11.540
‫اوه، آره، البته

00:50:11.576 --> 00:50:13.242
‫میدونی، این وقت سال
‫گرده‌های زیادی تو هوا هست

00:50:14.445 --> 00:50:17.813
‫درسته، گرده‌های زیادی هست

00:50:17.848 --> 00:50:20.115
‫چشمام رو خیس میکنه

00:50:20.149 --> 00:50:21.949
‫هی ...

00:50:21.984 --> 00:50:24.218
‫بابت گوآپو خیلی متاسفم

00:50:24.255 --> 00:50:26.456
‫میدونم که شما با هم دوست بودین

00:50:27.358 --> 00:50:30.125
‫گاوها دوست ندارن، فرد

00:50:30.161 --> 00:50:32.727
‫گوآپو رقیب من بود، خب؟

00:50:32.762 --> 00:50:34.061
‫من مشکلی ندارم

00:50:34.097 --> 00:50:36.099
‫اوه، خیلی خب

00:50:36.134 --> 00:50:38.267
‫یعنی، چند بار بهش گفتم ...

00:50:38.301 --> 00:50:39.744
‫"باید حواست رو جمع کنی، پسر.

00:50:39.769 --> 00:50:42.069
‫"باید به ترسهات غلبه کنی" میدونی

00:50:42.106 --> 00:50:43.706
‫ولی گوشش بدهکار نبود

00:50:44.108 --> 00:50:45.875
‫شرمنده

00:50:45.908 --> 00:50:47.875
‫اشکال نداره که ناراحت باشی، بونز

00:50:49.480 --> 00:50:52.714
‫راجع به این به کسی نمیگی، مگه نه؟

00:50:52.749 --> 00:50:54.415
‫حتی یه کلام

00:50:54.451 --> 00:50:57.019
‫ولی اگه یه زمانی خواستی راجع به ...

00:50:57.054 --> 00:50:58.887
‫نمیدونم، آلرژی حرف بزنی؟

00:50:59.989 --> 00:51:01.722
‫من همینورام

00:51:01.757 --> 00:51:03.324
‫ممنون، فردیناند

00:51:03.826 --> 00:51:05.360
‫تو گاو خوبی هستی

00:51:05.861 --> 00:51:08.261
‫هی، فرد، ببین ...

00:51:08.298 --> 00:51:11.165
‫اگه نمیخوای که آخر عاقبتت
‫مثل گواپ بشه ...

00:51:11.200 --> 00:51:13.868
‫باید حواست رو به مبارزه بدی، پسر

00:51:13.904 --> 00:51:16.872
‫این تنها چیزیه که والیانته درست بلده

00:51:21.544 --> 00:51:25.646
‫دارم میام نابودت کنم،
‫بشکه‌ی لعنتی!

00:51:25.681 --> 00:51:27.481
‫اوه!

00:51:30.153 --> 00:51:32.987
‫و بشکه یه راند دیگه رو هم برد!

00:51:33.023 --> 00:51:35.221
‫تسلیم شو، پسر

00:51:35.258 --> 00:51:38.559
‫هی، گنده بک، نوبت توئه.
‫آقای ماتادور داره نگاه میکنه

00:51:45.067 --> 00:51:46.399
‫از پسش بر میام

00:51:46.435 --> 00:51:47.867
‫آماده‌ام. برو بریم

00:51:47.903 --> 00:51:49.503
‫یالا!
‫داخل! خارج! داخل! خارج!

00:51:55.711 --> 00:51:57.510
‫یالا، کلوس.
‫یالا گرتا

00:51:57.546 --> 00:52:01.281
‫و بالا! دو، سه، چهار.
‫چرخش سریع

00:52:01.316 --> 00:52:03.049
‫اوه، حسودی میکنی؟

00:52:03.083 --> 00:52:04.784
‫چه تمرین خوبی کردین، پسرا

00:52:08.356 --> 00:52:10.188
‫اوه، آره.
‫این همونه

00:52:10.224 --> 00:52:11.656
‫حواست رو جمع کن

00:52:11.693 --> 00:52:15.261
‫ما 24 ساعت وقت داریم که تو رو
‫واسه ال‌پریمرو رو فرم بیاریم

00:52:15.294 --> 00:52:16.694
‫از الان به بعد، تو دیگه دل نازک نیستی

00:52:16.731 --> 00:52:19.366
‫تو گاو احساساتی نیستی.
‫تو ماشین کشتاری

00:52:19.400 --> 00:52:21.132
‫این سری بالاخره میزنمت، بشکه

00:52:21.168 --> 00:52:22.200
‫با من بگو

00:52:22.235 --> 00:52:24.136
‫من یه ...

00:52:24.171 --> 00:52:25.271
‫خرگوش!

00:52:25.306 --> 00:52:27.105
‫خرگوش؟ نه، خرگوش نیستی

00:52:27.142 --> 00:52:28.541
‫مرگ بشکه!

00:52:28.576 --> 00:52:31.210
‫وایسا! انگس، مواظب باش!

00:52:35.382 --> 00:52:37.783
‫وای، وای، وای!

00:52:58.339 --> 00:52:59.538
‫هان؟

00:53:02.708 --> 00:53:03.741
‫وای نه!

00:53:07.813 --> 00:53:10.982
‫زود باش، کوچولو!
‫یالا! به زندگی برگرد!

00:53:11.017 --> 00:53:12.917
‫وارد نور نشو!

00:53:17.524 --> 00:53:19.258
‫زنده بمون، خرگوش، زنده بمون!

00:53:21.160 --> 00:53:24.262
‫شرمنده که نزدیک بود بکشمت!
‫آخ

00:53:27.400 --> 00:53:29.915
‫اینجوری آبروت بیشتر میره، رفیق

00:53:30.000 --> 00:53:31.992
‫وقتی که از یه خرگوش عذرخواهی میکنی

00:53:32.160 --> 00:53:33.753
‫ولی زدن یه گاو دیگه ...

00:53:33.920 --> 00:53:36.116
‫این یه انرژیه که میتونیم ازش
‫استفاده کنیم!

00:53:36.200 --> 00:53:37.190
‫کی اینکار رو کرد؟

00:53:37.280 --> 00:53:40.512
‫کی من رو هُل داد؟

00:53:42.120 --> 00:53:45.033
‫کاار تو بود، مگه نه؟

00:53:45.240 --> 00:53:47.072
‫در واقع انگس، کار من بود

00:53:47.840 --> 00:53:51.470
‫اوه، کارم ساخته‌ست،
‫ساخته‌ست

00:53:51.640 --> 00:53:53.711
‫پریمرو فردا یه گاو انتخاب میکنه ...

00:53:53.880 --> 00:53:55.951
‫و من دارم با یه تراکتور لعنتی
‫حرف میزنم

00:53:56.120 --> 00:53:57.759
‫این بخاطر اضطرابته، انگس

00:53:57.880 --> 00:53:58.870
‫مشکلی واست پیش نمیاد

00:53:59.200 --> 00:54:00.475
‫نه، اینطور نیست

00:54:00.640 --> 00:54:03.075
‫اول گوآپو، الان نوبت منه.
‫من نفر بعدی‌ام

00:54:04.720 --> 00:54:07.679
‫میشه راز وحشتناکم رو بهت بگم؟
‫همم؟

00:54:08.480 --> 00:54:10.199
‫میتونم توی گوشت زمزمه‌ش کنم؟

00:54:10.520 --> 00:54:11.636
‫البته

00:54:14.240 --> 00:54:18.473
‫من نمیتونم خیلی خوب ببینم. هیسس

00:54:19.280 --> 00:54:22.796
‫وقتی که اینو بفهمن،
‫کار انگس تمومه

00:54:22.960 --> 00:54:25.555
‫من یه گاو مُرده‌ام. تمومه کارم!

00:54:25.720 --> 00:54:27.712
‫- کارم ساخته‌ست! نابودم!
‫- انگس، صبر کن. هی

00:54:28.000 --> 00:54:29.036
‫اوه

00:54:29.160 --> 00:54:32.312
‫چه سوپرایزی.
‫میتونم ببینم

00:54:33.120 --> 00:54:35.794
‫ببین، یه سنگ!
‫یه سنگ دیگه!

00:54:36.000 --> 00:54:38.310
‫و زشت‌ترین سگ دنیا

00:54:39.000 --> 00:54:39.990
‫هان؟

00:54:40.480 --> 00:54:42.233
‫و ایناهاشش

00:54:42.400 --> 00:54:43.993
‫دشمن من!

00:54:44.160 --> 00:54:47.551
‫میام سراغت، شیطان چوبی کوچولو!

00:54:50.480 --> 00:54:51.675
‫تونستم!

00:54:51.840 --> 00:54:55.311
‫بالاخره شکستت دادم!
‫شکستت دادم، شکستت دادم!

00:54:57.560 --> 00:54:59.233
‫اینو ببین

00:55:01.440 --> 00:55:03.909
‫تماشاییه

00:55:11.840 --> 00:55:14.833
‫فردیناند، تو بهم یه شانس مبارزه دادی

00:55:15.040 --> 00:55:16.918
‫چرا همچین کارایی میکنی؟

00:55:17.120 --> 00:55:20.352
‫اگه ما هوای همدیگه رو نداشته باشیم،
‫کی داره؟

00:55:20.520 --> 00:55:22.910
‫بعلاوه، چیز خیلی مهمی نبودش

00:55:23.080 --> 00:55:24.639
‫واسه من که بودش

00:55:32.160 --> 00:55:34.959
‫ببخشید، شرمنده. خیلی عذر میخوام
‫که حال خوبتون رو خراب میکنم

00:55:35.120 --> 00:55:37.077
‫میشه یه لحظه بیای اونور؟
‫کارت دارم

00:55:41.120 --> 00:55:43.635
‫اشک تو چشمام جمع شد، جدی میگم

00:55:43.800 --> 00:55:46.076
‫اونجا واقعا کار خوبی کردی، رفیق

00:55:46.160 --> 00:55:47.560
‫آره، بیا اینجا

00:55:48.120 --> 00:55:49.474
‫یه چیزی هست که میخوام بهت بگم

00:55:50.480 --> 00:55:52.756
‫- دیگه به رقبا کمک نکن
‫- آخ

00:55:52.920 --> 00:55:56.231
‫الان دیگه میخوای به والیانته ماساژ سُم بدی؟

00:55:56.400 --> 00:55:58.278
‫- لوپه، من همچین گاو ...
‫- گرفتم اینو

00:55:58.440 --> 00:56:00.511
‫تو از گاوبازی خوشت نمیاد

00:56:00.680 --> 00:56:02.990
‫بخاطر اینه که تو با خون ...

00:56:03.080 --> 00:56:04.434
‫و دل و روده و نقص عضو ...

00:56:04.600 --> 00:56:06.717
‫و شاخ زدن و خشونت بیمعنی
‫مشکل داری

00:56:06.840 --> 00:56:07.830
‫از این حرفا منظوری هم داری؟

00:56:08.320 --> 00:56:12.030
‫منظورم اینه که، این بیشتر از
‫برخورد دو تا کله‌ست

00:56:12.200 --> 00:56:15.830
‫مربوط به ریتم و حرکات پا و ظرافته

00:56:16.000 --> 00:56:17.912
‫بهش بعنوان یه مبارزه فکر نکن

00:56:18.080 --> 00:56:20.675
‫فکر کن یه جور رقصه

00:56:24.760 --> 00:56:26.433
‫یه گاو میرقصه؟

00:56:26.600 --> 00:56:28.557
‫این یه جوک خنده‌داره ...

00:56:28.640 --> 00:56:29.960
‫طراحی شده که من رو بخندونه؟

00:56:30.120 --> 00:56:31.110
‫میدونی، ما اسبها،

00:56:31.240 --> 00:56:33.038
‫پاهای زیبایی واسه رقصیدن داریم

00:56:33.240 --> 00:56:34.913
‫گاوها پاهای کوتاه و چاقی دارن

00:56:35.120 --> 00:56:36.270
‫آره. منو ببین

00:56:36.440 --> 00:56:38.033
‫مااا، مااا، مااا

00:56:38.840 --> 00:56:41.958
‫برو رد کارت، با اون قیافه‌ات

00:56:42.120 --> 00:56:43.349
‫اشکال نداره، لوپه،
‫حق با اوناست

00:56:43.520 --> 00:56:45.989
‫یعنی، چطور یه گاو گنده و دست و پا چلفتی ...

00:56:46.080 --> 00:56:47.639
‫اصلا میتونه همچین کاری بکنه؟

00:56:52.480 --> 00:56:55.632
‫رفیقم رو داشته باشین که چه رقصی میکنه

00:56:55.800 --> 00:56:57.598
‫- ایول
‫- رقص خوبی بود

00:56:57.760 --> 00:56:59.558
‫به این میگی رقصیدن؟

00:56:59.720 --> 00:57:03.077
‫نخیر! اینو میگن رقص

00:57:12.320 --> 00:57:14.630
‫سه به یک اصلا منصفانه نیست

00:57:14.800 --> 00:57:16.553
‫لوپه، واسم آهنگ بزن!

00:57:25.120 --> 00:57:27.555
‫خب، حالشو ببرین!

00:57:28.440 --> 00:57:30.636
‫فعلا جشن نگیر، گوشت کبابی!

00:57:30.720 --> 00:57:32.120
‫اینو داشته باش!

00:57:45.680 --> 00:57:47.637
‫از اون اسبا متنفرم!

00:57:47.800 --> 00:57:49.075
‫وقت نمایشه

00:57:50.880 --> 00:57:52.109
‫میرم وسط!

00:58:27.920 --> 00:58:29.149
‫ایول!

00:58:45.880 --> 00:58:48.156
‫هی، مواظب باش سُم ـت رو کجا میذاری، احمق

00:58:48.320 --> 00:58:49.390
‫به کی گفتی احمق؟

00:58:49.560 --> 00:58:50.710
‫تو خیلی دست پا چلفتی هستی

00:58:55.920 --> 00:58:57.240
‫ایول!

00:58:57.400 --> 00:59:00.154
‫افتادم و نمیتونم پاشم

00:59:00.320 --> 00:59:01.436
‫تونستیم، پسرا

00:59:01.640 --> 00:59:02.756
‫- ایول
‫- ایول

00:59:03.240 --> 00:59:04.720
‫کارتون خوب بود! عالی بود!

00:59:04.800 --> 00:59:06.359
‫درسته، چون ما گاویم

00:59:06.560 --> 00:59:09.871
‫برین اسبها، جفتک بزنین.
‫چون نمیتونین برقصین

00:59:10.080 --> 00:59:11.753
‫بای بای

00:59:12.240 --> 00:59:14.675
‫چرا ما اینکار رو زودتر نکردیم؟

00:59:14.840 --> 00:59:17.799
‫حال داد که اون اسبای کوتوله رو
‫سر جاشون نشوندیم

00:59:17.960 --> 00:59:21.237
‫من تا حالا اینجوری نخندیده بودم

00:59:21.440 --> 00:59:23.397
‫ماکینا، داری میخندی؟

00:59:23.560 --> 00:59:24.880
‫همینه!

00:59:25.080 --> 00:59:27.470
‫یه لبخند!

00:59:27.560 --> 00:59:30.394
‫تا توی کشتارگاه همینجوری بخندین

00:59:30.560 --> 00:59:31.914
‫مقصد شما اونجاست

00:59:32.360 --> 00:59:35.512
‫نه، نه!
‫اگه ما از اینجا بریم بیرون، اینطور نمیشه

00:59:35.680 --> 00:59:36.875
‫بیرون از اینجا جاهایی هست ...

00:59:36.960 --> 00:59:38.440
‫که به گاوا زور نمیگن ...

00:59:38.600 --> 00:59:40.751
‫یا بخاطر اینکه خودت بودی
‫بفرستنت کشتارگاه

00:59:41.280 --> 00:59:43.351
‫اگه اون بیرون اینقدر خوبه،

00:59:43.440 --> 00:59:45.318
‫چرا فرستادنت اینجا؟

00:59:45.480 --> 00:59:48.075
‫آره، فرد، واقعا چرا
‫تو رو اینجا فرستادن؟

00:59:48.240 --> 00:59:50.072
‫- خب، چون ...
‫- چون تو یه گاوی

00:59:50.240 --> 00:59:52.914
‫فکر میکنی که فرق داری،
‫ولی واقعا فرقی نداری

00:59:57.320 --> 00:59:59.994
‫تنها راه خارج شدن ما
‫اینه که توی میدون گاوباز رو شکست بدیم

01:00:00.200 --> 01:00:01.793
‫و این کاریه که من قراره بکنم

01:00:02.480 --> 01:00:05.678
‫ولی راحت باشین رقاصه‌ها،
‫به رقصتون ادامه بدین

01:00:05.840 --> 01:00:08.992
‫فردا، من سوار ماشین برنده‌ها میشم

01:00:09.160 --> 01:00:10.276
‫بهش گوش ندین، بچه‌ها

01:00:10.440 --> 01:00:13.000
‫حق با اونه. ما گاویم

01:00:13.160 --> 01:00:15.072
‫این تنها جا برای ماست

01:00:15.240 --> 01:00:17.550
‫شرمنده، فرد.
‫باید برگردم سر تمرین

01:00:17.720 --> 01:00:19.120
‫تو هم باید همینکار رو بکنی

01:00:27.160 --> 01:00:29.117
‫- بچه‌ها!
‫- فرد، رفیق ...

01:00:29.280 --> 01:00:31.511
‫بنظرم اونا درست میگن.
‫دیگه وقتی نداریم

01:00:31.680 --> 01:00:33.831
‫اونا میخوان بمونن، درک میکنم

01:00:34.000 --> 01:00:37.232
‫ولی من امشب از اینجا میرم.
‫بیا از اینجا بزنیم بیرون، لوپه

01:00:37.440 --> 01:00:39.591
‫و کجا بریم؟

01:00:39.760 --> 01:00:41.638
‫همینه، فرد

01:00:41.800 --> 01:00:44.360
‫دنیاییه که سگ سگو میخوره،
‫گاو با گاو میجنگه،

01:00:44.440 --> 01:00:46.352
‫و همه از بزها متنفرن

01:00:46.520 --> 01:00:48.557
‫لازم نیست که اینجوری باشه

01:00:48.640 --> 01:00:49.835
‫تو رو به خونه‌ی خودم میبرم

01:00:50.040 --> 01:00:51.394
‫اونجا فرق داره

01:00:51.560 --> 01:00:54.029
‫و نینا ...
‫نینا عاشقت میشه

01:00:55.360 --> 01:00:57.352
‫این نینا کیه؟

01:00:57.520 --> 01:01:00.274
‫و عشق چیه؟

01:01:00.440 --> 01:01:01.556
‫پس میای؟

01:01:04.280 --> 01:01:05.316
‫واقعا فکر میکنی ...

01:01:05.480 --> 01:01:07.676
‫که رویای سه روزه‌ام رو ...

01:01:07.760 --> 01:01:10.594
‫واسه تمرین دادن یه گاو قهرمان
‫دور میریزم

01:01:10.680 --> 01:01:12.512
‫البته که دور میریزم!
‫رویای احمقانه‌ای بود!

01:01:12.600 --> 01:01:13.954
‫من یه رویای جدید دارم

01:01:14.120 --> 01:01:16.794
‫با بهترین دوستم از این آشغالدونی
‫فرار کنم

01:01:16.960 --> 01:01:20.112
‫فقط یه مشکل هست،
‫این زندان کاملا قفل و بست شده

01:01:20.320 --> 01:01:22.551
‫هیچکس از اینجا بیرون نمیره

01:01:24.600 --> 01:01:27.638
‫در واقع، این حقیقت نداره

01:01:29.680 --> 01:01:33.117
‫یه گاو که میخواد از کاسا دل تورو فرار کنه؟

01:01:33.200 --> 01:01:35.078
‫تو انجامش موفق باشی رفیق

01:01:35.240 --> 01:01:37.709
‫ببین، واقعا میتونم از کمکتون استفاده کنم

01:01:37.960 --> 01:01:39.235
‫یه راهی واسه بیرون رفتن از اینجا بلدین؟

01:01:39.400 --> 01:01:42.199
‫آره. شاید یه راه بلد باشیم

01:01:42.360 --> 01:01:44.317
‫ولی چی به ما میرسه؟

01:01:45.200 --> 01:01:46.714
‫اووه

01:01:46.800 --> 01:01:48.280
‫جدا؟

01:01:48.440 --> 01:01:49.430
‫ببخشید،

01:01:49.520 --> 01:01:51.671
‫تو هدیه‌ی من رو به این موشا میدی؟

01:01:51.840 --> 01:01:53.638
‫اول از همه، ما خارپشتیم

01:01:53.800 --> 01:01:56.679
‫و دوما عیچوقت هیچوقت ...

01:01:56.760 --> 01:01:58.558
‫با یه آشغال بی ارزش تطمیع کنی

01:01:59.280 --> 01:02:01.078
‫اوه!

01:02:01.160 --> 01:02:03.231
‫نه، اینکار رو نکن، مقاومت کن!

01:02:03.400 --> 01:02:04.880
‫نمیتونم جلوی خودم رو بگیرم!

01:02:04.960 --> 01:02:07.395
‫من رو به شوق میاره

01:02:07.560 --> 01:02:09.916
‫خیلی خب، آره.
‫چه خوب چونه زدی، کواترو

01:02:27.520 --> 01:02:28.510
‫نقشه اینه؟

01:02:28.720 --> 01:02:30.439
‫میخوای که من برم تو خونه؟

01:02:30.640 --> 01:02:32.472
‫اگه ما توی خونه گیر بیافتیم،

01:02:32.600 --> 01:02:33.590
‫سوخاری میشیم

01:02:33.760 --> 01:02:34.955
‫اوه، سوخاری خیلی دوست دارم

01:02:35.120 --> 01:02:36.554
‫میخوای از اینجا بری بیرون،
‫مگه نه؟

01:02:37.640 --> 01:02:40.155
‫خیلی خب. بریم رو کارش

01:02:40.360 --> 01:02:43.000
‫خیلی خب، دقیقا کاری که ما میکنیم
‫رو بکن

01:02:43.160 --> 01:02:44.276
‫گلوله‌ای بشین

01:03:07.800 --> 01:03:10.759
‫آره، شاید دقیقا کاری که ما میکنیم
‫رو نکنی خوبه

01:03:10.920 --> 01:03:13.594
‫حالا، تو از توی اون برو

01:03:14.720 --> 01:03:16.677
‫من؟ از این تو؟

01:03:17.680 --> 01:03:19.000
‫پشت من رو دیدی؟

01:03:19.080 --> 01:03:20.514
‫اراده که باشه، میشه

01:03:21.280 --> 01:03:24.717
‫نمیتونم! نمیتونم!

01:03:26.360 --> 01:03:28.192
‫گیر کردم! صبر کن!

01:03:28.760 --> 01:03:30.194
‫- سُم ـت رو ...
‫- بزور خودت رو بده داخل

01:03:30.280 --> 01:03:31.680
‫از توی دهنم در بیار

01:03:31.840 --> 01:03:33.593
‫فایده نداره.
‫فایده نداره

01:03:45.360 --> 01:03:47.477
‫خیلی خب، باید یه کاری بکنیم، بچه‌ها

01:03:49.800 --> 01:03:51.757
‫

01:03:51.840 --> 01:03:53.718
‫

01:03:59.200 --> 01:04:00.554
‫این سنجاب‌های بامزه رو نگاه کن

01:04:00.720 --> 01:04:01.710
‫چی؟

01:04:05.400 --> 01:04:06.720
‫ما خارپشتیم!

01:04:11.640 --> 01:04:12.630
‫خیلی خب، این یه مسیر مستقیم ...

01:04:12.720 --> 01:04:13.870
‫از توی آشپزخونه به در جلوی خونه‌ست

01:04:14.560 --> 01:04:16.199
‫و بعدش، دیگه آزادی

01:04:16.360 --> 01:04:17.396
‫مثل خوردن یه کیک راحته

01:04:17.560 --> 01:04:19.074
‫من عاشق کیکم

01:04:25.160 --> 01:04:27.231
‫داره میافته، داره میافته!

01:04:27.400 --> 01:04:28.595
‫الفرار!

01:04:32.680 --> 01:04:35.593
‫میشه سعی کنی یکم
‫بی سر صداتر عمل کنی؟

01:04:45.440 --> 01:04:46.874
‫هیس

01:04:55.560 --> 01:04:57.074
‫یا پیغمبر

01:04:57.240 --> 01:05:00.438
‫53 تا شمشیر برا چیشونه؟

01:05:21.160 --> 01:05:22.913
‫این ...؟

01:05:25.960 --> 01:05:27.280
‫بابامه

01:05:28.040 --> 01:05:29.713
‫اوه، فرد

01:05:30.160 --> 01:05:32.516
‫اون شجاع‌ترین گاویه که میشناختم

01:05:34.040 --> 01:05:36.635
‫واقعا باور داشت که
‫میتونه گاوباز رو شکست بده

01:05:42.800 --> 01:05:44.473
‫تمامشون این باور رو داشتن

01:05:46.360 --> 01:05:48.397
‫گاو هیچوقت برنده نمیشه

01:05:50.920 --> 01:05:54.072
‫بیا بریم، فرد.
‫بیا ببریمت خونه‌ات

01:06:02.520 --> 01:06:04.989
‫دری به سوی آزادی

01:06:05.160 --> 01:06:06.833
‫فرد، داری چیکار میکنی؟

01:06:07.440 --> 01:06:09.432
‫بیا دیگه، باید همین الان بریم

01:06:09.600 --> 01:06:12.115
‫نه. من نمیتونم برم

01:06:12.320 --> 01:06:15.279
‫چی؟ فرد،
‫این تنها فرصتته!

01:06:15.440 --> 01:06:18.512
‫بچه‌های اینجا هنوز فکر میکنن
‫میتونن برنده بشن

01:06:18.680 --> 01:06:20.512
‫درست مثل بابام

01:06:20.640 --> 01:06:23.109
‫و نمیتونم بذارم که شاخشون رو
‫روی این دیوار بذارن

01:06:23.600 --> 01:06:25.239
‫بچه‌ها؟ همه بیدار بشین

01:06:25.400 --> 01:06:26.595
‫باید همین الان بریم!

01:06:31.520 --> 01:06:32.840
‫زده به سرت؟

01:06:33.000 --> 01:06:34.514
‫ما باید امشب از اینجا بریم!

01:06:34.680 --> 01:06:36.876
‫صبح ال‌پریمرو یه گاو رو انتخاب میکنه

01:06:37.040 --> 01:06:39.953
‫ما هیچ جایی نمیرم.
‫من اونو شکستش میدم

01:06:40.120 --> 01:06:42.032
‫نه! به نفعت نیست که انتخاب بشی

01:06:42.120 --> 01:06:43.554
‫باور کن، اینجوری حکم مرگت رو امضا میکنی

01:06:43.720 --> 01:06:46.076
‫- چرنده! اگه برنده بشی اینطور نمیشه.
‫- دقیقا همینه

01:06:46.240 --> 01:06:48.277
‫هیچ گاوی برنده نمیشه. هیچوقت

01:06:48.480 --> 01:06:49.880
‫من توی خونه‌ی مارنو بودم.
‫خودم دیدم

01:06:51.800 --> 01:06:54.269
‫یا شاخ مقدس

01:06:56.440 --> 01:06:58.477
‫از اینا خیلی دیگه اونجا هست

01:06:58.560 --> 01:06:59.550
‫خیلی دیگه

01:06:59.720 --> 01:07:01.154
‫راهی برای برنده شدن نیست؟

01:07:01.320 --> 01:07:03.676
‫میتونی توی یه میدون مسابقه‌ی
‫خیلی مجلل مبارزه کنی ...

01:07:03.840 --> 01:07:06.514
‫ولی دارم بهتون میگم،
‫این یه کشتارگاه دیگه‌ست

01:07:12.560 --> 01:07:14.392
‫چرا حرف یه بزدل رو باور کنم ...

01:07:14.560 --> 01:07:16.597
‫که فکر میکنه تنها راه فرار
‫از در پشتیه؟

01:07:16.800 --> 01:07:19.315
‫مگه دیوونه‌ای؟
‫حرفایی که زدم رو نشنیدی؟

01:07:19.480 --> 01:07:22.234
‫گاوها مبارزه میکنن یا میمیرن.
‫دنیا اینجوری میچرخه

01:07:22.400 --> 01:07:24.312
‫اینجا چیزی واسه‌ات نیست، والیانته

01:07:24.480 --> 01:07:25.675
‫- همراهمون بیا
‫- نه!

01:07:25.840 --> 01:07:27.240
‫از چی اینقدر میترسی؟

01:07:27.400 --> 01:07:29.631
‫من از هیچی نمیترسم!

01:07:32.720 --> 01:07:33.915
‫یالا، باهام بجنگ

01:07:34.080 --> 01:07:35.958
‫من باهات نمیجنگم، والیانته

01:07:36.120 --> 01:07:37.554
‫بزدل!

01:07:37.720 --> 01:07:38.710
‫بجنگ!

01:07:40.240 --> 01:07:41.720
‫والیانته، بس کن!

01:07:41.880 --> 01:07:42.870
‫تو دل نازک هستی

01:07:44.960 --> 01:07:46.314
‫مثل پدرت

01:07:47.600 --> 01:07:49.751
‫دل نازکا همیشه شکست میخورن!

01:07:54.960 --> 01:07:56.110
‫بس کن!

01:08:18.600 --> 01:08:20.034
‫جریان چیه؟

01:08:20.720 --> 01:08:22.234
‫اون بهترین گاوه

01:08:25.600 --> 01:08:27.796
‫فردا توی مادرید باهاش مبارزه میکنم

01:08:48.440 --> 01:08:49.874
‫اوه، این ناجوره

01:08:50.040 --> 01:08:51.793
‫تو رو ال‌پریمرو انتخاب کرد

01:08:51.880 --> 01:08:52.870
‫میدونی یعنی چی؟

01:08:53.040 --> 01:08:54.269
‫یه شمشیر توی بدنش میره

01:08:54.480 --> 01:08:56.039
‫شاخاش رو دیوار آویزون میشن

01:08:57.360 --> 01:08:58.794
‫دقیقا، ماکوینا

01:08:58.960 --> 01:09:01.600
‫باید الان تو رو از اینجا ببریم!

01:09:02.360 --> 01:09:05.034
‫وای نه. این نگاه رو میشناسم.
‫نه، نه، به زبون نیارش

01:09:05.240 --> 01:09:06.276
‫من از اینجا نمیرم

01:09:08.320 --> 01:09:10.073
‫داری من رو میکشی!

01:09:10.240 --> 01:09:12.277
‫مگر اینکه همه همراهم بیان

01:09:12.360 --> 01:09:13.350
‫ایول!

01:09:13.440 --> 01:09:15.079
‫- من هستم
‫- منم پایه‌ام!

01:09:16.280 --> 01:09:17.873
‫خیلی خب، الان راضی شدی؟

01:09:18.040 --> 01:09:19.394
‫گفتم همه

01:09:28.360 --> 01:09:30.670
‫کلاوس، گرتا ...

01:09:30.840 --> 01:09:32.354
‫بابت حرفایی که راجع به ...

01:09:32.480 --> 01:09:33.550
‫رقصیدن افتضاحتون زدم، عذر میخوام

01:09:33.720 --> 01:09:35.791
‫نه. نه. هنس ...

01:09:35.960 --> 01:09:39.590
‫من اون اسبی‌ام که سرشار از
‫شرمساری و پشیمانی‌ام

01:09:39.760 --> 01:09:41.319
‫نمیتونم از دستت عصبانی باشم

01:09:41.400 --> 01:09:43.232
‫بیا، ای پدر سوخته

01:09:43.400 --> 01:09:45.232
‫بیا همدیگه رو بغل کنیم

01:09:55.840 --> 01:09:57.354
‫اینا چه معنی میده؟

01:10:00.200 --> 01:10:03.079
‫چطور وارد اینجا شدی،
‫گاو بو گندو؟

01:10:04.360 --> 01:10:06.079
‫خارپشت بوگندو

01:10:07.760 --> 01:10:08.989
‫کور شدم!

01:10:09.840 --> 01:10:10.830
‫بای بای

01:10:12.680 --> 01:10:14.353
‫گرتا، کلوس،
‫کجایید؟

01:10:14.520 --> 01:10:16.034
‫خار برای یه نفر ...

01:10:16.680 --> 01:10:18.512
‫و پشت برای همه!

01:10:20.160 --> 01:10:21.913
‫با خارپشت‌های اشتباهی در افتادی

01:10:22.400 --> 01:10:23.720
‫خیلی خب. بزنید بریم

01:10:23.880 --> 01:10:25.599
‫عجله کنین! به حرکتتون ادامه بدین!

01:10:36.600 --> 01:10:37.795
‫کارت رو بکن، فرد

01:10:38.000 --> 01:10:41.277
‫این بی حرمتیه!
‫در رو باز کن!

01:11:14.600 --> 01:11:15.875
‫والیانته؟

01:11:16.840 --> 01:11:17.830
‫والیانته؟

01:11:18.040 --> 01:11:19.599
‫اینجا چیکار میکنی؟

01:11:19.800 --> 01:11:21.996
‫فکر میکنی دارم چیکار میکنم؟
‫دارم تو رو از اینجا فراری میدم

01:11:24.920 --> 01:11:26.240
‫یالا! ما وقت زیادی نداریم

01:11:26.400 --> 01:11:30.519
‫نمیفهمی؟ من رو ببین!
‫من از قبل کارم تموم شده‌ست

01:11:31.480 --> 01:11:33.756
‫اوه، البته.
‫کاملا با عقل جور در میاد

01:11:33.920 --> 01:11:36.071
‫تو یه مبارزی یا گوشت قربونی، درسته؟

01:11:36.240 --> 01:11:37.754
‫درسته

01:11:37.920 --> 01:11:39.354
‫لازم نیست که اینجوری باشه

01:11:39.480 --> 01:11:40.994
‫تو بیشتر از یه جفت شاخی

01:11:41.160 --> 01:11:42.230
‫همراهمون بیا

01:11:42.360 --> 01:11:43.794
‫تا بتونم ...

01:11:43.960 --> 01:11:46.634
‫گُل بو بکشم و با بزا دوست بشم؟

01:11:46.800 --> 01:11:48.359
‫نه، من اینجوری‌ام

01:11:48.440 --> 01:11:50.716
‫تو میتونی الان زندگی خودت رو بکنی

01:11:50.880 --> 01:11:52.519
‫ولی اگه تسلیم بشی اینجور نیست

01:11:55.640 --> 01:11:57.791
‫اوه، مامان!

01:11:57.880 --> 01:11:59.075
‫صدای گوآپوـه!

01:11:59.240 --> 01:12:00.674
‫والیانه، یالا دیگه!

01:12:00.840 --> 01:12:02.069
‫برو پی کارت

01:12:03.160 --> 01:12:06.039
‫عجب، فکر کردم تو یه مبارزی

01:12:07.200 --> 01:12:08.919
‫انگار اشتباه میکردم

01:12:10.400 --> 01:12:11.436
‫اونا کجان؟

01:12:11.520 --> 01:12:13.512
‫- در رو باز کنین!
‫- برگرد همون داخل

01:12:14.080 --> 01:12:16.197
‫گوآپو!

01:12:16.280 --> 01:12:18.715
‫گوآپو!

01:12:20.080 --> 01:12:21.560
‫گواپ ... وای!

01:12:22.080 --> 01:12:23.912
‫اوه، فردیناند!

01:12:24.080 --> 01:12:26.720
‫ال‌پریمرو من رو انتخاب نکرد!

01:12:26.880 --> 01:12:29.475
‫میدونم. میدونم. و این چیز خوبیه.
‫باور کن

01:12:29.560 --> 01:12:30.710
‫الان میارمت پایین

01:12:30.880 --> 01:12:32.633
‫خدا رو شکر

01:12:33.160 --> 01:12:34.355
‫فکر نمیکردم دووم بیارم

01:12:36.120 --> 01:12:37.110
‫وای نه

01:12:40.680 --> 01:12:41.670
‫کمکم کن!

01:12:41.840 --> 01:12:43.160
‫طاقت بیار!

01:12:44.920 --> 01:12:46.070
‫فردیناند!

01:12:47.280 --> 01:12:48.555
‫طاقت بیار، گوآپو!

01:12:48.760 --> 01:12:49.750
‫ولم نکن! ولم نکن!

01:12:49.920 --> 01:12:51.912
‫- طاقت بیار!
‫- ولم نکن!

01:13:02.600 --> 01:13:03.590
‫وال؟

01:13:03.760 --> 01:13:05.672
‫فکر کردم کمک لازم داری

01:13:05.840 --> 01:13:06.876
‫وای!

01:13:07.040 --> 01:13:09.396
‫چیه؟ مشکل چیه؟

01:13:09.560 --> 01:13:12.439
‫هیچی! خوشتیپ شدی

01:13:12.520 --> 01:13:14.159
‫خب، ما از اینجا میریم یا چی؟

01:13:17.160 --> 01:13:19.311
‫بچه‌ها اینور رو داشته باشین!
‫کمک!

01:13:33.240 --> 01:13:34.310
‫اونقدرام بد نبود

01:13:34.480 --> 01:13:36.199
‫آره، خیلی ریلکس شدم

01:13:46.200 --> 01:13:47.680
‫مواظب باش!

01:13:47.840 --> 01:13:49.069
‫شما دارین چیکار میکنین؟

01:13:49.240 --> 01:13:50.469
‫سعی داریم کمکت کنیم!

01:13:50.640 --> 01:13:52.791
‫خب، کارتون رو خیلی بد انجام میدین

01:14:02.840 --> 01:14:06.675
‫کسی یه یخ شکن نداره

01:14:12.360 --> 01:14:13.430
‫مامانم اینا!

01:14:14.880 --> 01:14:15.916
‫اومدن!

01:14:26.240 --> 01:14:27.879
‫- یا گاو مقدس!
‫- سلام بچه‌ها

01:14:28.040 --> 01:14:29.713
‫گوآپو زنده‌ست!

01:14:29.880 --> 01:14:31.519
‫خیلی خب. این حقم بود

01:14:31.680 --> 01:14:33.000
‫همه وارد بشین!

01:14:34.160 --> 01:14:35.480
‫بهتره که رانندگی با این رو بلد باشی

01:14:35.640 --> 01:14:37.359
‫ما قراره که اینو بفهمیم

01:14:37.520 --> 01:14:40.558
‫خیلی خب، بچه‌ها.
‫به لاغر بودن فکر کنین

01:14:43.040 --> 01:14:45.475
‫مهمون داریم! تخته‌ش کن!

01:14:46.320 --> 01:14:47.470
‫آره!

01:14:49.760 --> 01:14:51.672
‫گاو بیرون افتاد!

01:14:53.840 --> 01:14:54.830
‫برو!

01:14:59.520 --> 01:15:01.955
‫صبر کنین منم بیام!
‫صبر کنین منم بیام!

01:15:16.160 --> 01:15:17.560
‫چیزی که من میبینم
‫تو هم میبینی؟

01:15:17.720 --> 01:15:21.350
‫اگه گاوهام رو گم کنی،
‫توی میدون با خودت میجنگم

01:15:25.160 --> 01:15:26.150
‫خرگوش!

01:15:32.560 --> 01:15:34.074
‫نوبت توئه!

01:15:35.360 --> 01:15:36.555
‫برو!

01:15:41.560 --> 01:15:43.313
‫یالا انگس. تو میتونی!

01:15:43.480 --> 01:15:45.437
‫من یه گاوم دکتر که نیستم

01:16:03.880 --> 01:16:06.270
‫دارن نزدیکتر میشن.
‫سرعت رو زیاد کن!

01:16:06.440 --> 01:16:08.238
‫من با تمام توانم اینو فشار میدم!

01:16:08.400 --> 01:16:09.993
‫- کدوم طرف؟
‫- به سمت راست

01:16:13.200 --> 01:16:14.839
‫حالم خیلی خوب نیست

01:16:15.000 --> 01:16:16.514
‫آره. منم تو همچین موقعیتی بودم، رفیق

01:16:18.280 --> 01:16:19.396
‫گفتم سمت راست!

01:16:19.560 --> 01:16:20.835
‫فکر کردم منظورت
‫سمت راست من بود

01:16:21.000 --> 01:16:23.469
‫سمت راست جفتمون یکیه!

01:16:28.200 --> 01:16:29.680
‫ماشین بدون سقف شد!

01:16:29.840 --> 01:16:31.035
‫چه با کلاس!

01:16:49.520 --> 01:16:50.636
‫بیا اینور

01:16:58.440 --> 01:16:59.510
‫دستام!

01:17:00.520 --> 01:17:02.910
‫- فرمون رو بگیر
‫- کی؟ من؟

01:17:15.840 --> 01:17:16.830
‫آه!

01:17:20.520 --> 01:17:21.874
‫گرفتمت، خارپشت

01:17:30.440 --> 01:17:31.840
‫ایول

01:17:31.920 --> 01:17:33.752
‫الان دیگه هیچی جلودارمون نیست

01:17:38.560 --> 01:17:40.756
‫اینجا کدوم بخش اسکاتلنده؟

01:17:40.840 --> 01:17:41.990
‫چه جای قشنگی

01:17:42.160 --> 01:17:43.560
‫یالا دیگه. حرکت کنین

01:17:43.760 --> 01:17:45.911
‫من دارم ضعف میرم

01:17:47.160 --> 01:17:48.355
‫یالا دیگه!

01:17:57.240 --> 01:17:58.230
‫بزن بریم!

01:18:01.360 --> 01:18:02.840
‫الان چی، فرد؟

01:18:03.680 --> 01:18:04.670
‫همینه

01:18:04.840 --> 01:18:06.274
‫ما باید سوار قطار بشیم

01:18:06.440 --> 01:18:07.476
‫بچه‌ها، باید بجنبیم

01:18:18.520 --> 01:18:20.000
‫هر کاری که من میکنم بکن

01:18:21.680 --> 01:18:22.830
‫آره، برو بابا

01:18:26.080 --> 01:18:28.311
‫شرمنده، وای، اشتباه از من بود

01:19:00.280 --> 01:19:02.476
‫اوه، سلام، خوشتیپ

01:19:02.640 --> 01:19:03.994
‫دارن میان!

01:19:16.800 --> 01:19:18.234
‫مواظب باش، فردیناند

01:19:28.760 --> 01:19:30.274
‫اوه، آره!

01:19:32.720 --> 01:19:34.439
‫بخند، بابا

01:19:38.240 --> 01:19:39.640
‫گاوباز!

01:19:47.120 --> 01:19:48.156
‫مواظب باش!

01:19:48.760 --> 01:19:49.830
‫این با من

01:19:49.920 --> 01:19:50.910
‫چه باحال!

01:20:04.080 --> 01:20:05.070
‫همینه

01:20:05.240 --> 01:20:06.993
‫- قطار!
‫- مگه کوری، پسر؟

01:20:07.160 --> 01:20:08.799
‫اون یه اتوبوس کوفتیه

01:21:14.120 --> 01:21:15.679
‫همینه. مسر شماره 8

01:21:23.880 --> 01:21:25.997
‫یالا، دنبالمون بیاین! عجله کنین!

01:21:28.800 --> 01:21:29.995
‫تکون بده، گوآپو

01:21:30.160 --> 01:21:32.880
‫نمیخوام در حالی که پشتت رو
‫نگاه میکنم، بمیرم

01:21:35.160 --> 01:21:37.038
‫اوناهاشن! بگیرینشون!

01:21:57.000 --> 01:21:59.151
‫یالا. پرتم کن

01:22:04.520 --> 01:22:06.113
‫عجله کنین! داره حرکت میکنه

01:22:06.280 --> 01:22:07.794
‫یالا، یالا، یالا!

01:22:26.920 --> 01:22:28.274
‫زود باشین، بچه‌ها!

01:22:30.880 --> 01:22:32.360
‫ما میتونیم اینکار رو بکنیم، گاوا

01:22:33.960 --> 01:22:35.474
‫یالا، یالا!

01:22:39.000 --> 01:22:40.753
‫بجنبین وگرنه گیر میافتیم!

01:22:54.680 --> 01:22:57.639
‫من هل میدم. شما بپرین بالا

01:23:03.680 --> 01:23:05.353
‫هل بدین، گاوا، هل بدین!

01:23:08.720 --> 01:23:09.710
‫یالا، بچه‌ها

01:23:15.760 --> 01:23:16.830
‫دارن با سرعت میان!

01:23:17.000 --> 01:23:18.195
‫خیلی خب، بپر بالا!

01:23:18.360 --> 01:23:19.555
‫اونا تو رو میخوان. تو اول برو

01:23:19.760 --> 01:23:21.080
‫فقط برو

01:23:24.560 --> 01:23:25.880
‫آره!

01:23:29.160 --> 01:23:30.310
‫فرد!

01:23:54.880 --> 01:23:55.870
<i>‫ امروز هرج و مرج در مادرید ... </i>

01:23:56.040 --> 01:23:57.520
<i>‫ توسط گروهی گاو فراری ... </i>

01:23:57.600 --> 01:23:58.954
<i>‫ که توی شهر رمیده بودن، </i>
<i>‫ اتفاق افتاد </i>

01:24:00.480 --> 01:24:02.631
<i>‫ خشمگین‌ترین گاو انتخاب شده بود ... </i>

01:24:02.800 --> 01:24:05.679
<i>‫ تا با ال‌پریمرو در آخرین مبارزه‌ش </i>
<i>‫ روبرو بشه </i>

01:24:09.600 --> 01:24:10.590
‫نینا!

01:26:06.720 --> 01:26:07.836
‫فرد

01:26:08.000 --> 01:26:09.480
‫ببین، خب

01:26:09.680 --> 01:26:12.354
‫تو شجاعترین گاوی هستی، که میشناسم

01:26:12.920 --> 01:26:14.832
‫تو از پسش بر میای

01:26:15.000 --> 01:26:17.640
‫ولی باید مبارزه بکنی

01:26:28.520 --> 01:26:30.477
‫فقط همین یه بار، فرد

01:26:37.160 --> 01:26:38.560
‫خواهش میکنم، باشه؟

01:27:14.480 --> 01:27:15.994
‫ال‌پریمرو!

01:28:31.920 --> 01:28:32.990
‫مبارزه کن

01:29:20.560 --> 01:29:21.630
‫مبارزه کن!

01:29:40.880 --> 01:29:41.870
‫چی شد؟

01:29:48.800 --> 01:29:49.870
‫عالی شد!

01:29:59.760 --> 01:30:01.319
‫نمیتونم چیزی ببینم

01:31:04.520 --> 01:31:05.795
‫اینور، نینا!

01:33:51.960 --> 01:33:53.280
‫بذار زنده بمونه!

01:33:56.160 --> 01:33:57.753
‫از جون گاو بگذر!

01:33:59.600 --> 01:34:00.954
‫بذار بره!

01:34:07.360 --> 01:34:09.238
‫- گاو رو نجات بده!
‫- بذار بره!

01:34:14.600 --> 01:34:15.636
‫فردیناند!

01:34:16.280 --> 01:34:17.953
‫فردیناند!

01:34:45.360 --> 01:34:46.350
‫فردیناند!

01:35:01.920 --> 01:35:04.515
‫فکر کردم دیگه هیچوقت نمیبینمت

01:35:35.200 --> 01:35:36.190
‫هان؟

01:35:40.200 --> 01:35:42.112
‫گاو گل دوست انجامش داد

01:36:02.000 --> 01:36:04.151
‫یا پیغمبر! تکثیر شدی

01:36:07.520 --> 01:36:10.718
‫هی، پکمن!
‫دلم واست تنگ شده بود، پسر

01:36:10.880 --> 01:36:13.952
‫خب، من دلم واست تنگ نشده بود.
‫بگو یه ذره

01:36:14.160 --> 01:36:16.391
‫دمت دروغ نمیگه، داداش

01:36:16.720 --> 01:36:19.838
‫من باید بدم اینو درستش کنن

01:36:20.920 --> 01:36:24.391
‫بز! بز! نمیتونم نفس بکشم

01:36:26.560 --> 01:36:28.040
‫یا پیغمبر!

01:36:28.200 --> 01:36:31.876
‫شما حیوونا نشنیدین میگن
‫خانوما مقدمن؟

01:36:32.040 --> 01:36:35.192
‫چقدر تو دل برویی

01:36:38.200 --> 01:36:39.953
‫عشق همینه؟

01:36:42.200 --> 01:36:44.112
‫من عاشق عشقم

01:37:57.113 --> 01:38:00.113
" فیلم هنوز تموم نشده "

01:38:01.114 --> 01:38:11.114
متــــرجمیـــن : نیــــما و مــــحمــد
Dark Assassin & Mohammad

01:38:13.115 --> 01:38:22.115
« ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید »
[ @AvaMovie_in ]

01:38:22.116 --> 01:38:28.116
« آوا مووی - مرجع دانلود فیلم و سریال »
[ AvaMovie.in ]

01:40:12.600 --> 01:40:13.590
‫حال داد. میدونی چیه،

01:40:13.680 --> 01:40:15.000
‫تنها چیزی که این رو بهتر میکنه ...

01:40:15.120 --> 01:40:16.998
‫ترس!

01:40:25.121 --> 01:45:16.999
« آوا مووی - مرجع دانلود فیلم و سریال »
[ AvaMovie.in ]
